- 2 days ago
Category
🦄
CreativityTranscript
00:00I
00:02I
00:04I
00:06I
00:08I
00:10I
00:12I
00:14I
00:16I
00:18I
00:20I
00:22I
00:24I
00:26I
00:28I
00:30I
00:32I
00:34I
00:36I
00:38I
00:40I
00:42I
00:44I
00:46I
00:48I
00:50I
00:52I
00:54I
01:06I
01:08I
01:10I
01:12I
01:14I
01:16I
01:18I
01:20Okan!
01:28Debru!
01:36Sürpriz dediğiniz bu muydu?
01:38Evet, beğenmedin mi?
01:44Çok beğendim.
01:46O zamana kadar aldığım en güzel hediye hatta.
01:48İyi.
01:50Çıkaralım paketi arabadan.
01:59Burak!
02:00Burak!
02:05Evet!
02:08Beş dakikan var.
02:09İstediğini yapabilirsin.
02:15Ebru!
02:17Allah senin belanı versin be!
02:19Allah senin belanı versin be!
02:21Şerefsiz misik!
02:23Hayvan ağır bu hayvan!
02:24Senin yüzünden benim başıma neler geldi biliyor musun lan sen?
02:27Biliyor musun?
02:28Ha!
02:29Ha!
02:30Ha!
02:31Allah'ın cezası!
02:32Allah'ın cezası!
02:33Senin yüzünden benim ailemin başına...
02:34Kaçma!
02:36Seni sekiz yüz binlik döveceğim!
02:37Seni sekiz yüz binlik döveceğim!
02:39Senin var ya!
02:40Belanı versin!
02:41Sen hiç düşündün mü?
02:42Bu kız bu parayı nasıl ödü?
02:43Kız ailecek deli bunlar be!
02:45Benim ailemin başına neler geldi biliyor musun sen?
02:47Allah senin belanı versin!
02:49Allah senin belanı versin!
02:51Ebru!
02:52Ebru!
02:53Ebru tamam tamam yeter!
02:54Tamam tamam yeter!
02:55Bir posta da bizimkiler dövdü zaten!
02:57Defol git pisliği!
02:58Tamam!
02:59Adi!
03:08Siz nasıl buldunuz bu pisliği?
03:11Ben bulurum!
03:13İstediğimi yaparım!
03:16Güç böyle bir şey!
03:20Evet!
03:22Sen nasıl hissediyorsun?
03:27Haşırı güçlü!
03:30Teşekkür ederim!
03:32Gerçekten!
03:34Rica ederim!
03:37Gidelim mi?
03:38Bu marka çantaların ayakkabıların sebebi belli oldu şimdi!
04:02Aferin kız!
04:04Aferin kız!
04:32Ben de kadere yemek hazırlıyordum acıkmış da!
04:33Kader!
04:34Gel bak annen gelmiş!
04:35Anne!
04:36Seni çok özledim!
04:37Hiç gelmeyeceksin sandım!
04:39Geldim!
04:40Geldim!
04:41Hadi geçelim içeri!
04:42Buyrun!
04:43Hımm!
04:44Buyurun!
04:45Buyurun!
04:46I'm so hungry.
04:47I'm hungry.
04:49Kader!
04:50Let's go.
04:52Come on.
04:53What?
04:54I'm so sorry!
04:57I'm so sorry.
04:59I love you.
05:01I'm going to come.
05:02I'm going to come.
05:05I'm going to come.
05:07Come on.
05:09Come on.
05:10Come on.
05:13Come on.
05:15I thought I thought.
05:17How about the next step?
05:19I was going to stop.
05:21It wasn't really helpful to me.
05:23This is a wonderful place to get a friend.
05:27About the police, you didn't know what?
05:29No, first I am to give you a couple of sahas.
05:31In fact, let's talk about this.
05:33Right.
05:37You have to go to a hotel about to who comes with the property.
05:41Here you go.
05:43Let's go.
06:13I'll talk to you soon, I'll talk to you soon.
06:18Well, you'll talk to me, but you'll talk to me.
06:21Okay, I'll talk to you soon.
06:35You asked me, I wish I could get you.
06:38I thought I could get you.
06:40Oturma, kovuldun.
06:42Pılını pırtını toplayıp otelimden gidiyorsun.
06:45Boşuna başka yerlere de başvurma.
