Skip to playerSkip to main content
  • 8 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00ЗАБЧЕТО
00:00:30ТАЗИ ЗАГАТКА
00:00:31ДАИ ДА НЕ МЕ ОГОРЩАВАШ МЕНЕ
00:00:33ОБИХНОВЕННО Е БОЛЕЗНЕН
00:00:35В СНОЧЕТО Е ТОЛКО ВЛЮБЕНО В ЕДНА ИЗКУСНА МАНИПУЛАТОРКА
00:00:39БИ НЕ МИ ПОЗОЛИЛ САСНЕТИ ДА НА МА ПРАВИМ ЕКРАТАК РАЗГОР
00:00:42ТОТАЛЕН ШОК
00:00:44АБЕ, КОЛКО ПИХ?
00:00:48ДОБРЕ, ТИ ЗАБЕЛЯЗАВАЛ ЛИ СИ НЕЩО НЯКАКАВ ИНТЕРЕС КАМ НЕО?
00:00:52Почвам да изразгадавам загадката
00:00:54Искам да съм възможно най-коректен със всеки един човек
00:00:57Защо ти хумири криво от мен през цялото това време?
00:01:00Защо я кани припожен, че знае, че тя смена ден едно тук?
00:01:03Общо взето се вкарах между шамарите
00:01:05Интересни обрати!
00:01:06Тя просто загадката се нареди
00:01:08Човек на браш ми скочи сърцето, краката ми трепервата
00:01:12Просто усещам, че почвам да правя паника така в момента
00:01:15АААААААААААААААААААА!
00:01:17НЕ АМА ТО ОМРЕ В ДАЛИ!
00:01:45Е when you stay away.
00:02:00Не, ама си тръгнай спокойно.
00:02:04Това го слушам от една седмицата, как ще тръгнай от двамата, стихо мир.
00:02:09Да, и другото, което ме притеснява е да не е наистина...
00:02:13Наистина да ме ползва просто да да стигне до земитресение, спокуяно.
00:02:24И *** си майката човек.
00:02:27Елате, елате, елате.
00:02:31Елате, елате, елате.
00:02:35Елате, елате, елате, елате.
00:02:38Не, тук няма какво ни падне, краси.
00:02:40А, да са да са по-дбък подвък.
00:02:44Е, сте сигурност тряпишен да са, а тук няма нищо.
00:02:46Е, елате, елате, елате, елате.
00:02:49Е, елате, елате.
00:02:55Мойко!
00:02:57Олебко!
00:03:05Оле цвети. Цвети!
00:03:10А-а!
00:03:20Так, так, так, може да повтори.
00:03:22Сильно може да повтори.
00:03:24Чакай, чакай, ох, се опласих.
00:03:26Да беше по-сигна от прищата.
00:03:27Мале... беше боя силно.
00:03:29Усетих заметресенето, пранчално беше...
00:03:31...по-лекичко, безобидно.
00:03:32Обаче след това е изведнъж доста раструса.
00:03:35Искате ли да излижнеми?
00:03:37Някъде ми!
00:03:40Виж басейна! Виж басейна за тебе, човек!
00:03:47Ще карах си ангелите. Мене много ме страхах некои неща.
00:03:51Ама как беше леко-леко-леко изведнъж драма?
00:03:54Даме, язика, мая, поклати масата!
00:03:57И следва свикам, тя масата е закрепена за плода!
00:04:00Маля лавата правиш се!
00:04:02А при вас горе е било още позлео!
00:04:04Много силно се усети!
00:04:06Не, не, не, не!
00:04:08Човек на хороше ми скочи сърцето, краката ми трепелят.
00:04:11Маля, видяхте ли как се да люля, бе, хора?
00:04:14Вау!
00:04:15Искате ли да ме ги бъвтафра и достаето?
00:04:17Май, бе!
00:04:19Майката!
00:04:20Това беше много...
00:04:21Това беше много силно!
00:04:23Това са всичи, доста сериозно!
00:04:24Виж басейна!
00:04:26Няма да умрем, нали!
00:04:28Без жалото, това е един от най-големите ми кошмари да умра,
00:04:31защото...
00:04:32Не да умръха цяло, ами да умра от вода!
00:04:35Вре ли сте?
00:04:37Маля, как за люля, усечихте ли?
00:04:39Как всички излязаха?
00:04:41Ние направо на земята, е така ни разбърчаха!
00:04:44Аз викаме б**баката, как се напиха!
00:04:46Само ти не разбърчаха!
00:04:48Искате ли да се иде малко отвънка?
00:04:52Някъде наше съм... те...
00:04:56Ма това па е хладно, дебе!
00:04:58Не знам!
00:05:00Мене не уме страх от някакви такива неща!
00:05:02Да се разбърнуваме!
00:05:04Хора, не вие се няде на представа, защото...
00:05:07Аз знам какво може да се случи от такива...
00:05:10Дори...
00:05:11Вижта бъде много месец, а...
00:05:13Майката!
00:05:15Ама това как се е чу?!
00:05:17Ако бях трезвеща да се изплаша!
00:05:19Какво?
00:05:20Ако бях трезвеща да се изплаша!
00:05:21Аз съвъж другото!
00:05:23Това се размести горе!
00:05:25Това се размести...
00:05:27Аз си към малко навънкане и мога да сидя вътре!
00:05:31Къде е Тишо?
00:05:38Е, сега долу сте заснети, ако искаш.
00:05:41Що?
00:05:43Мисля днеш се опаши, който не имаш те за ме тресени.
00:05:46Тя не ти се опаши, тя не.
00:05:48Тишо, къде отиваш?
00:05:53Ти представяш ли се, ако най-горният тази падне прямо на вторе?
00:05:57Е, да.
00:05:58Стане, ма заляка, ма.
00:06:00Аз така просто реагирам на такива ситуации.
00:06:03Не, не, не, това не е шега.
00:06:05Къде отиваш, бе?
00:06:07Това не е шега.
00:06:08Казва ми, че аз така реагирам на такива ситуация, че ми става смешно, което това е нещо отцърпа.
00:06:12Ох, господи, господи.
00:06:20Това ти да са снети долу.
00:06:23Аз покрех, че ми тръпират краката, че лафана в страх, той ти е снети долу.
00:06:28Кажа ми, това е нормално.
00:06:30Аз ти го бах.
00:06:31Верно?
00:06:32Да.
00:06:33Аз ти казаха от всички предземете сега.
00:06:35Ох, не знам какво я кажа.
00:06:37Отидох първо пред Вики, защото видях, че тя каза, че се е изплашила, че почва да получава паника, така и така нататък, но вътрешно, естествено, повече ми не беше грижа за нети.
00:06:49Спокойна.
00:06:51Спокойна.
00:06:53Идър.
00:06:54Не, не ми плив пазва. Чакай, да се спокоя.
00:06:58Спокойна.
00:07:03Спокойна.
00:07:07Спокойна съм.
00:07:09Спокойна съм.
00:07:11Сега в знак на уважение от Каморли не съм отишъл директно към нея по някакъв начин да я заградя и да я обгрижвам, защото все пак тя си е с него.
00:07:21Но имаше един кратък момент, в който я попитах дали е страх.
00:07:25Спокойна, спокойна.
00:07:28Слизайте, слизайте.
00:07:30Лошото е, че се намираме на остров и има останен цунами.
00:07:33Паре му, акни.
00:07:34Не се пересеня, и цунами не става толкова елеско.
00:07:36Не, бе, толкова деботи не ми от цунами, просто усещам, че почвам да правя паника такъв момент.
00:07:42Ай, дала шкъм на луто.
00:07:46Стой, стой, стой, стой.
00:07:49Да, да, да, да.
00:07:51Да, да, да.
00:07:57Диши, си, си, си.
00:07:59Че да седам, тъй, нали може да бъдам.
00:08:06Сема малко, да.
00:08:09Да, да, да.
00:08:11Мисли, си неш позитивно, пе си да се разседеш.
00:08:14Не спаши се.
00:08:16В цирковото представление.
00:08:18Това, че си беше...
00:08:24Всичко е наред няма, коя се предсняваш.
00:08:26Пак и не си сама тука, виж колко хора си.
00:08:32Паси ме това.
00:08:33Фифинка сама ли остана вътре?
00:08:35Да, ходи при нея.
00:08:36Я те ще седни тук, аз оти пак да си вида фифинка.
00:08:38Може седни до нея.
00:08:40Гери, може малко вода?
00:08:42Габи, може...
00:08:44О, боже, повърха се.
00:08:45Може малко вода?
00:08:46Чакай, бе.
00:08:48Даш ме да е.
00:08:50Весе стоите.
00:08:52Мога не е.
00:08:58Тук е плаката.
00:09:06Ви чоканки ши...
00:09:08Просто усетих, че почвам да не могат да дишам.
00:09:12Сме само тръпера.
00:09:14А тоя се разпотреперих, това е нормално.
00:09:18Едам страшно.
00:09:21Преживяхме земетресение и буквално, и преносно, но сме живи.
00:09:26Човек, аз мисик, че умираме, оттим да стягам багажа, чао.
00:09:34Габи!
00:09:35Хора, много че чупи крака, майна!
00:09:42Габи!
00:09:44Дигнете на много, гляди!
00:09:46Чаквай!
00:09:48Габи!
00:09:50Някой падна.
00:09:53Куса?
00:09:55Габи дали не падна?
00:09:57Куса?
00:09:59Искал, ще го трябва.
00:10:01Ох, че ти мъгни, ми го моляте толкова, че това.
00:10:04Хора ме го шупи!
00:10:09Габи падна и си навяхва или чупи крака. Не съм сигурен.
00:10:15Ох, го!
00:10:17Стой, стой!
00:10:18Чакай, не стъпай, върха, не стъпай!
00:10:20Не стъпай, не стъпай, не стъпай!
00:10:22Не стъпай!
00:10:23Не стъпай, не стъпай, не стъпай!
00:10:24Как за предрека!
