Skip to playerSkip to main content
  • 21 hours ago
Transcript
00:00I don't know what to do.
00:30I'm so scared.
01:00I told you that you were able to do it.
01:04I put my heart on that day.
01:08I'm going to melt it.
01:12I can't breathe.
01:14I can't breathe.
01:16I can't breathe.
01:18I can't breathe.
01:20I can't breathe.
01:22I can't breathe.
01:24I can't breathe.
01:26It's importante for me.
01:28But I can't breathe.
01:30If you just think how much more.
01:38No, de么za.
01:42Maybe your will
01:42La la la...
01:542人でようか
02:12ここしばらくろくに時間も取れず
02:322人ソロキャンプすら3人に発展する始末
02:36ここに俺のストレス極まれり
02:40いい加減ソロキャンせねばやってられん
02:44こんなもんか
02:48さてもう一本
02:53今日は久々にフェザースティックを作りまくるぞ
02:58フェザースティックとは文字通り羽のように木を削り
03:03北地や焚き付けに使うものである
03:063センチほどの太さに割った薪を用意して
03:09薪の角に刃を寝かせて当てる
03:12スーッと平行に刃を入れていき薄く削っていく
03:17そして削り落とさないように少し刃を立て止める
03:21角を探すように薪を回しながらこれを繰り返していく
03:26一貫作りすぎたか
03:38まあいい息抜きにはなったかな
03:44ふぅ
03:46たき火に移るか
03:54一人のキャンプが減った今でも
03:56いや
03:58今だからこそ
04:00この時間を特別に感じる
04:10俺には一人自然の中でこうやって火を眺めることが必要なんだ
04:16特に最近は忙しかったし
04:18さて
04:36さて
04:37さて
04:39今どきのコンビニ飯はすげえ
04:43湯煎するだけでうめえつまみが食えるんだからな
04:48ふぅ
04:50ふぅ
04:52ふぅ
04:54ふぅ
04:56今どきのコンビニ飯はすげえ
04:58湯煎するだけでうめえつまみが食えるんだからな
05:02ふぅ
05:04ふぅ
05:06ふぅ
05:10ふぅ
05:12ふぅ
05:14ふぅ
05:26風が気持ちいいなあ
05:28雫にはもう慣れてきたが
05:34そうでないやつと一緒だとやっぱ疲れる
05:38キャンプの話だけならそれなりに持つんだが
05:42ただなあ
05:52自分でキャンプ場やるってんなら
05:55少しはコミュニケーションできるようになっておくべきか?
05:59ふぅ
06:01ふぅ
06:03ふぅ
06:05ふぅ
06:07ふぅ
06:09ふぅ
06:11ふぅ
06:13ふぅ
06:15ふぅ
06:17ふぅ
06:19雫とあってそろそろ一年か
06:23あいつに絡まれてコミ力が鍛えられてるのかもな
06:28この一年で少しはマシになってきてる
06:31気がする
06:33ふぅ
06:35今はな
06:37
06:39I'll talk to you later.
07:09I'll talk to you later.
07:39I'll talk to you later.
08:09I'll talk to you later.
08:39I'll talk to you later.
09:09I'll talk to you later.
09:11I'll talk to you later.
09:13I'll talk to you later.
09:15I'll talk to you later.
09:17I'll talk to you later.
09:19I'll talk to you later.
09:21I'll talk to you later.
09:23I'll talk to you later.
09:25I'll talk to you later.
09:27I'll talk to you later.
09:29I'll talk to you later.
09:31I'll talk to you later.
09:33I'll talk to you later.
09:35I'll talk to you later.
09:37I'll talk to you later.
09:39I'll talk to you later.
09:41I'll talk to you later.
09:43I'll talk to you later.
09:45I'll talk to you later.
09:47I'll talk to you later.
09:49I'll talk to you later.
09:51I'll talk to you later.
09:53I'll talk to you later.
09:55I'll talk to you later.
09:57I'll talk to you later.
09:59I'll talk to you later.
10:01I'll talk to you later.
10:09I'll talk to you later.
10:13I'll talk to you later.
10:15I'll talk to you later.
10:17You're a good day.
10:22What are you keeping me safe?
10:25I was a little late.
10:27I was sleeping well.
10:29It's over. I'll sleep well.
10:33I'm still in my mind.
10:37How are you?
10:40I can't talk about that.
10:42What's that?
10:52Oh, I got it.
10:55Oh, that's a good one, isn't it?
10:57Right, right? I'm looking forward to seeing what you're using.
11:02I-I-I'm not sure yet. I'll have to.
11:07GEN, did you have anything?
11:10No, I didn't. I just thought I'd be fine.
11:16I just thought I'd be fine.
11:20So, it's already this time?
11:23Would you like to wake me up?
11:26No, I'm fine.
11:31I'll let you go.
11:47So, that's...
11:49How did you choose this time?
11:52Eh?
11:54Ah...
11:55Ah, yeah...
11:56なんて言えばいいんですかね...
11:59Oh...
12:01Oh...
12:03GENさんがあんまり、こっちのほうに来てる印象がなくて、
12:10なんか、趣向を変えるのもいいかなーって...
12:15というのは、建前で。
12:17ここのことを知ったのは、水木たちと一緒に次のキャンプ候補地を探したのがきっかけでして。
12:24おお、そうだったのか。
12:27はい。
12:28いろいろ調べるうちに、すごく素敵なところだなーと思って。
12:33え?
12:34えぇ?
12:35えぇ?
12:36えぇ?
12:37えぇ?
12:38enk?
12:39えぇ?
12:40I'm sorry.
12:42I'm sorry.
12:44I'm sorry.
12:46I'm sorry.
12:48I'm sorry.
12:50What are you talking about?
12:52I'm sorry.
12:54I'm sorry.
12:56It's fine.
12:58It's fine.
13:00Even if you look like this.
13:02Yes.
13:10My favorite meal is limited.
13:14I'm sorry.
13:16I'm sorry.
13:18I'm sorry.
13:20I can't take care of it.
13:22I'm sorry.
13:24I don't have to worry about this.
13:26Your main dish will take a little while.
13:28Please put your back here.
13:32Instant Milk-쿠a-sup and
13:36和風枝豆 pepperonchino.
13:38Oh!
14:03Oh!
14:05腹に温かいもん入れてキュッと一発!
14:08たまんねーわ!
14:10へへへへ。 ありがとうございます!
14:13牛乳と味噌か。
14:15結構合うもんだな。
14:17へえ。意外と相性いいんですよね!
14:20さすがに温かいもんがありがたい季節になってきたな。
14:24すっかり寒くなってきましたもんね。
14:28今なら話せるか。
14:32Oh, I wanted to ask you what I wanted to do.
14:36I thought I was going to ask you how to do this for the winter.
14:41I would like to ask you what I wanted.
14:43I wanted to ask you what I wanted.
14:45I was originally cold and I was going to check it out.
14:50I want to ask you what I wanted to do.
14:53I've never talked about it before.
14:57What did you do to go to the last year?
14:59Yeah, I was going to buy the bag and come to shop.
15:04I had to buy the bag and整 it.
15:08Oh, I was going to come out with my suitcase and I was going to buy my suitcase.
15:11I was going to buy the bag and after that, I got the bag and they took me a lot.
15:15I would like to buy one of those kinds of meals in my apartment.
15:18As far as you can see, I would like to buy another bag.
15:22It's something expensive to buy.
15:24Yeah, the bag is a little expensive.
15:26冬用寝具というか、冬用の寝袋はいろんな意味で鬼門だぞ。
15:31ど、どういうことでしょうか。
15:35寝袋の形状は大きく分けると2種類だが。
15:39あ、それは知ってます。
15:41体をエジプトのミイラのように包むマミー型と、
15:46二つ折りの布団で挟むような形の封筒型ですよね。
15:51うん、その通り。 マミー型は密着性と保温性が高く、
15:56封筒型よりサイズが小さいため、収納面でも優れている。
16:01うん、うん。
16:02でも、ミイラみたいに包まれるのって寝苦しいんじゃ。
16:06うん、それなりに窮屈だ。
16:09寝心地の良さでは封筒型に軍配が上がるだろう。
16:13うん、やっぱりそうなんですね。
16:16もっとも、持ち運びしやすいってのは大きな魅力だが。
16:20ですよね。
16:22トウキャンならマミー型ってとこでしょうか。
16:25夏用シュラフなら封筒型でもいけなくはないけどな。
16:29なんなら夏は寝袋いらないし。
16:32夏用か。季節によっても寝袋はいくつか分かれてますよね。
16:37夏用以外だと、春、夏、秋とオールマイティーに使える3シーズン用と、あとは冬用。主にこの3つだな。
16:47なるほど。
16:49ところで、どうして冬用は鬼門なんです?
16:52冬用は保温のために中綿を多くする必要が出てくる。
16:57そしてこの中綿には大きく分けて2つの素材が使われている。
17:02一つは鳥の綿毛で作るダウン。
17:07保温性も高く、軽量で圧縮もしやすいため、収納面でも優れている。
17:13もう一つはポリエステルなどの化学繊維。
17:17水濡れに強く、扱いも楽で安価である。
17:24と、メリットばかりを挙げてみたが。
17:27もちろんデメリットもあるんですよね。
17:29まあなあ。
17:31高級中綿をふんだりに使った冬用ダウンシュラフは大変高価である。
17:37圧縮の効かない化繊を大量に使った冬用シュラフは収納サイズもものすごく大きくなってしまう。
17:44なに?
17:50確かにそうですよね。どちらも悩ましい。
17:53だがそれでもあえて言うなら。
17:57冬用シングは万全の備えでいろ。
18:01適性気温より低いかギリギリのものを使うとなかなか眠れなかったり、たびたび目が覚めてしまったりとかなり影響は大きい。
18:10So, it's so important that I had to recover from.
18:13It's been a bit too late, but when I was eating, I had to recover from the body.
18:17I got to get the weight of my body, so I had to recover from my body.
18:21I knew that I was too late.
18:24I had to read my room in the room with a nice temperature and a nice temperature.
18:30I would be able to live in the temperature.
18:35I'd be able to live in the temperature.
18:38Let's think about it.
18:40Yes, I can't remember it.
18:43Especially in our house, the weather is going to affect the weather.
18:47But in the camp and the water area, it will be very low.
18:52Then, you can say the weather here is the same thing.
18:56That's right.
18:58It's more cold on the ground.
19:01It's important to use the mat and the cot.
19:04コットは元々軍のキャンプや野戦病院などで活躍していたキャンプベッドと呼ばれる簡易ベッドのことである。
19:13地面との間に空気の層を作れることもあって、夏でも冬でも快適性が上がる。
19:20それでもゲンさんが使ってないのって、やっぱり大きいからですか?
19:25ああ、徒歩には無感。一人用山岳テントにも収まりきらないしな。
19:32ある程度テントサイズに余裕があり、荷物の制限があまりない。オートキャンプなら使って損のないギアだ。
19:40なるほど。コットはあまり私向きじゃなさそうですけど、やっぱり冬用の寝袋は必要だって思いました。
19:48今度ショップで実物を見てみるといい。
19:51店員さんに聞きながら選べるし、店によっては試させてもらえるしな。
19:56わかりました。そうします。
19:59ああ。
20:04くそ!またタイミングを逃してしまった。
20:08寝袋のことはペラペラ話せるんだ。何も難しくないだろう。
20:13それじゃあ、次に行きましょう!
20:17おっ、刺身か。いいな。
20:21な、なにすんだよ。
20:24ちっちっち。まだまだこれだけじゃないですよ。
20:35刺し盛りのおつまみサラダ。なんちゃってセルクル仕立てです。
20:39うまそうだな。
20:42どうぞ。大葉の上にちょっと取り分けて食べてください。
20:46それじゃ、遠慮なく。
20:48それじゃ、遠慮なく。
20:50ドン。
20:53大葉の上に難しい。
20:58ああ、うまう。
21:01こりゃうめぇわ。
21:04Hey, how are you? I'll wait for this time, so I'll wait for a moment.
21:10Oh, I'm so happy. It's bad. I always wanted to make it so hard.
21:16No, I like this.
21:19That's why I wanted to celebrate this time.
21:25It's about 1 year now. I started to get together with the two of us.
21:31Do you remember? What?
21:37I remember.
21:39That's right. There's no such thing.
21:49I also wanted to give you something to you.
21:53Oh...
22:23Oh...
22:25Oh...
22:29Oh...
22:31Oh...
22:33Oh...
22:35Oh...
22:38Oh...
22:39Oh...
22:41Don't set me,
22:43遠慮なくした包み
22:46いつもとは違うから
22:50二人の空気感が愛おしい
22:56難しいことは忘れよう
22:59そうなキュンキュに出かけよう
23:02クシャッとした心を
23:05リセットするのもありでしょう
23:09何もないがあるこの世界
23:13ついに曇れる涙も
23:16いたずらに降ってくる
23:19煙のせいにして
23:21ずっと笑っていいよ
23:29ゲンさんと二人ソロキャンプを始めて
23:32もうすぐ一年
23:35第二十話
23:37まだ卒業したくないです
23:41その日は
23:43三人ソロキャンプを始める
23:45事がないので
23:47取り組んでいる
23:49全てのおかげを
23:51私は何も好きなのに
23:53葉を見ることができる
23:55その日は
23:57恐らくに
Be the first to comment
Add your comment

Recommended

23:27
23:28
23:27
23:26
23:30
23:27
23:27
23:29
23:30
23:28
23:30
23:24
23:24
23:25
23:25
23:25
23:24
23:25
23:25
23:23
23:24
23:23