Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 2 días

Tags: Manipulado en audio latino ,Manipulado en español ,Manipulado en audio latino capitulo 1 , ver Manipulado capítulos en español, doramas en español latino, Manipulado dorama en español ,Manipulado novela coreana , el Manipulado completos en español , novela coreana en español, el Manipulado capítulos en español, el Manipulado coreana en español, el Manipulado , novela coreana en español, novelas coreanas en español, doramas en audio latino, kdramas en audio latino, novela coreana en español, novelas coreanas, novelas coreanas en audio latino, novela coreana, novela en audio latino, telenovela coreana en español, teleserie coreana en español

Categoría

😹
Diversión
Transcripción
01:30Es bajarte de tu lugar para que no puedas volver a decir algo así.
01:35Ya verás.
01:37Pronto vendré por ti.
02:14¡Entrega!
02:15¡Ah, bien!
02:16¡Eso fue rápido, eh!
02:17¡Disfrute su almuerza!
02:18¡Ah, gracias!
02:19Escuche, ¿quiere que le saques la basura?
02:21¡Bien!
02:22¡Muy amable!
02:23¡Que lo disfrute!
02:24¡Vamos!
02:25¡Vamos!
02:26¡Vamos!
02:27¡Vamos!
02:32¿Qué tal?
02:36Gracias.
02:37Que tenga buen día.
02:45Sí, hola, Tejin. ¿Ya cenaste?
02:48Te dije que comieras.
02:50Debes alimentarte para poder estudiar.
02:52Te irá bien esta vez en el examen, ¿no?
02:54Bueno, adiós.
03:00Estaba delicioso.
03:01¡Ay, cuidado!
03:02Lo siento.
03:03¿En serio? ¿Por qué no mira dónde camina?
03:05¿Estás bien?
03:06No, me golpeé. Me duele.
03:10Oye, están arreglando allá y hay mucho tránsito. Ve por el otro lado.
03:15Oh, gracias. ¿Desde cuándo todo es tan deshumanizado?
03:18Instalaron las máquinas de autoservicio ayer.
03:22Terminando, ¿no?
03:28¿Qué?
03:37No puede ser.
03:52No puede ser.
04:07¡Buenos días!
04:07¡Buenos días!
04:08¡Gracias!
04:38¡Gracias!
05:08Ahí, la comida. Tienes que pagar por ella.
05:26Toma. Ay, págale, amor.
05:34Ay, diablos.
05:42Falta el costo de entrega.
05:48Amigo, perseguí al del auto deportivo
05:51y te conseguí el dinero de la comida.
05:53Después te lo transfiero, ¿está bien?
05:56Bueno...
05:58Tengo que cortar. Adiós.
06:01¡Hola, Teyín!
06:05¡Teyung! Me voy. Adiós.
06:07Adiós.
06:09Se ve bien.
06:11Come. Tienes que alimentarte bien. Lo digo en serio.
06:15¿Desde cuándo haces repartos tan lejos?
06:19Tuve cosas que hacer.
06:23Últimamente te molesta tener que cuidar a tu único hermanito, ¿no?
06:27Ay, por favor. Me molesta tanto
06:29que no sé ni siquiera por dónde empezar.
06:31En serio.
06:33Ah, cierto. ¿Cómo van las decoraciones de la tienda?
06:37Te muestro. Mira, mira, mira.
06:39Ya estoy por abrir. ¿Ves? Está bonito, ¿no?
06:43¿Sabes? Tienes buen gusto como mamá.
06:49¿Esas cosas también se heredan?
06:53Oye, ¿cómo van a ser hereditarias?
06:55Solo la observaba un montón cuando la ayudaba.
06:57En cambio, tú vivías molestando en lugar de ayudar.
06:59Desgraciado.
07:01Bueno, está bien. Mejor dejo de molestar y me voy a casa.
07:06Ey, ey. Termina de comer primero.
07:08No, lo comeré viendo Votube.
07:10¿Sabes qué hora es? Ve a estudiar.
07:12Falta poco para el examen.
07:13¿A qué no vuelves a mandonear? ¡Basta!
07:15Solo serán cinco horas.
07:17¿Qué? ¿Cinco horas? ¿Sabes qué hora es?
07:19Ya está por amanecer. No.
07:22Haz lo que quieras. Si te va mal, será tu problema.
07:25Me voy.
07:28No me va a ir mal. En serio.
07:30Me voy a probar. Ya verás. Confía en mí.
07:32¿Cómo vas a hacer para probar? Dices eso, pero cuando no estoy,
07:34te la pasas mirando Votube, hermano.
