Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
Tags: Familia Typhoon, Familia Typhoon en audio latino ,Familia Typhoon, majestad en español ,Familia Typhoon, Familia Typhoon en audio latino capitulo 11, ver Familia Typhoon, majestad capítulos en español, novela coreana en español, novelas coreanas en español, doramas en audio latino, kdramas en audio latino, novela coreana en español, novelas coreanas, novelas coreanas en audio latino, novela coreana, novela en audio latino, telenovela coreana en español, teleserie coreana en español

#FamiliaTyphoon #novelacoreana #dorama #kdrama

Categoría

😹
Diversión
Transcripción
00:00:00¡Suscríbete al canal!
00:00:30¡Suscríbete al canal!
00:01:00¡Suscríbete al canal!
00:01:29¡Suscríbete al canal!
00:01:31¡Suscríbete al canal!
00:01:33¡Suscríbete al canal!
00:01:35¡No lo hallé!
00:01:36¡Suscríbete al canal!
00:01:38¡Suscríbete al canal!
00:01:42¡Suscríbete al canal!
00:01:44¡Suscríbete al canal!
00:01:46¡Suscríbete al canal!
00:01:48¡Suscríbete al canal!
00:01:50¡Suscríbete al canal!
00:01:52¡Suscríbete al canal!
00:01:54¡Suscríbete al canal!
00:01:56¡Suscríbete al canal!
00:01:58¡Suscríbete al canal!
00:02:00¡Suscríbete al canal!
00:02:02¡Suscríbete al canal!
00:02:04¡Suscríbete al canal!
00:02:06¡Suscríbete al canal!
00:02:08¡Suscríbete al canal!
00:02:09¡Suscríbete al canal!
00:02:10¡Suscríbete al canal!
00:02:11¡Suscríbete al canal!
00:02:12¡Suscríbete al canal!
00:02:13¡Suscríbete al canal!
00:02:14¡Suscríbete al canal!
00:02:15¡Suscríbete al canal!
00:02:16¡Suscríbete al canal!
00:02:17¡Suscríbete al canal!
00:02:18¡Suscríbete al canal!
00:02:19Perdón, pero no lo aceptaré.
00:02:23¿Por qué me pone en esta situación?
00:02:26Oí que el negocio de su esposo no va bien.
00:02:32¿Dónde está ese acuerdo de préstamo?
00:02:37No habrá segunda oportunidad.
00:02:44Bien, como quiera.
00:02:45¡No, déjame!
00:02:45Tiempo para pensarlo un poco.
00:02:52Estoy un poco, no.
00:02:54Estoy muy desesperada.
00:02:58Prometo devolvérselo.
00:03:00Hice lo suficiente.
00:03:02¡Ya es suficiente!
00:03:04¡Por favor, deslíquese!
00:03:07¿Por qué?
00:03:10Ahora que tu esposo quebró, ¿crees que todo terminó?
00:03:15¡No!
00:03:17Ese hijo tuyo tiene que graduarse, ¿verdad?
00:03:22¿Por qué esto?
00:03:23¡Ya deja de quejarte y encuéntralo!
00:03:25Eso es todo.
00:03:29¿Qué quiere decir con eso?
00:03:31¿Por qué nombra a mi hijo?
00:03:33¿Por qué menciona a mi hijo?
00:03:34¿Por qué?
00:03:35¿Por qué?
00:03:37¿Por qué mi hijo?
00:03:43Encuéntralo.
00:03:44Con eso basta.
00:03:45¿Por qué?
00:03:47¿Por qué?
00:03:48¿Por qué?
00:04:27¡Hola, Miya!
00:04:47Miya...
00:04:49¿Podrías enseñarle a Bo que siempre debe guardar sus juguetes?
00:05:19Tienes que enseñarle.
00:05:21¿Qué es eso?
00:05:31Son los libros de contabilidad.
00:05:39Mamá, mira esto.
00:05:41Esta foto es de cuando abrió la oficina en Ulchiro.
00:05:51Hijo, ¿estás bien?
00:06:01Estoy bien, solo me siento mal por papá y los empleados.
00:06:05Pero sin dinero no podemos hacer nada.
00:06:09¿Sabes algo?
00:06:15Era bueno tener gente cerca.
00:06:19Sin nadie en la oficina de Ulchiro se sentía que era el fin.
00:06:23Pero aquí puedo escuchar risas y voces.
00:06:27Me siento vivo.
00:06:29Por eso las personas viven juntas.
00:06:35Por eso vemos a las personas en la televisión, en el periódico y vamos al cine.
00:06:41Para ver cómo interpretan las vivencias cotidianas.
00:06:43Mamá...
00:06:45¿Qué fue tan difícil para papá?
00:06:49En esa época era muy difícil tener un negocio.
00:06:59Exactamente.
00:07:01¿Acaso papá era el tipo que se horrorizaba solo porque un cliente quebró y todo se puso difícil?
00:07:19¡Ay, qué vista tan lamentable! Aunque le queda bien a Tepún. ¡Qué patético es!
00:07:49¿Y esa señora? ¿Es ladrona?
00:08:19¡Llegó!
00:08:25¡Entrega!
00:08:27¡Qué rápido!
00:08:28¡Qué rápido!
00:08:31¿Y esto? ¿Quién pidió Tan Suiyuk?
00:08:34¡Ah! ¿Samson Yajan?
00:08:36¿Quién pidió esto?
00:08:38Fui yo. Sé que le gustan los camarones.
00:08:44¿Cuánto es?
00:08:4524,500.
00:08:46Bien.
00:08:49¿Por qué? ¿Por qué lo hiciste?
00:08:52¿Qué crees que haces? ¿Por qué le pusiste la salsa?
00:08:54Debe estar húmedo.
00:08:55Quedará pastoso.
00:08:57¿Por qué eres así? No deberías...
00:08:59No deberías ser tan egoísta.
00:09:01Cometí un crimen. Están juzgando mi manera de vivir.
00:09:04Oye, mira lo que hiciste.
00:09:07Debió preguntar.
00:09:08Debería darte vergüenza.
00:09:19No deberías ser tan egoísta.
00:09:20No deberías ser tan egoísta.
00:09:21Pero no deberías ser tan egoísta.
00:09:22No deberías ser tan egoísta.
00:09:23¿Qué haces?
00:09:25¿Qué haces? ¡Entra ya!
00:09:32Bueno, ¿qué descubriste?
00:09:43Come rábano. Te gustan.
00:09:48Oye, te estoy viendo.
00:09:50Déjame esconder trozos de Tansuyuk.
00:09:53Ya.
00:09:54¡Vive una vida honesta!
00:10:08Señorita Oh, me incomoda trabajar con usted.
00:10:12¿Cómo dice?
00:10:13No deja de mirarme y usted fue quien me dio ese trozo de Tansuyuk.
00:10:17Se lo di porque a usted se le cayó.
00:10:19Le agradecería que dejara de gustarle.
00:10:21Ay, ¿qué dice?
00:10:24No es cierto.
00:10:27Dígaselo.
00:10:28No salgas con nadie.
00:10:30Sigue trabajando y cuando te elija al hombre indicado, cásate con él de inmediato.
00:10:35No te cases, vive sola.
00:10:38Está bien.
00:10:38Qué satisfactorio.
00:10:39¿Por qué no dice nada?
00:10:44Sigamos siendo buenos, colegas, y nada más.
00:10:48No confiese sus sentimientos.
00:10:51No.
00:10:52Ordenaremos Tansuyuk hasta que tengamos cupones, ¿bueno?
00:10:55Ya casi la completamos.
00:10:56Ah, gracias.
00:11:18Él no es el hombre que le gusta.
00:11:21Renuncia a ese trabajo de una vez y vuelve a trabajar con nosotros.
00:11:40Hasta él viene a la oficina a sentarse.
00:11:43Al menos trata de hacer algo con su vida.
00:11:45Logística es un trabajo especializado.
00:11:47Topas, VGC, CPL.
00:11:49Solo los expertos pueden hacer ese trabajo.
00:11:52Al menos no tienes bocas que alimentar.
00:12:01¿Y qué es esto?
00:12:04Ah, revisaba los libros de contabilidad.
00:12:07¿Por qué?
00:12:09¿Por qué los revisas de repente?
00:12:13¿Por qué es que revisas los libros de contabilidad de hace 10 años?
00:12:18¿Qué hacen normalmente cuando los números no cuadran en el libro?
00:12:25¿Como cuando se equivocaron o cancelaron el pedido?
00:12:30Lo correcto era tacharlo y que el señor Khan le pusiera el sello.
00:12:34Sí o solo.
00:12:34Cuando lo recopilamos, se informa a fin de mes y después se adjunta el apéndice.
00:12:41Muy bien.
00:12:42¿Revisar cada libro te ha dado ideas?
00:12:48¿Señor Khan?
00:12:54Aún no lo encuentro.
00:13:04Un trato sólido, confiable y que pueda generar muchísimo dinero.
00:13:16Aún no lo encuentro.
00:13:17Sí, bueno.
00:13:18Eso ya dejó de existir.
00:13:21Y si existe, no será con nosotros.
00:13:24Creo que el trabajo más confiable siempre será trabajar para el gobierno.
00:13:29Pero no es sencillo.
00:13:30¿El gobierno?
00:13:30¿El sector público?
00:13:33¿Cómo podríamos asumir algo así esos para grandes empresas?
00:13:37Oh cielos, ¿qué hora es?
00:13:38¡Ay, me tengo que ir! ¡Es tarde!
00:13:40¿El público?
00:13:41Tenemos que ir a ver al cliente.
00:13:43Señorita O, vamos.
00:13:44Ah, espérame.
00:13:45Vamos, vámonos juntos.
00:13:46Sí.
00:13:47¿Qué tarde es?
00:13:48Es por contratación.
00:13:58¿Me explica?
00:14:08Oh, oh, oh.
00:14:10¿Qué?
00:14:13Explíqueme.
00:14:15Ah, este es el servicio de contratación pública.
00:14:18Ah, hay muchas cosas, pero...
00:14:26Es complicado.
00:14:30Pero, hasta donde sé, servicio no exporta mercancía.
00:14:35Debe haber algo.
00:14:37Disculpe, no entiendo qué hago aquí con usted.
00:14:40Siempre está con la señorita O y nadie más.
00:14:42Bueno, yo...
00:14:45No he podido hablar con usted, señor P, y...
00:14:54Quiero hablar sobre ella.
00:14:59Ah, sé que pasa algo entre ustedes.
00:15:01¿Cómo no voy a saberlo si siempre están juntos?
00:15:09Ay, no es lo que cree.
00:15:12No todavía.
00:15:13Son mejores amigos.
00:15:16Dígame, ella...
00:15:19¿Estaba dolida por mi culpa?
00:15:21¿Qué carajos?
00:15:22¿Qué?
00:15:22Ah, no, no, no, no, para nada.
00:15:28La amistad entre hombres y mujeres existe.
00:15:31Por eso, debe consolarla.
00:15:34Bueno.
00:15:35Amigos, no, no es lo que piensa.
00:15:39Por casualidad, ¿usted es mitómano o narcisista?
00:15:42¿Qué?
00:15:43Tiene buena audición, ¿no?
00:15:44Oh, señor, disculpe.
00:15:45Sí.
00:15:46¿A dónde tengo que ir para ver los proyectos de exportación?
00:15:50Ah, ¿habrá algo así?
00:15:52Diríjase hacia allá.
00:15:54Ahí está el Departamento de Inversión Extranjera.
00:15:57Oh, bien, muchas gracias.
00:15:58De nada.
00:15:58Buenas tardes.
00:15:59Yo soy de COICA.
00:16:01Hola, soy de la Agencia de Cooperación Internacional.
00:16:05Bienvenu en Corea.
00:16:06Bienvenidos a Corea del Sur.
00:16:09Cooperación Internacional.
00:16:11Cuando estaba en la secundaria, veía clases de francés.
00:16:14Le contaré algo.
00:16:16Mis amigos me dicen que parezco un europeo, sobre todo francés.
00:16:20Es por eso que me vi obligado a tomar clases en francés, pero...
00:16:25Cuanto más estudiaba ese idioma, me di cuenta de que era perfecto para mí, así que...
00:16:32¿Señor Khan?
00:16:40Oh, allí hay mucha gente.
00:16:44Entremos, ya va a empezar.
00:16:53Pero yo no...
00:16:54Ya sabe cómo se pone la señora Chan.
00:16:58Bien, escuchen todos.
00:16:59Pronto vamos a comenzar.
00:17:01Por favor, siéntense.
00:17:03Siéntense.
00:17:06Siéntense, por favor.
00:17:07Hola.
00:17:10Hola.
00:17:11Lo siento, lo siento.
00:17:22Disculpen, estaba muy ocupada.
00:17:25Oh, por Dios, qué distraída.
00:17:28Señor Yu, busque mis tacones.
00:17:30Señora Cha, es hora de empezar.
00:17:31Les agradezco sinceramente que hayan venido el día de hoy.
00:17:49Sé que tienen compromisos, por lo tanto, procederé directamente al tema que nos convoca.
00:17:54Hola y bienvenida.
00:17:56Gracias por haber tomado el tiempo de venir hasta aquí.
00:17:59Ya que cada vez su tiempo es precioso, vamos a ir a la carrera.
00:18:02A la izquierda, está la Agencia de Cooperación Internacional.
00:18:07A la izquierda, está la Agencia de Cooperación Internacional.
00:18:16Y a la derecha, tenemos a los invitados internacionales del continente africano.
00:18:20Y a la derecha, la Agencia de Cooperación Internacional decidió respaldar la creación de escuelas y hospitales en las regiones afectadas por los conflictos.
00:18:39Asimismo, se adquirirán los insumos necesarios.
00:18:41Tal como pueden ver en el documento frente a ustedes, la primera página contiene la lista de insumos contemplados,
00:18:58el calendario, las modalidades de propuesta y los puntos que deben tenerse en cuenta.
00:19:02Casas, placas de rayos X, respirador manual, termómetros, guantes quirúrgicos, tanques de oxígeno...
00:19:08Ah, y en cuanto a los productos que se adquieran, una vez que los recibamos, los enviaremos a África en un único embarque.
00:19:16Asegúrense de cumplir con la fecha de entrega.
00:19:19¿Los enviarán ellos?
00:19:21Bien, ¿algunos de ustedes tienen preguntas?
00:19:25¿Habéis una pregunta?
00:19:27Tengo una.
00:19:32¿Es posible aplicar para todos?
00:19:35Señor Jun, ¿de qué compañía eres?
00:19:37Él luce familiar, pero...
00:19:41Según la información disponible, ya se determinó qué insumo corresponde a cada compañía participante en el proyecto.
00:19:49Oiga, señor Jun, ¿hay productos que aún no se han decidido?
00:19:52Sí, así es.
00:19:53Por favor, eviten que se repitan insumos entre compañías y eviten actitudes egoístas.
00:19:59Recuerden que es una buena causa. Todos debemos colaborar.
00:20:02Sí.
00:20:02Todos trabajan para buenas compañías, ¿eh?
00:20:05Y si este proyecto sale bien, ¿nos invitarán a su país?
00:20:10Oye, ¿qué era lo más famoso de ese país?
00:20:13¿Qué es que hay connu en vuestra región?
00:20:15Ah, el desierto del Sahara, el safari, el serengeti, el león.
00:20:21El desierto del Sahara, los safaris, el serengeti y los leones.
00:20:25¿Leones?
00:20:26Exploremos la Tierra juntos.
00:20:45No te los quites. Déjatelos más tiempo.
00:20:49Por lo menos déjatelos 15 minutos para que mejore tu concentración.
00:20:53Me costó mucho comprarte los lentes, ¿sabes?
00:20:57Bon, sacaste 30 puntos en el dictado.
00:21:01Eso es un gran problema.
00:21:04Déjatelos más tiempo.
00:21:05Bien.
00:21:07Así es.
00:21:09Muy bien.
00:21:10En la llanura de África.
