Skip to playerSkip to main content
  • 35 minutes ago
Digimon Beatbreak Episode 7
Digimon Beatbreak Episode 7 English Sub

Category

📺
TV
Transcript
00:00The E-Pulse
00:02The E-Pulse
00:04The E-Pulse
00:08The E-Pulse
00:10In the near future, the E-Pulse has created an energy source of AI device, the energy source of the energy source of AI device and the energy source of the AI device, and the human life is facing a new change.
00:24However, there will be a monster that will be afraid of.
00:28E-Pulse is the name of E-Pulse.
00:31The name is E-Pulse.
00:33The name is E-Pulse.
00:36It's better than you.
00:38All those examples are missing.
00:39The second one, the real-time right is right.
00:44The most common noise in your head is not the same, the same is in the same way.
00:47The thought is a moment that can be changed by its own interest in time.
00:52Loved the world with little bit of space.
00:56Back in the mirror I am not in the air.
00:59Let's go.
01:29I'm ready!
01:30Link and edit!
01:30Let's go and start!
01:31Goofy!
01:32Shy-y!
01:33Goofy!
01:34I'm happy!
01:36Let's be it!
01:37It's the way it is!
01:38It's hard to keep you going!
01:40I'm going to keep you going!
01:43What kind of words can you do?
01:46You can move!
01:47We can move!
01:48But the emotions are going!
01:49Oh!
01:50Oh!
01:51Oh!
01:52Oh!
01:52Oh!
01:53Oh!
01:53Oh!
01:53Oh!
01:54Oh!
01:55Oh!
01:56Oh!
01:57Oh!
01:57Oh!
01:58Oh!
01:58What's up, it's for breakfast, so I'm going to cook the eggs.
02:24Here, here, here.
02:27Are you going to make it in the oven?
02:29No, no. You don't have to cook?
02:32It's amazing.
02:34Tomorou-san, are you...
02:36It's okay. I'm probably...
02:38That's it.
02:40How did Tomorou-san go?
02:42I'm going to get out of the泊.
02:44I was pushed to the hotel today.
02:46Where did you go?
02:48Well...
02:50Today, I can't tell you anything like that.
02:53I don't need it.
02:55I don't need it.
02:57I don't need it.
02:59I don't need it.
03:01I don't need to fix this.
03:03Really?
03:05I'm going to get out again.
03:07I'm going to go directly.
03:11I don't need it.
03:12I don't need it.
03:13I don't need it.
03:14I don't need it.
03:15I don't need it.
03:17I don't need it.
03:19I don't need it.
03:21I don't need it.
03:23No.
03:24I don't need it.
03:251, 2, 3, 4, 5,000 million dollars.
03:28What is it?
03:30How crazy, Digimon.
03:32It was a big deal.
03:34It was a big deal.
03:36It was a big deal.
03:38I thought it was a big deal.
03:40Big deal?
03:41What's it?
03:42What's it?
03:43Big deal?
03:44Big deal is a big deal.
03:46developing that owned all these people and just to read many.
03:57And they have ais.
03:58If theyprü in this corner, they can only be flanked by all the people.
04:02Yep.
04:03Try getting�zed.
04:04Do you believe they can come behind?
04:06Don't like this.
04:07What do you do is this?
04:10Where do you pick P?
04:12That's really why.
04:14実際こっちの手配班たちの動きもなくなっちゃったしじゃあいい依頼なししゅりだいがあら?え?ああいたママさんあらよし今日は山じゃなかったの?その山にデジモンが出たっぽいすぐ動けるクリーナーいるか?そういうわけだからレイナちゃんたち以外でえ。
04:44よしむらどういうこと?
05:50うん。
05:51車まで運ぶ?レイナちゃん手伝って。
05:55オッケー。
05:56こっちの人も。
05:58一緒に住む。
05:59ゲッコーも?
06:01ん?
06:02ん?
06:03ん?
06:04ん?
06:05ちってるにおいだってな!
06:08おい!ちょっ!
06:10トモロ!こっちはいいからいってやれ!
06:18ああ!
06:19マコト!こっちにきて!はやく!
06:24おい!まて!ゲッコーも!
06:29聞いてんのか?
06:31うん。
06:32うーん。
06:33なんなんだよ。
06:35ここだってな!
06:36ん?
06:37ありゃ。
06:38デジモンだってな!
06:40何が知ってるにおいだよ。
06:43みんなのところに戻るぞ。
06:45あ、こら!
06:46これ、きょうのeパルスの味だってな!
06:49きょうの?
06:51で、なんで知ってんだよ。
06:53寝てるときにちょっと味見を。
06:55やめろ!
06:57でも、俺っちの下に間違いないってな!
07:00どういうことだよ!
07:02おい!出てこい!
07:04おいよ!