07:36Estudio un montón y ponle calcomanías reflectantes.
07:39No se te ve de noche. No me molestes.
07:45Ah, y...
07:47Este año iré solo a ver a mamá.
07:49¿Por qué? Quiero ir.
07:50¿Otra vez? ¿Qué te pasa? Falta poco para tu examen.
07:53Loco.
07:54Ve a estudiar. Cuídate, ¿ok?
07:57Adiós.
08:00¿Qué?
08:01No.
08:02No.
08:03No.
08:04No.
08:05No.
08:06No.
08:07No.
08:08No.
08:10No.
08:13A ver, a ver.
08:38Vamos.
08:43Ay, ya casi.
08:50Espera, espera.
08:55¿Qué?
08:55¿Qué haces? No puedes plantarlas tan cerca.
08:58Sepáralas un poco más, más lejos.
08:59Deja, déjate.
09:00No, así no. No deberían estar plantadas tan cerca.
09:04Las grandes les van a quitar todos los nutrientes a las pequeñas y se van a morir.
09:07¿Eso quieres? A la izquierda.
09:09¿Está bien?
09:09Un poco más.
09:10Sí, eso es.
09:11Un poco más.
09:11Ahí voy.
09:12Un momento.
09:14¿Dónde están las macetas pequeñas?
09:15Ay, qué miedo.
09:16Mira, si vas por ahí, verás el depósito. Ahí.
09:18Pero creo que...
09:19¡Ay, qué tarde! ¡Perdón!
09:21¡Ay, qué lindo!
09:22Un poco más, un poco más.
09:23Ya casi, ya casi.
09:25Deben tener hambre. Paren un poco y coman.
09:28Voy a encender las luces.
09:33¡Qué lindo está!
09:35Se ve hermoso.
09:36Dame tus datos del banco para darte lo de los materiales.
09:38No, olvida. Los somos amigos. Me estás rompiendo el corazón.
09:41Sí, pero aunque seamos amigos, hay que ser prolijos con esto.
09:44¿Y cuánto me vas a dar?
09:46¿Cien?
09:47Solo cien.
09:48Es una serie.
09:49Y no es un insulto.
09:50¡Se lo transgiro!
09:52¿Te gusta?
09:54Sí, está hermoso.
09:55Los cafés de estilo están de moda.
09:58Amigo, las fotos tienen que ser lindas.
10:00¿Vas a seguir como repartidor?
10:02No sé.
10:03Tendría que seguir hasta que esto empiece a funcionar.
10:06Aún debo pagar el préstamo.
10:09Demasiado trabajo, cansador.
10:13Quizá debí esperar a que Tejin terminara de estudiar.
10:16Creo que me apuré un poco con esto.
10:18Pero ese es tu encanto.
10:22En la vida, esperar nunca me trajo nada bueno.
10:26¡Nos vamos!
10:28¡Que lleguen bien!
10:29¡Gracias!
10:30¡Adiós, chicos!
10:34Por eso me gustas.
10:37Porque te lanzas sin pensar y luego resuelves con lo que hay.
10:40¡Tú me gustas mucho más!
10:43¡Basta! ¡Basta!
10:47Vamos.
10:48Vamos.
10:51¿Qué?
10:53¿No te ibas?
10:55No me iré.
11:02¿Dormimos juntos hoy?
11:04¿Qué?
11:10¿Qué?
11:28¿Qué?
11:37¿Qué?
11:37¿Qué?
14:10¿Y eso?
14:22¿Y eso?
14:32Hola, hola.
14:34Hola, ¿quién es?
14:36Hola.
14:37Menos mal.
14:38Soy la dueña del teléfono.
14:39¿Dónde está?
14:40Estoy...
14:42Estoy en el mercado que está enfrente del municipio.
14:46¿Sabe qué lugar digo?
14:47Lo siento, pero ¿podría traérmelo a donde estoy yo?
14:51En realidad, ahora no puedo. Estoy trabajando.
14:55Pero si a usted le parece, puedo dejárselo en la tienda.
14:58Ah, ¿no me lo puede traer?
15:00Le puedo pagar 300 mil wones por la molestia.
15:03¿300 mil wones?
15:05Mi mamá tiene mal una pierna y no puedo ir lejos.
15:08Apreciaría mucho si pudiera venir a traérmelo.
15:12Bueno, envíame la dirección y se lo llevo cuanto antes.
15:15Sí, gracias.
15:17Ok.
15:19Por 300 mil, voy corriendo.
15:47¿Qué es esto?
16:02¡Ay, qué susto!
16:11Ah, sí, hola.
16:12Ah, hola.
16:13¿Ya llegó?
16:14Sí, creo que estoy en la entrada del túnel.
16:17¿Dónde estaría usted exactamente?
16:20Ah, mi mamá no se siente bien.
16:23Adentro del túnel hay un teléfono para emergencias.
16:26¿Puede dejar el celular ahí?
16:28Si me da su dirección, puedo llevárselo personalmente.
16:31De hecho, este lugar no me parece nada seguro.
16:35Ah, no quiero que un hombre desconocido venga a mi casa.
16:38Deja el celular ahí, por favor.
16:40Ah, bueno, está bien.
16:42Si así lo prefiere, lo dejo acá.
16:45Adiós, gracias.
16:51¿Quién elegiría un lugar así?
17:12Sí.
17:23Sí.
17:24Ah.
17:25Ay, ¿no ves cuando hay alguien parado enfrente?
17:42Aprende a manejar.
17:44Aprende a manejar.
17:45Ah.
17:49Ah.
17:50Ah.
17:51Ah.
17:52Ah.
17:58Ah.
18:01Ah.
18:02Ah.
18:03Ah.
18:04Ah.
18:05Ah.
18:06Mamá
18:15Hoy tuve que venir solo, Sintegin, porque
18:19Tiene que estudiar y le dije que no viniera
18:22¿Eso no te enoja?
18:24Pero en serio, ¿a quién habrá salido así?
18:27No le da la cabeza y no para de reprobar
18:29No entiendo, ¿acaso es tan difícil?
18:33Bueno
18:33En fin, gracias por la comida
18:38Sabía que lo harías
18:40Ey, ey, ey, ¿qué haces aquí?
18:44Ni siquiera le trajiste un regalo, ¿no?
18:46¿Qué?
18:48Dame algo de comer
18:49Ey, te dije que tenías que estudiar
18:51¿No?
18:53¿Cómo se supone que estudie así?
18:55¿Así?
18:56Mamá, habló mal de mí, ¿no?
18:58No, no estaba hablando mal de ti, estaba preocupado por ti
19:01Es otra cosa, porque parece ser que cada día te funciona menos la cabecita
19:05¿Cómo que me funciona menos?
19:07Deja de preocuparte tanto
19:08¿Qué? ¿No hay arroz para mí?
19:11No, no hay arroz, había para dos nada más
19:14Ay, pero tengo hambre
19:15No puedo estudiar sino como algo
19:17Cómete esto
19:20Tómalo
19:21¿Y tú?
19:24No, yo estoy bien
19:25¿Quieres un poco?
19:31Ay, no insistas, come y ya
19:32Ahora no voy a comer por tu culpa
19:34Sigue
19:34Ay, ¿por qué llueve tanto?
19:49A ver
19:49A ver
19:57Si
20:16¿Sí?
20:16¿Sí?
20:27¿Quién es?
20:52¿Qué haces?
20:54No, suéntenme
20:55Cuénteme, es un error
21:01Hay un parque
21:01Queda arrestado por sospecha de abuso y homicidio
21:04Tiene derecho de permanecer en silencio
21:06Y el derecho a un abogado
21:07Cualquier cosa que diga puede ser usada en su contra en un tribunal
21:10Déjeme
21:10¿Por qué el cuerpo fue mutilado tan brutalmente?
21:19¿Tenía algún rencor personal contra la vírgima del río Han?
21:21¿Por qué asesinó a esta mujer a un joven?
21:24¿Qué fue lo que ocurrió?
21:26Acaban de detener al principal sospechoso
21:28Por el homicidio de una mujer de unos 20 años
21:31Su cuerpo desmembrado fue hallado anoche en un túnel cerca del río Han
21:34La policía está interrogando a un hombre de apellido Park
21:37Arrestado en el lugar por cargos de violación y homicidio
21:39Las autoridades hacen todo lo posible para reunir pruebas suficientes
21:42Se espera que el cuerpo sea examinado
21:45¡Bienvenida!
21:46¡Hola! ¿Cómo están?
21:47¿Qué tal?
21:50Aquí tienes su ensalada de pollo
21:52Que la disfrute
21:53Mire esto
22:08Detective
22:10No conozco a esa mujer
22:12No tengo idea de quién es
22:13Se lo juro, es en serio
22:15¿Por qué mató a una mujer que no conocía?
22:17¿Por qué dice que la maté?
22:18¿Por qué mataría a alguien?
22:20¡Digo la verdad!
22:21Escuchen, en serio
22:22Tiene que haber un error aquí
22:24Juro que no la maté
22:25¿Cuántas veces lo debo repetir?
22:27Díganme
22:27¿Cuándo me voy a poder ir?
22:40Tendrá que quedarse para el interrogatorio
22:42Claro
22:43O sea, me detienen de la nada
22:44Y ahora me dicen que tengo que quedarme en este lugar
22:47¿Qué ley es esa?
22:48¡No tiene sentido!
22:49¡Vamos!
22:50Ya le dije que era un arresto de emergencia
22:52Mire, detective
22:53Aunque este sea un arresto de emergencia
22:55Usted me trajo aquí por la fuerza
22:57Y por su culpa tuve que venir
22:58Sin siquiera a cerrar mi tienda
22:59¿Por qué no viene y me acompaña a cerrarla?
23:02¡Qué insolente!
23:03¿Qué cree que hace, eh?
23:05¿Se cree que está de vacaciones?
23:07¿No se da cuenta de que está metido en un gran lío?
23:14Entonces al menos déjeme hacer una llamada
23:16Es por mi tienda, por favor
23:20Tengo muchas plantas ahí
23:22Si no las atiendo se van a morir
23:24
23:26Que este desgraciado no toque el teléfono
23:28Hasta que lo interroguemos
23:29¿Sí?
23:31¿Sí?
23:38Coopere, por favor
23:39Señor, por favor, diga A
23:47¿Ah?
24:08Ey
24:09Ahí está
24:11¿Esposas?
24:13¿Por qué?
24:13No sé, no estoy entendiendo nada
24:16¿Qué pasó?
24:17¿Estás bien?
24:18¿Tienes que estar esposado?
24:20No me las quitan en ningún momento
24:22Ey, ¿estás bien?
24:27Amigo, te ves muy mal
24:28Ah, no estoy bien
24:30No, no estoy bien
24:32Pero verlos me hace sentir un poco mejor
24:35Oigan, ¿puedo pedirles un favor?
24:37¿Se acuerdan de la mujer de la florería con la que suelo trabajar?
24:39¿Podrían pedirle que me cuide las plantas por unos días?
24:43Díganle que cuando salga yo la recompenso
24:45Carajo, Teyung
24:47Esta gente no me escucha, amigo
24:48No paro de decirles que no tengo nada que ver
24:50Pero no me escuchan y
24:51Ya no sé qué hacer
24:53Ey, Teyung
24:53No tienes idea de lo que está pasando
24:56Porque estás aquí encerrado
24:57Pero afuera es todo un caos
24:59Se filtró mucha información tuya en las redes sociales
25:03Amigo, es caótico
25:05¿De qué estás hablando?
25:06No te preocupes ahora
25:08Eso
25:09Todo se va a resolver
25:11Debe ser fuerte, ¿sí?
25:14¿Qué?
25:15Pero, ¿de qué hablan?
25:17¿Por qué se filtraría algo sobre mí en las redes?
25:19¿Por qué?
25:36Vas a poder salir mañana
25:38¿Voy a poder salir mañana?
25:40Bueno, ¿y ahora qué?
25:41
25:42No puedo creer
25:43¿Cuándo me van a dejar salir?
25:46Por favor, desgraciado
25:47¿Todavía no lo entiendes?
25:49Ya les dije que yo no fui
25:50¿Por qué sigo encerrado aquí?
25:52¿Por qué? ¿Por qué?
25:53El homicidio no desaparece por decir que no lo hiciste
25:55Tienes que darme pruebas
25:57Pruebas, ¿eh?
25:59Pruebas
25:59¿Pruebas?
26:02Ya se lo repetí mil veces
26:04¿Por qué no está escuchándome?
26:07Hacen lo que quieren porque son policías
26:08¿Eh?
26:10Cuando salgan no dejaré que esto quede así, carajo
26:13Ah
26:15Desgraciado, hijo de puta
26:18Estamos viendo que ocurren crímenes de una violencia inimaginable con demasiada frecuencia últimamente
26:37Profesor, ¿por qué sigue pasando esto?
26:39Sí, dado su complicado entorno familiar, su escasa formación y la falta de un trabajo estable
26:45Lo interpreto como una expresión de ira por no poder integrarse en las...
26:50Voy a revisar todo y coordino un nuevo encuentro pronto
27:08
27:09Muchísimas gracias
27:11Estamos en contacto
27:12Adiós
27:12Oye, Tejin, ¿quién era ese hombre?
27:18Ah, es el abogado
27:19Suji lo trajo
27:20Ah, dijo que cuanto más rápido respondamos mejor
27:24Sentarse a esperar no sirve de nada
27:26¿Dónde las pongo?
27:30Déjalas ahí, yo después las acomodo
27:32Es mucho trabajo para ti
27:33Déjanos ayudarte
27:34¿Trajiste todo eso de la tienda?
27:37Sí, está lleno de periodistas
27:39Observando todo, todo el tiempo
27:41Me pareció mejor traerles
27:43Tejung estaba preocupado
27:44¿Sui, ya viste Tejung?
27:50Hoy lo voy a ir a ver
27:51Sí, creo que le hará muy bien
27:55Que lo vayas a visitar
27:57
28:00Por mi culpa tienes que ver
28:30No hay que pasar por esto
28:31Perdón
28:35No entiendo por qué me tienen aquí encerrado
28:45¿No vas a decir nada más?
28:52Seguro que no lo sabes
28:53¿Por qué estás aquí?
28:56Oye, yo
29:00Yo no fui
29:03Te juro que no
29:04Necesitaba escucharte decirlo
29:17Sé que serías incapaz de hacerlo
29:23Haré todo lo que pueda para ayudarte
29:32Debes ser fuerte, ¿sí?
29:34¿Sí?
29:44Entonces solo necesitamos probar
29:46Que él estaba haciendo otra cosa
29:48Al momento de la muerte de la víctima
29:50¿No es cierto?
29:50Así es
29:52Probar una coartada es
29:55El mejor método
29:56Pero mire
29:58No pudieron determinar
30:01La hora exacta de muerte
30:02No creo que sea posible
30:05Reconstruir en detalle
30:06Cronológicamente
30:07Las últimas 48 horas
30:08Del señor Park
30:09Por favor, ¿no podemos hacer algo?
30:15No
30:16Sí se puede
30:17Cuando Tejun trabaja
30:19Se esfuerza muchísimo
30:21No le gusta desperdiciar ni un segundo
30:23Sí, los repartos
30:25Están registrados
30:26Cierto
30:27Veámoslo ahora
30:29Revisemos la aplicación, ¿sí?
30:32Tejun, nos vemos luego
30:33En todas las declaraciones
30:43Negó las acusaciones
30:44¿Quiere cambiar su testimonio?
30:47Lo voy a probar
30:49¿Qué?
30:50Señor fiscal
30:51No sé por qué tengo que ir a juicio
30:54Por un crimen que yo no he cometido
30:55Pero les voy a demostrar
30:58Que sí soy inocente
30:59Entonces
31:02Después
31:03La comida
31:03Tres post-its
31:04Fotos, mapas
31:05Esas cosas
31:06También recibos
31:07Bien, empecemos
31:07Vamos
31:08Sí, claro
31:09Vamos
31:10Desde las 8 a.m. del 20
31:12Hasta las 10 p.m. del día siguiente
31:14
31:14Para enviar por mail
31:15El historial de entregas
31:17Sí, todo
31:18Sí, sí, sí
31:19Del mediodía a las 3 p.m.
31:21Estuvo por
31:21John Midon
31:23Dogon Pizza
31:24María Pizza
31:24Café Viol
31:25Ah, y dejé todos los recibos
31:27De estos lugares
31:27En el cajón de la cocina
31:28Deberían estar ahí
31:29Búsquenlos
31:30Yo me encargo, ¿sí?
31:31¿Aquí?
31:31Sí, los recibos
31:32Tayun guardó un montón en mi cuarto
31:34Primero
31:35¿Cómo los clasificamos?
31:36Por horarios
31:37Ok
31:37Yo separo los del mediodía
31:39Los anteriores
31:41El almuerzo
31:42Este es de la cena
31:42No encuentro el del almuerzo
31:43Almuerzo
31:44
31:44Sí, toma
31:45Hola, señor
31:46Sí, ¿conoce a esta persona?
31:49Sí, sí, lo conozco
31:50Oye, ¿tienes el recibo
31:51De la entrega de Tayun?
31:52Muchas gracias
31:52¿Lo conseguiste?
31:54Bien
31:54
31:55¿Terminaste?
31:56Gracias por hacerme este gran favor
31:58No lo podía creer cuando oí las noticias
32:01Tayun jamás haría algo así
32:02Muchas gracias
32:04¿Nada?
32:04
32:04Aquí
32:05Papá Brett
32:06¿Lo tienes tú?
32:06Dijiste nada, ¿no?
32:07
32:07No hay nada entre las dos y las dos treinta
32:13¿Las dos?
32:14Las dos, las dos
32:15
32:15Yo tampoco tengo nada
32:16Qué extraño
32:18Treinta minutos
32:19Vamos
32:22Vamos, pensemos bien, ¿sí?
32:23Alto, alto, alto
32:24¿A qué hora me fui yo?
32:26Después de la entrega
32:27Ah, sí
32:28Ya sé
32:29Recuerdo que tuve un problema con la moto
32:31Y después de almorzar
32:33Kyungo me ayudó
32:33Eso es
32:34Es eso, sí
32:35Ahí está
32:39
32:40Es este
32:40Tienes razón
32:41Le voy a tomar una foto, ¿le parece?
32:44No es necesario que le tomen una foto
32:46Les puedo dar una copia
32:47Pueden llevarse todo
32:48
32:49Muchas gracias
32:50Muchas gracias
32:50¿Cómo lograron hacer todo esto?
33:01Son de otro planeta
33:02Chicos, al armar todo
33:05Me di cuenta de que Tayun está loco
33:07Easy
33:08O sea, ¿cómo puede trabajar así sin descanso?
33:12
33:12Con estas coartadas
33:14Seguro que podemos dar pelea
33:16De hecho
33:18Creo que podemos ganar
33:21Disculpen
33:29¿Puedo llevarme todo esto?
33:31Sí, por supuesto
33:32Más tarde se lo alcanzamos
33:34
33:34Qué gran trabajo
33:38Sí, muy bien
33:39Amigo
33:39Excelente
33:40Gracias por ayudar
33:41En serio
33:41No fue nada
33:42¿De qué hablas?
33:43No agradezcas
33:43Debiste haber parado para comer
33:48Todos pónganse de pie
34:03Ya pueden sentarse
34:16Procederemos ahora
34:22Procederemos ahora con el primer juicio
34:23Del acusado Park Tayun
34:24En el caso número
34:262020
34:27Godan
34:2798374
34:29Por los cargos de homicidio
34:31Desmembramiento de un cadáver
34:32Y abandono de un cuerpo
34:33Como pueden ver
34:36El acusado Park Tayun
34:37Es un joven común de Corea
34:38Que vive su vida de manera diligente
34:40Sin desperdiciar
34:42Ni un minuto de su vida
34:43Incluso con las cartas presentadas
34:46Queda claro que lo rodean
34:47Personas que lo estiman
34:48Otro punto crucial
34:50Que podemos ver claramente
34:51Al revisar esta cronología
34:53Es que contrariamente
34:54A lo que afirma la Fiscalía
34:56Es físicamente imposible
34:58Que el acusado Park Tayun
34:59Haya cometido el crimen
35:01Desmembrado el cuerpo
35:03Y logrado deshacerse de él
35:04No tuvo tiempo
35:06Fiscalía, prosiga, por favor
35:14Acusado, acérquese al estrado
35:17Y tome asiento
35:18Tal como ha señalado la defensa
35:33También seguimos los movimientos
35:35Del acusado el día del incidente
35:37Esta es la información
35:39Que pudimos obtener del GPS
35:40Registradas en intervalos de cinco minutos
35:42Y coinciden con la cronología
35:45Presentada por la defensa
35:46Por lo tanto
35:48No tengo objeción alguna
35:49En cuanto a la mencionado
35:50Sobre que el acusado
35:51Es un joven muy trabajador
35:53Y sincero
35:54El artículo 27
35:55Párrafo 4
35:56De la Constitución de Corea
35:57Dice que en un caso penal
35:59Se presume que el acusado
36:00Es inocente
36:01Hasta la sentencia
36:02De culpabilidad definitiva
36:04Y ante la duda
36:04El juicio
36:05Debe favorecer al acusado
36:07Espero que Park Tayun
36:09Sea inocente
36:09Sin embargo
36:11Hay algunos puntos
36:12Que me preocupan
36:13Y agradecería
36:14Que pueda aclararlos
36:15
36:17Avancemos con el primer punto
36:21En cuestión
36:22Y es que
36:24El acusado
36:25Realizó una entrega
36:26En la residencia
36:26De la víctima
36:27Cuando se hacen entregas
36:30Es posible que haya hecho
36:32Una en la casa de la víctima
36:33Por el azar
36:33Ella vivía en el mismo distrito
36:35Pero lo curioso
36:36Es el momento preciso
36:37De la entrega
36:38Transcurrieron
36:39Cerca de siete minutos
36:41Desde que la moto
36:42Del acusado
36:43Llegó a la residencia
36:45De la víctima
36:45Hasta que se retiró
36:46Ahora vean
36:47Está registrado
36:47Como entrega sin contacto
36:49En el tercer piso
36:50Siete minutos
36:52No es
36:53Demasiado para eso
36:55Creo que eso
37:15Fue porque moví la planta
37:17¿Moví una planta?
37:19
37:19La muñeca de porcelana
37:22Es una planta de semisombra
37:24Lo que significa
37:24Que no debe recibir
37:25Demasiado sol
37:26Cuando fui
37:27Había una maceta
37:28Con esa planta
37:29Y estaba en un mal lugar
37:30Así que
37:31Se me ocurrió
37:31Que podía moverla
37:32Para que creciera mejor
37:33Creo que por eso
37:36Me demoré un poco más
37:37Dejé una nota
37:38Ya veo
37:40Entiendo
37:40Bien
37:41Sigo con la próxima pregunta
37:42Al investigar
37:44Los movimientos
37:45Del acusado
37:45Nos llamó la atención
37:48Esta escena
37:49Disculpe muchachito
37:53¿Me podría ayudar?
37:57Allí
37:58Estaba haciendo una entrega
38:00Y justo
38:00La mujer
38:01Me pidió
38:02Si podía subirle
38:02Una maleta
38:03Porque ella no podía
38:04Así que
38:06La ayudé a subirla
38:07Pero
38:08Solo fue eso
38:09¿Era
38:15Esta maleta
38:16Por casualidad?
38:17
38:18Creo que sí
38:19Es extraño
38:21Es la maleta
38:23Que se encontró
38:25Cerca del lugar
38:26Donde hallaron el cuerpo
38:27El análisis forense
38:31Confirmó
38:32Que en esa maleta
38:33Se transportó
38:34El cuerpo desmembrado
38:35Objeción, señoría
38:36Sí, estoy de acuerdo
38:37Sí, estoy de acuerdo
38:37Es exagerado afirmar
38:38Que el acusado
38:39Transportó el cuerpo
38:40Solo porque la maleta
38:41Tiene un color similar
38:42Además
38:44Esa grabación
38:45Es la única
38:46Del acusado
38:47Con una maleta
38:47
38:48No hay ninguna otra
38:49Claro
38:50Es posible
38:51Que se haya movido
38:52Solo por puntos ciegos
38:53Pero para ello
38:54Debió recorrer esa ruta
38:55Miles de veces
38:56¿Cómo podría saber
38:58Las ubicaciones
38:58De todas las cámaras?
39:00Eso es imposible
39:01Para una persona común
39:03Apoyo totalmente
39:04La objeción planteada
39:05Por la defensa
39:06Ahora bien
39:07¿Por qué estaba en posesión
39:08Del teléfono de la víctima?
39:10No, es que
39:11La señora me pidió
39:13Que la ayudara
39:13Con sus cosas
39:14Y yo
39:15Señor Park Ayuno
39:17¿Por qué estaba en posesión
39:18Del celular de la víctima?
39:22¿El celular?
39:23Yo no
39:25Yo no tenía
39:25Su teléfono celular
39:27¿Ah, no?
39:28Ah, sí
39:54Yo estaba comiendo
39:58Y había un teléfono perdido
39:59Que no paraba de sonar
40:01Así que respondí la llamada
40:02Y lo devolví de inmediato
40:03¿Allí lo devolvió?
40:09Mira el video
40:09
40:12Así es
40:13De hecho
40:14Me pagó
40:15Para que se lo llevara
40:16Y ahora
40:16¿A quién le devolvió
40:21El teléfono de la víctima?
40:23Justo a muy pocos metros
40:24De donde el cuerpo
40:26Fue abandonado
40:28Dígame
40:29No lo sé
40:32O sea
40:33No me encontré con ella
40:35Dijo
40:36Que no quería
40:37Que un hombre fuera a su casa
40:38Acusado
40:39No entiendo
40:41¿Por qué está mintiendo?
40:42No, no
40:42No estoy mintiendo
40:43Es la verdad
40:44No estoy mintiendo
40:45Las coordenadas que ven ahora
40:53Provienen de los datos
40:54Del GPS de la víctima
40:56Coinciden casi perfectamente
40:58Con los movimientos
40:59Del acusado
41:00Park Tayun
41:01¿Cómo lo explica?
41:03No parece
41:03Que lo haya devuelto
41:05No
41:05Pareciera
41:06Que lo llevó consigo
41:07Todo el día
41:08No
41:11Lo siento
41:11No sé
41:12No sé nada
41:13Ya que dice que no sabe
41:15Le mostraré algo más
41:16En nuestra investigación
41:19Identificamos una locación
41:20Donde creemos
41:21Que ocurrió el homicidio
41:22Inmediatamente realizamos
41:23Un examen forense en el lugar
41:25Y recibimos los resultados
41:26Antes del juicio
41:27Su señoría
41:28La prueba no fue entregada
41:31Con anticipación
41:32Debe excluirla
41:33Petición denegada
41:35Continúe
41:36
41:36Señor Tayun
41:39Yo estoy desolado
41:41Pero
41:41Todas estas pruebas
41:43No lo dejan bien parado
41:44La víctima
41:53Fue brutalmente desmembrada
41:55En el baño
41:56De una unidad vacía
41:57En otro piso
41:58Del mismo edificio
42:00Donde ella vivía
42:01Se cree
42:02Que el perpetrador
42:03Colocó el cuerpo
42:04En agua tibia
42:05Para poder manipular
42:07La hora de la muerte
42:08Incluso
42:09Se encontraron fluidos
42:11Dentro del cuerpo
42:11De la víctima
42:12Que pertenecerían
42:13Al perpetrador
42:13Nos haría el favor
42:35De leer a quien se identifica
42:37En el semen
42:38Del informe
42:39¿Estuvo siete minutos
42:57Moviendo una planta?
42:58¿No fue abrir el agua caliente
42:59En una bañera?
43:00Eso tomaría unos siete minutos
43:02¿No?
43:02No
43:03No
43:03Yo no fui
43:06No fui yo
43:08Yo no fui
43:12¡En serio!
43:14Si usted siente
43:15El más mínimo remordimiento
43:17Por respeto a la víctima
43:18Confiéselo ahora
43:19¿Por qué lo hizo?
43:20¿Por qué cometió
43:21Un acto tan espantoso?
43:22Señor fiscal
43:31Señor fiscal
43:31Señor fiscal
43:31Yo no fui
43:32En serio
43:33Yo no fui
43:33¡Orden por favor!
43:35Yo no fui
43:35Orden en la sala
43:36Su señoría
43:37Yo no hice nada
43:38Lo juro
43:38¡Es un error!
43:40Suélteme
43:41Suélteme
43:42Su señoría
43:44Su señoría
43:45Míreme
43:46Por favor
43:47Yo no hice nada
43:48¿Y la planta
43:49Que usted mencionó?
43:51Resulta que no existe
43:52Tal planta
43:53Es mentira
43:53Que movió una maceta
43:54¿Estaba en su imaginación
43:56¿Acaso?
43:58No es cierto
43:58No es cierto
43:59¡Yo no lo hice!
44:00¡Lo fui yo!
44:01¡Abogado!
44:02Me juro que no tengo
44:03Nada que ver
44:03Suélteme
44:04Yo no lo hice
44:05¡No!
44:06¡Dámoneme por favor!
44:07¡Orden!
44:08¡Se lo abrió!
44:09¡Yo no lo hice!
44:10¡El tribunal entra en receso!
44:12¡Es un error!
44:12¡Vamos!
44:19Nuestro abogado
44:45Renunció
44:46Tejin está buscando a otros
44:49Pero
44:50No es nada fácil
44:52Dijo que teníamos
44:56Una buena oportunidad
44:57La fecha de la sentencia
45:00Es muy pronto
45:00Suji
45:09Lo siento mucho
45:12Lo siento tanto
45:17Muéstrame tu muñeca
45:21¿Qué?
45:23Y el brazalete
45:24Que te regalé
45:27¿No?
45:33Estaba seguro
45:34De que la tenía
45:35Pero
45:35¿Dónde está?
45:38¿Dónde está?
45:39O sea
45:41Que estaba tan fuera de mí
45:43Que
45:43Pero
45:45¿Por qué me lo preguntas ahora?
45:50¿Por qué?
45:53¿Por qué
45:54Es que no lo tienes?
46:03Yo sé
46:04Que no lo has hecho
46:06Eso ya lo sé
46:07Sé que serías incapaz
46:09De hacer algo así
46:10Pero si hay
46:12Un costado de ti
46:15Que no conozco
46:16No
46:17Suji
46:18¿De qué estás hablando?
46:19Suji
46:19¿Qué es lo que dices?
46:20Suji
46:20¿Qué?
46:21El abogado
46:22Me lo dijo
46:23Debes mostrar arrepentimiento
46:26Para obtener
46:28Una sentencia menor
46:29Dímelo por favor
46:42Pídeme que no te espere
46:44No soy buena
46:47Para terminar
46:48Suji
46:51Yo
46:53Yo no hice nada
46:54¿Ok?
46:54Nada
46:54Te lo juro
46:56Suji
46:57No me dejes
46:57Por favor
46:58No me dejes
46:59No me dejes
47:01No me dejes
47:02No, no, no.
47:32No, no, no.
48:02No, no, no.
48:32No, no, no.
49:02No, no, no.
49:32No, no.
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario

Recomendada