Skip to playerSkip to main content
  • 1 week ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00He was one of the one who killed the army,
00:05Munchu.
00:06He was looking at怪しい, and he was looking at怪しい,
00:13the one who was the one who killed the character.
00:18I was okay.
00:19What was that?
00:22I was a monster.
00:23I can't believe it.
00:25I thought it was a monster.
00:27I can't believe it.
00:29Then how do you control the dragon?
00:32How do you do this?
00:34When will it end?
00:35It's okay. It's soon to end it.
00:38Your friend!
00:39What?
00:40There's a lot of crap!
00:44What?
00:45It's...
00:46It's...
00:47It's...
00:48It's...
00:49It's impossible.
00:50A human being?
00:55It's okay.
00:57I am...
00:58This is...
00:59This is...
01:00The power of the RUsia's weapon is filled with the...
01:03The Realize Outer...
01:05Ah...
01:06Ah...
01:07I...
01:08I...
01:09I...
01:10I...
01:11It's...
01:12It's...
01:13It's...
01:14It's...
01:15It's...
01:16It's...
01:18I...
01:19I...
01:20This is...
01:21It's...
01:22It's...
01:23I...
01:24It's...
01:25It's...
01:26It's...
01:27It's...
01:28It's...
01:29It's...
01:30It's...
01:31It's...
01:32It's...
01:33It's...
01:34It's...
01:35It's...
01:36It's...
01:37It's...
01:38It's...
01:39The leader of the evil party, who is the leader of the evil party,
01:43is the very ordinary and very ordinary love and peace.
01:48The only people of the鳥,
01:53with the傷 of no翼,
01:58The regret is always in my memory,
02:03but it's the dream of that time.
02:08When the new journey starts with a new
02:10I'll raise your power
02:14Don't move
02:15I don't want to go in and get the best
02:16I don't know what's wrong with you
02:19Don't move
02:20I'll be your best
02:22I'll be your best
02:24Don't move
02:26I'll be your best
02:30I'll be your best
02:31I'll be your best
02:33What do you think?
02:36What is that? Why are you so clear?
02:39Oi!
02:40I am a queen of the狐.
02:43I want you to try to be a new path.
02:46I want you to be a dream, so I can break life.
02:50I want you to be a dream, so I can.
02:53I want you to be a dream, so I can break life.
02:55I want you to be a dream, so I can break life.
03:01The future of the future is to destroy the Argoism
03:26What?
03:27This is the end of the new game!
03:30He was a hero!
03:33No, but this is the one we're going to do with...
03:40ANSHEM!
03:43Well...
03:52... That's...
04:00I'm sorry.
04:02I'm sorry.
04:04I'm sorry.
04:06I'm sorry.
04:08.
04:29.
04:33.
04:35.
04:36Oh
05:06でもあの時とは
05:09偽物?
05:36んー
05:38
05:40
05:45逃げられただぞ!
05:47手応えはあったんだがな
05:49んー
05:50へへへへへ
05:52
05:54へへへ
05:56それはそうと弱人間
05:58ん?
05:59さっき言ってた偽物ってどういう意味だ、です
06:02偽物? え?
06:04こいつ、さっきの狐を見てそう言ってた、です
06:08ん?
06:10貴様何か知っているのか?
06:12え、えっと、僕そんなこと言ったっけ?
06:16うわっ!
06:17ウーザー発見!
06:20今は皇帝の護衛が最優先だ
06:23今回は幸い死人は出なかったようだが
06:26このような襲撃が今後続くとなると
06:29変か、止水の言う通りです
06:32このまま進むのはあまりにも危険すぎます
06:35んー
06:36お父様
06:38仕方ね
06:39ちょっと待った
06:40
06:41貴様陛下の発言中に
06:43よい
06:44聞こう
06:46今回の事件、少なくともチルドラは一人の仕業だ
06:50もしこのまま引き返すことになって、いろいろバレたら最悪
06:54フライサー!
06:56シュウオチでいいので、見解に来てくださいね!
06:59さいねー!
07:00シュトリー!
07:01カンバーク!
07:03バーク!
07:04バーク!
07:05バーク!
07:06バーク!
07:07バーク!
07:08逮捕だけは絶対阻止しないと
07:11ここは進むべきです
07:13本気か?