00:10:27На дивана ли?
00:10:29Оооо, поръпява.
00:10:33Казва ми, че я боли.
00:10:35Притеснявам се, да не е по-сериозното да е щупен крака.
00:10:43Чека, сложи менето.
00:10:47Ми малко тъпих накрил.
00:10:49Малко само.
00:10:53Много малко.
00:10:55Откараха я в бойница.
00:10:57Надявам се всичко да е наред с нея и да се прибере с добри новини.
00:11:15Ти си Пърчо.
00:11:17Ти си Пърчо.
00:11:19Пърчо?
00:11:20Да.
00:11:21Какво значи това?
00:11:22Ти ще ли знаеш прякора, бе?
00:11:23Не.
00:11:25Да ли тя е църъпър?
00:11:27И как би от това ни е даш?
00:11:29Ти казвам Пърчо.
00:11:31Ако не се оважа.
00:11:32Супер Пърчо качувам.
00:11:33Не.
00:11:37Търбейте.
00:11:38Хелло.
00:11:39Добро утро.
00:11:40Да.
00:11:41Добро утро.
00:11:42Правилно, правилно.
00:11:44Аз обичам да го казвам.
00:11:55Честит за първи ден.
00:11:57Аз не може и представя, най-мредно, ако бях влезнала тук, виждя съм от първите момичета. Или ще влезна ударно, или ще чая да съм така. Какво става по тя влезна?
00:12:14Ако утро.
00:12:15Да, ще го измискам.
00:12:17Чакай, колко беше.
00:12:19Ще да ми е много забавно.
00:12:20Колко си сигурно, чакай.
00:12:22Ама аз, когато искам, може да бъда много нахална. Аз не искам да сме нахална.
00:12:33Виждам потенциала в теб.
00:12:35Все пък съм репортиер.
00:12:37Да, да, да.
00:12:38Да, да.
00:12:39Еталант, който не сеги има.
00:12:42Прелести.
00:12:43А, о, маше, здраве.
00:12:44Тихо, моето правите, към тук му сиди на рече.
00:12:45Може ли я с Наталей и Орлин?
00:12:46Той ли?
00:12:47Да.
00:12:48Да.
00:12:49Те бяха два сега.
00:12:50Да.
00:12:51Да.
00:12:52Да.
00:12:53Да.
00:12:54Да.
00:12:55Да.
00:12:56Да.
00:12:57Да.
00:12:58Да.
00:12:59Да.
00:13:00Да.
00:13:01Да.
00:13:02Да.
00:13:03Да.
00:13:04Да.
00:13:05Да.
00:13:06Да.
00:13:07Да.
00:13:08Да.
00:13:09Да.
00:13:10Да.
00:13:11Да.
00:13:12Те бяха двамата само с нея.
00:13:13Да.
00:13:14Да.
00:13:15Когато ти прекарваш време в една компания и търсиш един човек и това не го правиш от кортуазия, правиш го, защото има нещо повече.
00:13:24Това е доста за ме трясение, той обижда част от права паниката, а той седи до нея.
00:13:29Не знам аз вече.
00:13:31Това е неискрен, е какъв Орлин.
00:13:33Когато ли срещаш...
00:13:35Това ще стане още малко, а той не се осъзнае.
00:14:05Иде.
00:14:06Мова е път.
00:14:07Еbb.
00:14:08Стреда.
00:14:10Аз обичам да се изправим срещу страховете си.
00:14:13Има аз страх от малки Руси момичета, но със тебе си го преодоля.
00:14:20Ето.
00:14:22Хубаво е човек да не мога в себе си.
00:14:52Добро утро!
00:15:12Виж какво ти нося, докато ти ги донеса малко.
00:15:16И така ще ги донеса.
00:15:20Не знаю.
00:15:22А таза оханка?
00:15:24За протеин, или?
00:15:26Мислиш за моето?
00:15:28Мисля.
00:15:38Вие всъщност направихте снимка и?
00:15:42Да, бяхме до болницата в Родос, където направиха ми снимка на крака.
00:15:48Али не е щупен.
00:15:50Просто е яко...
00:15:52Изкалчен?
00:15:54Да.
00:15:56А лед постоянно ли трябва да слагаш?
00:15:58Да.
00:16:00Постоянно леди крака да ми е нависоко.
00:16:02и се опадам и се пребивам и домаш.
00:16:04Вижте, че го беше крака разцеглава.
00:16:06Как ма дърна хиле ли?
00:16:08Дай се здрави крака, спи.
00:16:12Дай се здрави крака, спи.
00:16:14Ап!
00:16:16Ап!
00:16:18Ще ме викнеш после.
00:16:20Трябва да ми идете на свирка.
00:16:22Али не е.
00:16:24Кюти патюти.
00:16:26Миличка, как ме мъхна като...
00:16:28Много беше сладко.
00:16:30Като бяха като чувак с картофи.
00:16:32Изключително сладко.
00:16:34И до туалетната ме води, и насякъде ме води.
00:16:36Той те обличаше.
00:16:38Дигната на дивана такъв.
00:16:40Високо крака, те облечете, пижама, всичко.
00:16:42Много беше сладко.
00:16:46Много беше сладко.
00:16:48Еми да.
00:16:50Тейнкио.
00:16:52За мен в момента е изключително важно да полагам нужните грижи за Габи,
00:16:58така че да се чувства тя добре, спокойна,
00:17:00и да се възстанови възможно най-бързо.
00:17:04Да се поуправа малко.
00:17:06Ами няма, какво ти ме?
00:17:08Аз сигурно ми готаме една от беждата.
00:17:10Ако изкажеш да те водя към баниш?
00:17:12Отмила захарява.
00:17:14Айде, закаряме, там има шестолчи.
00:17:16Има шестолчи?
00:17:18Да, малко да се поуправа малко.
00:17:20Всякъде сме ти валидизирали обектите.
00:17:22Сой ми докарате една колишка Калуян дома.
00:17:24Престань и го опусти.
00:17:26Ау.
00:17:28Знаете ли, Калуян, че е най-здравия мъжнац?
00:17:30Ау, Калуян е!
00:17:32Ах, не заглади кръка!
00:17:34Я тук си такава да не изпознаш жилата.
00:17:36Да дочупиш.
00:17:38О! Ти си!
00:17:40Ах, сега ако можеш и да ме срещаш...
00:17:44Е, да те срещам, не!
00:17:48Зла вече...
00:17:50Зла вече не.
00:17:52Малко да загладим косъма, една четка да ударим.
00:17:56Ще го загладиш, да.
00:17:58Добре, останам да се оправиш.
00:18:00Не, аз съм готова сега след малко.
00:18:02А, добре, какво ще правиш?
00:18:04Ще излез навънка.
00:18:06Добре, айди излез, аз ще...
00:18:08Колко? Да?
00:18:10Трябва ми един телефон да ти се обада просто.
00:18:12Кази ми колко време?
00:18:14Много малко.
00:18:16Пет минути? Да.
00:18:18Пет минути идвам. Айде.
00:18:20О, Каляна наистина много грижи полага днес.
00:18:24И с нощи в болницата.
00:18:26И просто от както си навекнах крака.
00:18:28Доправо е мъж мечта.
00:18:50Досталя все, отури в бали.
00:18:53Дaisа по тысам плеем.
00:18:57То, есть acontecer.
00:19:00Дось Right.
00:19:02Дай, тебе.
00:19:18Как се чувствуете?
00:19:20съм тази сутрин ли, разтресена от емоции, наречени тихомир.
00:19:25Същи, какво си бил коментирал за моите мечета, якщо ми е изнервено.
00:19:29Да, виждам.
00:19:31Има защо. Защото не може на мене да ми става дискомфортно и лошо и ти да мислиш за Натали.
00:19:40Натали изпитам само симпати, нищо повече.
00:19:42В смисъл хареса ми като девойка, като качество, което притежава, усмихната е доста е възпитана.
00:19:48Визуално също ме я привлича, но нищо повече.
00:19:52Ме предполагам до някаква степен това е адразни, защото, не, аз знам, просто ревнува.
00:20:03Човек не може, когато аз имам нужда от тебе, ти да си насякъде друга ден на неи при мене.
00:20:09Не може всеки път, айде не ти да се прибираме, айде не ти такова е вената.
00:20:13С нощи.
00:20:13Не ти да се прибираме, съм казвала. Не съм казвала, айде не ти да се прибираме никога.
00:20:16Викай. Е, казах го, когато тя, аз ти казах, тя си има кой да си се грижи на нещо.
00:20:22Нали казаха да влизаме.
00:20:23Да.
00:20:24И ти виках, айде да влизаме вътре.
00:20:25Не съм казвала, айде да се влизаме вътре.
00:20:27Човек много добре знам, когато си казвала.
00:20:28Не съм казвала, казах и страх ли да е.
00:20:30А, ай, кво ти пуках? Нали, урлина там?
00:20:34Аз пак на базик го казвам, аз даже се усмихнах, като и го казах.
00:20:37Не съм казвала, айде не ти да се прибираме.
00:20:39Как е зъбчето? Как е това? Какво ти пука, бе?
00:20:47Аз нарочно пак го казвам, за да се закачам.
00:20:50Гости, я закачки.
00:20:51Еми, базикам се.
00:20:54Добре, да си сложат си пида негомона.
00:20:56Не, не съм казвала, просто те питам.
00:20:57Не би.
00:20:58Просто питам.
00:20:59Ти си свободен да проявяваш емпатия, към който искаш.
00:21:02Но, мисля, че от всички хора в тая къща, изключваме Радо,
00:21:07човека, който най-много заслужава някакво съчувствие от това страна,
00:21:12само аз, защото аз съм ти го показала многократно,
00:21:17че аз съм избрала тебе и съм ти застанала за този избор.
00:21:21Не само като симпатия, но и като приятел, и като най-близък човек във къщата.
00:21:29Сващаш ли?