00:21:16Encontramos al animal más ágil y rápido del mundo.
00:21:20Mantiene la vista fija en un objetivo.
00:21:24No perdamos la oportunidad.
00:21:27Bien.
00:21:27Tenemos cebras, jirafas y el león que las persigue, ¿cierto?
00:21:31¿Qué quieres hacer con exactitud?
00:21:33Un proyecto público y uno muy seguro.
00:21:35Tome.
00:21:36Les daré uno a cada uno y échenle un vistazo.
00:21:38Bueno, bien.
00:21:41Esta agencia está ejecutando un programa de ayuda en África para construir escuelas y hospitales.
00:21:47Es correcto.
00:21:48Ellos comprarán los insumos y los enviarán.
00:21:50Vamos, piénselo.
00:21:53Es un trabajo donde el barco no desaparecerá, no embargarán la mercancía y el cliente no quebrará.
00:21:59Es una excelente oportunidad.
00:22:02Es bueno.
00:22:04Sí que lo es.
00:22:05Pero de seguro las grandes corporaciones ya lo virlaron antes que nadie.
00:22:09¿Virlar?
00:22:11¿No sabes qué es?
00:22:13¡Burlar!
00:22:15En fin, nos dijiste que ellos ya decidieron a qué compañías les comprarán.
00:22:20No obstante, queda un producto.
00:22:27Guantes quirúrgicos.
00:22:30¿Por qué les falta eso?
00:22:31Porque no hay fábricas.
00:22:34¿Lo ves?
00:22:35Ellos ya se apoderaron de los insumos buenos.
00:22:38Las empresas pequeñas no tienen esas oportunidades.
00:22:41¿Y por qué?
00:22:41Porque no hay dinero.
00:22:43¿O sí?
00:22:45Personal.
00:22:46Experiencia.
00:22:48Y eso nos costará dinero.
00:22:50Y recuerde que debemos pagar el depósito de licitación y el del contrato.
00:22:54Sí, además hay mucho papeleo.
00:22:57Es complejo.
00:22:58Y hasta donde sé, nunca hemos hecho proyectos públicos.
00:23:01Es normal que asumamos que las grandes compañías se harán cargo.
00:23:05Y ellos cuentan con estas tres cosas.
00:23:07¿De qué estás hablando?
00:23:08Nosotros tenemos experiencia.
00:23:10Si vas a opinar, reincorpórate a la compañía.
00:23:14Pareces una empleada invitada.
00:23:16¿Eres una anfitriona?
00:23:17Señora, esto está vencido.
00:23:19Ah, sí.
00:23:20Está añejado.
00:23:21Bébelo, bébelo.
00:23:22En fin.
00:23:24Tu padre y el señor Ku trabajaron en inversiones Sam John hace mucho tiempo.
00:23:28Y al inicio, también trabajamos en proyectos públicos.
00:23:32¿Mi padre?
00:23:33Sí.
00:23:34Yo soy tu padre.
00:23:36Esto sería más sencillo si el señor Ku estuviera aquí.
00:23:40Mmm.
00:23:41Pero, hablando en serio, están yendo muy lejos, ¿ah?
00:23:47¿Cómo pueden ponerle trabas a lo que el presidente dice?
00:23:52Si no quieren hacer algo, siempre hallarán una excusa para no hacerlo.
00:23:57Pero si lo quieren, van a hallar la forma.
00:24:00¿Cierto?
00:24:01Me voy.
00:24:03¡Adiós!
00:24:05Cuídese.
00:24:07Oye, encuentra la forma de volver.
00:24:09Creo que hallaremos la manera.
00:24:31Hola, buenas tardes.
00:24:32Hola, somos de Inversiones Typhoon para usted.
00:24:39Queremos preguntarle a...
00:24:40Oh, gracias, gracias.
00:24:52Gracias.
00:25:00¡Qué lindo!
00:25:08Este elevador transportará las VIP a la sala de descanso del nivel B3.
00:25:14¿Estamos en un elevador VIP?
00:25:16Debe ser difícil hacer anuncios todo el día.
00:25:19Mejor de a descansar.
00:25:21Ah, siempre lidio con personas groseras que no conozco.
00:25:24¿Qué tan difícil es lidiar con las personas que sí conozco?
00:25:28Serías más linda si fueras educada.
00:25:30Todos hablan de mí por bonita.
00:25:32Pero no puedo ponerme aún más linda.
00:25:35Linda.
00:25:36Otra vez tienes las panty medias rotas.
00:25:38Tienes que comprar unas nuevas.
00:25:42Ah, sí.
00:25:42Por aquí también está rota.
00:25:44Ambos lados están rotas.
00:25:46Vas a espantar a la buena suerte, chica.
00:25:49La suerte solo le llega a quien la ha vivido.
00:25:53Es por eso que deberías cubrirte el ombligo.
00:25:56No es asunto suyo.
00:25:57No es asunto.
00:26:01Queridas VIP, hemos llegado.
00:26:03Por favor, bájense.
00:26:05Gracias, linda.
00:26:06Ahora soy una VIP.
00:26:07Ay, qué descarada eres, linda.
00:26:08Gracias, gracias.
00:26:09Estoy de buen humor.
00:26:19Disculpe.
00:26:21Señora, su cabello...
00:26:24¿Sí?
00:26:24Ah, señora, el cabello sobresale de la pañoleta.
00:26:28Espere un momento.
00:26:30Se la arreglaré.
00:26:32A ver...
00:26:34El gerente odia que algo no esté en su lugar.
00:26:37No deje que la regañe.
00:26:39¿Usted es trabajadora?
00:26:41Me tengo que ir.
00:26:43Ah, chica.
00:26:46Gracias.
00:26:47De nada.
00:26:54Estación, bullón, salida uno.
00:27:09Salida uno.
00:27:11Si nos quedamos aquí, ¿podremos verlo?
00:27:14Esperemos.
00:27:15Se tomó la molestia de darnos la dirección.
00:27:17Es cierto.
00:27:18El salvador de la nueva era pronto llegará.
00:27:20Nuevo milenio, nuevo despertar.
00:27:22Vamos por aquí.
00:27:24Ah, hola.
00:27:25Es el milenio.
00:27:27Es el despertar.
00:27:28Es el milenio.
00:27:29Sus rostros irradian virtud y...
00:27:32Señor Ku.
00:27:33Tepun.
00:27:35Omisun.
00:27:37¿Qué hacen aquí?
00:27:38¿De verdad lo pregunta?
00:27:39Vinimos a verlo.
00:27:41Vine a preguntarle sobre el servicio de contratación pública.
00:27:44¿Podríamos hablar un momento, señor?
00:27:46Ah, ah, ah.
00:27:47Estoy algo ocupado.
00:27:49Bueno, los veo luego.
00:27:50Adiós.
00:27:51Ah, señor Ku.
00:27:51Tepun, me enteré que eres el nuevo presidente.
00:28:02Ah, sí.
00:28:03Felicidades, señor.
00:28:05¡Oh, cielos!
00:28:10Hola.
00:28:11Buenas tardes, jóvenes.
00:28:13Hola, señor.
00:28:14¿Son amigos del diácono Ku?
00:28:17Así es, Salvador.
00:28:20Me crucé con ellos.
00:28:22Bien, sigan.
00:28:23Señor Ku.
00:28:24¿Sí?
00:28:26Su rostro irradia virtud.
00:28:28¿Lentitud?
00:28:29¿Está diciendo que me veo lentitud?
00:28:31No, no, no, no, no, no, no es lentitud, es virtud.
00:28:33Ah, virtud.
00:28:34Ah, ya.
00:28:35Mis ojos pueden ver todo, todo, todo, todo.
00:28:41Él es el salvador.
00:28:43Ah, ya.
00:28:43Muchas gracias, señor salvador.
00:28:45Señor salvador.
00:28:45Ah, pero me han estafado dos veces.
00:28:48¿De verdad no tiene dinero?
00:28:51No, le dije que me estafaron dos veces.
00:28:54Vendí mi casa y mi oficina.
00:28:55Millenium.
00:28:56Seisidee son guja.