06:47Bundan sonra hiçbir yerde çalışamaman için uğraşacağım seninle.
06:50Ama neden?
06:52Berrak'tan artık para da sızdıramayacaksın.
06:55Banka hesapları benim kontrolümde.
06:57Bildiklerini eğer kullanmaya kalkarsan seni dava edeceğim.
07:01Hayatını karartacağım senin.
07:03Serhat, ben hiçbir şey anlamıyorum.
07:05Sen ne diyorsun, anlatır mısın lütfen?
07:07Berra arayıp birlikte olduğumuzu söylemişsin.
07:10Sakın inkar etme.
07:12Berra'ın buradaki muhbiri senden başkası olamaz.
07:17Berrak istedi.
07:19Ne istedi?
07:22Seni baştan çıkarmanı Berrak istedi.
07:28Ben bir hata yaptım evet.
07:29Ama sen de hata yaptın Serhat.
07:32Sedef'le yattığını biliyorum.
07:34Otelde bağlantılarım var.
07:36Onlar haber verdiler.
07:38Sedef'le kapandığınız odanın numarasını bile söyleyebilirim sana.
07:41Sedef'le yatsam bunu koz olarak kullanacaksın değil mi?
07:44Yattın zaten.
07:45Ben de onu diyorum.
07:47İkimiz de hata yaptık.
07:49Ama ben seni affediyorum sevgilim.
07:51Amacını bilmiyorum.
07:53Ben sadece seninle bir şansın olsun istedim.
07:59Seninle bizim bir şansımız yok.
08:02Olmayacaktı.
08:05Berrak eğer kızlarıma bu durumu anlatmaya kalkarsa işin doğrusunu söyleyeceksin Sedef.
08:09O odada sadece konuştuğumuzu söyleyeceksin duydun mu beni?
08:15Berrak senin başkasına aşık olamayacağına emin.
08:18O yüzden yolladı beni şansımı denemeye.
08:21Sen de yanıltmadın onu.
08:23Her şey onun istediği gibi oluyor anlasana artık.
08:32Yanımda bir müddet daha çalışmaya devam edeceksin.
08:34Ama berra değil bana çalışacaksın.
08:40Anladın mı beni?
08:45Şimdi dışarı çık.
08:46Anneciğim çok güzel kokuyorsun.
09:07Kaderciğim.
09:10Böyle yapış yapış sevgi gösterilerinden hoşlanmıyorum tamam mı?
09:13Beni parka götürecek misin?
09:19Bugün olmaz işim var.
09:21Ama söz vermiştin.
09:23Ben burada sana annelik yapamam.
09:26Tülay teyzelere git demiştin.
09:30Sevecektin beni.
09:32Ama sen böyle anneni bunaltırsan ben bir daha gelmem ki.
09:36Yok yok bunaltmayacağım.
09:39Kızım anne.
09:40Geleceksin değil mi bir daha?
09:43Geleceksin değil mi bir daha?
09:48Anneciğim.
09:50Bak bunu senin için yaptım.
09:57Taksana.
09:59Sonra takarım.
10:00Kaderciğim.
10:09Annenin sözünü dinliyorsun değil mi?
10:13Zeynep'le konuşmuyorsun değil mi?
10:16Yok yok konuşmayalım.
10:18Aferin sana.
10:19Zeynep bizi ayırmak istiyor çünkü.
10:28Gecikti biraz çay kusura bakmayın.
10:30Tüp bitmiş.
10:32Elektrikli ocakta yapayım dedim.
10:34Elektrikli sıkıntı var.
10:35Sigorta attı durdu.
10:36Yaptıramadık bir türlü.
10:38Afiyet olsun.
10:39Eşinizin abisini gördüm bugün.
10:40Cihan'ı.
10:41Niye gelmiş?
10:42Eşinizin abisini gördüm bugün.
10:43Cihan'ı.
10:44Niye gelmiş?
10:45Zeynep'in kardeşini aldı gitti.
10:46Zeynep'in kardeşini aldı gitti.
10:47Sizin otelde çıkmış,
11:14She's a hotel.
11:19She's a patron.
11:21She's a special service.
11:26Let's go.
11:28I'm going to go.
11:30You did?
11:32I'm going to go.
11:34I'm going to go.
11:36Then you'll be a girl.
11:38Okay.
11:44All right.
11:52Let's go.
11:56Let's go.
15:28Koca adam.
18:14Okay, okay, it's done.
18:19Okay, it's done.
18:44Hello.
18:51Hello.
18:53Hello.
18:55Hello.
18:56Hello.
18:57Hello, I'm my dad.
18:58What is it?
18:59What is it?
19:01What is it?
19:02You are trying to say, you are trying to get your...
19:04Okay, I got to go.
19:07Okay.
19:08I don't know.
19:15I don't know what's going on.
19:17I'm going to fix my videos, I'm going to fix my skills.
19:21Now, I'm going to stop the cut.
19:28Ok, then you'll notice our work on our house.
19:33It's not open to Istanbul's hotel.
19:38Okay.
20:00Herak.
20:02Hello.
20:04Well, bravo.
20:06How fast did you do?
20:08I don't know anything.
20:12I don't know anything.
20:14I don't know anything.
20:16I don't know anything.
20:18I'll see you later.
20:20See you later.
20:22See you later.
20:24Sabah o kıza mı gittin?
20:34Ebru'ya.
20:36Sen Mustafa'yla mı buluştun yine?
20:38Hayır. Bellak söyledi.
20:40O nereden duymuş ya?
20:42Ne önemi var?
20:44Şimdi her şey bitti bir de beni aldatıyor musun?
20:48Sen beni kıskandın mı bebeğim?
20:50Bana cevap ver Cihan.
20:54Sıkın bir daha bana sesini yükselt Mazra.
21:03Soruna gelince.
21:06Eğer beni gıcık etmeye devam edersen sonunda olacağı o.
21:10Seni aldatacağım.
21:14Ama şimdilik rahat olabilirsin.
21:16Çünkü kalbimin her köşesi seninle dolu.
21:24Anadolu with a süreç.
21:25Ki beni beni beni yollamadılar.
21:26Ben öyle.
21:27Ben böyle.
21:28Ben bu süreç.
21:29Ben bu süreç.
21:30Ben bu süreç.
21:31Çünkü her videomuz ya.
21:32Bir gün.
21:33Ben bu süreç.
21:34Ben bu süreç.
21:35Ben bu süreç.
21:36Ben bu süreç.
21:37Ahi, in the background she came across,
21:39they told me that you had the trouble of me.
21:41You too have my fault!
21:43Okay, you did you try, you did.
21:45What happened to her father?
21:47I didn't care about her parents.
21:49I do not care about her work with my parents.
21:52Do not care about her parents, I will get you.
21:54I don't care about her parents.
21:55Why?
21:56You did not fight!
21:58You did not see her doctor's control.
22:01If you do not see her parents, and I get her.
22:02I don't care about her.
22:04I know why I'm so happy.
22:13Why you're so happy?
22:15Tell me, I know what I'm doing.
22:18But you can't tell me, you can't tell me.
22:21Okay, I can't tell you.
22:26I'm a internet for a phone call.
22:30I'm using it for a while.
22:33Ne?
22:34Hı?
22:36I have a hafif bir baş dönmesi yaptı.
22:38Çok aldım ve son zamanlar da iyeci arttı.
22:42Geçer sen yok.
22:44Hayal, sen neler söylüyorsun?
22:46İnternetten ilaç mı alınır?
22:49Onlar zehir.
22:51Ya, doktorun vermediği bir şey esen...
22:53zoals, sen nasıl içiyorsun bir haftadır hem de zayıflamak için.
22:56Ya ne yapayım ya, ne yapayım?
22:58Ben anneme söz verdim.
23:00İki kere daha vermem lazımdı.
23:02I don't care about you.
23:04I don't care about you.
23:05Just go on your own.
23:06I don't care about you.
23:07Don't care about you.
23:09Well, don't care about you.
23:10I don't care about you.
23:11If you look for a little more, they're going to keep this.
23:14I can't understand.
23:15You don't care about that.
23:16No.
23:18I don't care about you.
23:20I don't care about you.
23:24Okay, no one wants to be.
23:27But you have to talk to me.
23:29One more, no one will not be able to put him.
23:32Okay?
23:33Söz ver.
23:35Söz.
23:38Go for a while.
23:39Go.
23:45One more, I'll leave you home.
23:47Go.
23:48No, we'll do the same time.
23:49Come on, we'll see you.
23:50Let's go see if we can see you, we'll see you.
23:55Okay, then do you have to go.
23:57You can eat your food, okay?
23:59You can eat your body.
24:00Can you tell me?
24:01Okay, I can tell you.
24:08You can tell me what you're doing, what you're doing, what you're doing, what you're doing, what you're doing.
24:20You can tell me.
24:21Okay.
24:27Zeynep, bir şey mi oldu?
24:41O canavarı kızlarınızdan uzak tutun Serhat Bey.
24:44Ne diyorsun, anlamıyorum.
24:46Berrak denen o canavar karınızı diyorum, kızlarınızın eline bırakmayın.
24:50Ne yaparsanız yapın, gerekirse eve dönün ama hayal ve ilkimi o kadının eline bırakmayın Serhat Bey.
24:57Terapide aynen tembihlediğin gibi söyledim anneciğim.
25:08Aferin kızına.
25:10Baban yanınızda mıydı?
25:12Yok.
25:13Ama sonra doktor çağırdı onu.
25:16İçeride konuştular biraz.
25:20İyi.
25:22Şimdi dile benden ne dilersen.
25:25Bir dilim pizeyebilir miyim?
25:31Yiyebilirsin tabii.
25:32Ama şöyle yapacağız.
25:34Bunu karşına koy, öyle ye.
25:46Kilo vermeden önceki halin.
25:49Hatırladın mı?
25:54Buna bakarken hala yemek istiyorsan sen bilirsin.
25:57Yok, vazgeçtim ben.
25:58Biraz daha şaşayım.
25:59Onlar ne?
26:00Kader prenses evliselerini çok seviyor.
26:01Ben de dolabında bana küçülen böyle kabarık etekleri ona göndereceğim.
26:03Aaa!
26:04Sen çok mu bağlandın kadere?
26:09Yok, ama çok tatlı bir şey.
26:12Böyle saçları benim gibi kıvır kıvır.
26:15I'm going to give you a few minutes.
26:21You're a very good friend.
26:23No, but I'm very good.
26:25My hair looks like a bit.
26:31I think...
26:33...heal your pain is a little, you're a little bit...
26:37...but it's a little bit more.
26:40But I'm not expecting you to get more.
26:43I'm not a good person.
26:45You are not a good person.
26:49You are a good person.
26:51You are a good person.
26:53You are a good brother.
26:55You are a good brother.
26:57Okay.
26:59Okay.
27:05Now I have a picture of my father.
27:09What is the picture?
27:11Where is the picture?
27:13Nerede o ya?
27:17Geçenlerde babamın cebinden düştü.
27:19Hamilesin.
27:21Ama saçın hayla hamile olduğun gibi değil.
27:23Bana hamileyken de öyle bir fotoğrafın yoktu sanki.
27:27Ne olacak canım?
27:29Ya sana ya hayla hamileyimdir.
27:31Boşver şimdi yarın bakarız.
27:41Bak açtım.
27:43İyi izle tamam mı?
27:45Kızı kim kaçırdı ben çok merak ediyorum.
27:47Geldiğimde soracağım.
27:49Tütülay geç kalıyoruz.
27:51İkramı kaçıracağız hadi.
27:53Ay Erkan ne ikramı mahalle düğününe gidiyoruz.
27:55İki avuç çerez verecekler bize.
28:01Bana bak kapıyı kilitliyorum.
28:03Zeynep gelirse çalar çalar gider.
28:05Tamam?
28:07Zeynep, kızım sen de gelseydin ya.
28:25Hem bak kafan dağılırdı.
28:27Yok anne ya ben hiç düğün havamda değilim.
28:29Vallahi ben birazdan oynamaya başlayacağım.
28:31Kızım takma kafana bu kadar ya.
28:33Başka bir özel okula başvurursun.
28:37Ablacığım sen görüşmeye geç falan mı kaldın?
28:41Neden olmadı?
28:43Öyle denebilir.
28:45Tamam kapatalım o konuyu.
28:47Zeynep fasulyenin altını kapatmayalım.
28:49Hadi bakalım.
28:51Konuşum sizde mi düğüne?
28:53Evet düğüne.
28:55Sen de mi düğüne gidiyorsun?
28:57Çocuk evde yalnız niye tek bırakıyorsun evde?
28:59Ya başına bir şey gelirse?
29:01Yok be beş dakika durup geleceğiz şey olmaz.
29:05Allah'ım yarabbim ya.
29:07Hadi gidelim hadi.
29:09Ya Arif abi ne yapıyorsun ya?
29:13Serhat'ın abisi mi alıyor artık seni arabayla özel?
29:17Ne diyorsun sen be?
29:19Korkma be.
29:20Söylemeyeceğim ablana.
29:21Ben seni takdir ediyorum ha.
29:23Evrim değil misin?
29:24Vallahi doğru yoldasın sen.
29:25Ya salak salak konuşma yol falan yok.
29:27Öyle geçerken uğradı işte Allah Allah.
29:29He he.
29:41Serhat eve gelmiş.
29:43Çalışma odasından bir şeyler alacakmış.
29:46Azra'ya yalan yanlış bir şeyler anlatmışsın.
29:51Amacın ne?
29:53Azali aramızı bozunca eline ne geçecek?
29:58Hiçbir şey.
30:01Ama ailede ahlaksız damgası yiyen tek kişi olmak ağrıma gidiyor.
30:06Seninki de ortaya çıksın.
30:09Bak.
30:10Karanı aldatıyormuşsun.
30:12Saçmalama yok öyle bir şey.
30:14Boşuna çırpınıyorsun Merak.
30:15Sen artık bittin.
30:16Uzatmaları oynuyorsun.
30:17Oyun daha yeni başlıyor Cihan.
30:18Abi söyle.
30:19Resepsiyon işte buldum.
30:20Konuştu mu?
30:21Oteldeki suç ortağını söyledi mi?
30:22Serhat.
30:23Durum sandığımızdan daha ciddi.
30:24Adamın oteldeki suç ortağı.
30:25Adamın oteldeki suç ortağı.
30:26Kimmiş söylesene.
30:27Kimmiş söylesene.
30:28Kimmiş söylesene.
30:29Telefonda olmaz.
30:30şirketin otoparktelerdenge bir şey tohum.
30:36Ayy veryonun ohru.
30:38natural skatikleri.
30:43Abi söyle.
30:45Has istemedikleri rozdoğuyla,
30:49Kesinlikle şu şekilde hastalığın konusunu hormatırınca bir,
30:51TöAH'da önemli konuştu.
30:52Z souvent preçowietli.
30:53Ve jakim �fanın aslı saçını sinesini çıkarır quoi?
30:58No, no, no.
31:00You're a car in the car and get him.
31:02Bekler.
31:04Okay, I'm going to get him.
31:12No, no, no, no, no, no, no.
31:14To the car, to the car, to the car, to the car, to the car.
31:17To the car, to get him.
31:19Why are you everything's worth of money?
31:22Everybody should pay into the worth of money.
31:26Did you do not?
31:27Yes, I have a single family.
31:29I have a single family.
31:31I will leave you, I will leave you.
31:33I will leave you, I will leave you.
31:37Ayrıca,
31:39tell me.
31:41Serhat'a gönderdiği fotoğrafı duydum.
31:43He will leave you.
31:45He will leave you.
31:53Hiçbir sır gizli kalmaz.
31:57Kadir'in babası er geç bulunacak.
32:02Serhat,
32:03ben de sana bakıyordum.
32:05Abim aradı, bir şey konuşmamız gerekiyormuş.
32:07Biliyorum.
32:09Otele sahte pasaportla müşteri sokan adamı bulmuş.
32:12Vermiş mi polise?
32:14Hayır.
32:15Önce biz kim olduğunu öğrenelim ki,
32:17ona göre pozisyonu alalım.
32:20Abim durum çok ciddi dedi.
32:22Oteldeki üst düze yöneticilerden biriyle iş birliği yapmış galiba.
32:26Ne bu gizem anlamadım.
32:28Bilmiyorum abi gidince ikimiz de öğreneceğiz işte.
32:43Sahilden gidelim.
32:45Üst taraf tıkalı.
32:47Bu Tülay eve döndü mü?
32:48Yok kızım.
32:49Pisten indiği yok ki eve döndü mü?
32:51Yok kızım.
32:52Pisten indiği yok ki eve dönsün.
32:53Ya çocuk evde tek başına...
32:54Bu göbek mi atıyor hala?
32:55Tamam tamam geldim.
32:56Tamam tamam geldim.
32:57Tamam.
32:58Tamam tamam geldim.
32:59Tamam.
33:00Tamam tamam.
33:01Tamam tamam.
33:02Tamam.
33:03Tamam tamam.
33:04Tamam tamam tamam.
33:06Tamam tamam.
33:07Tamam tamam.
33:08Gelinize konuşuruz tamam.
33:09Allah'ım ya.
33:10Hello, is this Tülay's return to you?
33:15No, he doesn't have to go back to you.
33:18He's a kid, he's a kid.
33:20He's a kid, he's a kid.
33:22Okay, okay, we'll talk about it.
33:25Okay.
33:27Oh, my God.
33:31It's already gone.
33:40Oh, that's okay.
33:51Oh, I do.
33:54Oh.
33:55Oh, my God.
33:56Oh, my God.
33:57Oh, my God.
33:58Oh.
33:59Oh, my God.
34:00Oh, my God.
34:05Oh, my God.
34:07I don't know.
34:37I don't know.
35:07I don't know.
35:37I don't know.
36:07I don't know.
36:37I don't know.
37:07I don't know.
37:09I don't know.
37:11I don't know.
37:13I don't know.
37:19I don't know.
37:25I don't know.
37:26I don't know.
37:27I don't know.
37:29I don't know.
37:35I don't know.
37:37I don't know.
37:43I don't know.
37:45I don't know.
37:53I don't know.
37:55I don't know.
38:05I don't know.
38:07I don't know.
38:08I don't know.
38:09I don't know.
38:13I don't know.
38:15I don't know.
38:17I don't know.
38:19I don't know.
38:21I don't know.
38:23I don't know.
38:25I don't know.
38:27I don't know.
38:29I don't know.
38:31I don't know.
38:33I don't know.
38:35I don't know.
38:37Come here, come here.
39:07It just made it.
39:16This was it?
39:17Is Serat is a part of the way that says to me.
39:23Kiminle işbirliği yaptın lan?
39:27Otelindeki ortağı kim?
39:28Sen Serat...
39:29Serat dur bir dakika bir dakika, bir dakika!
39:31Bir dakika ne yapıyorsun sen ?
39:33You were lying to me, you were lying to me and you were lying to me.
39:37Who is it?
39:38What is it? What is it? We would ask you to ask you.
39:40One second.
39:41I'm watching the police.
39:43I'm watching the phone.
39:44What is it?
39:45I'm talking about you.
39:47What do you tell me?
39:48I don't know.
39:52I'm talking about how you work.
39:58I'm talking about how you work.
40:01Tell me!
40:06What do you say?
40:18One minute, one minute.
40:21What do you say?
40:23What do you say?
40:25What do you say to me?
40:28What?
40:30I'm notaver.
40:31But what you say to me?
40:33You said you gave me something like that.
40:36But you don't say that you don't say that your child doesn't belong.
40:39You don't say your child?
40:41You don't do aguy's respect!
40:45There it is!
40:46No way to talk!
40:49Don't boom!
40:53You Don't do something!
40:54I have no breakup whenever I'm his son I ain't back.
40:57I happened to his dick I gave him.
40:58Now I felt like Iが once broke.
41:01It's quiet, you
41:22I was looking for my husband to look like that!
41:23Why are you like that?
41:24You're a pain!
41:25You're a pain!
41:26You're a pain!
41:27You're a pain!
41:53Ruh!
41:55Oteli o adamları almak için kimden talimat aldın?
42:07Kimden talimat aldın lan?
42:23Come on!
42:25Come on!
42:31Serhat!
42:44Kader?
42:46What's your job here?
42:53Sana diyorum!
43:04Bu çocuğu doğurdun ya!
43:06Bu çocuğa annelik yapacaksın duyuyor musun beni?
43:11Kader vicdan azabın gibi seninle, senin yanında yaşayacak!
43:16Ben de hiçbir yere gitmiyorum!
43:18Ne kaderi, ne de ilkin naili sana yedirmem ben!
43:48Müzik
43:51Müzik
43:53Müzik
43:55Müzik
43:58Müzik
44:00Müzik
44:03Müzik
44:05Müzik
44:06Müzik
44:09Müzik
44:10Müzik
44:14Müzik
44:17Müzik
44:19Müzik
44:21Müzik
44:24Müzik
Recommended
46:32
|
Up next
48:43
45:19
42:58
41:52
48:04
41:52
40:34
42:13
52:17
47:09
49:52
41:37
51:50
41:13
41:51
51:43
46:53
46:50
41:06
44:07
40:37
49:13
42:30
49:26