00:21:31Сного добре знам какво имаш предвид там, а не смятам, че по някакъв начин
00:21:35не съм обърнал внимание вчера, смисъл.
00:21:40Както казах, бил съм до тема.
00:21:41Обърна внимание, но просто...
00:21:42Това, че съм казал две думи на нети, страх ли те,
00:21:46и трябва да се обърне целата вила с краката нагоре.
00:21:48Кога са обърнал, го горе, горе, горе, горе.
00:21:50Защо се объръщи?
00:21:51Не, не се обърщем, защо го приемаш толкова буквално?
00:21:54Аз го приемам буквално.
00:21:55Да, ти го приемаш буквално.
00:21:56Ако не беше се обърнала с краката нагоре, нямаше промен този разговор.
00:22:00Тогава не я обърщи с краката нагоре.
00:22:03Признаваш, че се обърната с краката нагоре.
00:22:05Не съм го признала.
00:22:06Просто...
00:22:08Ох, го казах.
00:22:10Не съм го признала.
00:22:12Дразна му се.
00:22:14Дразна му се постоянно.
00:22:16Аз знам, че търсиш друго внимание.
00:22:18На друг човек.
00:22:20Чаква да го търся друго внимание.
00:22:26Ти какво очакваш там ще се случи?
00:22:28Ти мислиш, че тя ще зарежи орлини?
00:22:30Ни, ничто не очаквам.
00:22:32Аз не си говоря с некви сни за нея,
00:22:34заради с някакви очаквания, които имам.
00:22:36Нямам някакви очаквания.
00:22:38Аз уважавам и орлини нея.
00:22:40Сега вече дали има някакъв по-добър вариант за нея,
00:22:42това тя сама може да прецени не аз.
00:22:44Ти задавал ли си въпроса,
00:22:46как би се почувствал орлини?
00:22:48Ако разбере, че имаш симпатии
00:22:50към неговия мач.
00:22:52Как ще се почувства?
00:22:54Няма да му стане комфортно на мучето.
00:22:56И приятно.
00:22:58Това ще имам симпатии към някоя момиче?
00:23:00Тихомир има симпатии към Натали,
00:23:02но не смятам, че са взаимни.
00:23:04Ако иска да се чувства трето колело,
00:23:06добре му дошло.
00:23:08Ако не, да продължи да си играе бизнес плана с мен.
00:23:12Това му е най-добрата опция.
00:23:14Това му е най-добрата опция.
00:23:24Кауяне!
00:23:26Кауяне!
00:23:30Коста.
00:23:32Айде, те пренасим!
00:23:34Ох, чакай!
00:23:36Ох!
00:23:37Пак да кажи, че ти къмна.
00:23:39Да, за тупата.
00:23:41Леко!
00:23:42Головата?
00:23:43Ох, какъв си грижовен.
00:23:45Къде искаш? На дивана или на...
00:23:47Искам при теб. Къде си ти?
00:23:48На дивана.
00:23:50Добре. Вънка? Добре.
00:23:51На дивана? Отвънка?
00:23:52Да, малко вънка. Иде.
00:23:59Проси, мъсенка.
00:24:00Дигни, Сина, Рене.
00:24:06Крайка си тъпосоваш.
00:24:07Да, е така съм направила.
00:24:10Ти си.
00:24:12А, и тук дали ще подпра крака, не е това.
00:24:15Еми, не. Знаеш ли какво?
00:24:16Тук трябва да си го сложиш.
00:24:17Еми, как? Добре.
00:24:18Не, на по-високо.
00:24:20И лед, тук направо лигни върху този диван.
00:24:26Езо като си го сложи.
00:24:28Ай!
00:24:30Дамът разгонзено. Добре.
00:24:32Дай, и вдигай.
00:24:33Ах.
00:24:35Е, така.
00:24:36Ай.
00:24:39Исти ти.
00:24:40Може ли нещо за пиване?
00:24:42Клод.
00:24:43Да.
00:24:45Сега осъзнах наистина, че мога да разчитам във всякаква ситуация на Калиян,
00:24:53че наистина имам рамо, на което да се облегна.
00:24:57И много съм щастлива от това нещо.
00:25:00Човек, само ти си луди, а нето едай тия салати.
00:25:11Ами искам да съхраня чисто, брат.
00:25:13Мога да съхраня по-същност с шоколади и с някакия неща.
00:25:16Ясно, да.
00:25:18Пак салата поне няма калории.
00:25:21А още ли спаги ти слагаш, бе, брат?
00:25:22Да.
00:25:23Какво правиш ти?
00:25:23А, бе, тави го да ти капне, бе.
00:25:26Трета порция.
00:25:26Аби ще говорим се.
00:25:27Вики, това означава, че са хубави.
00:25:28Това е комплимент за тебе.
00:25:29Благодаря, благодаря.
00:25:31Вики, аз съм единственен ето оценява кухнята ти, а ти не ми обръщаш никакво внимание.
00:25:36Аааа, обмена все още ли въжи?
00:25:41Размяна.
00:25:42Върни малко, ни маяна, момчето.
00:25:45Ти ще готова да те дадем еднага.
00:25:49Тихо, Мире.
00:25:50Бутилката от близко, искаш ли да я видиш?
00:25:52Аз си я виждам и оттука.
00:25:53Аз мисля, че...
00:25:54Аз мисля, че...
00:25:55За да му готвиш.
00:25:56Аз мисля, че...
00:25:57Абе, вие май-два мата, искате вече да разменим двойките.
00:26:00Така ми се встроя.
00:26:01Преставам.
00:26:02На мен ми е смешно, защото той ми искае само чакат да ме сготвя.
00:26:06Аз ми?
00:26:07Да.
00:26:08Орлинка, да ме стави, аз и ти да стигнеме до финала два бърна.
00:26:11Аз си третия човек на този свят, който може да се похвали с това, че аз съм готвила.
00:26:16Знам.
00:26:17Някой ден на мъжът ми сигурно ще му готвя всеки ден, ама все още така пръценият мъжът.
00:26:21Е, така пръцени има ли?
00:26:23Ами ти говориш за някакви размени, докато говориш за размени няма как да има пръцени.
00:26:27О, стига, сте си хвастели на Сигитики, муни.
00:26:30Накада, ние двойки на двойна среща.
00:26:33И аз с тебе те едва.
00:26:35Ние ще си говориме, да.
00:26:36Ние ще ядеме.
00:26:37Да, си говориме за футбол.
00:26:39Еми да, ще дойда да менеджирам Факамонтана.
00:26:47Орли, на края му екати, бащатите не се запознат с мене.
00:26:50А?
00:26:51Ти свири тука, промис, рингове и какво стана?
00:26:53И на края какво стана?
00:26:54Една паста преобърна играта.
00:26:56Зегмат е захубано го.
00:26:58Стратегии, стратегии, стратегии.
00:27:01Където има любов, трябва да има и стратегии.
00:27:03И в живота е така.
00:27:05Където има любов, където има приятелство, трябва да има и стратегии.
00:27:08И един да е победител, и този победител мисля да съм аз.
00:27:17Сега така можете трябва да се на фанпата.
00:27:23Щото аз се въграм.
00:27:26Аз се казах. Не беше нарочна.
00:27:28Милото ми гадже, как ме носи.
00:27:32Аз се казах. Не беше нарочна.
00:27:36Милото ми гадже, как ме носи.
00:27:44Извинявай.
00:27:46Никога, ама никога не съм подозирала, когато го видях да влиза, че към я ще ми бъде гадже и ще ми бъде толкова миличък и ще прави такива някакви мили неща за мен.
00:28:01Нистина искам да ти кажа, че много ти благодаря, че толкова неща направи, на гръб ме носиш.
00:28:09Нистина не си ме оставил.
00:28:11Понеже сега малко съм зависима от теб.
00:28:15Да.
00:28:17И от твоята грижа.
00:28:19Се чудя...
00:28:21Какво се чудиш?
00:28:23За твоето прибиране до България.
00:28:27Мхм.
00:28:29Ами...
00:28:31Дали ще отидеш сега, след като аз съм в това състояние?
00:28:35С кракане?
00:28:37Мхм.
00:28:39Да, ти знаеш, съм моето прибиране в България за ден-два.
00:28:45В което...
00:28:47Всъщност брат ми са жени.
00:28:51Да. Свадбата на брат.
00:28:53Свадбата на брат ми.
00:28:55Ти до момента си ме опознала като човек, смятам.
00:28:59За мен едно от най-големите неща и ценности в живота ми е семейството.
00:29:06Да.
00:29:07Аз със брат ми съм супер близък, много го обичам.
00:29:11Също така и неговата годаница.
00:29:13Мхм.
00:29:15И такъв тип събития се случат...
00:29:21Да, това е много важно.
00:29:23Веднъж живота за мене.
00:29:25Всъщност аз и съм кум.
00:29:27И...
00:29:29Няма как да не отидеш кум.
00:29:31По принцип, дори да не бях кум...
00:29:35Това не е значение, дали съм или не съм.
00:29:39Но в случая...
00:29:41Това за мен е най-най-най-най-близкият човек в живота.
00:29:45Не знам.
00:29:47И в такъв момент няма как да не отида и да не му покаже моята подкрепа за него и за неговата годаница.
00:29:55В принцип, наистина много искам Калян да остане да се грижи за мен.
00:29:58Но никога, ама никога не бих го спряла той да бъде със семейството си.
00:30:03И не искам той да трябва да се чувства изобщо длъжен, дори да се замисли аз или неговото семейство.
00:30:09Защото аз няма да си простия първо, ако го огранича от това да отиде на сватбата на брата си.
00:30:15Със сигурност ще трябва да отида за ден това.
00:30:19Аз знам. Аз се радвам. Искам да отидеш.
00:30:21И се надявам да ме разбереш.
00:30:23Аз те разбирам, да.
00:30:24Според мен Калян трябва да отиде на сватбата на брата си, ако ще добях с два щупени крака.