00:28:59Sok tang eso.
00:29:01Ulgo si pulte.
00:29:03Uliru no.
00:29:04Señor, señor.
00:29:06Uliru son guja di.
00:29:09Ulorara.
00:29:10Inchipo mariara.
00:29:13¿Qué es el sistema binario del milenio?
00:29:16¡El cielo!
00:29:20¡El cielo!
00:29:21¡M.C.E.A.G.O.
00:29:23¡Adiós!
00:29:24¡Adiós!
00:29:32¡El cielo!
00:29:35¡Adiós!
00:29:40¡Adiós!
00:29:44¡Inglúrgén el mundo!
00:29:49¡Adiós!
00:29:49¡Ah!
00:29:50¡Songu!
00:29:52¡Songu!
00:29:54¡Songu!
00:29:56¡Songu!
00:29:58¡Songu!
00:30:00¡Songu!
00:30:02¡Songu!
00:30:04¡Songu!
00:30:06¡Songu!
00:30:08¡Songu!
00:30:12¡Tapu!
00:30:14Esta canción es un frágil. Creo que la he escuchado antes.
00:30:16¿Cómo entraron?
00:30:18Les enseñó esto y nos dejaron entrar.
00:30:20No puedo creerlo.
00:30:40Hace mucho, mucho tiempo, un profeta le anunció a su pueblo
00:30:44que en el año 1999
00:30:46el rey de la oscuridad
00:30:48subiría el mundo en tinieblas.
00:30:54Él se dispuso
00:30:56a devorar cada cosa
00:30:58a su paso.
00:31:00Pero no temas, hermanos míos.
00:31:02Pues envié
00:31:04a quien lleva la mirada
00:31:06de la autoridad y sabiduría.
00:31:08¡Gracias!
00:31:10¡Gracias!
00:31:12¡Gracias!
00:31:14Hermanos, ¿quién es el rey de la oscuridad?
00:31:16Ese a quien ustedes
00:31:18le temen tanto.
00:31:20¿Quién es ese tal rey?
00:31:22¡Es la guerra!
00:31:24¡Es Satanás!
00:31:26¡La guerra del golfo!
00:31:28¡La crisis!
00:31:30¡No!
00:31:31¡No es nada de eso!
00:31:32¡No es más que la...
00:31:34Y...
00:31:362...
00:31:37K.
00:31:38¡El error!
00:31:39¡El error!
00:31:40¡Informático!
00:31:42Las computadoras funcionan con el...
00:31:44Sistema binario.
00:31:46Es decir, con ceros y unos.
00:31:480, 0, 0, 1, 1, 1, 0, 1, 0, 1.
00:31:53¡Las computadoras no pueden reconocer el año 2000!
00:31:56¡Tan pronto sea el primero de enero del año 2000!
00:32:00¡Las computadoras van a fallar!
00:32:02¡Los misiles!
00:32:03¡Las armas nucleares son controladas por estas máquinas!
00:32:06¡Y así es como el mundo será...
00:32:09¡Será destruido!
00:32:11¡Los misiles!
00:32:15¡Pero!
00:32:16¡Es hora de que las puertas del paraíso se abran!
00:32:21Por 10 millones de wones..
00:32:23¡Sus computadoras se salvarán!
00:32:34¿Creen que son los únicos que deberían sobrevivir?
00:32:39¡Sus familias deberían morir!
00:32:42Vamos a orar.
00:32:53Sobre el servicio de contratación pública.
00:32:55¡Shh!
00:32:55¡Baje la voz!
00:32:56¡Están orando!
00:32:56Lo siento, lo siento.
00:33:01Señor, los productos serán para escuelas y hospitales.
00:33:04A cada empresa le asignaron un artículo.
00:33:06Pero solo falta un insumo.
00:33:08Guantes quirúrgicos.
00:33:10Debemos conseguir un buen precio y entregarlos de forma segura.
00:33:14Pero no tenemos experiencia en proyectos públicos.
00:33:18Usted es el único con dicha experiencia.
00:33:21Sí.
00:33:26Yo de verdad quiero...
00:33:28No, tenemos que hacerlo.
00:33:31¡Cante Pum!
00:33:32¡Es suficiente!
00:33:34Señor, señor.
00:33:35Oiga, señor.
00:33:36¿Le gustaría mirar los documentos antes y luego tomar una decisión?
00:33:38¿Qué dicen?
00:33:39Por favor, una vez que los vea, no habrá marcha atrás.
00:33:42¡Acéptelo!
00:33:43¡Ya es suficiente!
00:33:46¡Typhoon no puede encargarse de un proyecto tan grande!
00:33:49¡No tiene ni un centavo!
00:33:50¡Alto ahí!
00:33:51¡Satanás está atormentando a nuestro creyente!
00:33:54¡Sáquenlos de aquí!
00:33:55¡Fuera!
00:33:56Espere, espere.
00:33:57Uno, espere.
00:33:58Espere.
00:33:59Espere.
00:34:00Espere.
00:34:02Todo es lo que creen.
00:34:03¡Tome!
00:34:04¡Señor Q!
00:34:05¡Señor Q!
00:34:05¡Suélteme!
00:34:07¡Señores!
00:34:08¡La Y!
00:34:09¡Los!
00:34:10¡K!
00:34:10¿Qué es eso?
00:34:11¡Apaguen todo y desconecten las computadoras!
00:34:14¡Señor Q!
00:34:14¡Señor Q!
00:34:16¡Señor Q!
00:34:21¿Él volverá?
00:34:24Creamos en él.
00:34:27Y si no vuelve, lo haré de todos modos.
00:34:30¿Por qué quiere participar en ese proyecto?
00:34:40Porque presiento que esta será la última oportunidad que tendré.
00:34:47No tengo capital, ni lugar a dónde ir.
00:34:52Debo conseguir un cliente confiable.
00:34:57Entremos.
00:35:00Ah, quería algo más sabroso.
00:35:10A mí me gustan los dumplings.
00:35:12¿En serio?
00:35:13¿Sí?
00:35:19Gracias.
00:35:28¿Están buenos?
00:35:30¿Qué pasa?
00:35:36¿Está bien?
00:35:37¿Está bien?
00:35:37¿Beba agua o compra un medicamento?
00:35:39No, no, no.
00:35:40Estoy bien.
00:35:40Estoy bien.
00:35:41Beberé agua.
00:35:45¿Sí está bien?
00:35:45Sí.
00:35:49¿Los dumplings tienen...
00:35:51No.
00:35:54Estoy bien.
00:35:55Sí.
00:35:59Voy a probar uno.
00:36:02Señor Khan.
00:36:08Siempre...
00:36:09Soy quien se preocupa por los demás.
00:36:12No, al contrario.
00:36:14Oh.
00:36:16Y yo hago que los demás se preocupen por mí.
00:36:19Por eso...
00:36:29Por eso...
00:36:31Para mí es un poco extraño.
00:36:38Pero yo también agradezco que cuide de mí.
00:36:41Sin embargo, no quiero...
00:36:50Depender de este sentimiento.
00:36:57¿Qué le parece...
00:37:00Sí.
00:37:02Y...
00:37:03Nos preocupamos solo por la parte laboral.
00:37:11Mantengámonos al margen.
00:37:12¿De lo personal?
00:37:20Sí.
00:37:26Yo en serio quiero trabajar, señor Khan.
00:37:31Creo que es lo correcto.
00:37:33Coma, se enfriará.
00:37:52Está bien.
00:37:57Coma, despacio.
00:37:58¿Qué le parece?
00:38:03Entonces, ¿comprarás unas panty medias?
00:38:06No.
00:38:07Vine a verte a ti.
00:38:10¿Podría ir a verte a tu trabajo?
00:38:12No tengo problema en venir.
00:38:14Hola, señor.
00:38:15Hola.
00:38:16Señor, esto es de cromas de Huanju.
00:38:18Son 233,000 wones.
00:38:19Oh, perfecto.
00:38:22Revísalo.
00:38:24Aquí hay 240,000.
00:38:26Está bien.
00:38:26El cambio es de 7,000 wones.
