Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Mechanical Marie Episode 7 English Sub
Sakamoto OP
Follow
13 hours ago
Mechanical Marie Episode 7
Mechanical Marie Episode 7 English Sub
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
I'm not a lie.
00:02
I'm not a lie.
00:04
I'm not a lie.
00:06
I'm not a lie.
00:08
I love you.
00:16
The truth is different.
00:18
The lie is all beginning.
00:22
The face of the face of the face is a pain.
00:28
I'm not a lie.
00:30
Why do I want to feel a pain?
00:34
The truth is that I can't do this.
00:36
The truth is that I can't do this.
00:38
I'm not a lie.
00:40
I'm not a lie.
00:42
I'm not a lie.
00:44
I'm not a lie.
00:46
You're not a lie.
00:48
I'm not a lie.
00:50
I'm not a lie.
00:52
I want to feel a lie.
00:54
I don't care.
00:56
I love you.
01:01
I love you.
01:06
I love you.
01:11
I want to see you.
01:15
This feeling is not a lie.
01:26
I love you.
01:33
I love you.
01:34
Today we are going to settle in to match up to the Lazarus and Marie in Calumnia and the Perrenier College.
01:43
It is clearly another one.
01:45
It will happen soon to us and remain until the winner of the Also-Soldier College.
01:50
This is how it is.
01:56
父も通った学校だマリーとの思い出もあるカルミアの孔明は何としても残したい頑張って残しましょうアーサー様そこの君ゼテスケのメイドのマリーさんですよねそうですけどテレニアル高校のダリル・ブロフェルドです
02:25
すごい人気あの気難しいアーサー様の親友なんでしょ実はお願いがアーサーが出場する種目を教えてほしいんです敵同士になってしまいましたが親友のアーサーの勇姿を一目見たくて
02:44
どうかしましたかいいえ親友がいるという話は聞いたことがなるほどならこれでどう アーサーは実はピーマンが苦手
03:00
あそそうですアーサー様は馬術競技と騎馬戦にありがとう助かりました あのっ
03:10
ごめんなさい
03:14
いっぺんに運ぶのは危ないですよ マリーさん
03:18
あああなたはアーサー様ファンクラブの
03:22
エイミーよアーサー様の馬術競技までに終わらせたくて その気持ちはわかりますありがとうマリーさん
03:30
マリーさん
03:42
アーサー様の馬術競技
03:46
アーサー様の馬術競技
03:52
アえー、ガニーさん
03:54
はあ、間に合った 遅かったじゃない
03:57
ああ
04:01
何ですかその馬耳
04:02
これを助けていればアーサー様が馬と夢ちがって乗ってくださるかもしれないでしょ
04:09
!
04:11
あれはカール様とシャーロット様
04:15
がんばれーアーサー
04:18
Arsa!
04:23
Oっと!
04:25
This is the best thing to do!
04:29
The next thing is...
04:33
...Clear!
04:37
Arsa!
04:48
.
04:50
.
04:54
.
04:56
.
04:58
.
05:00
.
05:02
.
05:04
.
05:08
.
05:10
.
05:12
.
05:14
.
05:16
Pippoing, pippoing
05:19
戦闘スカウター 危険をタッチ
05:28
アーサー様…
05:30
落ち着いてください!
05:32
皆さん!
05:33
ご心配おかけして申し訳ありません!
05:36
私は大丈夫です!
05:38
あまり騒ぎ立てると馬が怖がってしまいます
05:42
馬に怪我がないか先に見てやってください
05:45
アーサー君、君も保健室に?
05:47
ええ、後で向かいます
06:01
アーサー様…
06:05
大丈夫ですか? アーサー様…
06:07
マリー、これを見てくれ
06:09
これは…
06:11
エアガンの弾…
06:13
誰かが馬の眉間を狙って撃ったんだ
06:16
暗殺者の仕業…
06:19
にしてはしょぼいような…
06:21
ダリル…
06:23
ダリル…
06:25
ご親友の…
06:27
なぜそれを…
06:29
いや…
06:30
あいつは…
06:33
アーサー様…
06:35
私はロボットです…
06:37
気兼ねなく胸の内を話してはいただけないでしょうか?
