Passer au player
Passer au contenu principal
Rechercher
Se connecter
Regarder en plein écran
Like
Favori
Partager
Plus
Ajouter à la playlist
Signaler
مسلسل انا ليمان الحلقة 6 مترجم بارت 1
Turkish Drama Series
Suivre
il y a 1 jour
Catégorie
📺
TV
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
00:01:56
J'ai eu une une pièce qui s'amuse.
00:02:26
C'est parti.
00:02:56
C'est parti.
00:03:26
C'est parti.
00:03:56
C'est parti.
00:03:57
C'est parti.
00:03:58
C'est parti.
00:03:59
C'est parti.
00:04:00
C'est parti.
00:04:01
C'est parti.
00:04:02
C'est parti.
00:04:03
C'est parti.
00:04:04
C'est parti.
00:04:05
C'est parti.
00:04:06
C'est parti.
00:04:07
C'est parti.
00:04:09
C'est parti.
00:04:10
C'est parti.
00:04:11
C'est parti.
00:04:12
C'est parti.
00:04:13
C'est parti.
00:04:14
C'est parti.
00:04:15
C'est parti.
00:04:16
C'est parti.
00:04:17
C'est parti.
00:04:18
C'est parti.
00:04:19
C'est parti.
00:04:20
C'est parti.
00:04:21
C'est parti.
00:04:22
C'est parti.
00:04:23
C'est parti.
00:04:24
C'est parti.
00:04:25
C'est parti.
00:04:26
C'est parti.
00:04:27
C'est parti.
00:04:28
C'est parti.
00:04:29
C'est parti.
00:04:30
C'est parti.
00:04:31
C'est parti.
00:04:32
C'est parti.
00:04:33
C'est parti.
00:04:34
C'est parti.
00:04:35
C'est parti.
00:04:36
C'est parti.
00:04:37
Oui, c'est à quoi s'en
00:05:07
C'est quoi ?
00:05:37
Sous-titrage Société Radio-Canada.
00:06:07
Sous-titrage Société Radio-Canada
00:06:37
...
00:07:07
...
00:07:09
...
00:07:11
...
00:07:13
...
00:07:17
...
00:07:19
...
00:07:23
...
00:07:25
...
00:07:27
...
00:07:29
...
00:07:31
...
00:07:33
...
00:07:35
...
00:07:37
...
00:07:39
...
00:07:41
...
00:07:43
...
00:07:45
...
00:07:47
...
00:07:49
...
00:07:55
...
00:07:57
...
00:07:59
...
00:08:01
...
00:08:03
...
00:08:09
...
00:08:11
...
00:08:13
...
00:08:15
...
00:08:21
...
00:08:23
...
00:08:25
...
00:08:27
...
00:08:29
...
00:08:31
...
00:08:35
...
00:08:37
...
00:08:39
...
00:08:51
...
00:08:53
...
00:08:55
...
00:09:11
...
00:09:13
...
00:09:15
...
00:09:21
...
00:09:23
...
00:09:25
...
00:09:27
...
00:09:29
...
00:09:31
...
00:09:33
...
00:09:35
...
00:09:37
...
00:09:39
...
00:09:41
...
00:09:43
...
00:09:47
...
00:09:49
...
00:09:51
...
00:09:53
...
00:09:55
...
00:09:57
...
00:09:59
...
00:10:01
...
00:10:03
...
00:10:05
...
00:10:07
...
00:10:09
...
00:10:11
...
00:10:13
...
00:10:15
...
00:10:17
...
00:10:19
...
00:10:21
...
00:10:23
...
00:10:25
...
00:10:27
...
00:10:29
...
00:10:31
...
00:10:33
...
00:10:37
...
00:10:39
...
00:10:41
...
00:10:42
...
00:10:43
...
00:10:45
...
00:10:46
...
00:10:47
...
00:10:48
...
00:10:49
...
00:10:50
...
00:10:51
...
00:10:52
...
00:10:53
...
00:10:54
aucune surprise en shock ou une sensation.
00:10:58
Cela çaаже bien tore dans le tempsropheur.
00:11:03
J'irais pas en surprise mais de vous m' devaster,
00:11:06
je m'enais chance de m'a territories.
00:11:09
Alors, il faut que la bonmé du Ôfam ?
00:11:14
Eh bien que tu medongles bébu Fake meated,
00:11:16
si vous êtes exträndig.
00:11:19
Merci de vous voir,
00:11:21
.
00:11:28
...
00:11:32
...
00:11:32
...
00:11:37
...
00:11:39
...
