Skip to playerSkip to main content
  • 22 hours ago
Transcript
00:00¿Esta será la Zona B?
00:30¿A quién acabo de besar?
01:00Su aroma es muy diferente, como a flores silvestres.
01:30¿A quién acabo de besar?
01:59Dijiste que es fuerte y que tiene barba, ¿no?
02:02¿Recuerdas al enemigo de Popeye, Brutus?
02:05¿Podemos llamarlo?
02:06Déjame pensar.
02:21Será albatros.
02:22¿Qué?
02:23El apodo será albatros.
02:25¿Sabes qué?
02:26Ese es un apodo genial.
02:27Me parece creativo de verdad.
02:30¿Pero qué significa albatros?
02:32Es un ave.
02:35Vive en Galápagos.
02:36Hay millones de ellas volando sobre el océano azul.
02:40Pasa casi toda su vida volando.
02:46Puede deslizarse en el cielo sin revolotear.
02:49Durante largos periodos de tiempo, sin detenerse.
02:55Vuela y vuela por días.
02:57Y días enteros.
02:59Es un pájaro hermoso.
03:03Y muy elegante.
03:05Es inteligente.
03:08Se va a las Islas Galápagos a parearse.
03:14Y por alimento.
03:17Es monógamo y tiene una pareja.
03:19Para toda la vida.
03:21Pero le gusta volar de un lugar a otro.
03:23Así es feliz.
03:25Y así vive el albatros.
03:26No seas pesimista, por favor.
03:30Goulis.
03:31¿Cómo sabes que el señor Jan va a sustituir a su padre?
03:33¿Por qué estás tan segura?
03:34Ay, nena.
03:35Porque él nunca llega a esta hora de la mañana.
03:38Si no fuera por algo importante.
03:40Les voy a decir algo.
03:41A mí ese Jan me parece un hombre muy arrogante y engreído.
03:44Según lo que he escuchado sobre él.
03:46En fin.
03:47Se aburre y se va a jugar con los reptiles.
03:50Se vuelve a aburrir y va a alimentar a los leones.
03:51Y después decide volver como el jefe para jugar con su empresa.
03:54Para ellos la vida es fácil, chicos.
03:57Tengo mucha hambre.
03:58¿Ustedes no?
04:01Entonces, digan que no tienen hambre.
04:04¿Qué era lo que les estaba diciendo?
04:06¿Quién es?
04:07¿Quién es Jan?
04:07No lo conozco.
04:08Es mi jefe, pero no lo he visto una sola vez.
04:10Y trabajo aquí.
04:11Soy la chica de los recados.
04:13Eso no importa.
04:14Y como seres humanos, todos somos iguales.
04:16Cállate.
04:23Lo tengo detrás de mí, ¿verdad?
04:26¿Tú qué crees?
04:27Te lo estoy diciendo, Sanem.
04:28¿Cómo te llamas?
04:52¿Sanem?
04:55Sanem.
04:57Me llamo Sanem.
04:59¿Sanem puede llamarle la nueva?
05:01No hay necesidad de hacer bromas.
05:06Solo era para relajar el ambiente.
05:17Vamos a tener una reunión en cinco minutos.
05:20Cinco.
05:20Me van a despedir, ¿cierto?
05:28Dije mi nombre tres veces y que no lo olvide.
05:31Hicimos todo para advertirte.
05:33Con caras y gestos, pero escuchó todo.
05:35Así es.
05:36Desde el principio.
05:37Dije todo.
05:40Buenos días a todos.
05:43Buenos días.
05:44Buenos días.
05:44Buenos días.
05:45Voy a dirigir la empresa por un tiempo.
05:48Ya conozco a la mayoría de ustedes.
05:49Y también hay caras nuevas.
05:57Bien.
05:59Me tomo un té y empezamos.
06:00¿Un té?
06:01¿Un té?
06:02¿Un té?
06:03¿Qué quiere un té?
06:06Me pregunto si quiere chai latte.
06:09¿Tenemos chai latte?
06:12¿Té?
06:13¿Té?
06:16¿Té?
06:18Sí, té.
06:18Un té normal.
06:20¿El común no tenemos té?
06:22No, yo también quise uno, pero me dijeron que no tienen.
06:24Jan, claro que hay, pero nos acostumbramos a tomar café.
