- 6 weeks ago
Category
📺
TVTranscript
00:00This is the end of the video.
00:30風が止まった寂しい時間が私を試すから
00:47心にあるQ1スターン輝いていて
00:59一方と自分を信じている
01:10転がるのよQ1が傷ついたね
01:21立ちふさがる全て吹き抜けて
01:40西暦2387年
01:47人類は銀河系宇宙開拓時代に入った
01:51中でも多くの人類が平和に暮らす惑星マリスは
01:55第二の地球と呼ばれていた
01:59だが凶悪な宇宙の侵略者ノーザ星人は
02:04人類を排除し銀河帝国を打ち立てるべく攻撃を開始
02:09人類は危機に陥った
02:13この時どこからともなく人類にもたらされた三丁の銃があった
02:18正義のパワーを持つ不思議な銃は
02:21神の贈り物としてジリオンと名付けられた
02:31頭上の敵を撃て
02:33後半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半半
03:03That's it!
03:33I'm going to kill you, I'm going to kill you.
04:03.
04:19.
04:21.
04:24.
04:29.
04:31.
04:32.
04:33.
04:40.
04:43.
04:48.
04:53.
04:56.
05:00The White Nuts are there.
05:03He's the sum of the rogue-f zoo.
05:07If you have to trade the next shoot,
05:10don't you?
05:10Or if you have to exchange the energy pack,
05:12they will get 30 seconds left.
05:15give you the shot of the rock from scratch and tear the rock.
05:19I mean, the rogue-f zoo.
05:21I don't know what is going on.
05:24What do you hear, JJ?
05:26You and you are just kind of the guy.
05:29I'm a guy who's a guy who's a guy. What are you doing?
05:33If you have a target program, I'd like to be able to do all-clear, I'd like you to do it. That's not what you're doing.
05:41This shooting simulation is not a game.
05:44How do you use the Jirionium energy to fight?
05:48In this case, I'm going to use the反射神経 and the冷静 of the判断.
05:52These two are the Jirion one of those who have the perfect条件.
05:56I don't have to be able to use this precious weapon!
06:01That's it! Why don't you copy and copy this weapon?
06:05Instead of doing this, it's better to be able to do it!
06:09Amy, let me explain to him.
06:12Yes.
06:15We found the inner structure of the Xilion.
06:20This is the problem.
06:22It's the制装 of the Xilion energy system.
06:26It doesn't exist.
06:30It's a complete black box.
06:34Unfortunately, human beings can only be able to do this.
06:38That's why the White Nuts team is only three people.
06:42Do you understand?
06:43That's it.
06:44I mean, I'm afraid that I'm afraid of being angry at all.
06:51I'm afraid of being angry at all.
06:53If you're not able to be angry at all, you'll be afraid of being angry at all.
06:57That's what I mean.
06:59It's like a good personality.
07:01We're both.
07:03I'm afraid of being angry at all.
07:05I'm afraid of being angry at all.
07:07I'm afraid of being angry at all.
07:09I'm afraid of being angry at all.
07:19And I have to touch it again.
07:23Come on.
07:25Hey!
07:30Hey!
07:32Come on!
07:32Hey!
07:33Okay!
07:35Hey!
07:36Hey!
07:37Hey, what are you doing?
07:39What are you doing about?
07:41How did you show up?
07:43What do you got here?
07:47The Glorious City is surrounded by 100km in the area of the area of the area.
07:50If you're in the area, you can see it from the air from the air.
07:54For example, the energy center of the energy center,
07:57you have to admit that the Maris' army is concerned about it.
08:00It's about like this place,
08:02the patrols are out there.
08:04That's right?
08:05That's right, sir.
08:06In other words, the buggy is wrong,
08:09and the song is wrong.
08:11What's that?
08:13You're so happy, huh?
08:15Well, don't worry about it.
08:17If you take a picture, you'll be able to get a picture.
08:21Let's do it.
08:35Hey!
08:36What?
08:37Just... Just... Just...
08:39What's that?
08:41How's that?
08:42What's that?
08:43You're in the water, Dory.
08:46Emily's story is about to come back to the city,
08:51but for the LOSA crew,
08:53we are going to take a look.
08:57In the city,
08:59the LOSA crew is going to come to the LOSA crew.
09:02To the LOSA crew,
09:03take a look.
09:04Take a look!
09:05Take a look!
09:06Take a look!
09:07Take a look!
09:08Take a look!
09:10Take a look!
09:12Take a look!
09:13Take a look!
09:14NOZA-GUN 機構部隊接近 迎撃態勢を取れ!
09:18アート4位は無所につけ!
09:21NOZA-GUN 推定戦力 機構士団3 非常援護部隊5
09:25毎時60kmで北上中 部隊正面 約2500m
09:29第一ピケットラインとの接触まで 推定180秒
09:32奴らの狙いは エネルギー貯蔵サイロだ
09:35NOZA-GUNを一人体とも このグロリアシティに入れるな!
09:39全市民に対比命令
09:41それから 万一に備え エネルギーサイロを収納するよう
09:45コントロールセンターに連絡しろ!
09:47わかったな!
09:48ほっ!
10:05わかりました! 直ちにサイロを収納します
10:08約40分で完了すると思いますが
10:12は?
10:13いや それ以上早くは フルパワーでも 30分はかかります
10:17サイロ収納準備完了!
10:19作業員送員退避完了!
10:21よし! サイロ収納開始!
10:23サイロ収納開始!
10:25進化率os 15% Each body is set to get out of 0.7.75
10:285.4m
10:40高下中!
10:42よおし! bang!
10:44You're not going to get it.
10:46You're not going to get it.
10:48You're not going to get it.
10:50I'm not going to get it.
10:56What's wrong?
10:58No, it's not.
11:14You're not going to get it.
11:16You're not going to get it.
11:18Why? Why did I get it?
11:20What were you doing?
11:22I'm going to get it.
11:24I'm going to get it.
11:26I'm going to get it.
11:28Let's get it.
11:44I'm going to get it.
11:56Gloria City Energy Control Center
11:58周辺地区に
12:00ノーザ戦闘工作へ
12:02約1個小隊が降下したということ
12:04それより20分前
12:06同シティ南方約100キロに
12:08ノーザ機構手段が出現
12:10グロリア守備隊は全戦力で迎撃に向かっている
12:13だがそれは敵の巧みな陽動作戦だった
12:17今のグロリアシティは丸裸も同然だ
12:20援軍王クローにも近くに駐屯している部隊も
12:23エネルギーサイロを破壊されたら
12:26このマリス南半球の全都市は壊滅状態に陥る
12:30マリス軍最高司令官として
12:33君の部隊ホワイトラップスに出動を要請する
12:39ミスターゴド
12:40グロリアシティにノーザ兵が降下したって本当ですか
12:44エイミー、グロリアシティのデータフロッピーを
12:47はい
12:48奴らの狙いは、例のエネルギーサイロですね
12:56あれをやられたら大変なことになるんじゃありませんか
12:59俺たちの出番ってわけですね
13:01ああ
13:02たった今、正式に出動命令が下った
13:07あのー、出動するって俺たち3人だけでですか?
13:11他にいるかよ
13:125分前に空艇部隊が出動した
13:16君たちの任務は、彼らが到着するまで
13:19エネルギー貯蔵サイロを支出することにある
13:22ホワイトナッツル、出動せよ
13:25ラジャージャー
13:55エネルギーサイロの下へ潜り込むには
14:09コントロールセンターの地下から行くしかなさそうね
14:14やっぱりエネルギーサイロの下へ潜り込むには
14:18コントロールセンターの地下から行くしかなさそうね
14:21どの通路で?
14:23ちょっと待って
14:25あったわ
14:26コントロールセンターの地下12層へエレベーターを経由して
14:30サイロの下まで約200メートル
14:34グロリアシティ上空到着まで120秒
14:38そろそろキャリッドマシンに登場してくれないか
14:42グロリアシティ上空到着まで120秒
14:45そろそろキャリッドマシンに登場してくれないか
14:48了解
14:49あ、そうそう
14:51そこにいるお調子者に伝えといてくれる?
14:53いい加減降りてこないと置いてきぼりにするって
14:56怒ってるみたいだよ
14:58俺、データ演習だとかシミュレーションだとかは
15:01昔から苦手でね
15:03結局最後はこれ一つ
15:06出たとこ勝負で行くしかないさ
15:09グロリアシティ上空まで70秒
15:18大地速度850
15:20高度8000
15:2110秒後に切り離す
15:24了解
15:25こちらスタンバイOK
15:2710
15:289
15:298
15:307
15:316
15:325
15:334
15:343
15:352
15:361
15:37ジョイントオフ
15:381
15:392
15:402
15:411
15:422
15:431
15:442
15:452
15:462
15:472
15:482
15:492
15:502
15:512
15:522
15:532
15:542
15:552
15:562
15:572
15:582
15:592
16:002
16:012
16:022
16:032
16:042
16:052
16:062
16:072
16:082
16:092
16:102
16:112
16:122
16:142
16:162
16:173
16:182
16:192
16:202
16:212
16:223
16:232
16:242
16:252
16:262
16:272
16:282
16:292
16:302
16:312
16:322
16:332
16:342
16:352
16:362
16:372
16:382
16:392
16:402
16:412
16:422
16:432
16:442
16:452
16:462
16:472
16:482
16:492
16:502
16:512
16:522
16:532
16:542
16:552
16:562
16:572
16:582
16:592
17:002
17:012
17:022
17:031
17:042
17:052
17:062
17:072
17:082
17:092
17:102
17:112
17:122
17:132
17:142
17:152
17:162
17:172
17:182
17:192
17:202
17:212
17:222
17:232
17:242
17:252
17:262
17:272
17:282
17:292
17:302
17:312
17:322
17:332
17:342
17:352
17:362
17:372
17:382
17:392
17:402
17:412
17:422
17:432
17:442
17:452
17:462
17:472
17:482
17:492
17:502
17:512
17:522
17:532
17:542
17:552
17:562
17:572
17:582
17:592
18:002
18:012
18:022
18:032
18:042
18:052
18:062
18:072
18:082
18:092
18:102
18:113
18:122
18:132
18:142
18:152
18:172
18:182
18:192
18:202
18:212
18:222
18:232
18:242
18:252
18:262
18:272
18:282
18:293
18:302
18:312
18:322
18:332
18:343
18:352
18:362
18:372
18:382
18:392
18:402
18:412
18:42That's it!
19:12Gigi!
19:28Gigi!
19:36Gigi!
19:39Gigi!
19:40Gigi!
19:44Gigi!
19:47Gigi!
19:51esperienza!
19:53Gigi!
19:55We ужас!
19:58Manif
20:07Don't worry! Don't put it on the right hand side!
20:10Don't let it go!
20:12Right hand, right hand, right hand!
20:14I'm fine! I'm going to be the captain!
20:16Don't worry!
20:17If you're just a little bit,
20:19if you hit the sailor itself,
20:20how do you think you're going to do it?
20:22Oh...
20:23That...
20:24That...
20:27Okay!
20:32JJ!
20:33Did you forget that?
20:34It will take 30 seconds.
20:36Keep it!
20:3729, 28, 27, 26, 25, 24!
20:45I don't care!
20:4819, 18, 17, 16, 15, 14!
20:5490!
20:579, 8!
20:58Go!
20:59Go!
21:00Go!
21:01Where are you?
21:023, 2, 1, 0!
21:21This idiot!
21:23You've been saying that you don't want to do it!
21:25Don't move on!
21:27The next shot will be 0.5 seconds!
21:2930 seconds!
21:31I know!
21:32I know!
21:33I know!
21:34I know!
21:35I know!
21:36I don't know!
21:37What's that?
21:39How can I get here?
21:45I'll be there for a while...
21:47What's that?
21:48What's that?
21:49What's that?
21:501, 2, 3, 2, 0!
21:552, 3, 0!
21:573, 0!
21:583, 0!
21:593, 0!
22:00I really wanted to go into the air station.
22:05Well, I like the fire and the fire.
22:09I'll ask you to ask Mr. Gordon.
22:14I'm so nervous.
22:19I'm so nervous.
22:22Who's that?
22:25Let's do it.
22:30Let's go back.
22:33I'm so nervous.
23:00I'm so nervous.
23:03I'm so nervous.
23:05I'm so nervous.
23:07I'm so nervous.
23:08I'm so nervous.
23:10I'm so nervous.
23:13I'm so nervous.
23:15I'm so nervous.
23:16I'm so nervous.
23:17I'm so nervous.
23:18I'm so nervous.
23:19I'm so nervous.
23:21I'm so nervous.
23:23I'm so nervous.
23:28My life is spreading blue.
23:29And remember, sorry.
23:31Yeah, thank you.
23:35If you太良 times ...
23:38Despite the amount of time ...
23:43Erin and Missy Betech.
23:45I can't stop, I can't stop, I can't stop
23:50I can't stop, I can't stop
24:00Nosea's created a huge energy bomb,
24:02the city is called Hope City.
24:04If you hit that bomb, Hope City is very good!
24:07As you can see, it can't be easily destroyed,
24:10but if you're close to it, you'll be able to destroy it.
24:13It's a little scary!
24:14Next time, the Red Dead Red Dead.
24:17The chance is 0.1秒!
24:19The Red Dead Red Dead is close to your heart.
Be the first to comment