Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
So Youre Raising a Warrior S01E07 Episode 7 CR ZHO H 264 MSubs
Anime TV
Follow
7 hours ago
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
Music
00:10
I'll be back.
00:11
I'll be back.
00:12
I'll be back.
00:13
I'll be back.
00:32
This is who?
00:36
This is my father.
00:37
It's my father.
00:39
What's your father?
00:42
What are your family?
00:44
Well, they are a father.
00:46
They are a family.
00:48
This is a family.
00:49
They are a family.
00:51
The family is a family.
00:52
They are a family.
00:55
They are a family.
00:57
It is true.
00:58
It's not a family.
01:00
It's not a father.
01:02
I'll be back.
01:03
I'll be back.
01:05
Oh
01:35
你们有没有听到什么声音
01:38
有吗
01:42
艾儿 你快去开门
01:43
怎么又是我 我再不去
01:45
为了你去
01:46
我正忙着呢 走不开
01:48
你要算
01:49
还是公平决动吧
01:51
石头剪刀
01:56
可恶
01:59
请问
02:00
你是谁啊
02:01
嘿嘿嘿
02:04
我就是
02:06
石头剪刀的高手
02:09
超级农夫
02:10
魔王城小龙村第一低官王
02:13
开
02:18
这感觉好熟悉
02:20
老爸
02:31
是偶然的故事
02:35
一起凋溜森林
02:37
突然变得很拥挤
02:39
像一个人的难题
02:42
沟通的谜语
02:44
每天更新
02:46
习惯性忽略着
02:48
在改变的事情
02:50
又讨厌留在原地
02:52
还无法坦诚
02:54
醒来
02:55
奇怪
02:56
这些事变得密集
02:59
不存在却能模仿
03:00
能摸毙所有复杂
03:01
想要去守护
03:03
写着要麻烦的想法
03:05
不轻易卷
03:07
居然不光芽
03:10
你令你重重陷
03:13
赌经济
03:14
看个气
03:15
大不了继续
03:17
生活总像
03:19
自己点击
03:21
等跨过雨季
03:22
也是天气
03:24
让你轻轻不再逃避
03:27
交换了陪伴的意义
03:29
总是原来藏在心底
03:33
它会指引着生命的细语听
03:37
勇敢召唤
03:39
是天性
03:41
在这儿
03:41
是ben
03:49
你
03:49
是 Solo
03:51
你不只能撒
03:53
这不使有红色的
03:54
我一定接着
03:55
这要是你
03:56
再给你
03:57
看不靠着
03:59
你看不靠着
03:59
看不靠着
04:00
小时候
04:01
看着还是挺可爱的吗
04:02
你能在这儿
04:03
看不靠着
04:03
看不靠着
04:04
看不靠着
04:06
看不靠着
04:06
看不靠着
04:07
看不靠的
04:08
看不靠近
04:08
Oh, you didn't want to just send these flowers, right?
04:12
And you didn't want to tell me about this.
04:14
Oh, so...
04:16
You don't want to tell me about my new name.
04:19
I'm going to tell you about it.
04:21
Oh, like it is.
04:23
Oh, no.
04:25
If you don't know the name,
04:26
then you're going to call me?
04:28
The name is小白君.
04:29
He's from his friends.
04:31
小白君?
04:38
How are you, 小白君?
04:43
I know you're already married.
04:47
Oh, you're married.
04:49
And you have a so cute little baby.
04:53
You're really good.
04:55
Oh, you're good.
04:57
You're wrong.
04:59
Oh, you're wrong.
05:01
You're wrong.
05:03
You're wrong.
05:04
You're wrong.
05:05
You're wrong.
05:07
Oh, you're wrong?
05:09
You're wrong.
05:10
You're wrong.
05:11
You're wrong.
05:12
You're wrong.
05:13
You're wrong.
05:14
You're wrong.
05:15
I'll hang out the way.
05:16
Let's see how I can find you!
05:18
That's how I aren't a boy.
05:19
But I kind of knew what I was born.
05:21
You know what I was doing?
05:22
Well, I just want to send these flowers
05:25
They're going to show you.
05:27
I'll see you.
05:28
You are a friend.
05:30
You're a friend of a brother.
05:31
You are a friend of mine.
05:34
Here, we are a family!
05:40
It's not just a family!
05:42
There is also a problem.
05:46
Let's take a look at the tradition.
05:50
The tradition?
05:51
Yes!
05:52
It's a true tradition!
05:55
He looks like a father.
05:58
He's going to do something like this.
06:01
So I'm going to try to explain a little bit about it.
06:04
Oh, that's what I'm talking about!
06:07
I'm ready to meet the挑战 challenge!
06:10
Let's go first!
06:11
I'm going to give a family to the family to create a good life environment!
06:17
Is that what?
06:19
That's what I'm talking about!
06:23
Look at them so much.
06:25
Let's go first.
06:27
Look!
06:28
煙火與人情
06:30
存滿食物器乾淨衛生的衝髮
06:34
犀利與重生之地
06:36
攻擊趙人的衛生巾
06:38
活力與溫暖
06:40
寬敞明亮的大客廳
06:43
最後是臥室
06:44
嗯
06:45
還有沒有杯子了
06:46
那邊也開始漏了
06:52
啊
06:58
I'm so sorry.
07:00
I'm so sorry.
07:02
What do you think?
07:04
It's like this.
07:06
What do you think?
07:08
It's like it's related to what kind of people have.
07:10
It's like it's related to the people of the world.
07:16
The year of the year,
07:18
we haven't done the same time.
07:20
I think you're not a good one.
07:22
It's not a good one.
07:24
It's a good one.
07:26
I'm sorry, I'm sorry.
07:56
安全第一
07:59
换新的好啊
08:01
就不用每次下雨都到处堵漏了
08:04
哼
08:05
说不定可以让房东免两个月房租
08:08
唉
08:10
爱儿
08:12
还有大家
08:14
为了这个美好的家庭不再遭受风雨侵蚀
08:18
让我们齐心协力
08:20
为这栋房子换一个全新的屋顶吧
08:24
这样才能算是一个温暖舒适的家呀
08:29
老爸
08:32
没错
08:34
这种时候作为爸爸的我
08:36
怎么能随便应付呢
08:38
迪诺
08:40
还有大家
08:42
那我们现在就开始吧
08:46
哎呀 一下雨就腰酸背痛
08:49
人好像不服老不行啊
08:52
你知道的
08:54
打工人周末是不可以劳动的
08:57
我今天已经安排好要晒一天太阳了
09:00
哎呀
09:01
最近股市有些疏松
09:03
不能干重活
09:04
你们这演的也太假了吧
09:06
哎
09:07
哎
09:08
哎
09:09
算了
09:10
指望他们还不如靠自己
09:11
哼
09:12
不就是一个屋顶吗
09:14
这种小事
09:16
就包在我身上了
09:18
你们陪好我老爸和迪诺就行
09:20
好
09:21
好
09:30
嗯
09:31
嗯
09:32
先这样
09:33
然后再这样
09:34
对
09:35
应该没有问题
09:36
先安装上所有的房梁
09:38
然后再把里条定好
09:40
再加上屋顶的防水木板
09:42
最后是刷油漆
09:45
果然很简单吧
09:47
那么接下来
09:49
就是把这些原木制作成屋顶的构建了
09:52
嗯
10:00
嗯
10:01
嗯
10:02
嗯
10:03
嗯
10:04
为了不被埃尔爸爸问到一些尴尬的问题
10:05
我已经做了万全的准备
10:06
哦
10:07
赫尔家奶奶坐在埃尔爸爸旁边
10:09
年龄相仿应该有不少贡头话题
10:11
费勒呢
10:13
已经安排好
10:14
让他多说些好听的话
10:16
让老人开心开心
10:17
还有最关键的
10:20
齐诺
10:22
哦
10:23
啊
10:24
哈哈
10:25
哎
10:26
哎
10:27
老人家是最喜欢孩子的
10:29
这样话题
10:30
就不会引到我和埃尔身上
10:32
我真是个平平无奇的小天才
10:34
哦
10:35
哦
10:36
哦
10:37
哦
10:38
哦
10:39
不像
10:40
不像
10:41
越看越觉得
10:44
笛诺长得
10:46
不像啊
10:47
哈哈
10:48
哈哈
10:49
原来您也这么觉得呀
10:50
哈哈
10:51
嗯
10:52
嗯
10:53
不过笛诺倒是和我长得很像
10:56
这大概就是格赖遗传吧
10:58
哈哈
10:59
哈哈
11:00
哈哈
11:01
哈哈
11:02
您可真会说笑啊
11:03
啊
11:04
您刚刚不是说腰相被痛吗
11:05
啊
11:06
您刚刚不是说腰相被痛吗
11:07
我可以用魔法帮您治疗一下
11:09
哦
11:10
您是魔法师啊
11:12
哈哈
11:13
我可是麦奇科博社魔法工会的首席治愈魔法师
11:24
啊
11:25
好舒服呀