07:14チルドラの群れなんて軽いジャブみたいなもの
07:17この程度であれば、今の戦力で十分対応できます
07:22テルムもいますし
07:24それに、ここで撤退したら、敵に負けを認めたようなものです
07:28だがキツネはドラゴンを操るのだと!
07:31いいんや、ドラゴンはもう出ないね
07:34フッ!
07:35おー!お前何を根拠に!
07:38とにかく、出ないものは出ない!
07:41確実に、絶対に、誰が何と言おうと!
07:46間違いなく!
07:47ドラゴンは出ない!
07:49出ない!
07:50出ないったら、出ない!
07:51出ない!
07:52どこで聞いてるか知らないけど
07:54これなら、シトリーも分かってくれるはず
07:57うーん…
08:02先辺版か…
08:04まさか奴があれほどの、結界を張れるとは…
08:08だが問題はその後だ…
08:11あれはまさか私に…
08:17しかもこのまま旅を続けるだと?
08:22はぁ…はぁ…
08:24まあいい…
08:25私は命令を忠実に実行するのみ、計画は続行だ!
08:30ドラゴンは出ないか!
08:33このレベリオンスフィアが大量のマナを使うことを見越した上での発言なんだろうが…
08:38見てろー!
08:51お前、敵対なこと言い過ぎだぞ、デス!
08:54チルドラの弱点も火じゃなかったし、ほんとふざけるな、デス!
08:59わぁ…わぁ…落ち着いて…
09:01おまき…に!
09:02いつまで私の馬に乗ってるんだ、デス!
09:05いい加減自分の絨毯に乗れ、デス!
09:08そうは言っても…ほら、カー君が乗せてくれないからさ…
09:13え?
09:14はぁ…
09:15あの障壁を張った時みたいに、普段から真面目にやれ!
09:19そうすれば私だって少しは…
09:22よう人間のこと…
09:23か、クイス!
09:24オーケ!
09:25えぇあああああああ!
09:27うま、うま、うま、うま、うま、うま!
09:29お前、何するんだ、デス!
09:31うっ…
09:32カー君か…
09:33ん?
09:34カー君がいない!
09:35カー君?
09:36カー君?
09:38えぇあああああああ!
09:41こんな雑魚相手に逃げ回ってんじゃねえ!
09:45ふぅ…
09:47さっきからドラゴンばかり…
09:52さすがに多すぎでは?
09:54うっ…
09:55おそらく狐の仕業…
09:57シルドラといい、何らかの宝具を使ったんだと思うけど…
10:01ん?
10:02オークン、ゴブリン、その他いろいろ…
10:06ランドドラゴンから乗り取りっぽいなぁ…
10:10うっ…
10:11うっ…
10:12よっしゃ!俺が切る!
10:13ルークさん、ドラゴンだけ切ってください!
10:15魔物はダメです!
10:17あ、なんでだよ!
10:19クライさん言ってましたよね?
10:21ドラゴンはもう出ないって…
10:23つまり、いらないのはドラゴンだけってことです
10:26なるほど…
10:27魔物は残してドラゴンだけを切るか…
10:30いい修行だ!
10:32腕が鳴るぜぇ!
10:34ねぇ…
10:35あんなに呼んだというのに…
10:39なぜドラゴンが来ない?
10:41千変万化に吠え面を欠かせようと思ったのに…
10:44い、いない!
10:46魔物の村だー!大群だぞー!
10:49フォークだー!
10:50フォークだー!
10:51フォークだー!
10:52わ、わたしの…
10:53ドラゴンはー!
10:55よーし、よし、よし…
10:58まったく、人騒がせな!
11:00この間に何か起こったらどうするんだです!
11:03大丈夫だって!
11:04おおっ!
11:05おっと…
11:06ん?
11:07あらら…
11:11暗いアンドリー!
11:17ヒューーー!
11:19まあ負傷者はいなかったんだし…
11:21ん!
11:22ふっ…
11:23んふっ…
11:25貴様…
11:26一体どこで何を!
11:27団長、何で後にしろ!
11:30ですが、ゴーニョゴニョ…
11:31うっ…
11:32うっ…
11:33うっ…
11:34うっ…
11:35おい!
11:36あっ…
11:37ついてこい…
11:38高レベルの氷魔法によるものだな!