06:41
ああ…
06:43
マリーにだけはこの話をするよ…
06:47
俺とダリルの出会いは小学生の時…
06:51
アーサー…
06:53
アーサー…
06:55
その頃はまだ…
06:57
後継ぎに決まっていなかった…
06:59
またテストで100点取りやがって…
07:01
生意気だぞ…
07:03
愛人のこのくせに…
07:05
いじめられているなんて…
07:06
口が裂けても言えなかった…
07:08
父をガッカリさせたくなくて…
07:13
今日は校内写生大会です…
07:15
二人一組になってください…
07:18
ねぇ… 僕と組まない?
07:20
うん…
07:22
僕はダリル…
07:26
えっ…あっ…
07:28
ゴミ同士… お似合いじゃねえか…
07:32
ダリルも俺と同じで…
07:34
連れ子だったんだ…
07:37
ダリル…くん…
07:40
誘ってくれるのはありがたいけど…
07:43
これしかないんだ…
07:45
なぁんだ…
07:47
僕も同じだよ…
07:49
えっ… 君も捨てられたの?
07:52
あぁ… これしかない…
07:54
でも… 何色を補ったり…
07:56
混ぜ合わせたりして…
07:57
二人で新しい色を作るのはどうかな?
08:00
二人で…?
08:02
うん…
08:04
うん…
08:05
二人ならきっと大丈夫…
08:07
アーサーくんは一人じゃないよ…
08:10
それから何をするのも…
08:15
ダリルと一緒だった…
08:17
ダリルと一緒だった…
08:20
え? アーサーの誕生日…
08:22
4月4日なの?
08:23
うん…
08:24
僕もだよ…
08:26
二人でいると楽しかった…
08:28
うん…
08:34
どうしよう… 角譜がない…
08:37
アンプしたんだろ?
08:39
でも… 角譜がないと…
08:41
とりあえず… これ飲んで落ち着こう… アーサー…
08:45
ありがとう、ダリル…
08:47
俺の社交会デビューの日も…
08:50
ダリルは俺の隣にいてくれた…
08:52
隣にいてくれた…
08:59
あれ…
09:01
なんだか… 急に…
09:14
アーサー…
09:15
君は寝る間も惜しんで練習してた…
09:17
その疲れが出てしまったんだろう…
09:20
僕は… 君が努力してきたこと…
09:23
誰よりも知ってるよ…
09:24
親友だからね…
09:26
ありがとう… ダリル…
09:29
でも…
09:31
それからしばらくして…
09:34
ダリル… 誕生日プレゼント…
09:37
喜んでくれるかな?
09:38
おっ…
09:41
ダリル?
09:43
はい、これ今月分…
09:45
アザーッス…
09:46
それにしても傑作だったね…
09:48
社交会デビューの日に眠りこけるなんて…
09:51
助かったよ…睡眠薬…
09:53
うちは病院だからお安い御用です…
09:55
それと…これ…
09:57
楽譜です…
09:59
社交会デビューなんて…
10:06
僕でもまだなのに…
10:08
成績もいつも僕の上…
10:10
顔見るだけでも…
10:12
腹が立つ…
10:13
大っ嫌いだ!
10:14
なのに…
10:16
あいつは僕のことを…
10:17
親友だと思っているなんて…
10:19
最高に笑える!
10:21
ああ、そうだ…
10:23
今度はこれで…
10:24
僕たちを打ってくれ…
10:25
おっ…
10:26
おっ…
10:27
おっ…
10:28
僕には当てないでね…
10:31
だが、ダリルにも…
10:33
それなりに…
10:34
あっ…
10:35
あっ…
10:36
あっ…
10:37
あっ…
10:38
把握しました…
10:39
行ってきます…
10:40
おっ…
10:41
えっ…
10:42
行く?
10:43
どこへ?
10:44
えっ…
10:56
アーサーさんがガタリルさんを完全に嫌いになれないのは…
10:59
嘘だとしても…
11:01
楽しかった日々の思い出があるから…
11:03
ダリルさんにはこれ以上…
11:13
嫌がらせはやめてもらおう…
11:15
マリーさん!