11:26
好舒服呀
11:28
麦奇科博士魔法工会果然名不虚传啊
11:31
啊
11:32
原来你知道我们工会啊
11:33
啊
11:34
当然知道
11:35
啊
11:36
上次人魔大战的时候
11:38
艾儿的大救和二救就是把这个工会的人啊
11:43
啊
11:44
啊
11:45
啊
11:46
谢谢好吗
11:47
啊
11:48
啊
11:49
啊
11:50
啊
11:51
啊
11:52
啊
11:53
接下来就是安装了
11:54
啊
11:55
啊
11:56
啊
11:57
啊
11:58
啊
11:59
啊
12:00
啊
12:01
啊
12:02
啊
12:03
啊
12:04
啊
12:05
您说
12:06
在我们家族
12:11
成为合格的父亲是一项至高的殊荣
12:16
除了给家人一个温暖舒适的家
12:20
还有另一个要求
12:22
按照常理
12:24
应该都会是这样 这样 这样的
12:27
但艾儿现在是
12:29
这样 这样 这样的
12:32
你懂吗
12:35
难道你们就不觉得
12:40
艾儿现在看起来很没有男子气概吗
12:47
又点好了一个
12:49
有吗
12:50
我觉得艾儿还是很有男子气概的
12:53
我记得她力气很大
12:56
一只手就能把冰箱抱起来
13:00
还有桌子
13:01
还有柜子
13:02
还有柜子
13:03
还有
13:04
不管拧得再紧的盖子
13:05
它都能一下子打开
13:07
哎呀
13:08
我想说的不是这些
13:10
在我们那边
13:11
女人常常在家带孩子和料理家务
13:14
而男人
13:15
则负责更加辛苦的工作
13:17
比如伐木 打猎和赚钱的事情
13:22
哦
13:24
其实至于魔法师赚钱还是挺轻松的
13:26
至于木头和猎物
13:28
都是赫尔嘉奶奶提供的
13:29
嗯
13:30
都是小事
13:32
所以
13:34
我们还挺轻松的
13:35
艾儿还是很擅长带孩子的
13:37
而且迪东也很喜欢她
13:39
哦
13:40
还有
13:41
艾儿家务也是一流的
13:42
啊
13:43
这个我可以作证
13:44
我最近都插不上手
13:45
都快闲死了
13:46
嗯
13:47
那你这工作明显不饱和吗
13:49
啊
13:50
不是叫我配合多说好听的话吗
13:51
啊
13:53
啊
13:54
啊
13:55
啊
13:56
啊
13:57
啊
13:58
爸
13:59
爸
14:00
啊
14:01
啊
14:02
啊
14:04
来吧
14:05
哈哈哈
14:06
哦
14:07
哦
14:08
喂
14:09
你们快看
14:10
屋顶已经干好了
14:12
啊
14:14
没想到干得还挺不错的嘛
14:16
可以呀呀
14:18
哈
14:19
哈
14:20
我果然是一个喝哥的爸爸
14:22
嘿嘿
14:23
接下来就只剩刷油漆啦
14:25
啊
14:26
啊
14:27
刷油漆嘛
14:28
我来帮你刷
14:29
啊
14:30
What's the name of the camp?
14:33
I'm so proud of you.
14:35
I'm so proud of you.
14:36
You can't climb up the ground.
14:38
I'm so proud of you.
14:45
It's hard.
15:00
Um,
15:01
finally finished.
15:03
You don't have to worry about it.
15:06
Look, it's very safe.
15:09
Ah,
15:10
all of us have a success.
15:13
You just need a little bit of a job.
15:15
I am a soldier.
15:18
Look,
15:19
I'm here today.
15:21
It's already finished.
15:23
Ah.
15:24
From you,
15:25
you were born to be the king.
15:27
You became the king.
15:29
You still have no time for you.
15:33
You still feel like you are a child.
15:36
But now you're a child.
15:40
And you're already able to create a good life.
15:45
Other parts of the traditional material are not different,
15:50
but you and your family are happy.
15:54
It's enough.
15:56
You have grown up.
15:58
I grew up now, but I'm old.
16:05
My mom!
16:06
I'm going to leave.
16:10
But now it's very late.
16:14
We're going to go again.
16:15
I'm not going to leave.
16:17
I'm not going to leave.