00:30:29Ако искаш да дойдеш и повод да се запознаеш и с моето семейство, така малко ударно.
00:30:35Много ми си иска да дойда с теб.
00:30:37Ама няма как.
00:30:39Ама няма как.
00:30:40Рикази да те носи в самолета.
00:30:42Няма как да да ме носиш чак толкова, така че явно ще се запозная с твоето семейство.
00:30:48След това.
00:30:49Да.
00:30:50Искам да се запозная с родителите на Калян.
00:30:53Но ми си иска да вървя сама, когато се запозная с тях.
00:30:58И...
00:31:00Не знам.
00:31:02Притеснявам се.
00:31:04Въпреки част не съм от хората, които се притесняват.
00:31:07Но пак...
00:31:09Мисля, че някой ден, когато се запознаят с неговите родители, всичко ще е окей и със сигурно ще ме харесат.
00:31:17Ха-ха-ха-ха.
00:31:19Ха-ха-ха.
00:31:20Ха-ха-ха.
00:31:21Ха-ха-ха.
00:31:22Горинчо това е, хма.
00:31:24Майни.
00:31:25Не знам.
00:31:26Не знам.
00:31:27Аз между другото мисля, че ще се назва, че да е към неговата.
00:31:30Ако е бе?
00:31:31Не знам.
00:31:32Не знам.
00:31:33Не знам.
00:31:34Не знам.
00:31:35Не знам.
00:31:36Не знам.
00:31:37Не знам.
00:31:38Не знам.
00:31:40Къде отиваш?
00:31:41Искате ли да играм карти?
00:31:43В другото къщо сме.
00:31:44О, аз се оправя.
00:31:45Марси.
00:31:46Има райта си.
00:31:54Вики, само ме вижда с карта.
00:31:55Къде отиваш?
00:31:56Кой, кой?
00:31:57Вики, само ме вижда с карта.
00:31:59Къде отиваш?
00:32:00Ха-ха-ха.
00:32:01Ха-ха-ха.
00:32:02Ха-ха-ха.
00:32:03Ха-ха-ха.
00:32:04Ха-ха-ха.
00:32:05Не ми гана.
00:32:06Как трябва да се държа? Не знам.
00:32:09Що ня покани?
00:32:10Постоянно...
00:32:11Поканих я?
00:32:12Да, тя ревнува от Нати.
00:32:14Че си говоря с ня.
00:32:16То не съм сигурна, а мама и Юрлин ревнува.
00:32:19Какво?
00:32:20Не съм сигурна, а мама и Юрлин ревнува.
00:32:25И аз не разбирам за какво.
00:32:26И чуха.
00:32:27Не съм сигурна, а мама и Юрлин ревнува.
00:32:29Ама не съм сигурна за какво.
00:32:31От мене?
00:32:32Не знам.
00:32:34На моменти просто се държи някакво многострани.
00:32:36Аз не мога да разобъра дали просто...
00:32:38Мога да го разобъра с него, ако искиш.
00:32:39А?
00:32:40Мога да го разобъра с него.
00:32:41Той ако има нещо, според мен ще каже.
00:32:44Аз не мога да възприема това.
00:32:47Но навътре ги взимат всичките неща хората.
00:32:51Все още продължавам да съм най-позитивният човек в тази къща.
00:32:55И се чудя... защо?
00:32:59Добър вечер, много сте красиви дами.
00:33:03Добър вечер, много сте красиви дами.
00:33:05Благодарим ме.
00:33:07Добър вечер.
00:33:09Добър вечер.
00:33:11Добър.
00:33:13Как сте?
00:33:15Много добра.
00:33:17Добър вечер, много сте красиви дами.
00:33:19Благодарим ме.
00:33:21Сповядайте.
00:33:22Добър вечер.
00:33:23Добър.
00:33:24Как сте?
00:33:25Много добра.
00:33:27Май бейби, май бейби.
00:33:31Май бейби.
00:33:33Все хора така ще мислят.
00:33:37Ще ми пате топчета.
00:33:43Къде е тук?
00:33:45Крилиците се появява.
00:33:47Трябва да построят инвалидна рампа.
00:33:49Днес цял ден Калиян си ми размъква като експонат.
00:33:53В къщата, на двора, на плажа, в банята, на дивана,
00:33:57отпред на столчетата.
00:33:59Просто... ако не е той, не знам.
00:34:05Те боли ли се много като?
00:34:06О, много.
00:34:07Как се чувстваш в черно?
00:34:09Искаш да си...
00:34:11Чувам се много добре в черно.
00:34:13Много съм.
00:34:15Доволен.
00:34:17Мачо те са.
00:34:19Кои?
00:34:21Облеклото.
00:34:23Супер си така.
00:34:25Благодаря.
00:34:27Мога ли да и направиш комплимент за визията?
00:34:33И да парам не.
00:34:35Мога ли да направи плитка?
00:34:37Малко.
00:34:39Пятнадцят минути.
00:34:41Малко.
00:34:43Пятнадцят минути.
00:34:45Аз ще се катера поне.
00:34:47Ще си помисли.
00:34:55Рапунце.
00:34:57Коктейла тази вечер.
00:34:59Изглежда много спокоен.
00:35:01Всички са си подвойки.
00:35:03Говорим си и забавляваме се.
00:35:05И аз са кажи на кой коктейл съм най-хубава била от както си тук.
00:35:09Малко.
00:35:19Ще би там когато се спина?
00:35:21Малко.
00:35:23И сега, да.
00:35:25Малко благодаря ти.
00:35:27Там когато се спина.
00:35:29Надявам се днес да не се спавам.
00:35:33Знае ли?
00:35:35Как ще ми го поднесе живота.
00:35:39Към жокер ще дойде пак в моите ръце.
00:35:43Не ти върви много на карти.
00:35:45Не знам дали ще той е жокер.
00:35:47Не.
00:35:49Важно е, че на тебе ти върви.
00:35:51Гошто е, че остават още.
00:35:53Съм още един жокер.
00:35:55Голчи не е само един.
00:35:57От къде го намери?
00:35:59Не трябва ли аз да им някакви жокери?
00:36:01То много радо ти трябва.
00:36:03Много радо ти не трябва.
00:36:05Но живота...
00:36:07Защо ти ги имаш, аз ги нямам.
00:36:11Това е тема за размисъл.
00:36:15Еми...
00:36:17Но е, ти трябва да почнеш да разсъжаваш по нея.
00:36:21Сама трябва да...
00:36:23Да го разбера?
00:36:25Да.
00:36:27Добре, почвам да размишнавам.
00:36:31И отново въпросителни, въпросителни, въпросителни.
00:36:35Които той много обича да ги сюрпризира преди церемония и каквото и да е било.
00:36:41Ей, здравейте!
00:36:43Здравей!
00:36:45Здравей!
00:36:47Здравей!
00:36:49Здравей!
00:36:51Здравей, Райна!
00:36:53Здравей, Райна!
00:36:55И по-добре съм била. Няма да лъжа.
00:36:57Но се справям.
00:36:59Имам си кой да ме носи така че.
00:37:01Добре съм.
00:37:03На днешната церемония изборът е в ръцете на мъжете.
00:37:06Но преди това ви представи коктейл.
00:37:09Понякога една вечер е достатъчна да започне нещо, което не сме планирали.
00:37:14Но което ще помним цял живот.
00:37:17Приятна вечер!
00:37:19Много приятна вечер!
00:37:23От кого смятате, че може?
00:37:27Какво?
00:37:29Какво?
00:37:31Роза.
00:37:32Аз от тебе?
00:37:33От друг?
00:37:34Не.
00:37:39Аз друг не искам да получавам роза.
00:37:46Демек, ако някоя те деш, откаж?
00:37:48Демек, не искам друг да ми даме значи да ми дадеш.
00:37:51По принцип, не се чувствам застършена, но де-факто от развоя на събитията винаги има шанс да си тръгнеш.
00:37:59Според теб, па, как ще завърши вечерта?
00:38:05Дай някакви предположения.
00:38:06Ще завърши с едно нова загадка.
00:38:14Ще завърши с едно нова загадка, да.
00:38:16С едно нещо, което всеки го знае и с някакъв вид огорчение.
00:38:27Огорчение е, че някой не е получил роза.
00:38:29Не.
00:38:30Ами?
00:38:31Не, ще разбереш.
00:38:33Абе, къде си тия гатанки, бе. Аз не съм добра в гатанките.
00:38:36Загадка.
00:38:37Ма ти бъзикаш ли си неща? Не, ще разбереш.
00:38:39Абе, къде си тия гатанки, бе. Аз не съм добра в гатанките.
00:38:44Загадка.
00:38:46Ма ти бъзикаш ли си неща? Къде си тия предположения?
00:38:49Буквално това, което казах, мисля, че това ще стане.
00:38:52И след като свърши вечерта, аз съм сигурен, че ви ще ме разберете за какво става на въпроса.
00:38:57Загадкато, която ми дава той, ме кара да се замисла какво точно има предвид
00:39:03и какво точно иска да ми каже с тази загадка.
00:39:08Виж, са, знам, че ти дразна тези думи, но аз съм должен да го кажа.
00:39:13И защо за пореден път го прави през призмата на загадка, а не го дава директно?
00:39:28Да и да не ме огоршаваш мене.
00:39:40Ти имаш ли въпрос към мен?
00:39:42Аз не съм да мисля, че съм да всичко го е.
00:39:44Се ми питал, си отговорил, споделил съм си всичко.
00:39:46Ти ако продължиш го деш.
00:39:48Как би го направил?
00:39:50Да.
00:39:52На место, което аз смятам за по-близко до мен.
00:39:57Като тайно място, което аз имам, което аз знам.
00:40:01И на което бих извел.
00:40:03И би го направил там.
00:40:05За ист как го почувам.
00:40:07До там и до такива неща има време.
00:40:11Е, има две седмици.
00:40:13Ага.
00:40:15Аз междунатво си мислех едно време смисъл, като се връща назад към поколените, които си були при нас.
00:40:21При маите, бащата и малите дядоти.
00:40:23Никой тях не е мислял реално за годещ.
00:40:25Те просто се седява на масата и си казали, искаш да се обръжим.
00:40:29И тя е казала, да, добре, или той е казал...
00:40:31Да, но вече ми е 21 век.
00:40:33Да, да, но въпроси е, че тогава не е имало такива неща.
00:40:35А по-скоро хората са били на...
00:40:37Не знам, някакси брак се е мислял по някакъв по-прагматичен, може би, начин.
00:40:41И просто хората са казвали, нека да съседем семейство, нека да пъднем заедно.
00:40:44И всичко е станало много лесно.
00:40:45В нещо време някакси хората много мислят, много муват.
00:40:49Да, не знам, сякаш им чучи, като поколени са малко по-разглезани или малко по-взисикателни сякаш, нали.
00:40:59Всеки очаква много неща да се правят за тях, някакви големи жестове, подаръци и така нататък.
00:41:03Докато преди не мисля, че някаква правят такива неща.
00:41:06По-скоро хората се обръща внимание на семейството да е добре, да има покрив, да имат...
00:41:11Да, но след като тези основни базови неща са покрити, защо да не искаш да зарадваш човека отсреща?
00:41:18Що можеш или имаш възбожност?
00:41:23По-принципи да. Не знам, може би, защото аз като човек съм минималист.
00:41:27Аз, за мен, времето е най-важно да се джигае човек, когато, примерно, ми даде да бъдем за едно смисъл,
00:41:35да бъда в този стая, да приспим неща в началото.
00:41:39И когато го даде също ми беше много голяма такъв жестове, защото ти ми казваш, че вигнем ти трябва много повече време.
00:41:45Така че такъв тип неща аз много оценявам.
00:41:48Това е много оценявам.
00:41:50Но, не обща, че не мождаеш въпроси, съпитвам нормално.
00:41:53Даже както ще не си да не горе.
00:41:55По-неже да гъптни.
00:41:57По-неже да гъптни.
00:41:58Това не също.
00:41:59Че че ще встава зме.
00:42:01Си овечество.
00:42:04Предполагам, че, както казах, ще се досетите в края.
00:42:09Не искам да се досещам.
00:42:10Аз какво не казваш?
00:42:11Какво ти се върти върти?
00:42:12Това така не...
00:42:13Аз какво?
00:42:14Мисъл, за кого го казваш тогава, като знаеш, че...
00:42:20Защото вие ми питахте, как ще предполагам, че ще свърши вечерта.
00:42:23Не съм го искал аз да го кажем.
00:42:25Може да кажеш една.
00:42:30Казвам това, което мисля.
00:42:32Добре, но...
00:42:34Това, което мисляш.
00:42:35И го казвам премислено.
00:42:37Не го казвам, няре.
00:42:39Кой ще го нараниш?
00:42:41Кой ще го нараняваш?
00:42:43Това да получи огурчени.
00:42:45Дощото мислиш, че аз ще го направим?
00:42:47И дощо мислиш, че се отнася до някакво от нас?
00:42:50Надявам се, но не до някакво от нас.
00:42:52До мен и теб.
00:42:54Миш обикновен човек, когато каже нещо,
00:42:56веднага почва да мисли за...
00:42:58За ситуацията, в която се намира?
00:43:00Самия той, да.
00:43:02Аз не мисля за другите ситуации,
00:43:04защото другите хора не ме интересуват.
00:43:06Ето това, че не те интересуват, но означава, че не са тук.
00:43:08Тихомир се държи супер неуважително към Вики.
00:43:12Това не е джентелменско поведение.
00:43:14Не е присъщо за един мъж,
00:43:16който той сам така се нарича.
00:43:22Тати във ричам понска.
00:43:24Как го виждаш?
00:43:26За годините си, които имам,
00:43:28смятам, че съм минала през неща,
00:43:30които са ме научили.
00:43:32Едното е, че любов на сила не става.
00:43:34Разбравя го в начин, по който не беше много приятен.
00:43:40Защото, когато ти имаш чувства към един човек,
00:43:42но той, примерно, към теб няма,
00:43:44има случай, в които колкото и дец си иска,
00:43:48каквото и да направиш,
00:43:50просто някога не се случват нещата
00:43:52и трябва да приемаш ситуацията
00:43:54и да продължиш напред.
00:43:56Човек...
00:44:02Положението е...
00:44:04Не съм много търпелив човек на моменти, за съжаление.
00:44:06И аз така не се опитвам.
00:44:08Но работя по въпроса.
00:44:10Разбирам.
00:44:12И аз не съм дома търпелив човек,
00:44:14но и аз се опитвам да се боря с тази...
00:44:16Много търпелив човек на моменти, за съжаление.
00:44:18И аз така не се опитвам.
00:44:24Но работя по въпроса.
00:44:26Разбирам.
00:44:28И аз не съм дома търпелив човек,
00:44:30но и аз се опитвам да се боря с тази...
00:44:34Аз не мисля, че повече с хора не са търпеливи хора,
00:44:36и животато учи на търпение малко-голено.
00:44:38И обикновенно е болезнен
00:44:42да учи някакви неща по трудния начин.
00:44:44Да, по трудния начин.
00:44:46Така е.
00:44:48Всеки иска някакси бързи резултати.
00:44:50Много...
00:44:52Не знам, спряме винаги е по...
00:44:54Аз винаги го гляжам като...
00:44:56Живота е маратон, не е спринт.
00:44:58Ти въобще взето...
00:45:00Трябва да можеш да си дължи на по-дълг период или по-дълг,
00:45:02като...
00:45:04Някакси по-дълг път имаш, с който...
00:45:08Седнем там, извинявай.
00:45:10Виктория е една, а всички други са просто...
00:45:14Временно...
00:45:16Временно...
00:45:18Поясче за което да се хване,
00:45:20което може да се спукне,
00:45:22което може да се спукне.
00:45:24Мерси...
00:45:26Молодаря му.
00:45:28Молодаря му.
00:45:30Виж кой джойна тук при нас.
00:45:32Охо.
00:45:34Как сме?
00:45:36Добре.
00:45:38Виктория е една, а всички други са просто...
00:45:40Просто...
00:45:42Временно...
00:45:44Временно...
00:45:46Поясче за което да се хване,
00:45:48което може да се спука много бързо.
00:45:50Тя ще ви даде пръстен,
00:45:52тя ви каже, че няма да го вземе,
00:45:54и са той ще ви даде пръстен,
00:45:56и тя ще чуи какво да каже,
00:45:58и ще бъде...
00:46:00Да, но съм в добро настроение,
00:46:02и мисля, че ще ми приятна.
00:46:04Ама спорнояне и...
00:46:06Така.
00:46:08А?
00:46:10Добре.
00:46:12Пожелавам ти да направиш най-добре.
00:46:14Ако беше обрасниване, тя да ви сега...
00:46:16Ммм... нямах преди това, а?
00:46:18Много...
00:46:20За това...
00:46:22Да.
00:46:24Да.
00:46:26Добра дошла.
00:46:28Дойде и...
00:46:30край.
00:46:32Добри ще...
00:46:34Девойките от мен ми питах,
00:46:36ще завърши вечерта.
00:46:38Аз казах с...
00:46:40Много загадка, огорчени,
00:46:42и нещо, което всички знаем.
00:46:44Човекът въпросителен.
00:46:46Кой бе? Тише?
00:46:48Защо?
00:46:50Защото той говори с загадки.
00:46:52Тихо мира един лицемер,
00:46:54и човек с маска,
00:46:56който иска да се съдържи до финал,
00:46:58и Вики го знае това нещо,
00:47:00и сама ще си вземе решението,
00:47:02как да продължи напред с него.
00:47:04Не ли ми позволяло да се сме да направя
00:47:06ми енкратък разгово?
00:47:08Добре.
00:47:10Благодаря ти.
00:47:12Вели ли фаспорт?
00:47:14Totален шок.
00:47:16Тихо мира ме кани на среща?
00:47:26Мами ми позволяло да се сме да направя ми енкратък разгово?
00:47:30Добре.
00:47:32ТОТАЛЕН ШОК! ТИ ХОМИРАМЕ КАНИ НА СРЕЩА!
00:47:37ТИ ХОМИРАМЕ КАНИ НА СРЕЩА!
00:47:40ТИ ХОМИРАМЕ КАНИ НА СРЕЩА!
00:47:51Абе, колко пих?
00:47:53Абе, колко пих?
00:47:55Абе, колко пих не съм!
00:47:57Шокирана съм за тази покана.
00:48:00Малко ми идва като гръм от ясно небе.
00:48:03И се питам, какво се случва?
00:48:05Орлине!
00:48:07А?
00:48:08Орлине!
00:48:09Е, е, е!
00:48:10Иди да ми и ние двамата следаме си!
00:48:12Хайка!
00:48:13Не, кой ми и ние двамата?
00:48:14Мадре мия, дил мио, какво се случва?
00:48:16ДЕКОРАЦОНЕ, дил мио!
00:48:18Ама, аз ми се пошеголахме днеска.
00:48:20Виктория, седни в Орлине!
00:48:22Седнах?
00:48:23Във него!
00:48:24Във него!
00:48:25Е, не, не, не!
00:48:26Моля ви сутуре!
00:48:28Чакай, че взех да претензиха!
00:48:30Оказва?
00:48:31Дайте ме конкурентна среща!
00:48:33Чакай малко, че ми трябва да...
00:48:35Ммм!
00:48:37Това е...
00:48:38Това е...
00:48:39Това е една от новите загадки, които казах.
00:48:41Че...
00:48:42че ще се случат до края на вечерта.
00:48:43Да.
00:48:44Това е...
00:48:45Това е...
00:48:46Това е...
00:48:47Това е...
00:48:48Това е...
00:48:49Това е...
00:48:50Това е...
00:48:51Това е...
00:48:52Нещата...
00:48:53Вече почват да ми стават ясни с тази загадка.
00:48:57Така че въпросителните падат.
00:48:59Тя просто...
00:49:00Загадката се нареди.
00:49:02Това е една от новите загадки, които казах.
00:49:06Че...
00:49:07Ще се случат до края на вечерта.
00:49:10Това е...
00:49:11Аз съм приятна и изненадана.
00:49:13Приятна и изненадана.
00:49:14Ами...
00:49:15Шокирана, не знам.
00:49:17Да.
00:49:19Това е...
00:49:20Ах, сме пред тебе дали.
00:49:22Дали усеща ли?
00:49:23Не.
00:49:24Дали знае.
00:49:25А добре, а ти е забелязала ли си...
00:49:28Не.
00:49:29Нещо някакъв интерес към нея.
00:49:31Не, даже аз мисля, че по-скоро...
00:49:32А кой покани?
00:49:33Ти пак си пацифист.
00:49:34Той покани не.
00:49:35А добре, а ти смисъл го мир.
00:49:37Той просто я казах, дори ще смените стоят въръка.
00:49:39Това ме попита.
00:49:40Това ме попита.
00:49:41Може да си поговорим.
00:49:42Аз казах, че няма проблем.
00:49:43Аз съм доста изненадан, малко шокиран, тъй като той не е проявил някакъв интерес към ме до момента по мое наблюдение.
00:49:51И съм много изненадан и се чудва защо точно я кани.
00:49:55Как се чувстваш, по принцип?
00:49:57В смисъл, в момента ми фокушява с Орле.
00:50:01Чувствам се добре.
00:50:05Щастлива.
00:50:06Той е много галантен човек, който наистина се стара и аз да се чувствам добре и също.
00:50:11Аз съм изненадана от това, че ме каниш да си поговорим, защото всъщност аз даже с Вики всеки ден си споделям за това ви е как се случват нещата между вас.
00:50:25Да си. Наистина аз съм шокирана.
00:50:29Тякава ти е споменала.
00:50:31Еми споделяме по-скоро за нените намерения към теб.
00:50:34Да. Ето това всички го знаят горе-долу. За нените намерения към мен.
00:50:40Аз и друг път съм ти казал, че по принцип имам някакви симпатии към теб. Окей?
00:50:47Разбира.
00:50:48Да, да, да.
00:50:49Тихо мир ми казва, че ме харесва.
00:50:58В случая, моите симпатии в теб не са на мисъл без основа. Аз това, което виждам в теб е усмишката ти. В смисъл да постоянно си усмихната, което много ми харесва, чаробна си, нежна си.
00:51:12Тези качества за мен са много важни и си грижова. Виждам как си грижа за Орли. И това е нещо, което много ми то при сърцето дори да го виждам отстрани за някой друг. Окей? Да.
00:51:25Защо ти хумири крил от мен през цялото това време?
00:51:29Благодаря ти за числостта и това, че си толкова откровен.
00:51:33Да. Искам да съм, възможно, най-коректен съв всеки един човек. Старая се. Може да не съм на момента, но се старая.
00:51:40Не се депресняваш сега? Не. Аз казах, че трябва да даваш на човек свобода и той трябва да решава сам.
00:51:47Вярно е. Така че дори 10 човека да я поканат, мен не ми промени никакво решението.
00:51:53По-скоро и вярваш достатъчно. Точно така.
00:51:56По-скоро просто наистина много съм изненадан. Все пак това е просто за да поговорят.
00:52:00Те са наблизо. Не е нещо, което да ме кара да се председавам, тъй като аз имам доверие на Натали.
00:52:08А по-скоро съм доста изненадан, защото той не е показал по някакъв значи, че има интерес към нея или че има някакъв симпатия към нея.
00:52:15В случая ти казваш, че наистина вси имате чувства един към друг и така нататък.
00:52:22Така ли е?
00:52:24Аз наистина имам симпатия към него и той има симпатия към мен.
00:52:29Но примерно не сме заявявали нещо пред абсолютно всички все още.
00:52:37Но със сигурност той човекът, който до сега ми е бил най-близък и съм усетила, може би и заради времето, заради факта, че съм имала възможност да го опозная, да избера него.
00:52:57Тихомир е изключително добро момче, обаче аз не съм го поглеждала до сега с такива очи.
00:53:03Бача Вики е нервно. Виж кръка.
00:53:08Почвам да ви разгадавам загадката.
00:53:12Той е говорил за себе си човек.
00:53:15Нещо, което всички знаете.
00:53:18Че ще има церемония и че може да ще дават роза.
00:53:22Нещо ново.
00:53:24Той бития.
00:53:26Огорчение.
00:53:28А и също нещо, което знаете, че той те счита като предък.
00:53:31Ти се счита като предък.
00:53:35Ох!
00:53:37Нищо добре, чак сега.
00:53:39Няма ли как, по някакъв начин?
00:53:42Не, нищо няма да правя.
00:53:45Добре акординти, предобри.
00:53:48Ще я приемаш.
00:53:50Не, ще я приемаш.
00:53:52Ще я приемаш човек на пук.
00:53:53И на пук.
00:53:55Ти добре ли си?
00:53:57Е така на пук.
00:53:58Няма да се даваш.
00:53:59Не искам по никакъв начин нещо да те притискам или нещо от сорта да си помислиш.
00:54:11Просто искам да ти го кажа това нещо.
00:54:15Благодаря ти, че ми сподели това нещо.
00:54:21Защото смятам, че е доста смело, защото по-голямата част от хората, които идват, в повечето случаи избират хора, които са свободни.
00:54:31И някога това нещо излежда доста удобно.
00:54:35Но от друга страна го приемам за комплимент, защото изисква много голяма смелост това да кажеш нещо такова в такава ситуация.
00:54:48Да видим дали ще надале йогата или фитнеса.
00:54:51Специфицирири какво се случва тук.
00:54:53Петър.
00:54:54Аз ли?
00:54:55Вики, жага ти хумира. Вижте кладете челата на цялата в черна.
00:54:58Ама ти си в черна.
00:54:59Ти го мирно стави и новата, и старата, и отиди с чуждата.
00:55:04Накрая дали ще са някакъв бартер.
00:55:06Ти на бартер ли ме искаш, бе?
00:55:08Не ми бартер, но се взимаме.
00:55:10Разбераме.
00:55:11Бартерни отношения, бе.
00:55:12Разбирали сме се.
00:55:13Чувам, че Вики иска да зима орли.
00:55:15Не иска да зима орли.
00:55:16А, защо не отидете на конкурентна среща?
00:55:18Ама аз се позигуя, го викам направо и ние да идаме.
00:55:21Ами айде?
00:55:22Айде тук.
00:55:23Айде тук.
00:55:24Айде тук.
00:55:25Е, така се прави.
00:55:27Гледай какво се случва.
00:55:30Да, това го очаквах по принцип.
00:55:32Аз не мога да помярвам.
00:55:35Аз го очаквам, защото знам, че това в няшо породи доста такива първични реакции, които в момента виждам.
00:55:41Вики на Пук покани орли на среща.
00:55:48Само единствено, за да ме жегне, може би, по някакъв начин.
00:55:54Не съм целял по някакъв начин.
00:55:56Наробщо да го правя.
00:55:58Аз мяташ ли, че Вики на Пук на теб покани орли на среща?
00:56:02Да, това е супер очевидно.
00:56:04Айде, вие мисък на страна.
00:56:06Гледаме звездите.
00:56:07Айде.
00:56:08Той има само на Луна, няма звездите.
00:56:10Еми, има една звезда до теб.
00:56:11Има, да. Вярно.
00:56:13Айде, да си продължим мая разговор.
00:56:15Айде, да си продължим мая разговор.
00:56:17Айде, свъртев, защото Тихомир покани нети на самостоятелна среща?
00:56:23Ами, аз честно казвам, нямам никаква представа.
00:56:26Той каже, че реално няма симпати към някакъв момичетата.
00:56:29И сега, нали, просто малко младари, като имаш ли против да покана нети.
00:56:34В смисъл, аз нямам нищо против, защото сме си прятели с него, но просто скоро си изненадах,
00:56:38защото аз не съм останал с впечатлен, че това има някакви симпатии към нея.
00:56:41Ами, вижди, че си заблуден.
00:56:43За кое?
00:56:44И да не си видял нещо.
00:56:46Ами, не знам всичко, кое е възможно, но...
00:56:49А Днея, как я чувстваш?
00:56:52Ами, тя, по принцип, Натали си е малко еникма на моменти.
00:56:56Моменти, в които е доста така, показва емоция, някакъв път е малко по-резервирана.
00:57:00И се чуиш дали е, защото се притеснява, дали е, защото просто така се държи когато.
00:57:04Защото не засещи, когато човекът е на съместни степси дъжи по един начин,
00:57:08когато е пред други хора, някакъв път се притеснява, някакъв път е по-резервиран.
00:57:12Орлин за жалост на момчето е толкова заблудено, толкова загубено и толкова влюбено в една изкусна манипулаторка.
00:57:20Аз съм забелязала нещо.
00:57:22Какво?
00:57:23Едни погледи от страна на тихо мир.
00:57:25Смятам, че той има интерес към нея и приобщаването към вас по-често, според мен е това да я опознае от по-близко.
00:57:37Така ли?
00:57:38Да.
00:57:39Хм.
00:57:40Но...
00:57:41Още се колебая от нейна страна дали всичко е само чиста доза приятелство или има нещо повече.
00:57:48А то е казало нещо в твоя компания или нещото ти е направил?
00:57:51Още ти говорихме този разговор.
00:57:53С него?
00:57:54Да, и той ми призна.
00:57:55Че има симпатика към нея?
00:57:56Да.
00:57:57Аха! Ами това да аз не съм го очаквал.
00:58:00Сега, нали, аз ти го казвам, защото аз също съм шокирана.
00:58:05И може би това е една от причините той да слага границата между мен и него.