06:33Si quieres, puedo traerte un expreso.
06:35O uno con leche desgrasada, si lo prefieres.
06:38También, si eres intolerante a la lactosa, te pueden hacer un café americano con leche sin lactosa.
06:43¿Qué te gustaría?
06:44Quiero un té turco.
06:45Es simple.
06:47Tráeme dos vasos.
06:51Entonces iré a buscar el té.
06:53Por favor.
06:53Pero, ¿de dónde vas a sacar el té?
06:57Tú, tranquila.
06:58Encontraré una bolsita de té.
06:59Buen provecho, hermanita.
07:19A ver, chicos, quería verlos a todos porque hay un asunto importante.
07:28Verán, tenemos un espía en la empresa.
07:33¿Me dijiste?
07:34¿Cómo que un espía?
07:35No, creo.
07:36El espía filtra a Aileen los datos de nuestras campañas.
07:46Podría ser cualquiera de ustedes.
07:49Qué miedo.
07:49¿Tenemos un espía?
07:50¿Quién crees que pueda ser?
07:51Calla boca.
07:53Esa persona debe saber que le queda poco tiempo aquí.
07:58Y cuando lo descubra, se arrepentirá de lo que hizo.
08:04¿Quién crees que sea?
08:06Cualquiera.
08:06Ahora todos somos sospechosos.
08:08Hasta yo podría ser el espía.
08:09Es mejor pensar así.
08:11A partir de ahora, nadie hablará de la agencia con otras personas fuera de aquí.
08:16Ni una sola palabra.
08:18¿Queda claro?
08:20Debemos sospechar de todos aquí.
08:22Si veo algún proyecto, alguna idea, de aquí en otro sitio, todos serán responsables.
08:29No estoy entendiendo.
08:30Pues cualquiera podría ser.
08:32El que no lo entienda, puede irse.
08:36Ay, será mejor que me vaya.
08:38¿Qué haces?
08:40¿Qué te pasa?
08:44¿Qué estás haciendo?
08:46Es que no la entendí muy bien, así que pensaba irme.
08:55¿Cuándo empezaste a trabajar?
08:57Ayer.
08:57Siéntate.
09:05¿Estoy despedida?
09:06Sí.
09:06Ojalá.
09:07Eso es lo que espero.
09:08Bueno, seguramente el resto sí me entendió.
09:11La reunión ha terminado.
09:13La reunión ha terminado.
09:23No.
09:54¿El señor Jan viene en cámara lenta?
09:56No, no lo hace.
10:01Es que hoy se ve muy guapo con esa camisa azul, ¿verdad?
10:05¿Por qué todos los hombres guapos son malos?
10:08Lo hablamos luego.
10:15¿Viene hacia nosotras?
10:17Sí, así es.
10:24Sanem, ¿puedes traerme las carpetas con campañas de los últimos tres meses?
10:29De inmediato. ¿Cuál es su despacho, señor Jan?
10:32Ese de ahí, el de mi padre.
10:34Muy bien, ahora se lo llevo.
10:36Déjalas en el escritorio.
10:37¿Dónde están las carpetas?
10:47Llévale todas las de ese estante de allí, las oscuras.
10:50O si prefieres, yo se las llevo.
10:53¿Están listas?
11:16Cuidado.
11:19Ay, ¿por qué entras así?
11:22Ya tiré todas las carpetas.
11:28¿Qué es eso?
11:34Mi hobby.
11:36¿Tu hobby?
11:36Ay, Ahmed y Mete, interesante tu pasatiempo.
11:46¿Tienes jabón en las manos?
11:53Hermana llamando.
11:57¿Puedo irme?
11:59Tengo una llamada.
12:00Sí, claro.
12:03Creo que será lo mejor.
12:04Sal.
12:07Adelante.
12:12Hola, señor Jan.
12:14Vine para ayudarle un poco.
12:16¿Para ayudarme?
12:18¿Qué vas a hacer, limpiar las ventanas?
12:21No, limpiaré las carpetas.
12:23Estaban llenas de polvo y lleva una camiseta blanca.
12:27Déjeme limpiarla, señor Jan.
12:29De acuerdo, hazlo.
12:36Y si necesita algo más, puede decirme.
12:49Tengo mucho tiempo.
12:51Pues ahora que lo dices, había un documento por aquí.
12:57Sí, es este.
12:59¿Puedes fotocopiarlo?
13:00Sí, claro.
13:01Gracias.
13:03No puedo hacer una fotocopia.
13:06¿No puedes hacer una fotocopia?
13:09¿Por qué?
13:11Porque no sé cómo usar la máquina.
13:15Tal vez usted me puede enseñar a usarla.
13:18Tengo una mejor idea.
13:23Dile, Guli, que te enseñe.
13:25Y yo tengo otra mejor idea.
13:28Acompáñeme, venga conmigo, porque si le pido ayuda,
13:31Guli se burlará de mí y luego todos los que trabajan aquí
13:35se burlarán de mí.
13:36Así que, por favor, enséñeme.
13:38De acuerdo, perfecto.
13:41Vamos a enseñarte.
13:43Claro que sí.
13:48Gracias.
13:48Y ahora dime quién se ríe de ti.
13:54Hola, chicos, ¿qué tal?
13:58A ver.
14:00Tomamos la hoja.
14:03Y la colocamos en el lado izquierdo.
14:07Cerramos la tapa, verificamos si hay papel.
14:10No, no hay.
14:11Entonces lo tomamos de aquí.
14:18Ahora seleccionamos aquí.
14:21Ahora aquí de nuevo, presionamos OK.
14:23Y listo.
14:28Es fácil.
14:29Ahora podrás hacer las demás.
14:31Está bien.
14:33Hasta luego.
14:36¡Gracias!
14:37¡Gracias!
14:38¡Gracias!
14:39¡Gracias!
14:40¡Gracias!
14:41¡Gracias!
14:42¡Gracias!
14:43¡Gracias!
14:44¡Gracias!
14:45¡Gracias!
14:46¡Gracias!
14:47¡Gracias!
14:48¡Gracias!
14:49¡Gracias!
14:50¡Gracias!
14:51¡Gracias!
14:52¡Gracias!
14:53¡Gracias!
14:54¡Gracias!
14:55¡Gracias!
14:57¡Gracias!
14:58¡Gracias!
14:59¡Gracias!
15:00¡Gracias!
15:01¡Gracias!
15:02¡Gracias!
15:03¡Gracias!
15:04¡Gracias!
15:05¡Gracias!
15:06¡Gracias!
15:07¡Gracias!
15:08¡Gracias!
15:09¡Gracias!
15:10¡Gracias!
15:11¡Gracias!
15:12¡Gracias!
15:13¡Faz!
15:14¡Gracias!
15:15¡Gracias!
15:17¡Gracias!
15:27¡Gracias!
15:29¡Gracias!
15:30¡Gracias!
15:32¡Gracias!
15:34¡Gracias!
15:35Bu食 analogu
15:37está strengthen
15:41Camdaki teyze, uykusuz aşık, sana da günaydın.
15:47Teldeki güvercin, yalıdaki çapkın, kaldırımda baygın, sana da günaydın.
15:55Şarkıdaki terşe, camdaki teyze, uykusuz aşık, sana da günaydın.
16:11Şarkıdaki terşe, camdaki teyze, uykusuz aşık, sana da günaydın.
16:41Kendi, pere eithera çapkı bir ifadesi geçme.
16:46Giyoğun orta, müziği ve yerine bir gelin.
16:51Okey, iyi.
16:53Yalıdaki tekjik!
16:58Oh, my God.
17:28¿Qué pasa?
17:58Sanem, ¿qué haces aquí?
18:03Bueno, si necesita algo más, puede decirme.
18:06Me faltan algunas por revisar.
18:08Lo había olvidado.
18:10Volví por ellas.
18:10Sí, está todo.
18:14No queda nada más.
18:17Sí, ya tengo todo.
18:21¿Ya puedo irme?
18:23Por supuesto que le vaya bien.
18:24Gracias.
18:24Gracias.
18:25Hasta luego.
18:27¿Qué pasa?
18:47Me equivoqué de carpeta.
18:49Ay, no.
18:51No puede ser.
19:03De ahora en adelante haré todo lo que me diga mi madre.
19:06Le compraré unos zapatos a mi hermana y trataré bien a Ceperset.
19:09¿Qué pasa?
19:39Gracias.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended