Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
My Gift Lvl 9999 Unlimited Gacha: Backstabbed in a Backwater Dungeon, I'm Out for Revenge! Episode 9 English Sub
Sakamoto OP
Follow
3 hours ago
My Gift Lvl 9999 Unlimited Gacha: Backstabbed in a Backwater Dungeon, I'm Out for Revenge! Episode 9
My Gift Lvl 9999 Unlimited Gacha: Backstabbed in a Backwater Dungeon, I'm Out for Revenge! Episode 9 English Sub
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
I don't know how to do it.
00:29
《ニアミスがあるかもしれないとは思ってたけどこんなに早く訪れるとはね3年間一度も忘れることなどなかった人を欺き裏切り絶望させる耳障りなその声》
00:59
ダメだ今はその時じゃない3年も待ったんだ癒やしい存在にはふさわしい時と場所がある
01:14
最高の復讐のために今は
01:26
貴様
01:36
気持ち悪いもういいわ早くその汚らわしい顔を隠しなさい
01:42
自分で見せろと言っておいてこれか
01:46
全く嫌なものを見せられたわそんな顔してるんならさっさと死ねばいいのよ
01:52
同家師の仮面で作った幻影のやけどの後でうまくだませたね
01:58
二人もよく我慢してくれたよ危ないところでした
02:02
危ないところでしたしかしあれほど下劣だとは思わなかったぞ
02:07
そうだね
02:09
ただ今はあの醜い本性を見抜けずにいた3年前の自分が情けなく悔しい
02:18
時間がもったいない行こうか
02:21
はい
02:22
はい
02:26
乾く道は窓う空と今あの時なぎ導け
02:41
こういうことを見てください
02:43
次回は
02:45
久遠慎太郎を楽しい
02:48
発音しております
02:49
いつも
02:50
一本の大胸に来て
02:52
大人に叶きといちえる
02:56
何か
02:57
これ
03:00
満たした
03:03
自分を
03:05
Oh
03:35
Oh
04:05
Hey, are you still here?
04:10
If you're here, you'll be able to die.
04:13
Don't you? Don't let me in!
04:15
I'll be here.
04:17
I'll be here.
04:21
I'll be here!
04:23
This area, right?
04:27
You're still here.
04:29
That's right. I'll be waiting for you.
04:32
What?
04:36
驚いた。本当についてきたんだ。
04:40
俺たちから、逃げられると思うなよ!
04:45
舐めんなよ。
04:47
すぐに諦めると思ったけど、意外と優秀なんだね。
04:52
その優秀さを別のことに使えばいいもの。
04:55
中途半端な優秀さが身を滅ぼすことになるとは、皮肉だな。
05:00
はぁ?死ぬのはお前らだよ!
05:03
エルフシュに殺されるんだ。感謝しろよ。
05:07
はぁ…
05:09
ごめん、メラ!ちょっとお願い!
05:12
誰に喋ってやがれ!
05:14
ハッタリかましてんじゃねぇ!
05:16
黒の道化師とか呼ばれて、いい気になってんだろ!
05:20
おとなしくしてりゃ、死なずに済んだのになぁ!
05:24
命乞いしてみろよ!助けてやるかもしれねぇぜぇ!
05:29
けぇっ!
05:30
えぇっ!
05:32
ならお前たちは、あたしたちのご主人様に無礼な愚痴と態度を取ったから、死ぬことになるなぁ…
05:41
えっ?な、なに?
05:44
What?