00:58:09Ами това и аз в началото заболязвах от време на време, че према като сме с нея някакъв път...
00:58:15Идва и гледа в нея.
00:58:17Да, идва и гледа в нея, да.
00:58:18Но аз някакъв път, може би, защото съм по-такъв, как се казва, приятно наивен човек,
00:58:23си смятам, че нали то нормално е един мъж като види някакво хубаво момиче нали някакъв път да погледне в нея и след това да погледне в другата посока.
00:58:29На мен не ми е направо такова впечатление. Да, идва да си коммуникира, но той понеже идва да си коммуникира и с мен.
00:58:35И никога не съм го възприемал, че може да ги някакъв път.
00:58:37То ще е много тъпо да я викне.
00:58:39По принцип Тишо ми сподели, че няма да прави абсолютно никаква крачка към нея и ме увери, че няма да прави крачка към нея.
00:58:47Защото каза, че между вас има една красива истинска история, която не иска да разваля и не иска да се меси в нея.
00:58:54И сега изведнашия кани насреща и то на куктел преди церемония, което...
00:58:58Малко шокиращо.
00:59:00Малко шокиращо и за мен, и за Депа.
00:59:02И жестно казано, аз не знам какво да очаквам.
00:59:04До края да бе тя ръта.
00:59:06Като цяло бях съм определен малко объркан, тъй като не разбирам дали аз нещо пропускам или дали може би хората погрешно възприемат някакви, които се случат.
00:59:15Един път вики ме беше опитала какво виждаш в нея, което аз нямам.
00:59:21Тя е изнеела.
00:59:23Да.
00:59:24Аз, както казах, държа да съм коректна със всеки един човек.
00:59:27А тя защо не ми е казвала.
00:59:30Е, това си предсняла нали вечер на който ги казва, но...
00:59:34Аз я не е на решение, нямам предстана.
00:59:37Но...
00:59:38Пак казвам, аз държа да съм коректен всеки един човек.
00:59:41Сега, колкото и да е болезна за някой, за мен не правила това нещо.
00:59:46Аз си с него смятам, че съм коректен.
00:59:49Ние сме си говорили с него преди проти да се е случило, така че сме най-ясни с него.
00:59:55Ти си ми казвам?
00:59:57Да.
00:59:58Аз е коректен със всеки един човек.
01:00:02Обожди го.
01:00:04Тук всеки ме изненада с някакви неща и аз става в някакъв ступор. Не знам нито как да реагирам.
01:00:16Аз ти видях реакцията, когато го казах.
01:00:19Да.
01:00:20Беше да х***.
01:00:22Според мен не ти приема моето признание малко неочаквано.
01:00:29Но в същото време може би е имало някакия подозрение, че съм имал симпатии към нея.
01:00:35То просто аз ни стан не знам какво бих не правил. То даже то по-скоро би било по-гадно за мен, защото аз съм с нея първи ден тук и съм едва че един месец заедно.
01:00:44Много ти даваш пръстен, песни, време, спите заедно и ако тя поступи така и приеме розата на тихо мир, т.е. това ще отговори на много твои въпроси, че всъщност тя не е истинска спрямо от теб.
01:00:56Аз си мисля, че може би на нея някои пъти е малко по-трудно, защото аз не съм много емоционален човек и съм по-такъв.
01:01:03Упражнявам си стоицизма много и на нея може би това някакъв пъти е кара да се чуи дали наистина някоя нещо, което тя мисли за мен, чувства дали аз ги споделям тези чувства.
01:01:11Аз винаги казвам, че наистина е така. Просто може би не винаги се изразявам по най-добрия начин и това може би някакъв път е кара да се колебава.
01:01:20Ами всеки постъпва така, както сметне в ситуацията добре. Аз не смятам пък, че си толкова затворен.
01:01:26Напротив, ти постоянно гледаш да правиш някакви жестове за нея.
01:01:29Въпросът е човека доколко оценява тези жестове и доколко иска да ги оцени.
01:01:33Ако търсиш постоянно камъчето, което ще преобърне каруцата, да, ти ще го намериш и ще я преобърне.
01:01:39Да, аз даже си мислик, че дали това може би, каники нея насреща, някакъв начин да ти намекне,
01:01:45защото виждам, че ти всъщност много се стараш, опитваш се да намериш път до него, но той просто е много откъв,
01:01:51малко като ренде, много е рязък, много е откъв. И аз до някак да го разбира, защото той може би не иска да те подвежда.
01:01:56Ами ние сме си изяснили от негова страна, че нещата са чисто приятелски.
01:02:01Аз имам симпатия към Тихомир, не съм го крила от никой, дори с нощи го заявих.
01:02:07Той е човека, който ме държи по някакъв начин да съм в цялото това нещо.
01:02:13И се надявам, че, разбира се, ще му просветне. Но явно не му просветка към мен, а някъде на друга де.
01:02:20Ами то може би и сега, като дойде време за даната народа, ще се разбере.
01:02:25А може би и ти ще отговориш на въпроси, аз ще отговоря на някакви въпроси.
01:02:29Може би това ще да си отворим очите и да видиме къде сме точно и къде...
01:02:34Аз не смятам, че бъркаме. По-скоро хората наистина или се събират или се разминават.
01:02:41Надявам се да си съберем така, както сме си.
01:02:46Но, видя ги има едно но.
01:02:49От Львов Рая накрая ще бъде приятелство в Рая и си трънеш.
01:02:53Което да, пак не е лошо.
01:02:55Да, преди нас бих бил доста тързо, че в ровно смисъл.
01:02:58Аз пак казвам се на доста по-умерен начин, когато съм...
01:03:01Може дори да не се чувствам добре за това, че я поканел, но просто не съм човек, който ще тръгна да се тръжка
01:03:07или да агресира по някаква че.
01:03:10По-скоро аз казахи вчера, че давам свобода на човека и все пак това е просто разговор.
01:03:15Това просто е поискал да си поговори и може и ние да правим от мухата слон в момента и просто да искат да си поговорят.
01:03:20Орлина е толкова заслепен и вижда само ярката светлина на Натали.
01:03:25Но докато е заслепен, не вижда как мрак ще го потопи и горкичкият толкова ще бъде травмиран.
01:03:31Първо, че е нямал връзка.
01:03:33Второ, че е нямал емоции с жена сериозно.
01:03:38И това ще му стане една травма, която не бих искала да я има.
01:03:43Аз мятам, че привличването е неосъзнат избор.
01:03:46Примерно не мога да посоча във екипер и може да кажа аз съм предвечен.
01:03:53Поставам на слоната.
01:03:55Тези неща обиквенно не е подъц.
01:03:57Това плюс тези качества, които ти ли изборих, това е нещото заради което има симпатия на теб.
01:04:03Благодаря.
01:04:05Радно се, че си поговорихме и че се согласих за този разговор.
01:04:09Разбира се.
01:04:11Вътре в мен абсолютно всичко бушува.
01:04:19Защото хем имам чувства към Орлен.
01:04:23Има нещо, което ме тегли към него изключително много.
01:04:26Обаче от друга страна, аз разбирам, че тихо мир има някакви намерения към мен, някакви действия, които са заявени много, много упрямо.
01:04:37Не знам как да реагирам, не знам какво да направя, защото не искам някой да излезне на ранене от цялата тази ситуация.
01:04:44И знам, че от моите действия зависят много други чувства, но аз в същия момент трябва да вярвам и да правя това, което аз чувствам.
01:04:56Това е едно много голямо време, което не е лесно.
01:05:02Това е есно.
01:05:03Виж, тя си без това...
01:05:05Или на ми е все тая, да лет тук и тихо мир, също нека да станат цър пърсунь.
01:05:08Добре да се може да разбера, това Бартъра чиста и ще бъде и ще има доплащане от нячия страна.
01:05:11Това вика краси?
01:05:12По принципа Бартъра винаги едната страна е един е пърсунь.
01:05:15Ей, е потърпевша, да.
01:05:17И като човек с бизнеси и заложника ще най-добре знаеш.
01:05:21Това казвам, че Бартъра винаги е е един е пърсунь.
01:05:24Да, интересни обрати.
01:05:29Сформират се някакви любовни триъгълници, четириъгълници.
01:05:34Да видим какво ще излезне на край от цялата работа.
01:05:37Аз не разбрах как става този сюрприз.
01:05:40Аз го изпуснах.
01:05:41Случи се Виктория да изревнува от Натали.
01:05:43Кога бе?
01:05:45Вечера на земетресението.
01:05:47Вечера реално вечер.
01:05:48Ей, това земетресение е доста душопогуби.
01:05:50Имаш преди след банкета.
01:05:52Има и това земетресението бе след банкета.
01:05:54Да.
01:05:55И просто според мен сега обсъждат това нечаса.
01:05:58Това е много.
01:06:00Ами да, ако е така...
01:06:02Да, математиката на мен беше любим предмет.
01:06:05На мен не.
01:06:07Анализът ми показва, че...
01:06:10Оп! Оп!
01:06:12Пало знак.
01:06:14Глуп стих.
01:06:16Астрологията ми показва, че ти шоклят съм чул, че е на секс.
01:06:19Май ще и падне роклята на ден.
01:06:21Май не събличаме на рокля, да.
01:06:23Ти шо ти можеш да се обличаш рокли с една ръка?
01:06:27Мога и без сърце.
01:06:29Еее!
01:06:30Еее!
01:06:31Само сквървам!
01:06:32Ау!
01:06:33Да.
01:06:34Да.
01:06:36Това е моето.
01:06:38А, това е това, това е, извинявай.
01:06:39Ако искаш мога да си дам моята чошка?
01:06:43Ако имаш нужда?
01:06:45Шок.
01:06:46Ще споделяш ли?
01:06:48Да не е реално с това, което си говорихме с тебе.
01:06:53Ами...
01:06:54Че ли се болва да се удариха?
01:06:55Явно, да.
01:06:57Явно.