00:11:43
...
00:11:44
...
00:11:45
...
00:17:23
Vous avez besoin de s'ouvrir ces jeunes et vous avez une une bonne soirée.
00:17:25
Non, non, si je ne louper New York a quelque chose de faire.
00:17:28
Il faut la Wallach'a aucune raison, de donner des enfants !
00:17:31
S'il western a donc, nous voulons quand il faut tous.
00:17:34
Il va venir à la maison.
00:17:36
Allons-y, allez.
00:17:37
C'est d'accord, allez, allez.
00:17:40
Ceci...
00:17:41
S'il faut que ça...
00:17:42
...je vous dis, je suis arrivé de...
00:17:43
Je suis arrivé de venir.
00:17:44
Oui, on va.
00:17:45
Oui, on va partir.
00:17:46
La fin de trouverons, s'ilterrais.
00:17:47
Les pas de se tu le faire.
00:17:49
Il faut que tu lui transfronter.
00:17:53
Sous-titrage Société Radio-Canada
00:18:23
Sous-titrage Société Radio-Canada
00:18:53
Acil desteğine ihtiyacım var. Elinizden gelenin fazlasına ihtiyacım var.
00:19:23
Hepsi benim yüzümden. Hepsi benim. Ben ne biçim anneyim ya?
00:19:32
Biz nasıl anneleriz ya?
00:19:34
Ya biz hak etmiyoruz ki o çocukları. Biz anneliği falan hak etmiyoruz ki ya.
00:19:39
Ha şunu bileydin.
00:19:40
O benim belamı versin.
00:19:41
O güneyin de belasını versin.
00:19:47
Ne?
00:19:47
Amin.
00:19:49
Ne güneyi?
00:19:50
Güneyin ne alakası var bu konuyla?
00:19:53
Senin damadın gidiş şülayı.
00:19:56
Burak.
00:19:57
Çocuklara tekneyi veren güney mi yoksa ha? Ne alakası var güneyle?
00:20:05
Güneyle alakası burada Vahida Hanım.
00:20:09
Damadınız Mineyle anlatıyormuş kızınızı.
00:20:11
Ne?
00:20:12
Yazıklar olsun be Tad'a.
00:20:19
Size yazıklar olsun be.
00:20:21
Olmaz olsun Selin gibi arkadaşla.
00:20:25
O damat olacak adam da.
00:20:28
Yazıklar olsun.
00:20:29
Resuller size.
00:20:31
Durdur şu arabayı ineceğim ben.
00:20:34
Sana durdur şu arabayı dedim.
00:20:35
Ya sus. Sus artık.
00:20:39
Benim kızım yok ya ortada. Kızım yok.
00:20:40
Başlayacağım damadına kızına da.
00:20:43
Otur otur dön yerde.
00:20:44
Senin önüne bak sür arabana.
00:20:46
Elif'i bulalım.
00:20:47
Önce Elif'i.
00:20:48
Sonra kapı kapı gezip benim rezilliğimi yediğim haltımı anlatıyorsun.
00:20:52
Hoparlar olup anonsumu geçiyorsun.
00:20:54
Ne yersen yersin.
00:20:55
Ama önce kızım Burak.
00:20:57
Kızımız.
00:20:59
Kızımız.
00:21:07
Beni ne soğuk?
00:21:09
Beni ne soğuk?
00:21:10
Niye söylemiyorsun çocukla?
00:21:14
Şahika'nın eline koz veriyorsun.
00:21:17
Ağırlık.
00:21:18
Söyledim mahvetti canım.
00:21:21
Ya çektin cezanı yattın çıktın ya.
00:21:25
Söylesene çocuğuna.
00:21:29
Seni hiç affetmeyeceğim Şahika.
00:21:32
Hiç affetmeyeceğim.
00:21:34
Sen hapse mi girdin?
00:21:37
Ve Şahika bunu cana mı söyledi?
00:21:38
Ne?
00:21:39
Sen nereden biliyorsun benim hapseye girdi mi?
00:21:46
Sen söyledin ya şimdi.
00:21:49
Çektim cezamı yattım çıktım dedin ya.
00:21:52
Ben.
00:21:54
Can o yüzden mi dağılmış haldeydi?
00:21:57
Ya neden sakladınız ki bunu?
00:21:59
Ya insan çocuğundan neden böyle bir şeyi saklasın yani?
00:22:02
Zaten sizden başka kimsesi yok.
00:22:05
Kim olsa güveni sarsılıyor.
00:22:06
Anne çocuk arasında böyle sır olabilir mi?
