Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Ragna Crimson S01E24 Light DUAL 0 H 264
I love anime 2
Follow
1 hour ago
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
The End
00:30
Fuck!
01:00
I can't believe that I can't believe it.
01:02
The speed of the fire is over.
01:04
The power of the魔剣.
01:06
The power of the魔力.
01:09
I'm waiting for you, Gylser.
01:12
You're killing me and the next time,
01:15
I'm killing you!
01:17
The king of the dragon!
01:19
The king of the dragon!
01:21
I'm dead!
01:27
I'm dead!
01:31
I'm dead!
01:34
I'm dead!
01:38
I can't have any chance!
01:41
You're dead!
01:47
It's good.
01:48
I'm going to play a little bit.
01:52
What do you want to win? Power? Speed?技?
01:57
I'm going to talk to you in your mouth.
02:04
Come. I'll show you the battle of the Dragon.
02:08
That's the time.
02:10
It was only my speed.
02:14
But in the end, my body broke, and I'm unable to fight.
02:18
I'm hoping that I'm going to destroy all of them.
02:22
It's a problem. I'll give it to you now.
02:26
Come on. Come on.
02:44
Come on.
02:46
Come on.
02:48
I'm going to hit the top of my head.
02:52
I'm going to kill you.
02:56
I'm going to hit the top of my head.
03:06
Let's go.
03:10
I'll see you next time.
03:40
See you next time.
04:10
See you next time.
04:40
負けんの力、価値埋まってきたすべて。
04:43
太陽が東から昇り西へ沈むかのごとく、絶対。
04:48
今の俺は昇る朝日すら叩き潰せる。
04:54
絶対はなんだ?
04:56
どんな理由をもかる真の絶対。
05:00
ガリュー戦じゃ足りない。
05:02
もっと研ぎ澄ます。
05:05
音より、雷より一瞬。
05:08
光。
05:10
高速の二連撃。
05:14
ガリュー戦然。
05:16
ガリュー戦然。
05:17
絶死にして必殺。
05:29
共に我輩を殺せる意気に達している。
05:33
故にこそ。
05:35
残念だ、雷の天才よ。
05:38
あらゆる敵を速さで圧倒した君が、最後の最後に速さに破れるとは。
05:45
前回よりはるかに速い。
05:50
連撃だと。
05:52
あらゆる強さを奪い、自分のものにしてきた。
05:57
だがこれは奪えねえ。
05:59
どうやってこの技にたどり着いたのか見当がつかねえ。
06:05
俺の負けか。
06:07
結局、狩りは改札じまいだったな。
06:16
カムイ。
06:17
だが、あんたを死なせる可能性は潰していく。
06:22
ガリュー戦然。
06:27
ガリュー戦然。
06:30
ガリュー戦然。
06:32
ガリュー戦然。
06:35
ガリュー戦然。
06:38
かっ。
06:40
無意。
06:45
え、待って。
06:46
ねえ、待って。
06:48
カムイ。
06:50
止まって、止まって。
06:53
止まってー!
07:05
止まった
07:07
止まった
07:09
取り戻した
07:11
カムイ先生
07:13
ネビルムさん
07:15
ゾラさん
07:17
もう大丈夫よ
07:19
こんな結末
07:21
全部無かったことにします
07:23
さあ
07:25
世界よ
07:27
また
07:35
状況不明
07:39
他に生き残っているものは
07:41
いないなら私が
07:43
やり遂げる
07:47
こんな結末
07:49
全部無かったことにします
07:51
だけど
07:53
このまま時が戻れば
07:55
またあの人たちに会える
07:59
私が引き金を
08:01
引かなかったら
08:03
ノ
08:07
わぁ
08:09
いう
08:11
あっ
08:13
あっ
08:19
あっ
08:21
あっ
08:22
あっ
08:23
あっ
08:25
あっ
08:27
あっ
08:29
はい
08:30
おきらや
08:31
おい
08:33
What?
08:35
What?
08:37
What?
08:39
What?
08:41
Just talk about it, I just brought you to the end.
08:45
Hey, you're gonna go there.
08:49
It's on the top of the mountain.
08:53
What?
08:55
If you talk about it, you'll return.
08:57
You'll have to go.
08:59
What?
09:01
What's the story?
09:03
It's a dream!
09:05
You're gonna do anything!
09:07
You're gonna do anything!
09:09
You're gonna kill someone, or kill someone, or kill someone, or something!
09:15
There's nothing!
09:17
That's a dream!
09:19
Why do you have to tell me?
09:21
You're gonna do it for me!
09:25
You're gonna do it for me!
09:27
You're gonna do it for me!
09:29
You're gonna do it for me!
09:31
You're gonna do it for me!
09:33
I...
09:43
I'm sorry!
09:45
You're gonna do it for me!
09:47
You're gonna do it for me!
09:49
Oh, I've decided. I'll make you free from the Lord from the Holy Spirit.
10:04
It's hot...
10:07
I don't want to...
10:11
I don't want to...
10:19
What do you want to ask?
10:28
I don't know, but I don't think there's such a thing.
10:37
There's no doubt that there's no doubt in this world.
10:42
You are very powerful, but you can't think of the original.
10:47
The normal planet is over the last time.
10:52
You can think of the original, as it was.
10:56
If you can't think of the whole planet, the power of the world's power will grow.
11:03
I... I... I... I...
11:06
That's why, you're the same non-成熟 of the whole body, and the education of you are one of them.
11:14
The result is this.
11:17
All of them were overwhelmed.
11:20
It's the cause of all the rules that you can't afford, and it's the cause of every war.
11:26
I thought that you were asking for this.
11:31
I can't believe that I can't believe.
11:34
And the raizhou.
11:37
This eight years, the monster in the deep end of the cave was not a burden.
11:43
It was something of the burden of human beings and equipment.
11:48
If you'd like to get that monster and you'll find the consequences of that dog, you'd be more likely to get lost.
11:55
See? It's on the end.
11:57
You're the one who's a man who has eaten.
12:01
It's a matter of death.
12:04
It's a matter of death.
12:10
All of them were destroyed.
12:14
This time, it's time to return to the new world.
12:21
Why...
12:22
I was like this...
12:26
That day, I was looking for a little bit.
12:31
Even if it was a person that was wrong,
12:35
I loved them, and I loved them.
12:39
I loved them and loved them.
12:44
That was so much...
12:46
...like...
12:47
...like...
12:48
...like...
12:49
...
12:50
...
12:51
...
12:54
...
12:57
...
12:58
...
12:59
...
13:00
...
13:01
...
13:03
...
13:04
...
13:05
...
13:06
...
13:07
...
13:08
...
13:09
...
13:11
...
13:13
...
13:14
...
13:15
...
13:16
...
13:17
...
13:18
...
13:19
リュウ…リュウの…神…
13:24
望むならお姉ちゃんの神にもなってあげるよ
13:28
神…ならば…私たちを救ってくださいますか!あの人を救ってくださいますか!
13:39
望むならそういう世界にするよ
13:44
名前をあげるアルテムティア
13:48
お前のせいだ
13:50
助け生きそうして私達が奉まなに !
13:52
お前が悪いな
13:53
償え!償あえ!償え!償え!償え!償え!
13:59
この世界に私を生みだして!
14:02
奇跡を望むなら! 手を!
14:06
me
14:15
Oh
14:17
Oh
14:19
I'm a guy
14:21
Oh, okay
14:25
Oh, I'm a taxi. Yeah, yeah, yeah
14:36
Yeah, I'm not going to need this country anymore.
14:45
I also want to...
14:51
But...
14:57
生きるな。私は…生き…ないと…
15:11
あんた、あとどれぐらい生きられる?
15:14
え? ど、どうでしょう?
15:18
私たちの稼働年数は平均で4年ほどです。それならあと1年ほど…
15:24
短けえよ。もっと長生きしろ。
15:27
俺様が借りを返すまで、気合でもなんでもいいから生きろっつってんだよ。
15:33
勝手に死にやがったらマジで許さねえぞ。
15:37
もともと新居は趣味で潰すつもりだったけどよ。
15:41
こっからはマジでやってやる。
15:44
ま、そう長くは待たせねえよ。
15:48
俺様は早えからよ。
15:52
遅いですよ。この愚か者。
15:59
私、待ちすぎて頭おかしくなっちゃってた。
16:06
だけど、もう少しだけ待ってあげます。
16:12
何が一番大事だったか思い出したから。
16:18
ああ、よかった。日陰。
16:27
ここで…。
16:31
少し休んで傷を癒したら、時を戻しましょう。
16:40
そして、また待つの。
16:50
嬉しかったから、長生きしろって、死んだら許さないって言ってくれたことが、神にすがってでも待っていたかったの。
17:03
あなたが私を、神様から自由にしてくれる時を。
17:10
第1、第2、第3、第4防壁、ロック。
17:19
移送封印、完了。
17:21
悪い。
17:35
ひどい勝利だ。
17:40
I don't know.
18:10
I don't know.
18:40
I don't know.
18:41
I'm going to die.
18:42
I'm going to die.
18:43
I'm going to die.
18:44
I'm going to die.
18:45
I'm going to die.
18:52
I'm going to die.
18:54
I'm going to die.
19:01
I'm going to die.
19:02
I'm going to die.
19:03
I'm going to die.
19:04
I'm going to die.
19:05
I'm going to die.
19:06
I'm going to die.
19:07
I'm going to die.
19:08
I'm going to die.
19:09
I'm going to die.
19:10
I'm going to die.
19:11
I'm going to die.
19:12
I'm going to die.
19:13
I'm going to die.
19:14
I'm going to die.
19:15
I'm going to die.
19:16
I'm going to die.
19:17
I'm going to die.
19:18
I'm going to die.
19:19
Oh.
19:21
Oh.
19:25
Oh.
19:27
Oh.
19:31
Oh.
19:35
Oh.
19:37
Oh.
19:41
This has been a many times, too.
19:45
As for example, the damage of the wounds that were received from me
20:05
.
20:10
.
20:15
.
20:16
.
20:18
.
20:20
.
20:21
.
20:22
.
20:23
.
20:24
.
20:26
.
20:27
.
20:28
.
20:29
.
20:30
Oh, that's what I'm going to do.
21:00
I'm sure I'll wake up.
21:08
And so I'll make a sword again.
21:30
Altered Soldier
21:48
Hey!
21:53
Will they go?
21:55
That's right. I'll send them to the next tribe.
22:00
Hey! We'll be right back!
22:03
Yes.
22:09
I'm waiting for you!
22:30
I'm waiting for you!
22:58
Thank you so much for watching.
23:28
Thank you so much for watching.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
23:38
|
Up next
Ragna Crimson S01E22 The Winged Monarch DUAL 0 H 264
Eastern.Horizon
1 hour ago
24:01
Ragna Crimson S01E03 Agitation DUAL 0 H 264
I love anime 2
2 hours ago
24:30
Zillion 02
I love anime 2
54 minutes ago
24:31
Zillion 04
I love anime 2
26 minutes ago
23:42
Monster Strike Deadverse Reloaded S01E05
Anime TV
3 days ago
23:42
Ragna Crimson S01E19 Reason to Fight DUAL 0 H 264
I love anime 2
2 hours ago
23:40
A Gatherers Adventure in Isekai S01E06
Anime TV
5 days ago
23:42
Ragna Crimson S01E07 Act and Guilt DUAL 0 H 264
I love anime 2
2 hours ago
23:42
Ragna Crimson S01E09 Negotiation and True Nature DUAL 0 H 264
I love anime 2
2 hours ago
23:42
Ragna Crimson S01E16 Will of Resistance DUAL 0 H 264
I love anime 2
2 hours ago
23:42
Ragna Crimson S01E21 Words Arent Needed DUAL 0 H 264
I love anime 2
1 hour ago
23:40
Kekkon Yubiwa Monogatari II 07
Anime TV
6 hours ago
23:41
Shiunji-ke no Kodomotachi - S01E03 - For Now
Anime TV
2 weeks ago
24:21
BECK 05
Anime TV
1 week ago
24:21
BECK 23
Anime TV
1 week ago
23:40
A Gatherer's Adventure in Isekai S01E06
Anime TV
4 days ago
23:41
Shiunji-ke no Kodomotachi - S01E04 - Respectively
Anime TV
2 weeks ago
23:40
Game Center Shoujo to Ibunka Kouryuu - S01E05 - This Is My Dad
Anime TV
2 weeks ago
23:52
Dusk Beyond the End of the World Episode 8
AnìTv
2 days ago
24:09
A Star Brighter Than the Sun Episode 8
AnìTv
2 days ago
23:42
Hero Without a Class Who Even Needs Skills Episode 8
AnìTv
2 days ago
24:31
Zillion 01
I love anime 2
58 minutes ago
24:30
Zillion 03
I love anime 2
1 hour ago
23:02
Medalist 11
I love anime 2
4 hours ago
23:02
Medalist 04
I love anime 2
4 hours ago
Be the first to comment