- 12 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00The music is playing.
00:02It's the song.
00:04The music is playing.
00:07The music is playing.
00:10I'm calling.
00:16I'm calling.
00:19I'm calling.
00:21I'm calling.
00:26Stop!
00:56私と自分を知りたい
01:06転がるのよくあった 傷ついたね
01:17立ちふさがるすべて 吹き抜けて
01:33長引くマリス侵略戦争に豪を煮やした ノーザ軍指揮官リックスは
01:39ついに巨大基地を発進させた 戦闘の最中
01:44JJは自分がコンピューターミスによって ホワイトナッツに選ばれたことを知り
01:50一人思い悩んでいた
01:53しかしなすすべもなく散る同行の姿に
01:57JJは迷いを振り捨てた
02:03そして巨大基地のメインコンピュータ破壊に成功した時
02:07JJは地区的リックスと再び相まみえたのだった
02:14ジェイジェイ カナッツ
02:17基地が裂ける
02:19ジェイジェイ
02:21ジェイジェイ
02:34エイジェイ 生きている
02:37ジェイジェイは必ず生きている
02:43涙 ジェイジェイを探せ
02:45ジェイジェイ
02:46ジェイジェイ
02:48大平 maximal
02:51I don't know.
03:21I don't know.
03:51I don't know.
04:21I don't know.
04:28JJ!
04:29大丈夫か?
04:31Apple?
04:32一人で来るなって言ったろ?
04:36ごめん…でも…
04:38探そう…
04:39一ヶ月でも…
04:41一年でも…
04:42きっと生きてるさ…
04:44きっとな…
04:45きっとな…
04:46一人で来たんもん、
04:52ばいだいだ…
04:53じっくりしてる…
04:55じっくりしてる…
04:56じっくりすぎる…
04:57Ashley
04:58I'll come back to you GG
05:12Dave
05:12Dave
05:14You said it came out of an explosion list
05:18I'm sorry, I've done that
05:20What's up
05:21It's so much bombings like this
05:24I think you're good
05:26I understand. But I'm not sure about this.
05:31Well, I'm not sure about it.
05:33Okay.
05:40D-Town has been in trouble!
05:43You can't find it yet, Jilion's Black Box.
05:47Yes.
05:48I'm not sure about the information on my team.
05:51I'm not sure about the White Nuts.
05:53Gordo.
05:54I'm not sure about your team.
05:56But the fight is still going on.
05:59Jilion needs more.
06:02I understand.
06:03I'm going to find the Jilion lost.
06:06I'm going to ask you, Gordo.
06:11Mr. Gordo!
06:13Jilion!
06:14Jilion!
06:15Jilion!
06:16Jilion!
06:18Jilion!
06:21Hienia!
06:22Jilion!
06:24Jilion!
06:25Jilion!
06:26Jilion!
06:27He's still alive.
06:28Jilion!
06:29Jilion!
06:30How's that job?
06:31A…
06:33Ah! That's it!
06:38This is a man.
06:40It's a man.
06:41He's 168cm.
06:43He's 53 kg!
06:45Ah!
06:46This is a man.
06:48I'm not a man.
06:50The data is too bad.
06:54I'm sorry, Mr. Gordo!
06:56Eimi, it's D town.
06:58It's D town.
06:59It's D town.
07:00It's a man.
07:01I don't know.
07:03There's no equipment in there.
07:05It's okay.
07:06Let's check it out.
07:07Yes.
07:14Maybe...
07:16D town...
07:17J.G. is here!
07:19What?
07:20D town...
07:21J.G. is here?
07:22Yes!
07:23D town...
07:24Eastwood...
07:25St. Ferris...
07:27Up.
07:28What?
07:31What?
07:32I'm sure he had no idea of his position.
07:35I'm sure he had no idea of his position.
07:36I'll tell you what to confirm.
07:38Mr. Gordo!
07:39J.G. is here,
07:41it's time for the rest of the party.
07:43Oh, I'll wait.
07:45Oh, shit!
07:47I wanna go out of here.
07:48This is the end of the day in the end of the day.
07:50I'm so sorry.
07:51I can't wait.
07:52Let's go.
07:53I can't wait.
07:54Why are you so tired?
07:56Are you crazy?
07:56What do you mean?
07:58I can't wait.
08:00Let's go.
08:01Let's go.
08:01Let's do it.
08:02My god.
08:03His name is the name.
08:06He has been a great kid.
08:07I'll be on my mind.
08:09What do you mean?
08:11I'll be on my mind.
08:12I'll be on my mind.
08:15I don't have a chance to find it!
08:36As I said, Maris Base has been taken to the military hospital.
08:42That's why we're looking for white nuts!
08:45Nuts or almond are not aware of it, but it's already been removed from the data bank.
08:51That's why we're looking for more than once!
08:57Mademoiselle, do you want to wash your data again?
09:02For this, for me.
09:06Have you seen the mirror?
09:09This...
09:13Jump!
09:20JJ!
09:21Please be quiet!
09:24It's going to be a surgery.
09:26It's fine, so I'll do it.
09:28After you do it.
09:30I don't have time for you to find your friends.
09:34I don't know!
09:36I just want to talk a little bit about it!
09:38My friends!
09:39My friends!
09:40Don't do it!
09:41Don't do it!
09:42This is a hospital!
09:43My sister!
09:44We are...
09:45Jump!
09:50I'll be able to meet you in 30 minutes later.
09:52I'll continue...
09:5430 minutes later.
09:56I'll be able to meet you in 30 minutes later.
09:58I'll be able to meet you in 30 minutes later.
10:001
10:022
10:042
10:052
10:063
10:073
10:084
10:104
10:114
10:124
10:135
10:145
10:156
10:185
10:205
10:225
10:236
10:247
10:26You're so happy, Apple.
10:35Huh? Did you say something, Champ?
10:38Huh? No, I don't think I'd like to see that stupid face again, but I'd like to wait for it.
10:45We'll have about 20 minutes.
10:48Hey, Champ.
10:49Huh?
10:50Let's go to the hospital.
10:52It's about JJ's work, so it's time to recover quickly.
10:54I'm sorry.
10:56I'm sorry, I'm sorry.
11:00Huh?
11:04Noa-san!
11:05Go!
11:06Huh?
11:24Oh, my God.
11:54J.J., I'll go home.
12:24I'll help you, JJ. I'll help you now.
12:55JJ!
13:20JJ!
13:21JJ!
13:22JJ!
13:24JJ!
13:25JJ!
13:26JJ!
13:52JJ!
13:53JJ!
13:54JJ!
13:55JJ!
13:57JJ!
13:58JJ!
13:59JJ!
14:00JJ!
14:01JJ!
14:03JJ!
14:04JJ!
14:05JJ!
14:06JJ!
14:07JJ!
14:08JJ!
14:09JJ!
14:10JJ!
14:11JJ!
14:12JJ!
14:13JJ!
14:14JJ!
14:15JJ!
14:16JJ!
14:17JJ!
14:18JJ!
14:19JJ!
14:20JJ!
14:21JJ!
14:22JJ!
14:23JJ!
14:24生きてるよね?
14:28アホは長生きすると相場が決まってんだ
14:32帰りにもう一度巨大基地の落ちたエリアに寄ってくか
14:40うん
14:54ノーズ
15:18ノーズ
15:20ノーズ
15:22ノーズ
15:23ノーズ
15:25ノーズ
15:26ノーズ
15:27ノーズ
15:28ノーズ
15:29ノーズ
15:30ノーズ
15:31ノーズ
15:32ノーズ
15:33ノーズ
15:34ノーズ
15:35ノーズ
15:36ノーズ
15:37ノーズ
15:38ノーズ
15:39ノーズ
15:40ノーズ
15:41ノーズ
15:42ノーズ
15:43ノーズ
15:44ノーズ
15:45ノーズ
15:46ノーズ
15:47ノーズ
15:48ノーズ
15:49ノーズ
15:50ノーズ
15:51ノーズ
15:52Oh, my God.
16:22The
16:24雲
16:37蟹の嵐吹くところ少女の涙が俺を呼ぶ
16:41正義の炎燃え盛り涼しい笑顔がよく似合う
16:46愛と真実とムチムチギャルの使徒
16:49マリス軍特殊部隊 ホワイトナッツのハリキリボーイ
16:54ジェイだ!
16:56ジェイ!
16:57ヒーローは死なず
17:00ジェイ!
17:06おまた!
17:10今まで何してたジェイ?
17:14話せば長いことながら
17:16えっ!
17:33いろんなことがありましたねぇ!
17:34Let's go!
17:54So, Gigi, is there?
17:55That's the way!
17:58I'm in prison!
18:04?
18:06?
18:11?
18:14?
18:16?
18:18?
18:20?
18:22?
18:24?
18:26?
18:28?
18:30?
18:32?
18:34?
18:36?
18:38?
18:40?
18:42?
18:44?
18:46?
18:48?
18:50?
18:52?
18:54?
18:56?
18:58?
19:00?
19:02?
19:04?
19:06?
19:08?
19:10?
19:12?
19:14?
19:16?
19:18?
19:20?
19:22?
19:24?
19:26?
19:28?
19:30?
19:34?
19:36?
19:38?
19:40?
19:42?
19:44?
19:46?
19:48?
19:50?
19:52?
19:54?
19:56?
19:58?
20:00?
20:02?
20:04?
20:06?
20:08?
20:12?
20:14?
20:16?
20:18?
20:20?
20:22?
20:24?
20:26?
20:28?
20:30?
20:32?
20:34?
20:36?
20:38?
20:40?
20:42?
20:44?
20:46?
20:48?
20:50?
20:52?
20:54?
20:56?
20:58?
21:00?
21:02?
21:04?
21:06?
21:08?
21:10?
21:12?
21:14?
21:16?
21:18?
21:20?
21:22?
21:24?
21:26?
21:28?
21:30?
21:32?
21:34?
21:36?
21:38?
21:40?
21:41?
21:42What are you going to do with Gideon?
21:48You're going to be a White Nuts member, Gideon!
21:53That's it, Mr. Godeon.
22:02Gideon! Gideon!
22:12Gideon! You're already alive!
22:15Gideon!
22:16You're not going to die!
22:18You're not going to die!
22:19Dave!
22:20Just wait!
22:22Everyone, you're all worried about me!
22:25You're still alive!
22:27You're already alive!
22:29You're already alive!
22:31Just wait!
22:32I'm a problem, so let's do it a little bit!
22:35Gideon!
22:36Good job, Gideon!
22:39Ha ha ha!
22:41Ha ha ha!
22:42Ha ha ha!
22:43Ha ha ha!
22:45Gideon!
22:48Good job, Gideon!
22:50He is a good job and he is a good job.
22:54It's been a long time.
22:55Gideon!
22:56And let's get started, someone said more.
22:57Spend the weather with my first lap,
22:59what you want in the dark,
23:01how you feel about me is a little girl.
23:04But it's a little girl looking for a dream.
23:06From some days after that,
23:07the day came to the night and the sun.
23:09Bigira disappeared.
23:10He was like a hurricane.
23:12I want to hold my hand and hold my hand
23:17I'll never forget my dreams
23:25Push! I don't stop all my way
23:28I'm trying to make my dream
23:31Push! I don't stop all my way
23:34I won't stop
23:37Push! I don't stop all my way
23:40I'm trying to make my dream
23:43Push! I don't stop all my way
23:45I won't stop all my way
23:47I won't stop all my way
23:55俺、マリスベースのマドンナ
23:57ミンミンちゃんっていうギャルと
23:58熱々の仲になっちゃったほんね
24:00うぅ、ついに俺にも春が来た
24:03ところが、その頃からベース内で
24:05不可解な事件が次々と起こりはじめたんだ
24:07I'm so excited to see you in the next episode,
24:11I'll see you in the next episode,
24:13The Nose of the美しい挑戦.
24:15The Nose of the Nose of the Nose of the Nose.
Recommended
23:50
|
Up next
24:30
25:39
24:25
24:25
25:39
24:31
22:20
24:25
25:39
24:00
23:53
25:38
24:30
19:24
23:36
24:18
23:40
Be the first to comment