11:41大気に大規模な魔術を使った痕跡があるって…
11:46I don't know what the hell is going to be like this.
12:16Go!
12:30K. J.
12:32I... I'm so sorry.
12:35Yes.
12:36... but...
12:37... but today I've also suffered a lot of attack.
12:41The enemy is to know my movement.
12:43He's going to have a chance to have a chance to be able to do that.
12:47That's certainly not possible.
12:50I mean, I think that most reliable are?
12:54You're going to be the king of the側 of you?
12:57I'm not sure how to do that!
13:00You're going to be that I'm going to do that.
13:03What do you want to do to do that?
13:06If you're saying that you're not going to do that.
13:10I'll believe you! Why do you think I'm going to be able to do this?
13:17The dragon has been killed by me, but it's easy to kill you.
13:24But...
13:26I'm done.
13:32Then I'll do this again.
13:35I've been charged with this!
13:37I've been using it!
13:39Well, I don't know what's going on.
13:41So, first of all, I'm going to use this gift. What is this?
13:46I'm going to tell you what I'm going to do.
13:51So, Chris, tomorrow I'm going to take care of you.
13:57Yes.
13:59How did you take a trutters as the truth of the truth of the truth of the truth?
14:06I'm not sure how the truth of truth of the truth of the truth of the truth.
14:11As the truth of the truth, I've got no chance to find the truth of truth of the truth of truth of the truth.
14:16But the things that I've heard about, the truth of the truth of the truth is very important, isn't it?
14:18The problem is I can't believe this.
14:21It's easy for your to take care of itself.
14:27It's me.
14:29Mr. Jack, how do you think you're going to do this?
14:34What?
14:35I think that you're going to be the狐.
14:40I'm going to prove this. I want you to give me your power.
14:46What? It's simple.
14:49I'm going to use a word.
14:52What are you going to do?
14:56You're going to be the one who is going to take care of him.
14:58That's why I'm going to take care of him.
15:00I'm going to be the one who wants you.
15:02I'll keep my help.
15:06I'll seek you the one who is going to take care of him.
15:10I'll look at him.
15:12I'll keep you happy.
15:14Oh, yes.
15:16That's the name of the Nuts.
15:18I'm going to be the only thing that I'm buying.
15:21I'm going to be sticking with him.
15:24You can do something with this, or anything like that.
15:29The nine-tail shadow fox.
15:33The end of the year, represent the 9 of of the eight of the species.
15:38Back to the smallest population, the probability of all of this population and the a lot of knowledge.
15:43The average, that they're chapter by the one, that has to be a kind of a pirate.
15:48砂糖がけ、蜂蜜味にチョコ風味、甘いものばっかりだな、デス。
15:56いや、本当は苦手なんだけどね。修行のため、修行のため。
16:01嘘つけ!お前本当は甘党なんだろ、デス。
16:08面識がない私を護衛メンバーに選び、何度も狙われているのに旅の底を進言した。
16:16奴が狐ならば納得いくことも多い。
16:19だが、やはり引っかかる。ディスクはあるが。
16:25まったく。付き合ってやったんだから、少しぐらいよこせ、デス。
16:33なんだ、もう返さないぞ、デス。
16:36それ、アミューズナッツなんだけど。
16:39口にしてはならぬ。
16:43それは魔法の孔子を強く阻害する。
16:46マギにとってご法度の木の実。
16:48アミューズナッツ。
16:50アミューズナッツ。
16:51ああ、もう壊せるの、デス。
16:53いや、クリスが勝手に。
16:55先編番か。
16:56どうしたの?
16:58私の部屋に来てくれ。
17:00まあ、いいけど。
17:02そういうことだから、クリス。
17:04じゃ。
17:05じゃ。
17:08弱人間!
17:12それで話って?
17:16君は、王を持っているな。
17:21なんて知ってんの?
17:23僕たちはかつて、迷い宿から帰還した際、持ち帰ったというより押し付けられたものがあった。
17:32超強力な生きたマナマテリアルの塊。
17:35神に生えた十三の尻尾、最後の一本。
17:39神戸の修備。
17:42どこで知ったのか知らないけど、みんなには秘密にしといてもらえる?
17:47無論だ。
17:49ならば自分がキツネと認めるのだな。
17:52あ、そうよ。
17:53見ての通り、人間だけど。
17:56そうか。
17:57では王を見せてくれないか?
17:59ごめん。
18:00ぐっ。
18:01今は見せられないよ。
18:03合言葉は完璧。
18:05つまり、千変万化は、キツネ。
18:09ん?
18:10改めて自己紹介しよう。
18:12テルムアポクリス。
18:147本目だ。
18:16ぐっ。
18:17そして彼は5本目。
18:19ぐっ。
18:20ぐっ。
18:21ほう。
18:22それで君は何本目だ?
18:24十三本目だけど。
18:26ぐっ。
18:27馬鹿。
18:28おわ、9本しか。
18:30知らないの?
18:32力を蓄えるたびに新しく生えるんだって。
18:35では、クリウスは。
18:38いや、持ってないと思うけど。
18:40そ、そうか。
18:42何はともあれ、同じ王を持つ者同士、これからも力を合わせて頑張ろう。頼りにしてるよ。
18:52えっ。
18:53はぁ。
18:54えっ。
18:55けっ。
18:56何だか分からないけど、チームの結束も固まったみたいだし、意外とこの任務、うまくいきそうな気が。
19:03ふーむ。
19:05ふーむ。
19:06ふうう!
19:07ふーっ!
19:09えーい!
19:10ぐらーい!
19:11ぐらいちゃーん!
19:12リーズ!
19:13な、なんで?
19:15えっへへへ。きちゃった。
19:17ぐらいちゃん寂しいかなって。
19:18えっへへへ。きちゃったぁ、くらいちゃん、寂しいかなって。
19:19そりゃ嬉しいけどさ、ご縁に夢中だし、きてるのがバレたらまずいよ。
19:25ロア人間。
19:26えっ!
19:28Hey, what are you doing?
19:31I don't know.
19:32I'm gonna be able to have a seat in the middle of the night.
19:35What are you doing?
19:37You should definitely take care of me.
19:40Oh, it's okay.
19:43You can't wait to sleep in the night.
19:46I'm going to sleep right now.
19:48How are you doing?
19:50And I'll be right back.
19:52Let's go.
19:54Oh, I'm sorry.
19:57What? What? What's that?
19:59It's behind you!
20:01Oh, this girl can see!
20:05Yeah, Chris is very beautiful.
20:09Let's go to the place where you go.
20:21The one is, um...
20:23That's what?
20:25What?
20:27You're so stupid!
20:29What?
20:31What?
20:32This room is a怪しい guy!
20:34What is a silly guy?
20:36What is a silly guy?
20:38What is a silly guy?
20:40What?
20:42What?
20:44What?
20:45I'm not sure that it's a silly guy.
20:48You're so stupid.
20:50You're so stupid.
20:53What?
20:57What?
20:58What?
20:59What?
21:00What?
21:01What?
21:02I'm sorry, I'm sorry.
21:04I'm sorry, nice follow!
21:10What are you doing?
21:12You really think you're a T-Rex?
21:16You're right, you're right, I'm sorry!
21:20I'm sorry, I'm sorry.
21:24Ternum, Ketachi-Ka, I am a group of friends
21:34Ah, it's a secret
21:36They were world of謎
21:39Their enemies were mixed with a certain friend of the dark-nabee
21:45All of them are like the team of dark-nabee
21:47Next, our next video
21:50I hope you enjoyed it!
22:20登るばかり
22:24勘違いでもいいんじゃない
22:28ただ風に吹かれ
22:34僕を置いていた現実に
22:37取り残されてしまうように
22:40偽りの仮面がぶったまま
22:45僕を見捨て去った現実に
22:48取り残されてしまうように
22:51話しかけ全て手の内に
22:56いつの間にか
22:58運の波に乗って今も歩いている
23:06気付けばまた
23:09運の波に乗って今も歩いている
23:17今も歩いている
23:22私は5本目ケチャチャッカ
23:25私は7本目テルム
23:27先辺番下は?
23:2913本目?
23:30我ら狐が
23:31皇帝暗殺決行だ
23:33来るなら来い!
23:34狐ども!
23:35やれるものなら
23:37やらせるか!
23:38近い!
23:39打撃の亡霊は
23:40痛いしない!
23:41仲間の補佐に感謝したい
23:44ナインテールの13番目?
23:46ナインやナイン!ケケ!
Be the first to comment
Add your comment