11:16
アーサー君、怪我したんだって?
11:19
はい、足をくじいたみたいです
11:22
最終種目、騎馬戦の参加選手は準備をお願いします
11:27
アーサー君とダリル君の直接対決が最終決戦になるはずなんだけど…
11:34
怪我じゃ出られないよね…
11:37
私が出ます…
11:38
わたしが出ます…
11:39
えっ?
11:40
あっ!
11:41
あっ!
11:42
あっ!
11:43
あっ!
11:44
あっ!
11:45
あっ!
11:46
あっ!
11:47
あっ!
11:48
あっ!
11:49
あっ!
11:50
あっ!
11:51
あっ!
11:52
あっ!
11:53
あっ!
11:54
アーサー様出ないの?
11:55
それじゃ勝てないよ!
11:57
ポテトサックレースに出場する選手は体育館前にお集まりください。
12:03
アーサー様が出ないならな。
12:06
ポテトサックで挽回だ!
12:08
俺あれ得意なんだ。
12:09
リレーと個人戦があるらしいよ。
12:11
マリーちゃんと同じ競技に出られるなら僕がお手伝いしてあげる。
12:21
ノアの助けはいりません。
12:24
僕にも出場したい理由があるんだよ。
12:28
プーやれやれ。
12:32
マリー2その人たちは?
12:37
競技会場で怪しい動きをしていた者たちです。
12:42
それで手分けして競技会場をすべて見て回ったんだよ。
12:50
マリー2あなた今度ノアに会ったらギタギタに切り刻むって言ってたような。
12:58
彼らは全員ペレニアル高校の生徒でした。
13:03
ペレニアル高校の。
13:06
手っきり同業者かと思ったんだけどね。
13:09
あんなものまで使って。
13:11
ペレニアル高校。
13:13
いくら孔明を残したいからってやりすぎでしょ。
13:16
首謀者はダリルさんです。
13:18
ああ、アーサーの親友ってやつか。
13:21
親友。
13:23
親友とはとても仲が良い友人。
13:27
あの人は親友ではありませんダリルさんの狙いはアーサー様から全てを奪い絶望の淵に突き落とすこと。
13:37
アーサー様は私がお守りします。
13:40
でもメンバー集めないと出場もできないよ。
13:45
あっ。
13:46
孔明をかけた両高の戦いは互角のまま最後の競技を迎えました。
13:53
泣いても笑っても次で全てが決まります。
13:56
牙戦は牙の上の乗り手が地面に落ちるか、額のハチマキを相手に取られると負けです。
14:05
相手チームはなかなか屈強そうな牙ですね。
14:09
おや、マリーさん。
14:12
アーサーはきっと怪我で出られなくなったのね。
14:16
あれ、ノアとトビー先輩の後輩じゃない?
14:20
うん。鶏の恩があるし、部員を二人貸し出したんだ。
14:24
アーサーはけがで欠場だそうですね。
14:27
親友対決楽しみにしていたんですが。
14:30
アーサー様のためにもあなたには負けません。
14:33
正々堂々と戦うだけです。
14:36
いよいよ開始です。
14:42
ノア、ダリルさんの首を取りに行きますよ。
14:45
はいはい。
14:47
おーっと!開始早々テレビアル高校が突撃していきます!
14:53
いっけー!
14:54
ふっ!
14:56
ふっ!
14:57
私たちがアーサー様に勝利をもたらしますわー!
15:02
マリーさん、さっきの借り、お返しします!
15:05
アーサーファンクラブの皆さん。
15:07
カルミア高校優勢!
15:09
麗しい女子たちが活躍しております!
15:13
ちっ…
15:15
あー!
15:17
あー!
15:18
あー!
15:19
あー!
15:20
あー!
15:21
おーっと!
15:22
足がもつれたか!
15:24
肉とも戦慮が!
15:25
どうしたのです?
