Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Ragna Crimson S01E22 The Winged Monarch DUAL 0 H 264
Eastern.Horizon
Follow
1 hour ago
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
No!
00:30
3
00:33
4
00:36
5
00:39
6
00:44
7
00:47
7
00:48
8
00:49
9
00:50
9
00:51
10
00:52
10
00:53
10
00:54
10
00:55
10
00:56
10
00:57
11
00:58
11
01:03
12
01:06
12
01:07
13
01:08
14
01:09
15
01:10
15
01:11
15
01:12
15
01:13
15
01:14
16
01:17
16
01:18
16
01:23
16
01:25
16
01:26
16
01:27
I don't need to go to this point.
01:52
I...
01:54
I...
01:56
Stop it!
02:22
Piano music
02:52
I don't know if you can't understand it
02:56
So I'm going to open up yourself
03:00
What I've been looking for is a miracle or a miracle
03:08
I'm just going to live with you
03:12
I'm just going to live with you
03:22
I'm just going to live with you
03:48
I don't think I'm going to die.
04:18
I don't think I'm going to die, but I don't think I'm going to die, but I'm going to die.
04:48
It was a good decision for him.
04:52
He's got his move.
04:54
He's got his move.
04:57
He's got all the magic from him.
05:01
I'm going to kill him.
05:04
I'm going to kill him.
05:07
Christopher!
05:08
I'm going to help him.
05:11
How many hours are you?
05:13
20.
05:14
I'm going to leave.
05:16
Take it away!
05:18
My son, I'm good.
05:21
I'm going to kill him.
05:24
I'm going to kill him.
05:27
I'm going to kill him.
05:31
Christopher, you have a lot of blood flowing.
05:37
I'm going to take the day to the throne,
05:40
and I'm going to be able to get a perfect spirit.
05:44
My mother was a maid of the queen.
05:48
I was born.
05:50
I was born.
05:52
I'm going to kill him.
05:54
I'm going to kill him.
05:55
But my mother was so believed,
05:57
and I was so育tive.
05:59
Yes, my mother.
06:02
I'm going to kill him.
06:04
I'm going to kill him.
06:05
I'm not going to kill him.
06:06
You don't have to pay money.
06:08
If you have such a time,
06:10
you'll be able to learn.
06:11
Why can't you even remember this?
06:13
You don't want to live!
06:15
until the end.
06:17
I'm going to kill him.
06:18
I'm going to kill him.
06:20
I'm going to kill him.
06:22
I'm going to kill him.
06:24
I love you, Chris.
06:26
So, I will answer your期待.
06:30
Oh, forgive me, Chris.
06:33
You are my treasure.
06:37
If you were there, I will be happy.
06:43
You are my hope.
06:48
My mother, I became a slave.
06:52
I did whatever money.
06:55
I did a lot of things like that.
06:59
But if you want to go where to go, my heart wasn't free.
07:09
You were able to answer your相手 with your enemy.
07:16
Oh, my God.
07:18
It's the噂通り.
07:19
It's not my arms.
07:21
It's floating, and it's shining.
07:23
I'll do it.
07:25
I'll do it.
07:26
I'll do it.
07:28
I'll do it.
07:29
But it's perfect.
07:31
Do you have to go to your own?
07:34
You're the only one.
07:36
I'll do it.
07:37
This is the one?
07:38
If it's the one you want, then you must be the one you must.
07:43
You're not gonna be.
07:45
So I will welcome you.
07:46
Let's see you.
07:47
All good.
07:52
Which one of those were my powers?
07:53
Have you Wenned?
07:54
Oh my God, can I say it again?
07:55
For beauty.
07:56
When I do, my hands will not look.
07:58
This is of me excited for�.
07:59
Stalia Reza殿下
08:01
Garnese Sikika
08:03
Kata Ude Ganae no ni sa ma ni na te oru
08:06
Kisama ii toko no deka
08:08
He, maasa ka, de ahto
08:11
Tad se reaketa, koko rogtu uu ni na ta
08:14
Tad no yo hei sa
08:18
Na ahi me sa, ore o yato a ne ka?
08:29
Tad se reaketa
08:31
Koko ga...
08:33
Potolig totoi
08:43
Koko ga...
08:45
Koko ga...
08:47
Koko ga...
08:49
Koko ga...
08:51
Koko ga...!
08:53
Koko ga...
08:56
I don't think I'm a special one.
09:06
I'm a single one.
09:09
I'm a single one.
09:13
I have a drama with my family.
09:15
That's why I'm...
09:17
強い!
09:20
昔麻薬作って国中にばらまい取ったら団長に取っ捕まって呼気使われる羽目になった最後やから言っとくわ俺はその主犯を挙げられなかったせいで兵団に飛ばされたんだそりゃよかったなああ
09:49
その通りだ
09:53
なあお前ら俺たちはいい部隊だったな
10:19
なんだ
10:23
あの化け物は
10:26
ああ
10:31
私か
10:33
切り札を使って道連れにするつもりでこのざまか
10:51
よくやったなあ君たち
10:59
本当に心からそう思うよ
11:04
私の命の他にも何か
11:09
褒美をあげたいなあ
11:13
ひどい結末でした
11:17
我々の戦い抜いた先にあったのはただただ悲惨な終わりでした
11:23
ですが私は後悔はしていません
11:27
落空者様と出会えたことを戦友たちと共に会った日々に後悔は何一つ
11:35
何一つとして
11:37
殿下は
12:07
先に
12:08
そうですか
12:11
行きましょう
12:13
やり遂げなくては
12:16
一番面倒な戦法に切り替わりやがった
12:35
あ
12:36
アルテマティアは竜王の中で最弱だが魔力の総量は最大
12:41
魔力をデタラメに放射しまくるだけで大抵のジョイリーよりも強い
12:47
近づけん
12:48
ならば
12:49
精神攻撃で行く
12:52
ノイズの消去
12:54
音声拡大
12:56
全く凄まじいな
12:59
カルラとはまるで違う
13:01
化け物になってまでただ一人の存在になりたかったのか
13:06
製造番号19835番
13:09
お前の神はどんな姿をしている
13:14
あれに実態はない
13:16
見る者にとって最も無視できない姿で現れるんだよ
13:21
ケーキ屋が潰れたから国を滅ぼせと言ったんだったか
13:26
お前の神は
13:28
まるで子供の感触だ
13:31
そう、子供だ
13:33
お前の見る神は
13:35
少女
13:36
お前とそっくりな顔をしている
13:39
お前のせいで死んだ大量の妹たち
13:43
そうだろう
13:48
優しくありたかった
13:50
彼らがそうだからではなく
13:53
私自身の意思で
13:55
救う人間を選びたくなかった
13:58
でも
13:59
一番救いたかったのは
14:02
私自身だった
14:16
痛い!
14:17
…
14:18
…
14:19
…
14:20
…
14:21
…
14:22
…
14:23
…
14:24
…
14:25
…
14:26
…
14:27
…
14:28
I will heal the wounds.
14:30
Please, please.
14:34
The power of the healing expression is activated.
14:37
But this is not enough.
14:40
The healing speed of the magic.
14:46
18302-374-448-460-19835
14:53
835番の私、すぐに特別治療室へ
15:05
この方の治療を手伝っていただきます
15:08
もうお亡くなりのようですが
15:10
問題ありません
15:12
死亡の5分後に停止処置を施しています
15:15
解き戻し可能な範囲です
15:17
あの、私が現在治療中の方も
15:20
一刻を争う状態なのですが
15:22
あなた方が治療中の親民は4等親民
15:26
対してこの方は2等親民
15:28
この戦線を支える重要な存在です
15:32
遅くなってしまい申し訳ありません
15:40
これは…
15:44
家族というものでしょうか
15:46
この方には死を悲しんでくれる人がいるのですね
15:50
なんて…
15:52
先ほどはお疲れ様でした
15:55
あ、カルラ様…
15:57
カルラ様…
15:58
あなたもカルラでしょ?
16:00
ですが…
16:01
少し幼いかしら…
16:03
はい…
16:04
前線の私の数が不足気味とのことで
16:07
成長期間を短くして配属されました
16:10
まあそうなの…
16:12
今は大変な局面ですからね
16:16
大丈夫すぐになれるわ
16:18
あなたも私ですから
16:20
あの…お姿が…
16:24
お姿が…
16:27
あら…
16:28
先ほどので…
16:30
限界だったのです…
16:33
ね…
16:35
あ…
16:40
全私へ通達します
16:42
私が可動限界を迎えました
16:45
この場の彼らは18819の私が引き継ぐように
16:51
では私は死にますので
16:54
さようなら
16:56
若い私
16:58
あら…
16:59
どうしてそんな顔をするの?
17:03
本当に…変な私
17:07
ここは人と龍との戦いの最前線
17:10
命の最も軽い場所
17:14
カルラ様!
17:15
あなた様のおかげで命を拾うことができました
17:19
あ…
17:21
これでまた主のために
17:23
龍どもを滅することができます
17:25
感謝を!
17:27
あなたを助けた私はもう死にましたよ
17:32
主のためによく働く者に
17:34
主はいつも御心を配っておられます
17:37
そのお手伝いをできることが
17:39
私の喜びでございます
17:41
全く手のかかる…
17:46
死ぬかと思った!
17:48
死ぬかと思ったー!
17:50
死ぬかと思ったー!
17:52
死ぬかと思ったー!
17:54
え?
17:55
くくく
17:57
うぅ!
18:05
ネブリム!
18:07
来たー!
18:17
陽光兵器!
18:19
I'll run!
18:21
Ah!
18:24
That's what I wanted!
18:33
How many do you know that it is?
18:39
Me?
18:40
You must save me!
18:42
If you don't care, then you'll be no problem!
18:45
I'll never get any power to burn!
18:49
The master...
18:54
...
18:56
...
18:58
...
18:59
...
19:00
...
19:01
...
19:02
...
19:03
...
19:04
...
19:05
...
19:06
...
19:07
...
19:08
...
19:09
...
19:10
...
19:12
...
19:15
...
19:17
...
19:18
...
19:19
...
19:20
...
19:21
...
19:22
...
19:23
...
19:24
...
19:25
...
19:26
...
19:28
...
19:29
...
19:30
...
19:31
...
19:32
...
19:33
...
19:34
...
19:35
...
19:36
It's going to be the end of this!
19:37
I'm going to be the end of this!
19:40
I'm going to protect Arte-Mathia!
19:47
Go!
19:47
Level-in-one!
19:55
Ha!
19:56
It's a big jump fire!
19:59
Jump-go! Jump-go!
20:01
What? Why don't we go to the night again?
20:26
I didn't hear anything.
20:31
I don't know.
21:01
I don't know.
21:31
血種を守ることが何より優先じゃ最も価値の高い人間の一人ただこのひとときだけお主を痛わせておくれだけど私が死んだとき誰が私を痛んでくれるのでしょう
22:31
I don't know.
23:01
I don't know.
23:03
I don't know.
23:33
I don't know.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
23:40
|
Up next
SPY x FAMILY Season 3 Episode 8 English Sub
Sakamoto OP
2 hours ago
12:00
, 07
Anime TV
6 hours ago
25:00
To Your Eternity 3rd Season Episode 8 English Sub
Sakamoto OP
2 hours ago
23:38
Ragna Crimson S01E24 Light DUAL 0 H 264
Eastern.Horizon
1 hour ago
22:52
Medalist 08
Eastern.Horizon
2 hours ago
23:42
Ragna Crimson S01E07 Act and Guilt DUAL 0 H 264
I love anime 2
2 hours ago
23:55
Futari Solo Camp 19
Eastern.Horizon
14 hours ago
23:40
Touring After the Apocalypse Episode 8 English Sub
Sakamoto OP
2 hours ago
22:52
Medalist 04
Eastern.Horizon
2 hours ago
23:42
Ragna Crimson S01E22 The Winged Monarch
I love anime 2
1 hour ago
23:42
Ragna Crimson S01E19 Reason to Fight DUAL 0 H 264
I love anime 2
2 hours ago
23:42
Monster Strike Deadverse Reloaded S01E05
Anime TV
3 days ago
23:42
Ragna Crimson S01E16 Will of Resistance DUAL 0 H 264
I love anime 2
2 hours ago
23:42
Ragna Crimson S01E21 Words Arent Needed DUAL 0 H 264
I love anime 2
1 hour ago
23:42
Ragna Crimson S01E09 Negotiation and True Nature DUAL 0 H 264
I love anime 2
2 hours ago
23:40
A Gatherers Adventure in Isekai S01E06
Anime TV
5 days ago
23:40
A Gatherer's Adventure in Isekai S01E06
Anime TV
4 days ago
23:41
Shiunji-ke no Kodomotachi - S01E03 - For Now
Anime TV
2 weeks ago
23:40
Kekkon Yubiwa Monogatari II 07
Anime TV
6 hours ago
24:21
BECK 05
Anime TV
1 week ago
24:21
BECK 23
Anime TV
1 week ago
23:40
Gachiakuta S01E19 Watchman Series BILI
Anime TV
3 days ago
24:16
Ranma 1 2 2024 S02E07 Instant Spring ToonsHub o4GQZWgU
Anime TV
6 days ago
22:41
Beyblade X Ep 67 Silver Wolf
Anime TV
3 days ago
23:50
Nageki No Bourei Wa Intai Shitai - 21]
rumbleplayer07
2 hours ago
Be the first to comment