00:38:317,000.
00:38:32Gracias.
00:38:35¿Revisaste todo?
00:38:36Sí.
00:38:38Gracias.
00:38:39Tengan buen día.
00:38:42¿Sabes qué?
00:38:44Estaba pensando...
00:38:46Que es injusto que la suerte dependa de mis panty medias.
00:38:50Mi hermana trabaja mucho.
00:38:52Pero...
00:38:53Tienen sentido esas supersticiones.
00:38:57Mío, te compraré 100 panty medias.
00:38:59¿Así?
00:39:02Te compraré mil.
00:39:04¡Viva!
00:39:12Mío...
00:39:13Ah...
00:39:13Ah...
00:39:14Ah...
00:39:15Es refrescante.
00:39:16En ese mercado hay demasiadas personas, ropa y mucho dinero.
00:39:23¿Verdad que sí?
00:39:24Siento que todo el dinero de Corea termine aquí.
00:39:29Me gusta este lugar.
00:39:31Me gusta la ropa como también el dinero.
00:39:33¿Qué harías si tuvieras dinero, Mío?
00:39:39¿Yo?
00:39:44Enviaría...
00:39:45A mi hermana a la universidad.
00:39:49Yo nunca fui buena estudiando.
00:39:52Y a mi hermana le gustaba estudiar.
00:39:54Pero como mi son es la primogénita, fui yo quien fue a la universidad.
00:40:03No me gusta.
00:40:05Siento que se lo debo.
00:40:08Quiero ganar dinero...
00:40:10Para que vaya a la universidad.
00:40:18¿Y tú?
00:40:20¿Cuál es tu sueño?
00:40:21¿Yo?
00:40:21¿Yo?
00:40:24Mi sueño...
00:40:26Es cantar.
00:40:28¿De verdad?
00:40:31Cántame.
00:40:32Anda, canta.
00:40:34No recuerdo que cantaste en el programa.
00:40:37Esta es la canción que ya terminó.
00:40:44Ya no es mi sueño...
00:40:46Ser cantante.
00:40:50Pero...
00:40:51Tengo un nuevo sueño.
00:40:54¿Y cuáles?
00:40:57Tú.
00:41:03Mi sueño...
00:41:04Eres...
00:41:06Tú.
00:41:07Tú.
00:41:08Tú.
00:41:09Tú.
00:41:10Tú.
00:41:11Tú.
00:41:12Tú.
00:41:13Tú.
00:41:14Tú.
00:41:15Tú.
00:41:16Tú.
00:41:17Tú.
00:41:18Tú.
00:41:31Tú.
00:41:32Los contenedores para las muestras, vendas de yeso, hoshan, cortinas médicas.
00:41:40¿Ah? ¿Qué? ¿Qué es esto?
00:41:43¿Inversiones Typhoon?
00:41:45¿Cómo terminó esta compañía aquí? ¿Quién los invitó?
00:41:49Señor Yun.
00:41:50Sí.
00:41:51Acérquese, por favor.
00:41:53¿Tú invitaste a Inversiones Typhoon?
00:41:57No, señora.
00:41:58Notifícales que no pueden participar.
00:42:00Sí, señora.
00:42:02Es del servicio de contratación.
00:42:28Aviso de inelegibilidad.
00:42:30No cumplen con los requisitos.
00:42:34¿Qué?
00:42:37¿Cómo pueden rechazarnos?
00:42:42No te lo dije. Sabía que sucedería.
00:42:44Pero no me escuchaste.
00:42:46A pesar de que es un proyecto que representa al país, sería raro que participara cualquiera.
00:42:51Nuestra compañía tiene, ¿qué? ¿Cuatro empleados? ¿Y cuánto capital nos queda?
00:42:57Un total de 43.5 millones de wones.
00:43:00No seas tan específica.
00:43:02Y debemos participar.
00:43:06¿Sí?
00:43:06¿Quién es?
00:43:09¿Quién es?
00:43:14¿Qué?
00:43:14¿Qué?
00:43:16¿Qué?
00:43:18¡Mian Juan!
00:43:18¡Entra rápido!
00:43:20¡Señor Ku!
00:43:20¿Cómo has estado?
00:43:21No estabas haciendo nada, ¿verdad? Si andabas de vago, pudiste ayudarnos con la mudanza.
00:43:26Yo escuché lo que sucedió. Da igual tener una oficina. Siempre que estemos juntos. Todos somos Typhoon.
00:43:37Veo que está bien.
00:43:38A mí no me da igual. Para mí es importante.
00:43:41Señor P.
00:43:43Volvió a traer algo de casa para darnos los...
00:43:45¿Qué trajiste?
00:43:47Esto lo salvará.
00:43:49¿Qué es esto? ¿Qué es esta cosa? ¿Y2K? ¿Quién hizo esto?
00:43:54¿Qué es?
00:43:56¿Qué encuentra en la salvación?
00:43:57¿Estás en la iglesia?
00:43:59Oye, no es momento de refugiarse en la religión. Mira esto. Mira la situación en la que estamos.
00:44:08Presente en una objeción.
00:44:16¿Qué?
00:44:18Tepun, los funcionarios públicos tienen su forma de hacer las cosas. Lo que más aman y odian es el procedimiento.
00:44:29Prácticas desleales, confidencialidad forzada, negocios injustos y discriminación.
00:44:38¿Qué? ¿Una objeción? ¿Por qué la presentaron?
00:44:47Eh, verá. Se cuestiona la falta de claridad en los criterios de elegibilidad.
00:44:52Y también por prácticas desleales, confidencialidad forzada, negocios injustos y discriminación.
00:44:59Presentarán una objeción con todo lo que puedan.
00:45:01Dios, Dios, me volveré loca. ¿Creen que los discriminamos? Se equivocan.
00:45:05Tiene razón.
00:45:06¡Oh, qué molestia! ¡En serio!
00:45:09Señor Jun.
00:45:10¿Sí?
00:45:11¿Esos son guantes quirúrgicos? ¿Hay otra compañía que coincida?
00:45:16No la hay.
00:45:19Participarán.
00:45:24Las orquídeas estaban regadas en exceso.
00:45:27¿En serio?
00:45:30¿En serio?
00:45:32Sí.
00:45:34Seguían creciendo, pero las macetas eran pequeñas y no paraban de regarlas.
00:45:40Lo que hizo que las raíces se pudrieran.
00:45:42Y por eso no florecían.
00:45:46Entiendo.
00:45:47Se ven bien por fuera, pero por dentro se pudrieron.
00:45:55Aún así, son fuertes y sobrevivieron.
00:46:00Mírelas.
00:46:02Cuando corté las raíces podridas y las trasplanté, florecieron enseguida.
00:46:06Señor, regrese, por favor. Aquí hay un lugar para usted.
00:46:20¿Sí?
00:46:26Ah, bien. Entendido. Sí. Muchas gracias. Sí.
00:46:33Podemos participar.
00:46:34¡Funcionó!
00:46:35¡Qué bien! ¡Qué alegría!
00:46:37¡Oh, eso es bueno!
00:46:38Como se esperaba del señor Ku.
00:46:40¿Esto es un CD de karaoke?
00:46:57¿Quién salvará a los pobres almas cuando se sientan solas y agotadas?
00:47:02¡Oh, Salvador!
00:47:04El primero de enero del año 2000, el rey de la oscuridad nos va a destruir.
00:47:09¡Todo acabará el 31 de diciembre de 1999!
00:47:13Tenemos que instalarlo para que podamos salvar a nuestras familias.
00:47:17¡Majin! ¡Majin!
00:47:18¡Tepul! ¡Tienen que instalarlo!
00:47:21Señor Ku, por favor, señor Ku.
00:47:23¡Señor Ku!
00:47:30¡Escúchenlo! ¡Es el Salvador!
00:47:39Por favor, ayúdenos.
00:47:58Ayude a Inversiones Typhoon.
00:48:00Sí.
00:48:03Sí.
00:48:03Sí.
00:48:03Amén.
00:48:33Señor.
00:49:02Padre,
00:49:03no permitas que salgan lastimados
00:49:08por culpa de un inútil como yo.
00:49:14Haz que me olviden a mí y a mis fracasos
00:49:18y que sean felices.
00:49:26Que sean felices.
00:49:36Señora.
00:49:47Tebun.
00:49:49¿Qué haces aquí solo?
00:49:51Estoy esperando una llamada.
00:49:54Les pedí a los demás que se fueran.
00:49:57¿Quiere una taza de té?
00:49:58¡Oh!
00:49:59¡Claro que sí!
00:49:59Tú eres una persona cálida,
00:50:13igual que tu padre.
00:50:14¿Ah?
00:50:15¿Igual que mi padre?
00:50:16Por supuesto.
00:50:18Él era considerado y muy generoso.
00:50:23Y el señor Ku era estricto.
00:50:26Tebun.
00:50:28Gracias.
00:50:35Tebun.
00:50:36Tebun.
00:50:37Tu padre…
00:50:45¿Por casualidad te llegó a contar algo en privado?
00:50:50¿O te lo confió?
00:50:53¿Confiármelo?
00:50:55El señor Khan…
00:50:56¿No tiene un fondo secreto?
00:51:00Me preguntaba…
00:51:02Si había algo que no…
00:51:05Entendieras.
00:51:11No hay…
00:51:15Nada.
00:51:18Todo está en la libreta bancaria que le di.
00:51:20Sí.
00:51:21Es verdad.
00:51:23Si no…
00:51:25No te habrías mudado.
00:51:47Señora Chao.
00:51:48Si su empleo actual es muy duro,
00:51:52puede regresar.
00:51:55Usted trabajó aquí durante 20 años.
00:52:00Oh, Tebun.
00:52:03Muchas gracias por decirlo.
00:52:10Han pasado 20 años.
00:52:12Pero, Tebun.
00:52:13Tebun.
00:52:15Pero, Tebun.
00:52:17La permanencia no garantiza derechos.
00:52:24De verdad me gustaba tu padre.
00:52:30No como hombre, sino como jefe.
00:52:33y amaba a Taifun.
00:52:36Y amaba a Taifun.
00:52:44Es la verdad.
00:52:47Tienes que…
00:52:49recordarlo después, ¿bueno?
00:52:50Oh, pero, ¿qué hora es?
00:52:58Debo irme.
00:52:59Es tarde.
00:53:00Señora Chao.
00:53:04Su bolso.
00:53:05Oh.
00:53:10Señora,
00:53:12de casualidad,
00:53:14¿usted fue quien organizó las carpetas?
00:53:15¿A qué te refieres?
00:53:23Porque lo haría.
00:53:25Ah.
00:53:26Ayer noté
00:53:27que las carpetas estaban ordenadas por fecha,
00:53:31pero de derecha a izquierda.
00:53:34Es un hábito suyo.
00:53:36¿O alguien la copió?
00:53:44Oh, sí.
00:53:49Buenas noches.
00:54:06El sello.
00:54:14Fuerte.
00:54:18Perfecto.
00:54:19Bien.
00:54:20Listo.
00:54:22Sin errores, ¿no?
00:54:23Sí.
00:54:27Ah, veo a una mosca.
00:54:30¿Viniste de África?
00:54:32No le haga caso.
00:54:34¿Becas?
00:54:34¿Tiempo sin verte?
00:54:35Ignórelo.
00:54:37No tiene errores.
00:54:39El monto es correcto.
00:54:42¿Qué es?
00:54:49¿Guantes quirúrgicos?
00:54:51Somos de la naviera.
00:54:52Está bien escrito.
00:54:54Señor Chao.
00:54:55Sí.
00:54:57Bien, aquí tiene.
00:55:06Estará bien.
00:55:07Ajá.
00:55:15Sello.
00:55:16Sí.
00:55:18Por aquí.
00:55:19¿Qué tal?
00:55:27Bun.
00:55:28¿Qué tal?
00:55:31¿Qué?
00:55:32Si tienes miedo, bórralo.
00:55:34El tuyo o el mío.
00:55:36¿Te asustaste en cuanto lo escribiste?
00:55:37Bórralo tú.
00:55:38¿Por qué me desafías?
00:55:39Es molesto tener que aplastarte.
00:55:40Oye, a la próxima desafíame a una ronda de piedra, papel o tijeras.
00:55:44Por desgracia, soy experto en piedra, papel o tijeras.
00:55:47La única manera que pierda contra ti es porque sea lento al sacar la mano.
00:55:53Señor, déjelo.
00:56:00Ustedes dos.
00:56:03¿Qué es esto?
00:56:05Marina Mercante, ¿no iba a distribuir jugo de naranja?
00:56:09Así es, pero el látex...
00:56:11No, los guantes son un mejor aporte.
00:56:14Pero no pueden cambiar el producto por un capricho.
00:56:17Oh, pues seguiremos con el jugo.
00:56:18Señor Chao.
00:56:21¿Quiero los guantes?
00:56:23De acuerdo.
00:56:25Los guantes quirúrgicos serán distribuidos por Inversiones Typhoon, los que se quejan por todo.
00:56:30Es Inversiones Typhoon.
00:56:31Bien, Inversión Typhoon.
00:56:33Es Inversiones.
00:56:35¿No tienen experiencia?
00:56:37¿Por qué complica todo metiéndose en algo que ya estaba cerrado?
00:56:40Sigamos con el plan original.
00:56:42Ah, sí.
00:56:43Señora.
00:56:45¿Por qué no puedo?
00:56:47¿Qué?
00:56:48Cielos, este joven.
00:56:50¿Cómo se atreve a hablarme así?
00:56:52Soy nivel 6, grado número 23.
00:56:54Solo quieres saberlo, señora.
00:56:55Si un producto se repite, tendrán que pasar por el proceso de una licitación.
00:56:59¿Una licitación?
00:57:00Sí.
00:57:01¿Qué es?
00:57:02Cada compañía presenta su precio y gana la que ofrece el... menor costo.
00:57:08Sí, pero si acceden, ambas empresas perderán mucho dinero.
00:57:12Era lo que yo decía.
00:57:14Muy bien, hagámoslo.
00:57:15Si ambos hacen una concesión esta vez, la próxima vez que presenten una oferta nos aseguraremos de tratarlos muy bien.
00:57:23¿Verdad, señor Jun?
00:57:24Sí, sí, sí, sí, sí, sí, claro.
00:57:26Sí.
00:57:26Pero nosotros llegamos primero.
00:57:28¿No deberíamos tener prioridad?
00:57:31¿De qué hablas?
00:57:32No están las normas.
00:57:35De acuerdo.
00:57:36De acuerdo.
00:57:37Presenten sus ofertas.
00:57:38Oh, Dios mío, prefiero morir antes que sufrir.
00:57:43Dado que los dos se conocen, aprovecharé y aclararé.
00:57:46Dos puntos.
00:57:47Primero, la entrega de documentos se cierra en la fecha límite.
00:57:51Si falta uno, descalificación inmediata.
00:57:53Segundo, será transparente y se adjudicará a la oferta más baja.
00:57:59Ya los dos lo sabían, ¿verdad?
00:58:01Sí.
00:58:02Usted no lo sabía.
00:58:03Ay, cállate ya.
00:58:08Su padre estará muy enojado con este cambio.
00:58:15Ten los documentos listos.
00:58:20Y averigua dónde se fabrican guantes quirúrgicos.
00:58:23Y entrégame los nombres.
00:58:25Sí.
00:58:35Esto está bien.
00:58:37Y lo otro...
00:58:38¿Hay suficiente capital para la licitación?
00:58:43Y si la ganamos, tendremos que enviar el depósito del contrato.
00:58:47Así que hay que tomarlo en cuenta.
00:58:48Y...
00:58:49¿Enviaste la solicitud de presupuesto?
00:58:51Sí.
00:58:51Solo hay tres empresas que fabrican guantes según las normas de la Agencia de Cooperación Internacional.
00:58:55Le envié la solicitud a las tres.
00:58:57Bien.
00:58:57Excelente.
00:58:58Esta vez la cotización es importante porque todo se reduce al precio.