07:05ききき!
07:07トモロ!
07:08かっこいいってな!
07:14どうした?
07:15トモローさん!
07:16ターゲットと思われるデジモンの痕跡を発見しました!
07:20今、キロプモンが分析してるんですが、急いで合流したほうがいいかもしれません。
07:25発見した痕跡は、巨大な爪痕。
07:29単独で対応するのは、危険な相手の可能性が高いです。
07:32おい!
07:33おい!
07:34待てってな!
07:36分析完了。
07:39捕まえたって!
07:40トモロー!
07:41ターゲット、判明しました!
07:45ブラックガオガモンです!
07:47あっ!
07:48あっ!
07:51トモローさん!
07:52大丈夫ですか?
07:53トモローさん!
07:54トモローさん!
07:56やっべぇ…
07:57すぐにそちらに向かいます!
08:00くいてぇ…
08:01くいてぇ…
08:02くいてぇ…
08:03こいつ…
08:04トモロー!
08:05パンかけな!
08:10こっちのけな!
08:11こっちのけな!
08:12くべてぇ…
08:13くいてぇ…
08:14くいてぇ…
08:16くいてぇ…
08:17Oh, that's scary!
08:20Get out of here!
08:24You're supposed to eat me?
08:26I'll eat anything else.
08:31Eat it.
08:33I'll smell it again.
08:37Eat it.
08:39Eat it.
08:40I don't know!
08:47I'll消 you from before me!
08:53I'll消 you!
08:56What's that?
08:58It's weird!
09:00You're again!
09:03What's that?
09:05It's gone!
09:08I'm out.
09:11I'm out!
09:18I'm out!
09:21I'm out!
09:23I'm out!
09:25Let's go!
09:38What is this?
09:50What is this?
09:52What is this?
09:55Let's go!
09:58Let's go!
10:01Let's go!
10:04Let's go!
10:06Let's go!
10:10Let's go!
10:11Let's go!
10:13Let's go!
10:15Let's go!
10:16Let's go!
10:35What do you think?
10:36I'm not going to be able to take care of you.
10:43I'm not going to be able to take care of you.
10:55Hey, what happened?
10:58I'm not going to be able to take care of you.
11:03You...
11:06You...
11:09I'm not going to be able to take care of you.
11:14You were going to be able to take care of you.
11:16Don't you! Look at that!
11:22What's that?
11:24What's that? What's that?
11:27Explain.
11:29I'm not sure.
11:33Well, that's it. Welcome to the shelter of the two-lind艘.
11:50I'm sorry.
11:52吉村と一緒に幼年記をこんなに集めて僕たちが倒したデジモンもここでかくまってたんですか?
12:03ヨッシーのことは責めないでやってくれ国民保護衣装に引き渡せばいずれデリートされるこうするしかなかったお前たちを巻き込みたくなかったんだそういうのいらないから
12:18京さん ここのデジモンたちのエネルギー源ってやっぱり
12:25ああ こいつらの体にはサポ玉がない誰かが食わせてやらないといずれ消えちまう
12:33だからって今日一人でそんなことして私たちが心配しないとでも思ったの
12:40無茶ですよ
12:42すまない
12:44きょう
12:46こいつなんか元気ないってな
12:50おっと
12:51お前だけまだだったな
12:53ほら
12:55これは俺のエゴだ
13:02すまない
13:04すまない
13:05お前たちに迷惑はかけないよ
13:09本当に大丈夫なの
13:11大丈夫
13:14少し寝れば回復する
13:17あっ 京さん
13:19大丈夫じゃないじゃん
13:21今は休みなさい
13:23ははは
13:32
13:33どうするの
13:35さっきのデジモン
13:37ブラックガオガモンだっけ
13:39また来るでしょ
13:40そうですね
13:42仮にそうなったとして今ここが襲われたらひとたまりもありません
13:47これからどうするかなんてもう決まってますよね
13:51当然
13:53ブラックガオガモンに備える
13:56のんびりした場所
13:59トモロウさん
14:00ブラックガオガモンはひどくeパルスに飢えていたとか
14:04ああ
14:05なんか様子が変だった
14:07じゃあいつ来てもおかしくないか
14:09ポニー
14:10ん?
