- 20 hours ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00残したら許さないから。
00:23天童道場のあかねちゃん2人は親同士が決めた言い名付けそしてランマくんには悩みの種が水をかけると女の子になっちゃうんです
00:48ハニスんだよ!
00:55恋の十連邦と一山天すれ違いの平行線数あんこじゃわからないひとりきりのコックシムソン
01:10君はなに思ってんの? 手の内がまだ見えないな。
01:16いかさまたクッコで強引に攻めちゃうぜ。
01:23理事かどうかもわからない私電波ってんのかな?
01:30いちかばちかの崖に出てあなたの答えを待つよ。
01:36もう愛にとは絶対に言えない状態なのですが。
01:46もう愛にかも曖昧にしてたら絶対後悔しちゃうぜ。
01:51くだらないこと取っ払って勝負しようか。
01:56しょうもないこと言わないで本気だそうか。
01:59恋のりいちに持っていて。
02:01あなたの二分の一はどっち?
02:05これじゃラマは私のものね。
02:33かんばんがない!
02:45お父さん! 大変大変!
02:49銅像やぶりだわ!
02:51お父さん、大丈夫?
02:54アカネ、まんまと看板を持っていかれてしまった。
03:00ああ。
03:01どこのどいつに?
03:02あたしが取り返してくる。
03:03すきやり。
03:04なにすんのよ。
03:06ああ、ランマくん。
03:08これは一人で十分。
03:10なによ。あんたは引っ込んでなさいよ。
03:12すきやり。
03:13おめえなんか足手まといになるだけだよ。
03:16うりゃ。
03:18うりゃ。
03:20やめて!
03:22やめて!
03:24あら、そんなざまで同情破り倒せるの?
03:28か、カマキキャバだ!
03:30ひへんだよわむし。
03:32ほらこらお前らわたしのはなしを聞きなさい。
03:36なによ。
03:37かんけいないでしょ?
03:38この育児なし!
03:40まにけ!ぬるま!ぶうきよ!
03:42はあ!なによそっちが!
03:44話せよきかんが!
03:46うわっ!
03:47よ、よいか。
03:49今度の土曜日、同情破りは再びやってくる。
03:54なんでまた?
03:56ほんとかよ。
03:58その勝負に勝てば、看板返してくれるってわけね。
04:03いいかね。
04:06二人で協力して戦うんだよ。
04:09一人でいいのに。
04:11二人でだけやんだい!
04:13まあ、いいけど。
04:14えははははは、なっちゃってな。
04:18二人にはこの道場をついでもらわにゃあならんからね。
04:22さよう。
04:23この機会にうんと親密になってもらわねば。
04:26うん。
04:27ガッタイトー!
04:29いくぞー!
04:30ゴッ!
04:31イヤー!
04:32ゴッ!
04:33ゴッ!
04:34ゴッ!
04:35ゴッ!
04:36ゴッ!
04:37ゴッ!
04:38ゴッ!
04:39ゴッ!
04:41変装した我々は、いがみ合う二人を徹底的に叩きのめす。
04:46ゴッ!
04:47ゴッ!
04:48ゴッ!
04:49ゴッ!
04:50ゴッ!
04:51ゴッ!
04:52ゴッ!
04:53ゴッ!
04:54ゴッ!
04:55ゴッ!
04:56ゴッ!
04:57ゴッ!
04:58Yes!
05:01I'm a double kicker!
05:09I'm going to win.
05:11I'm going to work together.
05:14Yes!
05:15Yes!
05:16I'm going to win!
05:19That's a perfect plan.
05:24What's that?
05:28Okay.
05:31Okay.
05:33I'm going to win!
05:36My father?
05:37It's hard! I'm going to win!
05:40That's what I've heard!
05:42No!
05:44Let's see this!
05:46A letter?
05:47Will you come again tomorrow?
05:50If you win, I'll give you the card.
05:53I'll give you the card.
05:55That's the same thing, isn't it?
05:58It's horrible!
05:59Hello!
06:00Hello!
06:01Hello!
06:02What?
06:03Hello!
06:04Hello!
06:05What did you come to do?
06:06You don't want to get out of trouble.
06:08It's a bad thing.
06:10What?
06:11Oh!
06:12I got the word wouldn't you?
06:14More than that.
06:15Oh!
06:16You're right.
06:17Oh!
06:18You're right.
06:19It's impossible.
06:20You're right.
06:21You have no way.
06:22No way.
06:23You're right.
06:24Do nothing.
06:25You're right.
06:26I'm trying to do this.
06:27You're right.
06:29You're right.
06:30Like you.
06:31You're right.
06:32I'm not sure how it is!
06:37It's a man!
06:39It's a man!
06:40This is...
06:41The one who is all in the world is a man.
06:45I'm using this man.
06:47I'll use this man.
06:49I'll return to the man.
06:54It's not a dream!
06:55This is a man's body.
06:57It's a man's body!
06:59馬鹿なこと考えるなよ早乙女今のまんまで俺たちは構わないぞお前らなもちろんただでくれるわけないわよねうんもちろんただないデートするあるするパンマーまあデートくらいならいいじゃないか
07:19ああいやそのなでは今度の土曜日じゃじゃ今度の土曜日うんまそういうことだからえうんおめえの馬鹿力なら同情破りなんていちころだぜ馬鹿力ってのはこれのことかーそうだーいいわー
07:48頼まれたってランマの力なんか借りてやんない男に戻れる男に戻れる男に戻れあっちっ外れたかなんだよおじさんな?
08:11白状者今日は土曜破りが来る日だぞすぐ帰ってきてやるよいいのよランマゆっくりデートしてらっしゃい?
08:21アカネ!
08:23頭上破りなんてこの右腕一本で倒してみせる!
08:30じゃあちょっから行ってくから頑張ってな!
08:34アカネ!
08:35アカネ!
08:36アカネ!
08:37大丈夫かね?
08:38頭上破りなんてこの左腕一本で倒してみせるわよ!
08:43右腕はどうしたのよ右腕は?
08:47アカネ!
08:49本当に大丈夫かね?
08:51うるさいな!
09:00兄はお!
09:01ラマ!
09:02シャンプー!
09:03ユッド!
09:04はい!
09:05オレのマゴコロ!
09:06あいやー!
09:07サンガキ!
09:09ネッヒ!
09:10ナニチョンの元は?
09:12ナニチョン?
09:13ナノハナシかな?
09:15ナノハナシかな?
09:16おい!
09:17お?
09:18スカイルある?
09:19I'm going to go to the house.
09:20Oh, oh, oh, oh!
09:22What are you going to do to date?
09:26What is it?
09:29What?
09:31What did you do?
09:33I thought I was going to do a fun date.
09:37I'm not...
09:38I'm not sure.
09:40I'm not sure.
09:43Oh
09:50Sock seki na ni chan wa kono na ka ne. De to watara wa ta sa aru.
09:55Shampoo?
09:57Watashi ra ma o shinjiteru ne.
10:01Shampoo?
10:03Ra ma?
10:09Ra ma! Ryukou kaisu ne!
10:11Yurusei shampu!
10:13Ore wa ikkoku mo haya ku ma tomo na karada ni nariteen da!
10:17Otoko ni mo daraeru! Otoko ni mo daraeru! Otoko ni mo daraeru!
10:21Aaaa!
10:23Sookantan ni watashi to omoteeta ka?
10:27E? E? Hikoumoto!
10:30Peeta! Neku!
10:32Koredeよし! 1時間 de kanji suru yo.
10:37Yo katta! Arigato, Tofu seensei!
10:40Tadashi 1時間 wa zettai ni mono o naagutta li shi cha dame da yo.
10:46Tadashi 1時間 wa zettai ni mono o no.
10:48Tadashi 1時間 wa zettai ni mono o no.
10:52Tadashi.
10:54Tadashi.
10:56Tadashi.
10:58Tadashi.
10:59Adagi.
11:00Tadashi.
11:01Tadashi.
11:02Tadashi.
11:08Tadashi.
11:11Ah, ah, ah.
11:13However, you don't have to kill someone for one hour.
11:18It's time to get rid of it.
11:21What are you doing?
11:23Lama?
11:28Everyone, Lama is bad!
11:31What the hell?
11:33It's like a mess.
11:35Oh, what are you doing?
11:39What?
11:40The map of the temple?
11:43That's what it's going to be?
11:46It's not a good thing.
11:48I'm not going to win.
11:52Hmm.
11:59Is it okay? I'll kill you alone.
12:01I'll kill you alone.
12:09What's that?
12:11That's the last one.
12:12What's your father?
12:14He's only one one of them.
12:16If you tell me, it's a bad guy.
12:19I'll kill you!
12:21Ah!
12:23Well, my God, it's a bad guy.
12:27Ah!
12:28I didn't I know.
12:29I'm so confused.
12:31I'm so confused.
12:32What if I did get to go to the table?
12:34Oh, Lama?
12:35What are you doing?
12:36Oh!
12:37Oh, Lama.
12:40I'm worried about it.
12:42What?
12:43What?
12:44What's that?
12:45How many do you want to do this?
12:46If you're working with a date, I'll give you a gift to your wife.
12:53What?
12:54So, you're still working with the date.
12:57You're not working with the date.
12:59You're waiting for the date to finish.
13:01What?
13:02You're waiting for the date to finish?
13:04You're waiting for the date to finish.
13:07Is that good?
13:09Why? I thought I was going to get rid of it. Why?
13:21This country, I won't do this to me!
13:28A-Kamu!
13:32This... I can't do it!
13:39A-Kamu!
13:45I can't! A-Kamu is getting hurt!
13:49A-Kamu is dangerous!
13:50A-Kamu is dangerous!
13:52A-Kamu is dangerous!
13:54A-Kamu is dangerous!
13:57I'm not going to die!
13:59I'm not alone!
14:04I'll be waiting for you!
14:06A-Kamu!
14:07A-Kamu is dangerous!
14:08A-Kamu is dangerous!
14:10A-Kamu is dangerous!
14:12A-Kamu-!"
14:13A-Kamu on his right hand!
14:14A-Kamu mon himself!
14:15A-Kamu is dangerous!
14:16G-Kamu is dangerous!
14:19It's not too late when heнаком is access to him!
14:20Oh, my god!
14:22Oh, my god!
14:24Oh, my god!
14:26I'm not going to kiss you!
14:27I'm not going to get out of date!
14:28What?
14:29You're not going to be dead!
14:30I'm going to put a new one on my own!
14:33I'm going to get out of date!
14:35I know.
14:36I'm going to get this real thing to eat.
14:39I'm going to get out of date!
14:41I'm going to get out of date!
14:43If I can get out of date, you'll be wrong.
14:47I'll get out of date!
14:48You don't have to go, man!
14:49You're not going to get out of date!
14:51I'm going to get out of date!
14:53Are you really?
14:55I'm sorry!
14:56I'm in a real place!
14:57Is that the end of date?
14:59Is it not your fault?
15:01You're not?
15:03So, I'll get out of date!
15:06That's not true!
15:08You've been back!
15:10I've been back to you!
15:11You've been back, my son!
15:13I've got you back!
15:15What are you going to do?
15:20I don't know what you're going to do.
15:26My father...
15:34How are you?
15:35I'm going to kill you!
15:40I'm going to kill you!
15:42What?
15:44What?
15:53I'm not looking at you!
16:01What?
16:02I'm going to kill you!
16:07What?
16:08What?
16:09What?
16:10I'm not going to help you!
16:12I'm not going to help you!
16:14But...
16:16I don't want to kill you!
16:18I'm not going to be able to kill you!
16:21I'm not going to be able to kill you!
16:22What?
16:24This is...
16:25This is...
16:26I'm sorry!
16:27This is a real deal!
16:28I'm not going to kill you!
16:29Shampoo!
16:30I'll tell you why I'm going to kill you.
16:34I'm going to get past it.
16:36If you don't kill her,
16:37your brother is my man, you're my man!
16:40It's not a big deal, isn't it?
16:42Okay!
16:44Okay!
16:45It's time to go!
16:47It's time to go!
16:49It's time to go!
16:51What's that?!
16:57I don't have a bad friend!
17:01I've got a bad friend to get out!
17:03I've got a bad friend to get out of the fire.
17:07That's why...
17:09I've got a bad friend to get out of the room.
17:13That's why I won't be able to kill you!
17:19What are you doing, Lan-Man?
17:21I've been killed all of you!
17:23I'm so sorry, Lan-Man.
17:26I just wanted to help you.
17:28Are you for me?
17:30I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry.
17:34I'm sorry.
17:35What?
17:36I'll be the last one.
17:39I'm not!
17:40I'm not sure.
17:43I'll be the last one.
17:45Is it okay?
17:46Is it okay?
17:48Is it okay?
17:50Is it okay?
17:52Is it okay?
17:54Is it okay?
17:55Is it okay?
17:57Is it okay?
17:58No!
17:59What happened?
18:00What happened to date?
18:02What are you thinking?
18:04I'm thinking about it.
18:05I'm thinking about it.
18:06I'm so sorry.
18:07Lan-Man!
18:08The chance!
18:10Get down!
18:11Go!
18:12Lan-Man!
18:13Lan-Man!
18:14We're still still here!
18:15What's up?
18:16I can't stop it!
18:17We're not even kidding!
18:18No!
18:19Let's not get to it!
18:22I'm so sorry.
18:23Let's go, Lan-Man!
18:24Let's not stop!
18:25Let's go!
18:28Let's go!
18:29Let's go!
18:30Let's go!
18:31You're a baca!
18:32What are you doing?!
18:34You're a bonger!
18:35You're a bonger!
18:36何の話だしたのされたのしてねえよじゃあされたんだされてねえじゃあしたのね愛してるぜシャンプーそしてランマは私を抱き寄せて優しくキスしてくれたあるやっぱりランマの方からしたんだ
19:04そんなに俺が信用できねえのかアカネこの俺がこんなもののためにこんなもののために女心をもてあそむチャチな男だと思ってんのかなんと
19:29あいや最後のなにちゃんは
19:32ごめんなさい
19:37今さら謝ったってもう男には戻れねえよ
19:41そんなこと言わないでごめんねランマ
19:47あたしあたし何でもするから許して
19:54ふぅちっと反省したようだなよーし弁当一月分よこせはい
20:02宿題代わりにやれはいついでにそのガサツな性格と寸胴を直しなする何でもします
20:09うん
20:10男に戻るのと引き換えにしてはささやかな要求ね
20:14嘘つき
20:18手は関係ねえだろ
20:23あの
20:29何か文句あったか助けに来てくれてありがとう嬉しかったうんそれで先にお礼言っときたかったのランマの嘘つきねえいつまで池に使ってんの風邪ひくわよ
20:52おったにならない簡単にならないくっといてやるなさい茜よっぽどうれしいのね2人とも
21:04受線鏡211シリーズそんな1回しか期間インチキ商品で一日中ムコ殿を引きずり回すとはさすがじゃのシャンプー
21:17楽しいデートだってある
21:24ねえ本当に風邪ひくわよ ほっといてやりなさいあかね
21:32キクパクキクパクお湯をかければ カンプーラーメンカンバーワー
21:39カンプーラーメンカンバーワー
21:41半分こじゃないの2分の1ケンカするほど仲いいってほんと?
21:45私でも2人はうちにならないリレーション
21:49割り切れないもんがかばかみたいとはよしいの詰めが足りない
21:52負けず嫌いは1倍2倍つまり割る2分の1
21:56ハッピーエンドサード
21:59背中合わせどうしてベリー
22:03慣れ慣れし繋いでみんなの前で
22:07勘違いされたくなんて
22:11泣い泣い泣い泣い泣い泣い泣い泣い
22:14泣い泣い泣い泣い泣い泣い泣い泣い泣い泣い泣い泣い泣い泣い泣い泣い泣い泣い泣い泣い泣い泣い泣い泣い泣い泣い泣い泣い泣い泣い泣い泣い泣い泣い泣い泣い泣い泣い泣い泣い泣い泣い泣い泣い泣い泣い泣い泣い泣い泣い泣い泣い泣い泣い泣い泣い泣い泣い泣い泣い泣い泣い泣い泣い泣い泣い泣い泣い泣い泣い泣い泣い泣い�
22:44We'll see you next time.
Recommended
24:16
|
Up next
24:20
24:14
24:33
24:02
24:10
23:40
24:01
24:10
24:12
1:21:11
24:12
23:40
24:10
23:40
23:40
23:40
23:40
12:25
12:25
Be the first to comment