- 4 hours ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00This video is brought to you by the
00:00:30Transcription by CastingWords
00:01:00CastingWords
00:01:30CastingWords
00:01:59CastingWords
00:02:29I don't know.
00:02:59I don't know.
00:03:29Peter, Peter, ¿dónde estás?
00:03:35Peter, estábamos preocupados.
00:03:39Escucha, si quieres sobrevivir en el bosque, debes recordar tres cosas.
00:03:47La primera es no asustarse.
00:03:50Porque si te pierdes y te asustas, nunca sobrevivirás.
00:03:55En cuanto oscurece, hay que buscar un refugio.
00:03:59Me conformaría con cualquier otelucho.
00:04:02Y ya puedes olvidarte de esas bobadas de seguir la corriente río abajo.
00:04:07Procura subir alguna cima que no sea muy tupida.
00:04:10Hace falta ver de loma a loma, no de río a río.
00:04:13¿Y cuál es la tercera, Debbie Crocket?
00:04:17La primera, no asustarse.
00:04:19La segunda, subir y no bajar.
00:04:21¿Cuál es la tercera?
00:04:23La más importante de todas.
00:04:25Es quedarse en casa.
00:04:26Nunca, nunca, vayáis solos al bosque.
00:04:33¡Ah!
00:04:34No vayas solo al bosque.
00:04:36Sí, vete siempre con alguien que te lleve la mochila.
00:04:40Lo que necesitas es alguien que te lleve a ti.
00:04:43Mira que haberte perdido en el bosque.
00:04:45¡Qué torpe!
00:04:49Peter, eso que has hecho es muy peligroso.
00:04:52No saltes desde un tronco.
00:04:53Podía haber una serpiente debajo.
00:04:56Si te pierdes o te hieres, estando solo en el bosque,
00:04:59se acabó, estás muerto.
00:05:01Pero estamos tranquilos, Craig, porque te tenemos a ti.
00:05:14Cuando hablaste de acampada,
00:05:15creí que te referías a una bonita cabaña
00:05:17junto al lago con aire acondicionado,
00:05:20agua caliente y televisión.
00:05:25¿Sabéis?
00:05:26La verdad es que en este momento
00:05:27echo de menos la televisión.
00:05:29Vamos, chicos, esto es precioso.
00:05:31Si tanto te gusta el campo,
00:05:33tírate entre los arbustos y verás cómo te pinchas.
00:05:35¡Es maravilloso!
00:05:36No te enrolles, anda.
00:05:37Has estado durmiendo todo el camino.
00:05:38Sabes que yo siempre tengo sueño atrasado.
00:05:41Cuando lleguemos arriba, descansaremos.
00:05:46Algo huele muy mal.
00:05:47¡Qué peste!
00:05:52¡Uf!
00:05:53Aquí huele peor.
00:05:56Huele a rancio.
00:05:58Bueno, será algo que se ha podrido.
00:06:00Cuidado con los animales rabiosos.
00:06:14¿Cómo distingues...
00:06:16a los rabiosos de los otros?
00:06:18Me refiero a cualquiera que actúe de forma antinatural.
00:06:21¿Quieres decir que hay animales en este bosque
00:06:23que hacen cosas antinaturales?
00:06:26Será mejor que huyas de cualquier animal que se te acerque.
00:06:43Por aquí hay muchos osos, ¿verdad?
00:06:45Y también lobos.
00:06:47Pero el animal más temido es el hombre.
00:06:55Ingrid, te aseguro que ningún animal nos molestará.
00:07:15Dale.
00:07:16Dale, espérame.
00:07:18Quiero subir ahí arriba y sacar una foto del paisaje.
00:07:21Tengo que subir.
00:07:22Dale.
00:07:22Dale.
00:07:25Va a ser una foto magnífica.
00:07:30¡Sube!
00:07:31Dale.
00:07:33Dale.
00:07:34No me dejes sola.
00:07:38Dale.
00:07:39Dale.
00:07:44Dale.
00:07:45Dale.
00:07:47¿Dónde estás?
00:07:49Dale.
00:07:50Dale.
00:07:51Dale, espérame.
00:07:52Dale.
00:07:55Dale.
00:07:55Dale.
00:07:55Dale.
00:07:56Dale.
00:07:56Dale.
00:07:56Dale.
00:07:56Dale.
00:07:56Dale.
00:07:57Dale.
00:07:57Dale.
00:07:57Dale.
00:07:57Dale.
00:07:57Dale.
00:07:58Dale.
00:07:58Dale.
00:07:58Dale.
00:07:59Dale.
00:07:59Dale.
00:07:59Dale.
00:08:00Dale.
00:08:00Dale.
00:08:00Dale.
00:09:32Todos los cerros de la zona convergen aquí.
00:09:35¡Peter!
00:09:35Se arranca desde aquí y se baja alguno de los cañones.
00:09:40¿Está cerca la cabaña?
00:10:07Podríamos ir allí a pasar la noche.
00:10:11Pero si fuéramos por detrás, hay un camino mejor.
00:10:14Me lo dijo un amigo.
00:10:16Un paisaje precioso.
00:10:17Si todo es como esto, será maravilloso.
00:10:20Hoy acamparemos y mañana iremos a la caballera.
00:10:24Un paisaje precioso.
00:10:26Un paisaje precioso.
00:10:31Un paisaje precioso.
00:10:33Un paisaje precioso.
00:10:34Un paisaje precioso.
00:10:38Un paisaje precioso.
00:10:48Un paisaje precioso.
00:10:50Thank you, you're a nice girl.
00:11:50Ya lo sabéis, el sheriff está ocupado y no quiere que nadie le moleste.
00:11:56Deja de meterte en los asuntos del condado.
00:11:58El sheriff se encarga de todo lo que ocurre fuera de la ciudad.
00:12:02Tú la ciudad, él el condado.
00:12:04¿Me han dicho que estaba ocupado?
00:12:11¿Ha desaparecido alguna persona más?
00:12:14Y en la misma zona.
00:12:16Ese maldito bosque, ¿por qué se empeñará la gente en ir allí?
00:12:20Sí, fue hace un par de días.
00:12:34Además, iba vestido muy raro.
00:12:36Parecía un hombre pájaro.
00:12:39Sí, imaginé que sería un enterectual.
00:12:41Era ornitólogo.
00:12:43No me diga.
00:12:44Pues hablaba como una persona normal.
00:12:47Bueno, si le vuelve a ver por aquí,
00:12:49dígale que han denunciado su desaparición
00:12:51y que por favor nos llame.
00:13:08Sí, ya voy.
00:13:09Hola.
00:13:34Oiga, tenga cuidado.
00:13:35Vale, muchas gracias.
00:13:39Menudo verano me espera.
00:14:09Seguro que a todos os apetece acampar aquí.
00:14:12¡Sí!
00:14:15Estupendo.
00:14:23Al principio,
00:14:25lo único que notaron
00:14:27fue un dolor muy extraño
00:14:30y desagradable.
00:14:32¿Eh?
00:14:32Horrible.
00:14:33Lo sabían.
00:14:37Lo sabían.
00:14:39Sabían
00:14:40que antes de terminar la noche
00:14:42gritarían de dolor
00:14:45en medio del bosque.
00:14:48Estaban asustados.
00:14:51Sentados junto al fuego.
00:14:53Como nosotros.
00:14:54Todos ellos sabían
00:14:56todos ellos sabían
00:14:56que antes de acabar la noche
00:15:00alguien sería devorado
00:15:05por el hambriento monstruo.
00:15:09cada noche
00:15:16iban en su búsqueda.
00:15:20Sabían que antes de acabar la noche
00:15:22¿qué es eso?
00:15:29Uno a uno
00:15:31hallaron los cuerpos
00:15:33con los ojos
00:15:35y las orejas arrancadas.
00:15:40Ya nos has contado bastante, ¿no?
00:15:42Eh, espera.
00:15:44¿Eh?
00:15:47¿Oleís algo
00:15:48extraño?
00:15:52¡Por favor!
00:15:54¡Repugnante!
00:15:55¡Ca!
00:15:56¡Ca!
00:15:56¡Ca!
00:15:56¡Ca!
00:15:56¡Ca!
00:15:57¡Ca!
00:15:57¡Ca!
00:15:58¡Ca!
00:15:58¡Ca!
00:15:58¡Ca!
00:15:58¡Ca!
00:15:58¡Ca!
00:15:59¡Ca!
00:15:59¡Ca!
00:16:00¡Ca!
00:16:00¡Ca!
00:16:01¡Ca!
00:16:01¡Ca!
00:16:02¡Ca!
00:16:02¡Ca!
00:16:03¡Ca!
00:16:04¡Ca!
00:16:05¡Ca!
00:16:06¡Ca!
00:16:07¡Ca!
00:16:08¡Ca!
00:16:09¡Ca!
00:16:12¡Ca!
00:16:13¡Dick!
00:16:14¡Dick!
00:16:19¡Dick!
00:16:20¡No!
00:16:21Esta noche no puedo hacerlo.
00:16:23¡Oh!
00:16:24¡Nena!
00:16:25¡Nena!
00:16:26¡Dick!
00:16:28¡Ven!
00:16:29¡Ven aquí!
00:16:30¡Ven!
00:16:31Sherry, you're the most wonderful woman I've ever known in my life.
00:16:35Oh, Dick.
00:16:43Dick, Dick, es que estoy un poco distraída.
00:16:48Eso es todo, nada más.
00:16:49Oh, nena, tranquila, no pasa nada.
00:16:52Dios mío.
00:16:54¿Qué es eso, Dick?
00:16:56No lo sé, será un oso, seguramente.
00:16:58Hay algo ahí fuera, seguro.
00:17:01No te preocupes, yo lo arreglaré, confía en mí.
00:17:05No te preocupes, voy a echar un vistazo.
00:17:09No te vayas, no te vayas.
00:17:13Dick, no me dejes sola.
00:17:15Mi pistola, mi pistola.
00:17:16Dame las llaves.
00:17:23Bien, yo me ocuparé de todo.
00:17:24Te protegeré, estaba deseando tener la oportunidad de demostrártelo.
00:17:27No tienes por qué preocuparte estando conmigo.
00:17:31Este chisme sabe lo que hay que hacer con los milones.
00:17:34Yo no le temo a nada que se mueva.
00:17:40Ten cuidado, Dick.
00:17:42Ten mucho cuidado.
00:17:44Sí, es el milón el que debe tener cuidado conmigo.
00:17:47¡Dick!
00:17:54¡Dick!
00:17:55¡Dick!
00:17:57¡Dick!
00:17:59¡Dick!
00:18:00Let's go.
00:18:30Get out of here! I know you are there!
00:18:39Dick?
00:18:43Dick!
00:19:01Dick!
00:19:16Dick!
00:19:19Oh, my God!
00:19:38Oh, no!
00:19:40Oh, my God!
00:19:43No!
00:19:45Oh, my God!
00:19:49No!
00:19:53Oh, my God!
00:20:02Oh, my God!
00:20:05Oh, my God!
00:20:05Oh, my God!
00:20:19¿Te encuentras bien?
00:20:34Una pesadilla.
00:20:36¿Estás bien?
00:20:38Sí, claro que sí.
00:20:49Bien, si seguimos las montañas, no nos perderemos.
00:21:04Esto debe estar así desde hace un millón de años.
00:21:07Aquí puedes coger una pulmonía, es lo único que te puede pasar, ¿eh?
00:21:11Vamos, Johnny, no te quedes atrás.
00:21:13Voy.
00:21:19Voy.
00:21:49Voy.
00:22:19Hola, Sherry, ya está preparado.
00:22:29Parece un buen día para volar.
00:22:31¿Está listo?
00:22:32Vámonos.
00:22:32Seguro que no está ahí abajo.
00:22:53No, no creo que esté ahí abajo.
00:23:06Habrá cambiado de idea en el último momento y estará tomando el sol en Palm Springs o en otro sitio.
00:23:11Yo haría lo mismo.
00:23:13No conozco Palm Springs.
00:23:14Le daré un par de días para que aparezca.
00:23:25Y ahora será mejor que volvamos aquí, perdemos el tiempo.
00:23:30Como quiera, usted paga.
00:23:44Le daré un par de días para que se salga.
00:26:45Vamos, chicos, nos quedamos en luz.
00:26:50Yo les esperaré.
00:26:52Vete tú solo.
00:26:53¿Qué os pasa?
00:26:54Los profesionales empezáis a fallar, ¿eh?
00:26:56No sois capaces de seguir a los novatos.
00:26:58No sois capaces de seguir a los novatos.
00:26:58No sois capaces de seguir a los novatos.
00:27:26No sois capaces de seguir a los novatos.
00:27:56No sois capaces de seguir a los novatos.
00:27:59No sois capaces de seguir a los novatos.
00:28:04No sois capaces de seguir a los novatos.
00:28:06I know.
00:28:13Corre, corre, he visto algo.
00:28:19¿Qué tal está el camino?
00:28:27Te presento a un explorador profesional.
00:28:31Espero no haberos asustado.
00:28:32No te preocupes.
00:28:33Lo malo es que Peter no ha traído otros pantalones
00:28:38Peter
00:28:45Peter, más vale que muevas el culito
00:29:01¿Por qué no acampamos aquí?
00:29:03Hay un sitio mejor más adelante
00:29:05Eh, en el caso de que nos ataquen
00:29:07Deberíamos hacer un círculo con los sacos alrededor de Peter
00:29:10Oye, Joanny, tú preocúpate por ti, ¿eh?
00:29:13Acampa donde a ti te guste
00:29:14Yo acamparé donde me dé la gana
00:29:16Eh, Peter
00:29:18Si queréis acampar aquí, bueno, quedaos
00:29:21Ya nos veremos mañana
00:29:22No le dejes irse, no creo que deba ir solo
00:29:27No te preocupes, volverá antes de que anochezca
00:29:30¿Dónde vas?
00:29:50No, no me dejes sola
00:29:52No, no, no, no, no, no
00:29:56Ah, ah, ah, ah
00:30:00Ah! Ah! Ah! Ah!
00:30:16Ah! Ah!
00:30:22Ah!
00:30:30A lo mejor le ha pasado algo.
00:30:46No creo.
00:30:48Pero si no ha aparecido mañana, iremos a buscarlo.
00:30:53Solo estaba enfadado, ya sabéis, como siempre.
00:30:56No os preocupéis, este valle es tan pequeño que ni siquiera Peter se puede perder.
00:31:00Sé que no hay nadie ahí.
00:31:05Si hubiera alguien, le mataría con este rifle que tengo aquí.
00:31:12Es muy fácil apretar el gatillo.
00:31:16No quisiera tener que disparar...
00:31:20...contra cualquier cosa que se mueva.
00:31:24No sé quién hay ahí, pero si hay alguien...
00:31:31...puede salir...
00:31:32...puede salir muy mal parado.
00:31:35No.
00:31:36No.
00:31:37No.
00:31:38No.
00:31:39No.
00:31:40No.
00:31:41No.
00:31:42No.
00:31:43No.
00:31:44No.
00:31:45No.
00:31:46No.
00:31:47No.
00:31:48No.
00:31:49No.
00:31:50No.
00:31:51No.
00:31:52No.
00:31:53No.
00:31:54No.
00:31:55No.
00:31:56No.
00:31:57No.
00:31:58No.
00:31:59No.
00:32:01No.
00:32:02No.
00:32:03No.
00:32:05Don't worry about Peter, he'll have to sleep.
00:32:21Craig will take me to show you some things.
00:32:24We'll be back here and we'll be back before the end.
00:32:28Okay, I'll wait for Peter.
00:32:35He'll be back here and we'll be back here and there.
00:32:38Let's go.
00:32:41Here we go.
00:33:05THE END
00:33:35THE END
00:34:05THE END
00:34:07THE END
00:34:09THE END
00:34:11THE END
00:34:13THE END
00:34:15THE END
00:34:17THE END
00:34:19THE END
00:34:21THE END
00:34:23THE END
00:34:25THE END
00:34:27THE END
00:34:29THE END
00:34:31THE END
00:34:33THE END
00:34:35THE END
00:34:37THE END
00:34:39THE END
00:34:41THE END
00:34:43THE END
00:34:45THE END
00:34:47THE END
00:34:49THE END
00:34:51THE END
00:34:53THE END
00:34:55THE END
00:34:57THE END
00:34:59THE END
00:35:01THE END
00:35:03THE END
00:35:05THE END
00:35:07THE END
00:35:09THE END
00:35:11THE END
00:35:13THE END
00:35:15THE END
00:35:17THE END
00:35:19THE END
00:35:21THE END
00:35:23THE END
00:35:25THE END
00:35:27THE END
00:35:29THE END
00:35:31THE END
00:35:33THE END
00:35:35THE END
00:35:37THE END
00:35:39THE END
00:35:42THE END
00:36:07THE END
00:36:37Será mejor que vayamos a buscarle
00:36:39Pero, Joani está durmiendo aún
00:36:42Es que, estoy preocupada
00:36:45Anda, vamos a buscarle
00:36:47Bueno, despertaré a Joani
00:36:49Y le ajustaré las cuentas
00:36:52¡Ya te tengo malvada!