14:11ニー
14:12あっ
14:13あんた
14:14あっ
14:15大丈夫ですよ
14:28ちょっと目つきは悪いけど
14:30怖い人じゃないです
14:32そうそう
14:33ほーんと目つきは悪いんだけど
14:36あっ
14:37あっ
14:44クーガモン
14:46あいつらは
14:48ファミリーだと言うなら
14:50少しは頼ってやれ
14:52あいつらはそんなにやわじゃない
14:57ちゃんと寝ろよ
14:58ああ
14:59分かってるさ
15:04ビートが乱れてるってな
15:19うるさい
15:20何をしている
15:22おっ
15:23クーガモン
15:24別に
15:25トモロ
15:26家族に隠し事されてすねてるだけだってな
15:29そんなんじゃねえよ
15:31けけけ
15:32けけけ
15:34今日のことか
15:35あっ
15:36レイナやまことは
15:39今日のことを信じて
15:41自分のできることを迷わずやってる
15:43でも
15:45俺は自分がどうしたいのかすら
15:47よくわかんねえ
15:48あげくデジモンにもビビられて
15:50俺は
15:52ついてこい
15:54ついてこい
15:56ここだ
16:01ブラックガオガモンが
16:04なぜこんなところに現れたのか調べていた
16:07どうやらやつは
16:09サポ主に捨てられたようだ
16:11捨てられた?
16:13こいつで縛りつけて置き去りにしたんだろう
16:16デジモンはeパルスを使い切れば勝手に消えるからな
16:20だからあんなに飢えて
16:22あいつはエゴだなんだとごまかしていたが
16:28あの場所には今日の夢が託されている
16:32夢?
16:33トモロウさん戻ってきてください
16:37ブラックガオガモンが再接近してます
16:40分かった
16:41すぐ行くってな
16:43スキャッター
16:48ロケット
16:57止まった
16:58ダメです
16:59止まりません
17:01いいパルス
17:03食いたくね
17:05消えたくね
17:08なんなのこいつ
17:10ウルバモン
17:11分かってる
17:12トムボーイ
17:13死ばっ
17:14どう
17:16ウルバモン
17:18あいつ
17:20
17:21逃げろ
17:24くっちまう
17:26逃げろ
17:28ヤロッ
17:43自分
17:44逃げろ
17:45
17:47どう
17:49You're not really going to kill people and people!
17:53You're not going to die.
17:56I'm going to die.
17:59I'm going to die.
18:05You said to me, you're not going to die.
18:10I'm going to die.
18:14I'm going to die.
18:18I'm going to die.
18:20I'm going to die.
18:22But I'm going to die.
18:26I'm going to die.
18:29Black Gaogamon.
18:31What are you doing?
18:33Black Gaogamon is going to use your E-Pulse.
18:38That's it.
18:39I'm going to die.
18:41I'm going to die.
18:43I'm going to die.
18:45I'm going to die.
18:49I'm going to die.
18:51Wait.
18:52Wait.
18:53I'm going to die.
18:54I'm going to die.
18:59I'm going to die.
19:00苦しい。
19:01もう食いたくねえ。
19:06もう消えたい。
19:11消えなくていい。
19:14消える必要なんかない。
19:18お前たちには何の罪もないんだ。
19:22E-Pulseが食いたいなら、俺のを食えばいい。
19:26だから、消えるなんて言わないでほしい。
19:30デジモンと人間。
19:33俺たちが共に暮らせる未来を、必ず作るから。
19:37なぜそこまでして、俺は人間を襲った。それなのに。
19:53誰にだって、やり直すチャンスはあるよ。
19:59やり直す。
20:04およ。
20:05およおよ。
20:06およ。
20:07およおよ。
20:08およ。
20:09およお。
20:10およう。
20:11およおよ。
20:12およ。
20:13およ。
20:16こんな俺でもやり直していいんだろうか。
20:19当たり前だ。
20:21ありがとう。
20:23а?
20:25あ!
20:26大丈夫だってな。
20:27ん?
20:28アイツちょっと小さくなろうとしてるだけだってなあこれでよしっとこれ吉村が作ったの何者なんですかフフフただの飲んだぐれだよ
20:58起きたかトウモロウこれ食ってくれトウモロウの手作りだってな辛の味がする
21:18まさか卵すらむけないとはね今日俺に料理を教えてくれ代わりに俺たちもここを手伝うから夢あるんだろ?
22:06強がって見せて傷口を隠して手放せないもの今やっと気づいて
22:24逃げ出したくなっても限界だと思っても聞こえる
22:34響き渡るソービー目に見えない感情の火 君のバックビート胸の中に作り上げていくストーリーもう一人じゃない
22:52君と掴み取っていく未来へ
22:59学校で起きている謎の失踪事件
23:04もしかしてまたデジモンを使った事件ならば
23:08何だか気なくさい奴らが多くてうんざりする まあ俺には関係ないかって
23:15瞳どうしてここに?
23:17油断するなよトウモロウこの部屋暗闇の中に何かいるってな
23:24次回デジモンビートブレイク消える教室
23:29今日ここに如今の目の
23:41天使徒に誕生えない感情の火
23:45山の音楽
23:46殺された事件
23:49今回はこのことで起きているような
23:52になり君を美味しかった
Be the first to comment
Add your comment

Recommended