15:26
すみません。
15:27
何か足に当たって。
15:29
もしや、またエアガマ。
15:31
マリーちゃん、よそ見は禁物。
15:33
もらったー!
15:35
分かってます。
15:37
そろそろ本気出しましょうかおっと両方白熱して参りました痛みが引くまで安静にねはいトビー先輩孔明を残すためにここまでいろいろ頑張ってきたのに本当にすみませんあれ聞いてないえっ?
16:06
君の代わりにマリーさんが親友のダリル君と戦っているよ。
16:11
マリーが?
16:13
あっという間に2対1でペレニアル高校のリードです!
16:21
ダリル君の牙を務めるのは皆ラグビー部で全国大会に出場したモサですからね。これは面白い勝負になってきました。
16:31
マリーさん検討しましたね。でも僕たちに勝つことはできない。絶対に。
16:36
いいえ。絶対に。
16:37
勝ちます。
16:38
オーッター!これで一対一となった!
16:45
悪いきとばぜェェェェェェェェェェェェェェェえてます。
16:47
吹き飛ばせ!
16:54
Ah!
16:55
痛い!
16:57
おおっと!
16:58
大きくバランスを崩したカデリア補充の牙!
17:03
G.E.U.N.D.
17:05
負ける...
17:17
Ah!
17:23
Kuroo!
17:24
Is it a rule?
17:25
No, I'm out of落橋, but I'm not on the ground, so I'm safe.
17:30
Noa, I'd like to thank you only for today.
17:34
I'm sorry!
17:42
The explosion of the explosion?
17:45
Isn't that good?
17:48
Marie, what did you know about?
17:52
Well, it's going to be spread out of anger.
17:55
But Arthur is still thinking about me as a friend.
17:59
No, I'm sorry.
18:02
What's a friend?
18:04
What are you talking about?
18:06
You're not like you.
18:08
Arthur didn't believe anyone.
18:11
You're playing with your feelings!
18:14
You're not a friend.
18:17
You're not a friend.
18:18
I'm sorry.
18:20
I'm sorry.
18:22
Oh, my God!
18:26
Oh, my God!
18:28
The Venerial's axe has finally fallen!
18:35
The one who wins is...
18:37
Calumia's axe!
18:44
I can't believe people.
18:47
That's fine.
18:49
The person who can't keep up with human relations is not a leader.
18:54
I'm happy to have a strong rival.
19:05
Orsau...
19:07
Orsau...
19:08
Orsau...
19:09
Orsau...
19:10
Orsau...
19:11
Orsau...
19:12
Orsau...
19:13
Orsau...
19:14
Orsau...
19:15
Orsau...
19:16
Orsau...
19:17
There's also evidence.
19:18
I'm not going to go to school.
19:20
I'm not going to go to school.
19:22
I'm not going to go to school.
19:24
And...
19:25
Well...
19:26
What's that?
19:27
What's that?
19:28
This...
19:30
I'm not going to attack you, but I'm not going to hurt you.
19:35
It's a dream to find such a clear evidence.
19:41
Orsau...
19:43
Orsau...
19:45
Orsau...
19:46
Orsau...
19:47
Orsau...
19:48
Orsau...
19:49
Orsau...
19:50
Orsau...
19:51
Orsau...
19:52
Orsau...
19:53
Orsau...
19:54
Orsau...
19:55
Orsau...
19:56
Orsau...
19:57
Orsau...
19:58
Orsau...
19:59
Orsau...
20:00
Orsau...
20:01
Orsau...
20:02
Orsau...
20:03
Orsau...
20:04
Orsau...
20:05
I was so scared.
20:09
I want to return to that day.
20:12
But I don't need to.
20:20
Marie, are you broken?
20:23
Yes, sorry. I'm just saying.
20:27
But I believe that I have always been like this.
20:32
You can overcome yourself.
20:34
You are a strong guy.
20:40
No, Marie.
20:44
You are strong.
20:48
Thank you. You are always a strong partner.
20:51
Yes, Arthur.
20:57
Come on, come on.
20:59
I'm so busy.
21:02
I'm so busy.
21:04
I'm so busy.
21:10
Thank you for all the people.