06:14
確かにまずかったですがご主人様のためなら1万だろうが10万だろうがむさぼり食って見せますよ
06:23
メラ殿は頼もしくはあるのだが相変わらず怖い個人だな
06:29
ゴールドと意見を一致させるのは不本意だけど同意です
06:35
私たちはお仲間なんだ怖がる必要はないだろうに
06:40
そうですよここにいるものは誰一人手間などとは思っていませんよ
06:45
ご主人様のお役に立つことがアイスヒートたちの存在意義なのですから
06:51
うちの相方もアイスヒートの姉さんのおっしゃる通りと言ってます
06:56
そうそう弟は兄貴分を頼るもんだ
07:00
ご挨拶が遅れて申し訳ございません
07:03
アイスヒートメラスズジャックお迎えに上がりました
07:09
みんな久しぶりごめんね迎えなんて頼んで
07:13
いいえこれだけ冒険者が入っていると飛行を使うと人目につきますからね
07:19
ありがとうそれじゃあ案内よろしくね
07:22
はいお任せください
07:24
すず
07:27
ご主人様の前なのよちゃんと返事しなさい
07:30
すまねえライト様アイスヒートの姉さん
07:34
大丈夫わかってるからロックスズも気にしないで
07:38
うん
07:42
それにしてもまさかジャックの兄貴まで足を運んでくださるとは
07:46
弟分が頑張っているのに兄貴分の俺様が引っ込んでいるわけにはいかないからな
07:52
久しぶりに兄貴と会えて嬉しいですぞ
07:56
エリー様の提案だしライトも大事な弟分だしな
08:00
おいおいすげえ殺気だな
08:10
仲間に向けていい視線じゃないぞ
08:12
そんなにライトを呼び捨てにしたことが気に食わないのか
08:16
今は身内だけだ
08:20
飾る必要はないだろう
08:22
ライトだっていつも俺様たちに賢まることなんて望んじゃいねえよ
08:27
ジャックのありきりそれくらいでお前たちこそ自分たちの主らしく振る舞ってほしいとか一方的な願望をしつけてライトを孤独にするつもりかだとしたら兄貴分として見過ごせねえぞそこまで
08:43
ジャック兄みんなを挑発しないでみんなも僕はジャック兄の言動は許容してるから冷静にね
08:54
了解しましたよ
08:57
承知いたしました
08:59
はい
09:01
とはいえ急に空気が良くなるわけでもなく
09:07
はぁどうしよう
09:12
久しぶりに見るね
09:14
ガントレット姿
09:16
奈落だといつもメイド服だから
09:19
普段は姉様からメイド道の何たるかを学んでおりますので
09:23
アイスヒート自身も久しぶりすぎて違和感があります
09:28
ならここでメイド服も脱いだらどうだい
09:32
ご主人様の前でそんなハレンチの真似できるわけないでしょうが
09:36
メラには後で規律のランクルが叩き込んであげるわよ
09:40
遊んでくれるならいつでも大歓迎だよ
09:44
ゴールド俺様がいないからって訓練サボってないだろうな
09:49
もちろんですぞ
09:50
本当か?なら後で手を合わせするか
09:53
こっちはゴールドに任せて大丈夫そう
09:55
ダメだぞ相方
09:57
ライト様に挨拶はちゃんとしないとメラの姉さんに食べられるぞ
10:02
スズは極度の恥ずかしがり屋でほとんどマスケット銃のロックとしか話さない
10:09
ねえネムムはい
10:11
スズって女の子だよね
10:13
え?おそらく
10:15
カードには良性グユって書いてあったんだよね
10:19
どういう意味なんだろう
10:21
何かの能力ですかね
10:23
後でエリーに聞いてみるかな
10:26
遅い遅いですわ
10:29
にゃっ
10:30
ん?にゃにゃー
10:36
ライト神様ー
10:38
もう 四角で見ると本当大きいね
10:41
ご主人様ー!待ってたぜー!にゃー
10:46
ようこそですわ
10:49
お待たせ みんな
10:51
お疲れ様でした ささ お話は中で
10:55
にゃー
10:56
あたいが案内するぜ!
10:57
いや無理ですわ
10:59
ああ中も広いんだね
11:02
今はまだ作動させてませんが
11:05
内部は私の魔術に加え
11:07
奈落のダンジョンコアを解析し
11:09
応用した技術を使っております
11:11
物理的 魔術的にも
11:13
外部からの干渉は不可能ですので
11:15
安心しておくつろぎください
11:17
ん?
11:28
今回の作戦のために召喚した
11:30
私のペットですわ
11:32
えー エリーのペットか
11:35
最上階に今回の宴のお席をご用意いたしました
11:41
ご視聴ありがとうございました
11:56
So, I'll give you a brief explanation of the Sarsha's復讐 plan.
12:04
Yes, I will.
12:06
I'll give you a brief explanation of the Sarsha's return plan.
12:10
First, I'll give you a brief explanation of the Sarsha's return plan.
12:13
The Sarsha's return plan to the marriage of the Sarsha.
12:20
But, I'll give you a brief explanation of the Sarsha's return plan.
12:26
What?
12:28
I'll give you a brief explanation of the Sarsha's return plan.
12:38
I'll give you a brief explanation of the Sarsha's return plan.
12:48
I'll give you a brief explanation of the Sarsha's return plan.
12:54
I'll give you a brief explanation of the Sarsha's return plan.
13:04
I'll give you a brief explanation of the Sarsha's return plan.
13:10
If you haven't done any, do you have a brief explanation of the Sarsha's return plan?
13:14
If you can't wait here, you'll give you a brief explanation.
13:16
You're looking at the Sarsha's return plan.
13:18
You're welcome.
13:20
After, Sarsha's return plan, Sarsha will bring you here.
13:24
The Sarsha's return plan is five years ago.
13:29
It's a right to have you on the Sarsha's return plan.
13:30
Sarsha, you're not at this point.
13:32
You're not at it yet.
13:33
Come on, let's go!
13:35
No, what's that part?
13:36
You're a big reward for what's needed!
13:39
I'm not sure if I get here...
13:43
It's my client...
13:45
I'm not sure...
13:46
Are you going to get your pet?
13:52
Do...
13:53
The dragon!
13:54
Is this enough?
13:56
The...
13:57
The...
13:58
The...
13:59
No...
14:00
No...
14:01
No...
14:02
It's not a black knight!
14:04
I'm not gonna kill you!
14:06
This is in the final battle, so that the healing of the king will return to the king's army.
14:14
The ultimate power of the king's army of the king's army of the king's army, the king's army.
14:20
It's a better chance to fight the king's army and the king's army of the king.
14:29
マコトか?
14:31
はい。
14:32
周辺にはオガヘビの巨大な獣が塔を守るように徘徊しています。
14:38
モンスターが原生林の外に溢れ出したのもそのせいかと思われます。
14:43
なんと!
14:44
巨大な獣だと?
14:46
そんなものがうろついているのか?
14:48
それだけではありません。
14:50
巨塔にはドラゴンまで住みついています。
14:52
ドラゴンじゃと?
14:54
そんなものまで?
14:55
ドラゴンなど信じられん。
14:57
国が滅ぼされる?なぜそんな厄罪が?
15:01
本当です!私は国を憂いて自分で調べたんです!
15:05
実は先立って同様の報告があった。
15:08
えっ?
15:09
報告者は黒の道化師。
15:11
前にもこのパーティーはどこぞの騎士団にいた者が行った愚行も報告していましたが。
15:19
貴殿の欲しがっていた情報とやらのために国を憂い、危険まで犯したサーシャ殿を見ても、動かぬとは言われますまいな。
15:29
白の騎士団団長、ハーディー殿。
15:39
ぜひもなし。
15:43
わが白の騎士団が必ずドラゴンを倒し、巨頭の謎も白日のもとに晒してみせましょう。
15:50
お願いします。
15:58
私をドラゴン討伐隊に参加させていただけませんか?
16:02
安心したまえ。最初からそのつもりだ。
16:06
えっ?