00:37:03¡Suéltame!
00:37:04Pídeme perdón, pide perdón
00:37:06¡Vamos, malvada!
00:37:08Pídeme perdón
00:37:09¡Pídeme perdón!
00:37:12¡No piensa por ídolo!
00:37:14No piensa por ídolo
00:37:18No!
00:37:36Cray, ¿estás ahí?
00:37:38¡Contéstame!
00:37:41¡Contéstame!
00:37:43¡Me voy a enfadar!
00:37:46¿Me pedirás perdón?
00:37:48Ni hablar
00:37:49Si te pones en ese plan
00:37:51¡Ahí te quedas!
00:37:54Cray
00:37:55Cray, ¿dónde estás?
00:38:00Cray
00:38:01¿Es en serio?
00:38:06¿Es en serio, Cray?
00:38:08Cray
00:38:09Cray, ¿hay alguien ahí?
00:38:15¿Seguro?
00:38:16¿Seguro?
00:38:18¡Soy el monstruo!
00:38:22¡Voy a por ti!
00:38:26¡Te mataré!
00:38:28¡No podrás escapar!
00:38:30No, no, no!
00:38:43¡No!
00:38:43¡No!
00:38:44¡No!
00:38:44¡Esc SDK!
00:38:45Oh, my God.
00:39:15Oh, my God.
00:39:45Oh, my God.
00:40:15Oh, my God.
00:40:45Oh, my God.
00:41:15Oh, my God.
00:41:45Oh, my God.
00:42:15Oh, my God.
00:42:46Necesitamos comida si queremos irnos.
00:42:48Y aunque sea la suya, me la comeré.
00:42:50Oh, my God.
00:43:20Oh, my God.
00:43:50Oh, my God.
00:44:20Oh, my God.
00:44:50Oh, my God.
00:45:20Oh, my God.
00:45:50Oh, my God.
00:46:20Oh, my God.
00:46:50Oh, my God.
00:47:20Oh, my God.
00:47:50Oh, my God.
00:48:20Oh, my God.
00:48:50Oh, my God.
00:49:20Oh, my God.
00:49:22Oh, my God.
00:49:50Oh, my God.
00:50:20Oh, my God.
00:50:50Oh, my God.
00:51:20Oh, my God.
00:51:50Oh, my God.
00:52:20Oh, my God.
00:52:50Oh, my God.
00:53:20Oh, my God.
00:53:50Oh, my God.
00:54:20Oh, my God.
00:54:50Oh, my God.
00:55:20Oh, my God.
00:55:50Oh, my God.
00:56:20Oh, my God.
00:56:50Oh, my God.
00:57:20Oh, my God.
00:57:50Oh, my God.
00:58:20Oh, my God.
00:58:50Oh, my God.
00:59:20Oh, my God.
00:59:50Oh, my God.
01:00:20Oh, my God.
01:00:50Oh, my God.
01:01:20Oh, my God.
01:01:50Oh, my God.
01:02:20Oh, my God.
01:02:50Oh, my God.
01:03:20Oh, my God.
01:03:50Oh, my God.
01:04:20Oh, my God.
01:04:50Oh, my God.
01:05:20Oh, my God.
01:05:50Oh, my God.
01:06:20Oh, my God.
01:06:50Oh, my God.
01:07:20Oh, my God.
01:07:50Oh, my God.
01:08:19Oh, my God.
01:08:49Oh, my God.
01:09:19Oh, my God.
01:09:49Oh, my God.
01:10:19Oh, my God.
01:10:49Oh, my God.
01:11:19Oh, my God.
01:11:49Oh, my God.
01:12:19Oh, my God.
01:12:49Oh, my God.
01:13:19Oh, my God.
01:13:49Oh, my God.
01:14:19Oh, my God.
01:14:49Oh, my God.
01:15:19Oh, my God.
01:15:49Oh, my God.
01:16:19Oh, my God.
01:16:49Oh, my God.
01:17:19Oh, my God.
Be the first to comment