00:22:10
Çünkü söylersem o babasını bulmaya çalışacaktın.
00:22:16
Oldu mu Ayacım?
00:22:17
Tatmin etti mi cevabım seni?
00:22:20
Zaten ben sağ salim bulayım bir çocuğumu.
00:22:22
Söyleyeceğim ben çekilere.
00:22:26
Allah'ım yardım et ne olursan salim olayım çocuğum.
00:22:32
Ya bu kadar saçma bir işe nasıl kalkıştıklarına aklım ermiyor.
00:22:36
Bu havada denize açılmak ne demek?
00:22:39
Benim kızım nasıl bu kadar aptal olabilir ya?
00:22:42
Olamaz tabii.
00:22:45
Kesin karan vermiştir fikri.
00:22:47
Karan sebep olmuştur yani.
00:22:50
O aptal karandır.
00:22:51
Ya ben şimdi böyle bir şey mi dedim?
00:22:53
Benim ağzımdan böyle bir şey çıktı mı Demir?
00:22:55
Ağzımdan iyi bir şey çıkmıyor ki son zamanlarda.
00:22:57
Ne olsa karanı suçluyorsun.
00:22:59
Benim suçlu.
00:23:00
Tamam.
00:23:01
Her şeyin suçlusu benim.
00:23:02
Annem de diyor zaten ne ekersen onu biçersin diye.
00:23:05
Tamam mı?
00:23:06
Yaşattıklarımı yaşıyorum ben.
00:23:08
Ama hepinizin içi rahat olsun.
00:23:09
Tamam mı?
00:23:10
Hepiniz ferahta kalın.
00:23:11
Allah da benim belamı versin artık yeter ya.
00:23:15
Yeter yemin ediyorum yeter.
00:23:23
Tamam.
00:23:24
Tamam sakin.
00:23:27
Sakin bak iyilerdir.
00:23:29
Bir şeyleri yoktur tamam mı?
00:23:30
Bulacağız.
00:23:32
Bulacağız.
00:23:32
Bulacağız.
00:23:33
Bulacağız.
00:23:35
Bulacağız.
00:23:36
Sonra hepiniz beni suçlamaya devam edebilirsiniz.
00:23:38
Özellikle de sen.
00:23:39
Ya bu mu şimdi mesele?
00:23:40
Senin suçlanman mı mesele yani?
00:23:42
Evet herkes her şey için sürekli beni suçluyor.
00:23:45
Ha sen de hala beni suçluyorsun.
00:23:47
Ya konu seninle ben değiliz.
00:23:49
Şu an konu seninle ben değiliz.
00:23:51
Ha ben sana anlattım.
00:23:52
Defalarca aramaya çalıştım.
00:23:54
Mesajlar attım.
00:23:55
Onlarca mektup yazdım sana.
00:23:56
O dolaba o kartları ben koymadım dedim.
00:23:59
Senin buradan gitmene ben sebep olmadım diye defalarca anlatmaya çalıştım.
00:24:04
Anlatmaya çalıştım ya.
00:24:05
Ya hiç açmadım ben onları okumadım bile.
00:24:08
Oku saygın anlayacaktın zaten.
00:24:09
Anlamak istemiyorum seni Şahika.
00:24:10
Ne yapayım ben?
00:24:11
Öleyim mi o zaman ben?
00:24:12
Ben ne yapayım?
00:24:13
Ne yapabilirim?
00:24:14
Şahika senin için ne yapabilirim şu an?
00:24:16
Affedebilirsin beni Demir.
00:24:19
Ya bu mu der çoğun?
00:24:20
Çocuklar kayıp.
00:24:22
Evet bu.
00:24:22
Affettiğini duymaya ihtiyacım var.
00:24:24
Neden anlamak istemiyorsun?
00:24:25
Tekrar nefes alacağım.
00:24:27
Tekrar yaşadığımı hissedeceğim.
00:24:29
O kadar bencil bir kadınsın ki.
00:24:31
Sen o kadar bencil bir kadınsın ki.
00:24:33
Şu durumda bile sadece kendinle iyilsin.
00:24:35
Bencillik değil Demir.
00:24:36
Bencilsin.
00:24:37
Değil duymaya ihtiyacım var.
00:24:39
Yeter.
00:24:40
Yeter Şahika.
00:24:40
Duymak istiyorum.
00:24:41
Yeter Şahika.
00:24:41
Affettiğini affettiğini affettiğini.
00:24:42
Ya tamam.
00:24:43
Tamam affettim.
00:24:44
Tamam.
00:24:51
Affettim.