16:07
国を憂うあなたの勇気ある行動は簡単に値するからね。
16:12
ありがとうございます。
16:14
これでライトのところに行ける。
16:17
だが条件がある条件ですかサーシャ殿のお父親がお持ちのあるものをお借りしてきていただきたいそれがなければあなたのレベルでは足手まといになるだけだろう違うかねそれは私は君たちに目をかけているこの意味は理解できるね
16:44
お父様。
16:51
お願いがあります。
16:55
全員準備はいいか?
17:00
作戦通りこれより森に入りサーシャ殿の案内により一気に巨頭を目指す。
17:06
本当に大丈夫ですかサーシャちゃん。やっぱり私無理ですとか勘弁すよ。
17:12
任せてください。必ず皆さんを安全に巨頭までご案内します。
17:17
彼女はレベル500。自分の身は自分で守れますが。いざとなれば私が。
17:24
ミカエル様。ならいいっすけど。愛国心あふれる婚約者を持つ副団長が羨ましいです。
17:31
サーシャちゃんが来るのも最小が決めたんでしょ?ニア。火宝のアイテムも借りたらしいよキヤ。副団長が最小派だからかな?ニア。大人って怖いねキヤ。まったく。権力闘争を現場に持ち込まないでほしいっす。
17:50
目論み通り。シロの騎士団が森に入りました。サーシャの様子は?お待ちください。
18:01
頑張ってますわ。さすがエリー。計画通りだね。お褒めに預かり光栄です。
18:10
待ちきれないのが自分でも分かるよ。ここにたどり着いたときどんな顔を見せてくれるんだい?ねえサーシャ。
18:24
さあシャちゃん本当にこの道で合ってるんすか?はい間違いありません目印をつけてきましたからほらあそこにも気をつけてください一刻も早くという気持ちはよく分かりますがあなたが傷つくのは何より耐えられませんミカエル様。
18:51
頭お花畑っすね。
18:55
にゃあ。
19:03
ニア、見えたよ。キア、見えたね。
19:06
はあ、これが今日どうすか。一体どうやってこんなもの。
19:12
ニア、大きいね。キア、びっくりだね。
19:16
さすがサーシャ殿、見事な水先案内でした。
19:20
ミカエル様。
19:22
ニア、見て見て。キア、なんだろうね。
19:25
ミカエル様。
19:26
ミカエル様。
19:27
ミカエル様は誰かも、みんな?
19:28
King
19:29
thing
19:30
。
19:32
ミカエル様も出てきたよキア、いいはい。
19:37
ミカエル様も出てきたよキア。
19:42
You're right, Kiyo.
19:44
I'm coming back again.
19:49
There are more than three people.
19:51
How are you, boss?
19:53
It's all not, but I'll be able to do it.
19:56
No, I'm not going to be the dragon.
19:59
As long as I can't do it, I'm not going to be able to escape.
20:04
That's it.
20:05
That's it.
20:07
We're going to start a battle.
20:20
This is all about five people.
20:22
As you can see, it's all about this.
20:25
Yes, there's no doubt.
20:27
Now, we're going to get to the secret castle.
20:30
The dragon.
20:32
The dragon is a monster.
20:35
There's no doubt about the dragon.
20:37
You can't.
20:38
The silent.
20:40
The silent.
20:43
What can I hear?
20:47
I can't hear.
20:49
I can't hear.
20:51
I can't hear.
20:52
I can't hear.
20:53
I can't hear.
20:55
I can't hear.
20:57
I can't hear.
20:59
I can't hear.
21:00
You just, you forget.
21:01
The one who has been, I can't hear.
21:03
It's all about the dark.
21:04
The he если's not dead.
21:05
The dark.
21:06
What's the 99% on the dark.
21:07
I can't hear.
21:08
The dark.
21:09
He's not dead.
21:10
It's all about the dark.
21:12
The dark.
21:13
The dark.
21:14
The dark.
21:16
The dark.
21:17
The dark.
21:18
The dark.
21:19
The dark.
21:20
As long as the dark.
21:21
The dark.
21:22
I can't see.
21:23
It's so good.