16:19
I'm not going to leave the long run for the long run.
16:28
I'm not going to leave the long run for the long run.
16:32
Yes.
16:33
Then you can go back to the long run.
16:39
I hope you have a happy life.
16:42
I hope you will have a happy life.
16:49
I'm sorry, my mom.
16:51
Okay.
16:54
Have a good time.
16:56
Bye.
16:57
Yeah.
17:17
I'm sorry.
17:22
I'm sorry.
17:24
I'm not going to leave.
17:27
There are many apps.
17:28
I'll have to let go.
17:29
Don't forget to subscribe to my channel.
17:30
I'll see you now.
17:31
I'll see you next time.
17:32
Bye.
17:33
Thanks so much.
17:34
My favorite part of the episode.
17:35
Thanks so much.
17:36
I'll see you next time.
17:37
It's too much.
17:38
受阻挫或许温柔感动着的时刻
17:45
想起那次争执失落
17:51
一晃夜发现竟然过去好久了
18:02
可是我太懵懂会执意闪躲
18:09
满怀期待却又沉默着
18:14
还纠结还是她还是会疑惑
18:21
那漫天的白色漩落着
18:25
想对我说别害怕
18:28
忍生啊 未暗是出发
18:33
一切决定总有最适合
18:37
得结巴巴雪飞鸟
18:40
斟驰啊 飞鱼似青天花
18:45
不缺不缺
18:47
心得不安躁躁
18:50
慢慢永远回答
18:53
寅人天哪的我
18:56
为着说
18:58
再见
19:00
优优雜
19:01
继续
19:02
缘众
19:03
缘传雜
19:04
继续
19:05
继续
19:06
继续
19:07
继续
19:08
继续
19:09
继续
19:10
继续
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
25:40
|
Up next
Sukeban Deka III Ninja Girl Romance 08
Anime TV
23 minutes ago
6:07
Chitose Is in the Ramune Bottle Extra Story EP02 KKTV JPN H 264 MSubs
Eastern.Horizon
5 days ago
4:33
Chitose Is in the Ramune Bottle Extra Story EP01 KKTV JPN H 264 MSubs
Anime TV
5 days ago
23:57
TOUGEN ANKI S01E19 The Voice of the Weak BILI JPN H 265 MSubs
Eastern.Horizon
5 days ago
9:56
Atashinchi NEXT S01E01 Yuzuhikos Mechanical Pencil JPN 0 H 264 MSubs
Anime TV
2 days ago
23:53
My Gift Lvl 9999 Unlimited Gacha S01E01 BETRAYAL AND SALVATION HIDIVE ESub
Anime TV
1 week ago
24:18
You and Idol Precure S01E40
Anime TV
2 weeks ago
23:42
Momentary Lily S01E02
I love anime 2
2 days ago
14:08
Reborn as a Cat S01E03 BILI H 264
Eastern.Horizon
5 days ago
23:36
Cuticle Detective Inaba S01E06 Opus2 0 Headpatter
Eastern.Horizon
3 days ago
20:19
169
Anime TV
2 weeks ago
24:09
The Brave Police J Decker 43
Eastern.Horizon
4 days ago
23:42
Momentary Lily S01E10
I love anime 2
2 days ago
23:40
May I Ask for One Final Thing? Episode 10 English Sub
Sakamoto OP
1 hour ago
23:40
Watari-kun's ****** Is About to Collapse Episode 22 English Sub
Sakamoto OP
2 hours ago
22:50
Shabake Episode 9 English Sub
Sakamoto OP
2 hours ago
23:25
Solo Camping for Two Episode 21 English Sub
Eastern.Horizon
18 hours ago
23:51
Towa No Yuugure - 09
rumbleplayer07
1 day ago
22:25
Kakuriyo Bed and Breakfast for Spirits 2 Episode 9
Eastern.Horizon
20 hours ago
23:37
High School DxD Hero 05
Eastern.Horizon
1 day ago
21:04
The Gate Of Mystical Realm Episode 01
rumbleplayer07
2 days ago
27:15
Kokoro Connect S00E03 Dual Audio Opus2 0 AV1 DBMS
Anime TV
14 minutes ago
27:06
Kokoro Connect S00E02 Dual Audio Opus2 0 AV1 DBMS
Anime TV
14 minutes ago
25:40
Sukeban Deka III Ninja Girl Romance 07
Anime TV
20 minutes ago
24:12
Fire Force S02E19 VOSTFR KAF
Anime TV
23 minutes ago
Be the first to comment