21:14
You're so busy.
21:16
I'm so busy.
21:20
I'm so busy.
21:22
I'm so busy.
21:24
I'm so busy.
21:26
I'm so busy.
21:28
I'm so busy.
21:30
I'm so busy.
21:34
I'm so busy.
21:36
I'm so busy.
21:38
I'm so busy.
21:40
I'm so busy.
21:42
I'm so busy.
21:44
I'm so busy.
21:46
I'm so busy.
21:48
I'm so busy.
21:50
I'm so busy.
21:52
I'm so busy.
21:54
まあとりあえずめでたしめでたし。
22:04
I'm so busy.
22:06
I'm so busy.
22:08
I'm so busy.
22:10
I'm so busy.
22:12
I'm so busy.
22:14
I'm so busy.
22:16
I'm so busy.
22:18
Mocelyn 老人な私の無表情さは、いつも誰かに距離を測られてしまう。
22:22
何を考えてるのかわからないから、きっとこの気持ちも、そのままばれることはないだろう。
22:28
Oh, no, no, no, no.
22:58
Oh
23:28
Oh
23:32
アーサー様とのみなみな島のバカンスはロイさんとマリー2とカール様とシャーロット様とイザベル様とノアと試作機26号の出現によって
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
1:41:21
|
Up next
Martial Master 281-300
ayyıldız
1 week ago
23:40
Alma-chan Wants to Have a Family Episode 7
AnìTv
11 hours ago
23:40
GACHIAKUTA Episode 19 English Sub
Sakamoto OP
14 hours ago
24:16
Ranma 1/2 (2024) 2nd Season Episode 7 English Sub
Sakamoto OP
12 hours ago
23:33
Digimon Beatbreak Episode 7 English Sub
Sakamoto OP
12 hours ago
23:40
Alma-chan Wants to Be a Family! Episode 7 English Sub
Sakamoto OP
13 hours ago
28:20
Marie and Her Three Daddies Episode 8 Eng Sub
ANIME STUDIO MAYA
3 weeks ago
23:40
Li’l Miss Vampire Can’t Suck Right Episode 6 English Sub
Sakamoto OP
13 hours ago
19:42
Who Made Me a Princess Episode 10 English Sub
Sakamoto OP
13 hours ago
24:01
One Punch Man 3 Episode 6 English Sub
Sakamoto OP
14 hours ago
23:27
My Friend's Little Sister Has It In for Me! Episode 7 English Sub
Sakamoto OP
12 hours ago
24:55
Kingdom 6 Episode 7 English Sub
Sakamoto OP
12 hours ago
1:23:43
Jujutsu Kaisen: Execution eng sub
Prem Kumar
22 hours ago
12:00
Hands Off Sawaranaide Kotesashi-kun Episode 7
AnìTv
12 hours ago
25:00
To Your Eternity 3rd Season Episode 7 English Sub
Sakamoto OP
2 days ago
23:40
AOF Ep 8
Tuolax Cjuiop
2 days ago
23:42
Mechanical Marie Episode 7
AnìTv
12 hours ago
28:16
Marie and Her Three Daddies Episode 7 Eng Sub
ANIME STUDIO MAYA
3 weeks ago
28:24
Marie and Her Three Daddies Episode 3 Eng Sub
ANIME STUDIO MAYA
4 weeks ago
27:58
Marie and Her Three Daddies Episode 11 Eng Sub
ANIME STUDIO MAYA
2 weeks ago
28:22
Marie and Her Three Daddies Episode 19 Eng Sub
ANIME STUDIO MAYA
3 days ago
28:18
Marie and Her Three Daddies Episode 6 Eng Sub
ANIME STUDIO MAYA
4 weeks ago
28:31
Marie and Her Three Daddies Episode 9 Eng Sub
ANIME STUDIO MAYA
3 weeks ago
28:22
Marie and Her Three Daddies (2025) Episode 19 English Sub
Microdosis
1 week ago
28:21
Marie and Her Three Daddies Episode 17 Eng Sub
ANIME STUDIO MAYA
6 days ago
Be the first to comment