00:59:02En fin.
00:59:03No podemos avanzar gracias a los P.O.
00:59:05¿Por qué interfieren con la licitación?
00:59:07¿Qué es eso?
00:59:08La especificación de los guantes que pedí traducir.
00:59:11¿Por eso?
00:59:11¿Por qué?
00:59:12¿Por qué pides un documento en francés?
00:59:15¿Ah?
00:59:15No escucho ese idioma desde que vi la película Tiempo de Amar, protagonizada por Sophie Marzuc.
00:59:22Señor Ko.
00:59:23¿Qué?
00:59:23Mire esto.
00:59:25Ellos lo tradujeron a mano y me lo enviaron.
00:59:28¿Por qué lo hicieron?
00:59:29¿Están locos?
00:59:29¿Por qué trabajan así?
00:59:31Debían transcribirlo y enviárnoslo.
00:59:34Espera.
00:59:35¿Qué significa?
00:59:36Es decir, ¿tenemos que transcribirlo nosotros mismos?
00:59:39Ajá.
00:59:39Sí, pero primero necesitamos un teclado.
00:59:42Pero, pero no debería ser uno en francés.
00:59:44Sí, exacto.
00:59:44¿Dónde conseguimos uno?
00:59:46Espera, espera.
00:59:46¿El señor P?
00:59:47Espera.
00:59:48Entonces, ¿a quién debo llamar?
00:59:50Espera.
00:59:50Espera.
00:59:52¡Gracias!
01:00:22¡Gracias!
01:00:24Entiendo.
01:00:25¿Está bien?
01:00:26¿Bien?
01:00:27Bien.
01:00:29¡Listo! ¡Lo conseguimos!
01:00:31¡Toma esto para conseguirlo!
01:00:33¡Lograron conseguir uno!
01:00:41Oye, ¿las preparaciones van bien?
01:00:44Sí.
01:00:45Señor Pio,
01:00:47debería avisarle al presidente
01:00:50que la compañía cambió de producto.
01:00:52¡Olvídalo!
01:00:53Mi padre solo me regañará.
01:00:59¡Está bien! ¡Está bien! ¡Descuida!
01:01:01Señor Ha, mírame.
01:01:03¡Anda, mírame!
01:01:05Puede que mi papá sea exigente,
01:01:08pero ningún padre se resiste a su hijo.
01:01:11No te preocupes.
01:01:13Sí.
01:01:15Usaré esta oportunidad
01:01:17para cumplirle el mayor deseo a mi padre.
01:01:20¿Tarjeta?
01:01:22Sí.
01:01:23¿Tarjeta?
01:01:24Sí.
01:01:31Esta es la compañía de guantes quirúrgicos.
01:01:35Blaise Eagles.
01:01:46¡Ricos!
01:01:47Revisa esto.
01:01:49Templo y...
01:01:53Creo que tenemos tanto.
01:01:55Ya vamos a terminar.
01:01:56Oigan, ¿cuánto les falta?
01:01:57Ya casi terminamos.
01:01:59Sí, casi termino.
01:02:07¿Terminó, señor P?
01:02:08¿Terminó?
01:02:09Bien.
01:02:10Señorita, debería...
01:02:11Presiono imprimir.
01:02:12Sí, sí. Presiónalo, señor Khan.
01:02:15¡Bien!
01:02:16Perfecto.
01:02:17Tú sí que eres útil.
01:02:18Le dije que soy un empleado excelente.
01:02:20Señor P.
01:02:21Buen trabajo.
01:02:22De nada.
01:02:23Qué bueno que compró ese teclado.
01:02:24Sí, sí.
01:02:25Fue una suerte.
01:02:26Es el resultado de nuestro esfuerzo.
01:02:27Hacemos un gran equipo, ¿no lo creen?
01:02:31Por cierto, ¿cómo lo encontraste?
01:02:32Es verdad, el hecho de que pudiéramos encontrar un...
01:02:34¡Señor Khan!
01:02:35¡Señor Khan!
01:02:36¡Mire!
01:02:37El texto tiene unos caracteres extraños.
01:02:38¿Qué?
01:02:39Veamos.
01:02:40Miren las letras.
01:02:42¿Por qué, señor P?
01:02:43¿Por qué se ve así?
01:02:44Debe haber un error.
01:02:45Lo imprimiré otra vez.
01:02:46Espere.
01:02:47Creo que se debe a que es la primera vez.
01:02:52¡Bien!
01:02:53¡Estoy imprimiendo!
01:02:54¡Revisen, muchachos!
01:02:55¿Es quién?
01:03:03¡Déjenme ver esto!
01:03:04¡Un momento!
01:03:05¿Por qué tiene esos caracteres?
01:03:07¿Es un virus?
01:03:09¡No!
01:03:10¡Es la tipografía!
01:03:11Creo que el software no reconoce la tipografía.
01:03:13¿Qué hacemos, señor Khan?
01:03:15¿Son las dos?
01:03:17Hay que solucionarlo y pronto.
01:03:19No podemos ir.
01:03:20¿Y si reinstalamos el acuerdo?
01:03:21¡Puede!
01:03:29¿Cómo han estado?
01:03:42¡Las mangas!
01:03:43¡Rápido!
01:03:44¡Las mangas!
01:03:45¡Las mangas!
01:03:46¡Rápido!
01:03:47¿Dónde están las mangas?
01:03:51Escribe tan rápido como yo en el teclado.
01:04:00Y es bueno dibujando, es asombroso.
01:04:02Ahora te quiero.
01:04:03¡Bien!
01:04:12¡Terminó!
01:04:13¡Buen trabajo!
01:04:14¡Usted es brillante!
01:04:15¡Buen trabajo!
01:04:16¡Buen masaje!
01:04:17¡No puedo creer!
01:04:18¡Cocinar la carne!
01:04:19¿Ves?
01:04:20¡Cocinar la carne!
01:04:21¡No es una tarea fácil!
01:04:22¿Verdad?
01:04:23¡Déjame hacerlo!
01:04:24¡Tiene razón!
01:04:25¡No puedo ver por el humo!
01:04:28¡Buenas noches!
01:04:29¡Bienvenida!
01:04:31¡Señora Cha!
01:04:32¡Estamos aquí!
01:04:34¡Señora Cha!
01:04:35¡Por aquí!
01:04:36¡Hola!
01:04:37¡Señora Cha!
01:04:38¡No queridos!
01:04:39¡No tenían que invitarme!
01:04:40¡Maravilloso!
01:04:41¡No!
01:04:42¡Señor Ku!
01:04:43¿Cómo que no?
01:04:44¡Teníamos que invitarla!
01:04:45¡Es una fiesta para el señor Ku!
01:04:48¡Le serviré!
01:04:49¡Oh, sí!
01:04:51¿A usted también?
01:04:52¡Ya que estás aquí!
01:04:54¿Por qué no brindamos?
01:04:55¡Ha pasado tiempo!
01:04:56¡Ah, ¿sí?
01:04:57¡Sí!
01:04:58¡Está bien!
01:04:59¿Y qué podría decir?
01:05:00¡Ah, ya sé!
01:05:02¡Da igual cómo!
01:05:03¡Bien, perfecto!
01:05:04¡Bien!
01:05:05¡Todos juntos!
01:05:06¡A la una!
01:05:07¡Desafíos ante la dificultad!
01:05:09¡Sí!
01:05:10¡Impulso constante!
01:05:12¡Sí!
01:05:13¡Compromiso!
01:05:24¡Oye, mira el color!
01:05:26¡Cómela cuando esté cocida!
01:05:27¡Te enfermarás!
01:05:28¡Me preocupas, tonto!
01:05:29¿Se sentaron los documentos?
01:05:30¡Oye, esto!
01:05:31¡Fui para allá!
01:05:32¿Y el señor Hao?
01:05:34¿Cómo se llame?
01:05:35¿Sabes cuál es?
01:05:36Bueno, caminaba hacia mí y lo miré feo, como diciéndole, ¡te voy a matar!
01:05:41¡Fui dominante!
01:05:42¿Eh?
01:05:43¡Estuvo increíble hecho!
01:05:44¡Ah!
01:05:45¡Claro!
01:05:46¡Señor Ku!
01:05:47¿Lo está memorizando?
01:05:48¡Ja, ja, ja, ja!
01:05:50¿Qué pido?
01:05:51¡Quiero un elmión, sopa y nurunji!
01:05:55¡Oigan!
01:05:56¿Quieren que pida más carne?
01:05:57¡Sí, sí, sí!
01:05:58¿Puede traernos tres pociones de carne?
01:06:00¡Solo dos, señora!
01:06:01¡Ordena más!
01:06:02¡Quiero llevar a casa!
01:06:04¿En serio?
01:06:05¡Deberías llevarte solo las sobras!
01:06:07¡Además aún no nos traen la carne!
01:06:09¡Mi hijo está en secundaria!
01:06:11¿Y eso qué?
01:06:12¡Lleve más a casa!
01:06:13¡Muy bien!
01:06:14¡Se ve muy bien!
01:06:15¡Yo también quiero llevar un poco!
01:06:17¡Gracias!
01:06:18¡No!
01:06:19¡Esta está bien!
01:06:20¿En serio?
01:06:21¡Esta está bien cocida!
01:06:22¡Y tampoco es bueno comer carne demasiado cocida!
01:06:24¡Qué falta!
01:06:25¡Incrementa el riesgo de la masa!
01:06:27¡No lo vas a comer!
01:06:34Señor Ku, le traje café.
01:06:37¡Ah!
01:06:39Muchas gracias.
01:06:40Quería tomar aire fresco un rato.
01:06:50Ah...
01:06:51Gracias por lo de hoy.
01:06:53Nunca se me habría ocurrido escribir ese informe a mano.
01:06:58No fue nada.
01:07:00Antes...
01:07:04Escribíamos todo a mano.
01:07:06Cualquier cosa.
01:07:12Señor Ku,
01:07:14Taifun no necesita una flor,
01:07:17sino un árbol.
01:07:19Uno que dé sombra en verano,
01:07:22que nos cubra con sus hojas en otoño.
01:07:24Y que también...
01:07:27sea leña en invierno.
01:07:33¿Alguien firme...
01:07:35y con anillos de crecimiento?
01:07:39¿Cuál es el carácter chino?
01:07:41No soy muy listo.
01:07:43No soy muy listo.
01:07:49Me voy.
01:07:50Lo espero.
01:07:52Lo veré adentro.
01:08:02¿Anillos?
01:08:03Sería Jonryun.
01:08:07Me gusta más el té.
01:08:22¡Adiós!
01:08:23¡Adiós!
01:08:24¡Adiós!
01:08:25¡Adiós!
01:08:26¡Adiós!
01:08:27¡Adiós!
01:08:28¡Adiós!
01:08:29¡Adiós!
01:08:30¡Portamos el taxi!
01:08:31¡Compartámoslo!
01:08:32¡Portamos el taxi!
01:08:33Yo también quiero compartir.
01:08:34¡Listo!
01:08:35¡Cerraré!
01:08:36¡No te bajes!
01:08:37¡Yo te pagaré el taxi!
01:08:38¡Regrese con cuidado!
01:08:39¡Pagaré el taxi para ti, Zontek!
01:08:40¡No es necesario!
01:08:41¡Pagaré el doble!
01:08:42¡El doble!
01:08:43¡El doble!
01:08:44¡Nosotros ofrecimos pagar el doble!
01:08:45¡Que pague el doble!
01:08:46¡Puedes subir!
01:08:47¡Zontek!
01:08:48¡Claro te sube!
01:08:49¡El doble!
01:08:50¡Dios mío!
01:08:51¡No hay problema!
01:08:52¡El doble!
01:08:53¡Ay!
01:08:54¡Toma esto!
01:08:55¡Acéptalo!
01:08:56¡Es tuyo!
01:08:57¡Gástalo!
01:08:58¡Ya!
01:08:59¡Acéptalo!
01:09:00¡Toma!
01:09:01¡Es tuyo!
01:09:02¡Oye, Zontek!
01:09:03¿Sí?
01:09:04¡No pienses en tu esposo o en tu hijo!
01:09:06¡Vive para ti una vez!
01:09:07¡Ah!
01:09:08¡Eres!
01:09:09¡No tienes padres!
01:09:10¡Pero nos tienes a nosotros!
01:09:11¡Sí!
01:09:15¡Bueno, deberías irte!
01:09:16¡Ya puede irse!
01:09:17¡Muchas gracias!
01:09:18¡Gracias!
01:09:19¡Gracias!
01:09:20¡Adiós!
01:09:21¡Llegué bien a casa!
01:09:22¡Gracias!
01:09:23¡Ven!
01:09:24¡Adiós!
01:09:25¡Aquí viene!
01:09:26¡Taxi!
01:09:27¡Omison!
01:09:28¡No, el triple!
01:09:29¡Omison!
01:09:30¡Es para ti, Omison!
01:09:31¡No van a subir!
01:09:32¡Pueden irse!
01:09:33¡Voy a tomar el tren!
01:09:34¡Ah, bien!
01:09:35¡Llegué a salvo, ¿sí?
01:09:36¡Ay!
01:09:37¡No peleen!
01:09:38¡Está bien!
01:09:39¡Adiós, señor Ko!
01:09:42Esto me recuerda a los viejos tiempos.
01:09:48¿Quiere ir a caminar?
01:09:53Sí.
01:09:54Ah, gracias.
01:09:55Lo estuve pensando.
01:09:56Ah, gracias.
01:09:57Lo estuve pensando.
01:10:03¿Qué hay?
01:10:04Esto me recuerda.
01:10:05No puedo.
01:10:06No puedo fingir que no pasó nada entre nosotros.
01:10:11¡Ah!
01:10:12Ah, gracias.
01:10:14Lo estuve pensando...
01:10:18...y no puedo...
01:10:20Simplemente no puedo fingir que no pasó nada entre nosotros.
01:10:25Y no puedo.
01:10:30Simplemente no puedo fingir que no pasó nada entre nosotros.
01:10:35¿No le gusta, señorita?
01:10:39No es que no me guste.
01:10:43Solo me incomoda tanto sentimentalismo, señor.
01:10:47Deje de hacerlo para que podamos estar...
01:10:50Usted no decide cómo me siento.
01:10:53Me seguirá gustando.
01:10:55Deme su mano. Sienta cómo late mi corazón por lo mucho que me gusta.
01:11:03Está bien.
01:11:08Ya decidí que me seguirá gustando más.
01:11:16Descuide. Separaré nuestra vida laboral y la personal.
01:11:20Sí, es verdad. Soy el jefe.
01:11:21Y usted es mi empleada.
01:11:24Sí.
01:11:25Quiero que sepas una cosa.
01:11:36Que yo a...
01:11:39Yo a ti...
01:11:44Te amo, Omisun.
01:11:58Mi amor...
01:11:59Mi amor no correspondido.
01:12:08Yo a ti...
01:12:09Comuncia...
01:12:10Ya...
01:12:11Y ya...
01:12:12Mi amor...
01:12:13Yo a ti...
01:12:15Me...
01:12:15Mi amor no entorno.
01:12:16Yo a ti...
01:12:17Mi amor...
01:12:17Lo...
01:12:18Mi amor...
01:12:18Yo a ti...
01:12:20Y ya...
01:12:20¡Suscríbete al canal!
01:12:50¡Suscríbete al canal!
01:13:20Si tenemos una línea de partida distinta, ¿por qué no damos un paso atrás?
01:13:25¿Qué dirías que es lo más importante para ti?
01:13:28¿Qué hay de ti, Tefo? ¿Lo más preciado?
01:13:30Creí que te habías calmado.
01:13:32Ni me encuentro con esto.
01:13:33¡Todavía no se ha terminado!
01:13:35¡Incluso si tropiezo!
01:13:36¡Un golpe más y el bastardo caerá!
01:13:38¡Por favor!
01:13:38¡Rizón!
01:13:40¡Rizón!
Comentarios
1
Añade tu comentario

Recomendada