21:24
me a
21:27
全座としては十分ご満足していただけると思います
21:54
天位トラップすっか
21:59
罠 戦力を分断したか
22:03
天位トラップでどこかに飛ばされたようです
22:09
ゆっくりここまで登っておいで 君はこのパーティーの主役なんだから
22:24
君はこのパーティーの主役なんだから
22:32
飛ばらせた纏いの最果てに
22:40
塗り替えて望む色味姿に
22:48
囚われてめでて大鳴らされたあなたと違うもので
22:56
また抱いて泣いて自分だけを味方にして
23:04
翼広げたら見えてくる
23:12
風が導くまま火事を切って
23:20
濁る空を切り裂いて
23:24
高く届かないところまで
23:28
熱と雨も地面晴れたのは
23:33
奪えないでしょ
23:36
揺るがる花なし
23:38
運命とあの日に
23:42
奪えなし
23:52
面白いのお気に入り
23:56
気に入りが終わらないの
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
24:02
|
Up next
Tougen Anki Episode 20 English Sub
Sakamoto OP
3 hours ago
23:37
This Monster Wants to Eat Me Episode 9 English Sub
Sakamoto OP
1 day ago
25:02
Blue Orchestra 2nd Season Episode 8 English Sub
Sakamoto OP
1 day ago
23:42
Hero Without a Class: Who Even Needs Skills?! Episode 10 English Sub
Sakamoto OP
2 days ago
23:53
My Gift Lvl 9999 Unlimited Gacha: Backstabbed in a Backwater Dungeon, I'm Out for Revenge! Episode 2 English Sub
Best Shows
7 weeks ago
24:15
JkMy Episodes 9
Tuolax Cjuiop
14 hours ago
23:53
My Gift Lvl 9999 Unlimited Gacha Backstabbed in a Backwater Dungeon, Im Out for Revenge Episode 9
AnìTv
38 minutes ago
22:51
Throne Of Seal - 184
ayyıldız
3 weeks ago
22:55
Let's Play Episode 9 English Sub
Sakamoto OP
2 days ago
23:39
My Gift Lvl 9999 Unlimited Gacha- Backstabbed In A Backwater Dungeon, I'm Out For Revenge! Episode 3 English Sub
Best Shows
6 weeks ago
23:40
May I Ask for One Final Thing? Episode 10 English Sub
Sakamoto OP
2 hours ago
22:50
Shabake Episode 9 English Sub
Sakamoto OP
2 hours ago
19:11
So You're Raising a Warrior Episode 7 English Sub
Sakamoto OP
5 hours ago
23:40
Watari-kun's ****** Is About to Collapse Episode 22 English Sub
Sakamoto OP
2 hours ago
23:55
The Dark History of the Reincarnated Villainess Episode 8 English Sub
Sakamoto OP
2 days ago
1:03:25
Ep.9 - Me and Who - EngSub
TKOMO
5 hours ago
26:18
Nageki no Bourei wa Intai shitai 21
Anime TV
12 hours ago
19:11
So Youre Raising a Warrior S01E07 Episode 7 CR ZHO H 264 MSubs
Anime TV
8 hours ago
13:00
I Saved Myself with a Potion Life in another world Episode 9 English Sub
Sakamoto OP
1 day ago
23:52
Mugen Gacha - 09
rumbleplayer07
3 hours ago
1:27:33
กระตุกหนวดเสือ ตอนที่ 11 (EP.11) วันที่ 28 พฤศจิกายน 2568
Happy Time
6 hours ago
23:40
Solo Camping for Two Episode 21 English Sub
Sakamoto OP
1 day ago
19:11
Cengjing You Yongshi 07
Anime TV
8 hours ago
23:53
My Gift Lvl 9999 Unlimited Gacha: Backstabbed in a Backwater Dungeon, I'm Out for Revenge! Episode 6 English Sub
Best Shows
3 weeks ago
23:40
Mushoku No Eiyuu - 10
rumbleplayer07
2 days ago
Be the first to comment