00:24:53
Tamam mı?
00:24:53
Teşekkür ederim.
00:25:03
Bulacağız çocukları.
00:25:05
Sağ salim bulacağız hem de.
00:25:08
Bulacağız.
00:25:09
Bulacağız.
00:25:17
Evet.
00:25:19
Bağla.
00:25:21
Buyurun komutanım.
00:25:22
Evet sağ olun.
00:25:23
Teşekkürler.
00:25:25
Çocukların hepsi çok iyi yüzücü.
00:25:27
Yeter ki biz geç kalmayalım.
00:25:29
Elimizi çabuk tutalım.
00:25:30
Size güveniyorum.
00:25:33
Çok teşekkürler.
00:25:38
Bulacağız.
00:25:41
Bulacağız.
00:25:42
Bulacağız.
00:25:43
Bulacağız.
00:25:43
Altyazı M.K.
00:25:52
Altyazı M.K.
00:25:52
Altyazı M.K.
00:26:03
Altyazı M.K.
00:28:03
Şahika
Écris le tout premier commentaire
Ajoute ton commentaire
Recommandations
1:12:16
|
À suivre
مسلسل انا ليمان الحلقة 7 مترجم بارت 1
Turkish Drama Series
il y a 1 jour
1:59:50
مسلسل انا ليمان الحلقة 6 مترجم
Relax
il y a 1 semaine
2:00:00
مسلسل انا ليمان الحلقة 6 مترجمة
Lucas Drama
il y a 2 semaines
1:09:12
مسلسل انا ليمان الحلقة 6 مترجم بارت 2
Turkish Drama Series
il y a 1 jour
1:08:00
مسلسل انا ليمان الحلقة 5 مترجم بارت 1
Turkish Drama Series
il y a 2 semaines
1:06:51
مسلسل انا ليمان الحلقة 1 مترجم بارت 1
Turkish Drama Series
il y a 3 semaines
1:09:59
مسلسل انا ليمان الحلقة 4 مترجم بارت 1
Turkish Drama Series
il y a 2 semaines
1:08:20
مسلسل المحتالون الحلقة 6 مترجم بارت 1
Turkish Drama Series
il y a 2 jours
31:30
مسلسل عاشق انا مترجم الحلقة 1
مسلسلات هندية واسيوية مترجمة
il y a 8 mois
1:05:31
مسلسل انا ليمان الحلقة 1 مترجم بارت 2
Turkish Drama Series
il y a 3 semaines
1:13:05
مسلسل الخليفة الحلقة 6 مترجم بارت 1
Turkish Drama Series
il y a 3 semaines
44:12
مسلسل الفناء الحلقة 6 القسم 1 مترجم للعربية
Iotana
il y a 4 ans
1:16:55
مسلسل خفقان الحلقة 5 مترجم بارت 1
Turkish Drama Series
il y a 4 semaines
2:00:00
مسلسل أنا ليمان الحلقة 1 مترجمة
DeadlyWomen HD
il y a 6 semaines
2:00:00
مسلسل الحسد الحلقة 10 كاملة مترجمة
Drama مترجمة
il y a 9 heures
2:00:00
مسلسل عيناك كالبحر الاسود الحلقة 12 كاملة مترجمة
Drama مترجمة
il y a 18 heures
2:00:00
مسلسل المدينة البعيدة الحلقة 38 كاملة مترجمة
Drama مترجمة
il y a 1 jour
1:07:30
مسلسل المدينة البعيدة الحلقة 38 مترجم بارت 2
Turkish Drama Series
il y a 23 heures
1:07:50
مسلسل المدينة البعيدة الحلقة 38 مترجم بارت 1
Turkish Drama Series
il y a 1 jour
1:11:06
مسلسل انا ليمان الحلقة 7 مترجم بارت 2
Turkish Drama Series
il y a 1 jour
1:07:00
مسلسل المحتالون الحلقة 6 مترجم بارت 2
Turkish Drama Series
il y a 2 jours
1:11:35
مسلسل خفقان الحلقة 10 مترجم بارت 2
Turkish Drama Series
il y a 2 jours
1:12:55
مسلسل خفقان الحلقة 10 مترجم بارت 1
Turkish Drama Series
il y a 2 jours
1:09:05
مسلسل ورود وذنوب الحلقة 6 مترجم بارت 2
Turkish Drama Series
il y a 3 jours
1:09:55
مسلسل ورود وذنوب الحلقة 6 مترجم بارت 1
Turkish Drama Series
il y a 3 jours
Écris le tout premier commentaire