01:06:58Подтвърждава ти се наблюдението, тоест.
01:07:01Просто е, че аз не съм била наясно с...
01:07:05неща, които са били наясно явно,
01:07:08те трима това.
01:07:09Те трима това.
01:07:11Да, и Орлин, и Вики,
01:07:13той и аз, и ти кажа.
01:07:16Орлин с кой е бил наясно?
01:07:17И аз.
01:07:18С кой е бил наясно?
01:07:20Той не е, аз защото не съм му казала.
01:07:23Но и аз не зна.
01:07:24Ако искаш да си говорите по-женски, аз мога да стане.
01:07:26Не искаш да си говорите по-женски.
01:07:27Аз ще на барчето.
01:07:29Аз ще на бар, и си говорят по-женски.
01:07:30Някой ми трябва на помощите
01:07:35за да асимилирам тя за това нещо
01:07:37и да реша какво да правя.
01:07:40Аз не знам как да реагирам.
01:07:58Защото най-малко само чакво...
01:08:01Имаше признание, предполагам.
01:08:04Да, в прав текст
01:08:06Тихо мир ми изподели, че има симпатия към ми,
01:08:12че си ме е харесал.
01:08:13Как си чувстваваш?
01:08:18Шокирана.
01:08:19Тотален шок, защото ти да седиш да прекарваш време с един човек.
01:08:25Ние по цял ден прекарваме време.
01:08:27Всички заедно говорим си и забавляваме се.
01:08:32Седим на басейна и аз...
01:08:34Аз седях и се чудих обаче.
01:08:39Не е друго си, когато директно ти си потвърди.
01:08:41Не съм очаквала да е толкова директно и толкова...
01:08:45Т.е. той е бил смел, но пълно.
01:08:48Ами, да.
01:08:50За такава поступка, определено си.
01:08:52Трябва смелост.
01:08:56Не знам.
01:08:58Предполагам.
01:08:58Това е само предположение сега.
01:09:01И просто тя е изненадана от това нещо.
01:09:03Явно той си е признал сега.
01:09:07Но не съм има абсолютно никакво наблюдение.
01:09:09Митик, това, което сме си говорили с него,
01:09:11къвти момичите харесвали,
01:09:12нищо не е споделяно, че има някакви симпатии към ми,
01:09:14евентуално.
01:09:15Ама, не знам, странно предположение,
01:09:16че тя е тук от началото.
01:09:18Той сега застоеше за Виктория,
01:09:20се едно очака някаква нова.
01:09:21Да.
01:09:21Кого е чакал до сега?
01:09:23Не знам.
01:09:24Малко съм не знам.
01:09:25А тяха дали го харесва?
01:09:26Е въпроса.
01:09:28По-големия въпрос.
01:09:29Не знам.
01:09:31Ти ще го попитам,
01:09:32окей ли си да я поканам,
01:09:33а следващата да казат,
01:09:34да, окей съм.
01:09:35Благодаря за поканам.
01:09:36Вместо да клукари, може директно на тези.
01:09:38Да, направил да разяснеш малко,
01:09:40че не спочваме с клуките, брат, вече.
01:09:41Беше ми зададен въпрос преди време,
01:09:43дали някой от девойките тук
01:09:44ми е направил като цяло някакво впечатление.
01:09:46И аз бях посочил Натали,
01:09:47че единственото когато имам някакви симпатии към не.
01:09:49А, да.
01:09:50Е, добре, да, ма това.
01:09:51Аз си говориха,
01:09:52преподължене, че до сега стоеше до Виктория,
01:09:53а Натали е тук от ден е дно.
01:09:55Аз съм доста морален човек,
01:09:59и поне се смятам за такъв.
01:10:00Да, и когато виждам, че примерно между Орли
01:10:03и Нати нещата са окей
01:10:05и че се харесват,
01:10:06просто ми изглеждат красиво това,
01:10:08което им е въздах дамата
01:10:08и не искам по никакъв начин,
01:10:09аз да съм някакъв раздор за това нещо.
01:10:11А каквото накара тази вечора да го пахаш?
01:10:17Мисля, че това отговаря на въпроса.
01:10:19Да, да кажем, да.
01:10:23Общо зето се вкарах между шамарите.
01:10:25Според мен тихо мерзе да подходи
01:10:28по такъв начин към Натали.
01:10:30Тя му е дала повод за това нещо
01:10:32и той просто прави крачка към нея.
01:10:38Предполагам, че ти не си разколебана
01:10:40по никакъв начин.
01:10:47Предполагам, че ти не си разколебана
01:10:49по никакъв начин.
01:10:51Аз не мога да ассимилирам още какво се случва.
01:10:55Аз няма да си променя симпатите
01:10:57със сигурно скамороли на това нещо.
01:11:00Да.
01:11:01Но въпреки това,
01:11:04защото аз бях даже човек,
01:11:05който си е говорил с Тихомир
01:11:07за отношенията му с Вики и с Вики.
01:11:10Вики, когато ми е плакала на работа
01:11:12в стаята горе.
01:11:14И после аз съм се карала на Тихомир.
01:11:18В смисъл, застава въпрос за някакви такива неща.
01:11:21Може би тази близост
01:11:24е била предпоставка.
01:11:28Просто си забележител на млада жена.
01:11:32Мисля, че това се оценяват мъжете.
01:11:34А ти показвал ли си по някакъв начин до момента
01:11:40някакъв интерес или намек,
01:11:42или ако ще и погледи, нещо?
01:11:44По-скоро погледи, да.
01:11:46Смятам, че това е единственото нещо,
01:11:47което съм бил дал като някакъв сигнал,
01:11:49нищо друго.
01:11:50А тя отвръщува ли ти е по някакъв начин?
01:11:52Дали аз съм забелазал ли?
01:11:53Да.
01:11:58По-скоро не е.
01:11:59Мисля, че не е.
01:12:00Просто чисто приятелски съм усещал
01:12:02някакви намерения и настроения, но нещо друго.
01:12:06Аз със сигурност е такарен, че може би
01:12:08в някакъв момент ще те го попитам на страна
01:12:10да си говорим и по-мъжки с него,
01:12:11защото и аз ще искам някакъв отговор,
01:12:13защото е кани припожен, че знае,
01:12:15че тя смен е от ден едно тук.
01:12:16И тя е в младш и реално досега
01:12:19не е проявявал някаква такова.
01:12:20Но и с нощи са седяли да си говорят
01:12:23двамата само на дивана, когато ти си си легнал
01:12:25и аз си легнах.
01:12:27Кога?
01:12:28С нощи.
01:12:29Аз може би съм много доверчив, аз по-принцип нямам проще да оставя.
01:12:33Аз съм прекалено доверчива и аз съм прекалено с розовите очила,
01:12:35но явно тези розови очила днес ги свалих
01:12:37и затова съм и в черно
01:12:39и почва траура.
01:12:40Е, сега.
01:12:41Да се връщаме ли?
01:12:42Да видим какво ще се случи.
01:12:50Какво ще стане?
01:12:53Идва ред на това дали ти допада
01:12:57неговата компания или не.
01:13:01Тихо, миря, много добро момче.
01:13:05Те са завършено различни.
01:13:08Те са като минус и плюс, като черно и бяло.
01:13:11Даже докато бяхте на срещата,
01:13:13тук се прокрадваха някакви коментари
01:13:15от сръта на кой ще избереш.
01:13:17Йогата или фитнес инструктура?
01:13:21Да.
01:13:23Боже.
01:13:27Човек, какво се случва?
01:13:29Това не е сериозно, разбираш ли?
01:13:30Това е много странно.
01:13:31Стига са ми тествали търпението.
01:13:34Ами да, той може да са някакви тести към нас.
01:13:36Е, като 100% там.
01:13:38Да.
01:13:39Те е върнал ли ли с...
01:13:40Нямам ли да представя.
01:13:42А, ето ги, тук си говорят Фифи и Натали.
01:13:45Значи, ако искаш,
01:13:47аз може би ще трябва да си поговори с него.
01:13:49Така че аз ще поможем от тези.
01:13:50Как, мисли из-за порци вереша, тук аната?
01:14:18За Бугорем?
01:14:19За?
01:14:20За да се слушам, че си.
01:14:23Тво става тая вечер, бе, хора?
01:14:27Можеш да ме подготвиш за тази ситуация.
01:14:29Ако Орлин е наивно глуповат,
01:14:32ето аз не съм.
01:14:33Знаеш ли кое е естинско?
01:14:35Това, което аз ти показах на теб.
01:14:37И разговорът приключва тук.
01:14:40Това беше почти като земетресение.
01:14:43Размътвих камъните тая вечер, майя.
01:14:45Отутри той ще ми се моли за спокойствие.
01:14:47Просто си мисля, че
01:14:49е хванал принцесата, той всъщност е хванал дьявол.
01:14:52Натали е една изкусна лъшкиня.
01:14:55Лошо е да залъгваш Орлино.
01:14:58Аз да не ви да съм го искала.
01:14:59В момента в който аз сега се опитвам да се
01:15:01да се доближа до теб, ти му отблъскваш.
01:15:04Явно трябва да ти споделя нещо.
01:15:07Натали, откакто е тук, е проявявала интерес към
01:15:10около петима мъже различни.
01:15:14Това е поредния.
01:15:15Няма да се учудя, ако влезне някой нов или нови
01:15:17да прояви интереси към тях.
01:15:19И за мен това не е много сериозно поведение.
01:15:22Тя е раздвоена в момента.
01:15:25Ако е раздвоена в момента, аз би хитрена.
01:15:27Нистина, нямам думи.
01:15:29Ако аз реша тази връзка, няма да има бъдеще
01:15:31и ще я съсипя, разбираш ли?
01:15:33Така ще му нижа пред цяло България.
01:15:35Следващата ми цел и жертваща е Натали.
01:15:38Си да не си елена от троя.
01:15:40Да съм зелено става.
01:15:41Ще не изберем.
01:15:52България.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended