- hace 23 horas
Tags: Encantado de no Conocerte , Encantado de no Conocerte en audio latino ,Encantado de no Conocerte en español ,Encantado de no Conocerte capitulo 4 , ver Encantado de no Conocerte capítulos en español, doramas en español latino, Encantado de no Conocerte dorama en español , Encantado de no Conocerte novela coreana ,Encantado de no Conocerte completos en español , novela coreana en español
Categoría
😹
DiversiónTranscripción
00:00:00¡Suscríbete al canal!
00:00:30¡Suscríbete al canal!
00:01:00¡Suscríbete al canal!
00:01:29¡Suscríbete al canal!
00:01:59¡Suscríbete al canal!
00:02:01¡Suscríbete al canal!
00:02:03¡Suscríbete al canal!
00:02:05¡Suscríbete al canal!
00:02:07¡Suscríbete al canal!
00:02:09¡Suscríbete al canal!
00:02:11¡Suscríbete al canal!
00:02:13¡Suscríbete al canal!
00:02:15¡Suscríbete al canal!
00:02:17¡Suscríbete al canal!
00:02:19¡Suscríbete al canal!
00:02:21¡Suscríbete al canal!
00:02:23¡Suscríbete al canal!
00:02:25¡Suscríbete al canal!
00:02:27¡Suscríbete al canal!
00:02:29¡Suscríbete al canal!
00:02:31¡Suscríbete al canal!
00:02:33¡Suscríbete al canal!
00:02:35¡Suscríbete al canal!
00:02:37Vaya, esta mujer no tiene sentido del tiempo
00:02:50Digo, ¿cómo puede ser periodista si no puede llegar a tiempo a una cita?
00:02:56En una cita a ciegas, importa la primera impresión, ¿y qué hora es ya?
00:03:01Me queda claro por qué es soltera
00:03:03Ay, ¿en qué estaba pensando, Sonu? Ni siquiera me dio su información
00:03:07Si no llega, ¿me voy y ya?
00:03:11Es que...
00:03:12¿Le puedes avisar que voy tarde por el tráfico?
00:03:16Como todavía no estás con él
00:03:17Me hubieras dado su número, me equivoqué de sala y acabé hablando con un tipo insípido, ¡adiós!
00:03:23Ay, qué inútiles
00:03:24Ay, qué mal empecé
00:03:28¿Qué pasó? ¿Todavía no se conocen?
00:03:31No, Sonu, ¿puedes avisarle a tu hermano que mi hermana va media hora tarde por el tráfico?
00:03:36Claro
00:03:36Oye, ¿y por qué dijiste que mi hermana se iba a sorprender?
00:03:43Ah, es que...
00:03:45Hay algo que no te dije de mi hermano
00:03:48¿Ah?
00:03:49¡Ja, ja, ja! ¡No puede ser! ¡Qué pretexto tan vulgar!
00:03:53¡Ay! ¡No puede ser el tráfico!
00:03:57¡Ah! ¡Ay! ¡Es que hay mucho tráfico!
00:04:00En serio
00:04:01Sí
00:04:07¡Eh!
00:04:38¿Qué?
00:04:42¿Qué haces aquí?
00:04:45¡Ay no! ¿Me volví a equivocar?
00:04:49Se parece a mi amigo Pilku, Im Hyun-sho.
00:04:59Hola.
00:05:02¿Me reconoces?
00:05:03¿Y tú quién...?
00:05:09Me pareces familiar, pero...
00:05:13Yo te conozco.
00:05:18Fue a la Universidad de Hankook. Es periodista.
00:05:26¡Tú!
00:05:28¡Tú!
00:05:31¿Estás bien?
00:05:33¿Es decir, que tu hermano es Im Hyun-shun?
00:05:37Y el tipo que está en una cita, si hagas con mi hermana, ¿es Kang Pilku?
00:05:41¡Ese Kang Pilku!
00:05:43No te mentí cuando dije que era detective.
00:05:51¿Qué problema?
00:05:53¿Qué?
00:05:54Realmente el mundo es muy pequeño.
00:06:00Sí que lo es.
00:06:06¿Listos para ordenar?
00:06:10¡Ah, sí!
00:06:11Ya nos dio la hora de almorzar.
00:06:12Un café americano helado.
00:06:14Yo también. Muchas gracias, es todo.
00:06:15Claro, enseguida los traigo.
00:06:17Dada la situación, supongo que no querrás almorzar conmigo.
00:06:22Me admira lo perspicaz que eres.
00:06:25Él es hermano de un amigo de la escuela. Es detective.
00:06:28Es detective.
00:06:29Me dijeron que eras un buen detective.
00:06:31Kang Pilku es detective.
00:06:32Mi personaje.
00:06:35¿Vas a sacar un artículo?
00:06:37¿Tengo una cita a ciegas con Im Hyun-shun?
00:06:39No soy tan ruin para escribir sobre esta situación.
00:06:42No estoy seguro.
00:06:44Creo que eres tan ruin como para revisar mis redes y desenterrar pruebas de mis romances de hace tres años.
00:06:50Es que el deseo de venganza me cegaba.
00:06:57Gracias por admitirlo.
00:07:00En fin, tu hermano y el mío son amigos, ¿verdad?
00:07:05¿El tuyo también estudia medicina?
00:07:06Ah, no. Hong Xin estudia teatro.
00:07:11¿Está estudiando teatro?
00:07:13Si Pilku sabe que nos conocimos en clases de teatro, se va a infartar.
00:07:17Un giro cruel del destino.
00:07:20¿Y qué tiene de malo que mi hermano esté estudiando teatro?
00:07:24No, nada.
00:07:26La culpa es de mi hermano por ser amigo de tu hermano.
00:07:30¿Odias que tu hermano médico sea amigo de un rebelde como mi hermano?
00:07:33Y a ti te molesta lo que está estudiando, pero no lo dije por eso.
00:07:39En fin, qué locura que nos hayamos visto así.
00:07:42Llamarlo destino sería aún más extraño.
00:07:45¿Destino?
00:07:46Creo que mejor dejamos la cita aquí.
00:07:48De acuerdo.
00:07:51A un lado, yo primero.
00:07:52A un lado, yo primero.
00:07:53Suerte.
00:07:54Qué era lo Als
00:08:00Cuatro.
00:08:01Estέeces
00:08:02A BracIST
00:08:03y
00:08:08¿Qué hace?
00:08:35¿No trae paraguas?
00:08:37Bueno, no es cosa mía
00:08:38Ay, no, se está empapando
00:08:55Y se ve que su vestido es nuevo
00:08:57Ay, al menos debería tomar un taxi
00:09:00Ay, muy mal
00:09:01¿No?
00:09:06Ay, eso es, compra uno
00:09:10Anda
00:09:10Sí, sí
00:09:12¿No se llevará nada?
00:09:31Compra uno, no es tan caro
00:09:32Cómplalo ya
00:09:33Ay, no debería correr así
00:09:41La acaban de operar
00:09:43Todavía le debe poder
00:09:44Ay, me rindo
00:09:48Voy a llevarla
00:09:48No es posible
00:09:57Ay, me rindo
00:09:59Chau, chau, chau
00:10:01Ay, me rindo
00:10:02Ay, me rindo
00:10:06If I dream across the tide
00:10:10A sudden light begins to rise
00:10:15Hola Shonjin
00:10:45¿Por qué confío en ti?
00:10:49¡Cálmate ya! Yo no tenía ni idea de que su hermano era Kang Pilku
00:10:53Dijo que si intercambiaban fotos antes le quitaría la emoción
00:10:57Porque es muy fácil buscar detalles en las redes
00:11:00No sabía que quería ocultar su identidad
00:11:15Pero como estuvo la cita a ciegas
00:11:19Como te imaginas
00:11:21Te veías espectacularmente bella
00:11:24Así que Pilku debió quedar perdido en cuanto te vio
00:11:26¿Qué?
00:11:29Digo, tú le escribiste un artículo muy favorecedor
00:11:31Y al final, él te salvó la vida
00:11:33Por eso lo hice
00:11:35Te empapaste
00:11:37Ni siquiera con esta lluvia te trajo
00:11:40¿Por qué me habría tenido que traer?
00:11:46Qué pena
00:11:47Pude ser el cuñado de Pilku
00:11:50¿Qué cosa?
00:11:51Ven acá
00:11:52Te voy a partir la cara grandísimo
00:11:54¡Oye, no me golpees!
00:11:55¡Yo solo quería ayudarte!
00:11:56No sabía que ya conocías a la hermana de mi amigo
00:12:01No, no, no, no, no
00:12:04No quiero hablar de eso
00:12:05Mejor cuéntame de tu amigo
00:12:06¿De dónde lo conoces?
00:12:08¿Qué? ¿Por qué?
00:12:08Ya me oíste
00:12:09¿De dónde lo conoces?
00:12:12Creo que ya lo sabes, ¿no?
00:12:14Entonces, ¿sí quieres ser actor?
00:12:17¿Estás mal de la cabeza?
00:12:20No lo iba a decir
00:12:21Porque va a parecer que quiero el crédito
00:12:23Pero hasta trabajé como repartidor
00:12:25Y además en la imprenta
00:12:26Para que tú pudieras ser médico
00:12:27No me importó que no pudiéramos pagar esa carrera
00:12:30Me esforcé para que estuvieras bien
00:12:32¿Lo sabías?
00:12:34Sí, lo sé
00:12:35Ya sé que me pagaste clases privadas
00:12:39Y que me comprabas cosas
00:12:40Para que no me sintiera menos que mis amigos
00:12:42Has sido como un padre para mí
00:12:44Y no tuve que luchar
00:12:46¡Y aún así!
00:12:49¡Dejaste la medicina!
00:12:50¡Nos mentiste!
00:12:51¡A mamá y a mí!
00:12:53Perdóname por eso
00:12:54Pero yo...
00:12:55Quiero ser actor, Heung-Jun
00:12:56¿Crees que es fácil por ser mi hermano?
00:13:00¿Sabes cuántos debutan gracias a sus familiares famosos
00:13:03Y desaparecen enseguida?
00:13:04No pienso colgarme de tu fama
00:13:06Y tampoco podemos jactarnos de ser hermanos
00:13:10Cada uno tiene a su propio padre
00:13:13¡Ven acá!
00:13:17¡Lo he acabado!
00:13:20¿No vas a almorzar?
00:13:30Ah, no tengo hambre
00:13:31Ok
00:13:32Esperen, ya voy
00:13:35No hay nada más
00:13:49¡Gracias!
00:14:19¡Gracias!
00:14:49Por cierto, ¿ya te contestaron los de la agencia de Estados Unidos?
00:15:09Son muy lentos. No han visto el correo.
00:15:13Ah, tranquilo. Así son esos directivos.
00:15:16Oye, ¿ya leíste el artículo que escribió la señorita Wee?
00:15:20Sepultó por completo la mala publicidad sobre ti.
00:15:23Hasta los rumores de tu relación y del viaje.
00:15:25¿Sí?
00:15:26Y respecto a esa periodista, su artículo es una cosa distinta.
00:15:30No es como otros que he leído.
00:15:32Ella realmente conecta con tu personaje de detective y escribe con un buen gusto impecable.
00:15:38Deberías invitarla a cenar para agradecerle.
00:15:40¿A cenar? No sé.
00:15:45Realmente el mundo es muy pequeño.
00:15:54¿Qué?
00:15:56No, nada.
00:15:56En fin, no paran de llamar empresas que te quieren anunciando sus marcas.
00:16:00Esa mujer casi me mata con sus palabras y ahora me devuelve la vida.
00:16:07Bueno, invítala a comer si quieres.
00:16:09Ah, está bien.
00:16:11Oye, amigo.
00:16:12Hoy va a haber cientos de reporteros en el evento de Artisan.
00:16:16No se te ocurra echar a la señorita Wee otra vez.
00:16:20Pues, ¿quién te crees que soy?
00:16:21¿No te darán masaje?
00:16:25¿No te cambias?
00:16:27Ah, no, no, no quiero que me vean.
00:16:29No estoy en forma.
00:16:30No.
00:16:35Ah, hola.
00:16:42Tengo el pelo muy maltratado.
00:16:44Hola.
00:16:51¿Y el director Shin Kwanzu?
00:16:54Es un verdadero sociópata.
00:16:56Trabajé con él cuando era novato y me enseñó lo que es padecer el abuso verbal.
00:17:01¿Y qué tal el director Shadow Man, el que dirigió la ecuación del villano?
00:17:06Es malísimo.
00:17:07¿No has visto sus películas?
00:17:09Ay, ¿con quién vamos a trabajar?
00:17:11Ya hay que prepararnos para grabar.
00:17:13No te alteres.
00:17:15Cálmate.
00:17:15Te vas a rogar.
00:17:16¡Es el colmo!
00:17:17¡Es la última de mis preocupaciones!
00:17:19¡A este ritmo!
00:17:20¡La gente dirá que soy mentiroso!
00:17:21¡Eh!
00:17:22Dejen de pelearse.
00:17:24Hyunshun, con ese artículo tan favorecedor sobre ti,
00:17:27creo que deberíamos publicar algo sobre la nueva temporada.
00:17:33Ya queremos terminar.
00:17:36Sí, está muy bien escrito.
00:17:51Bien hecho.
00:17:57¿Qué?
00:17:59¿Era periodista de política?
00:18:01¿Qué?
00:18:06¿Qué?
00:18:07¿Ha sido corresponsal de guerra?
00:18:09¿Qué?
00:18:10¡Ah!
00:18:29¿Qué rayos me pasa?
00:18:31¿Qué demonios estoy pensando?
00:18:35¡Contrólate!
00:18:35¡La mujer trabaja en un bar!
00:18:38¡Sushi!
00:18:39¿Sí?
00:18:39¡Insúltame para calmarme!
00:18:41Estoy programada para no lastimar a nadie.
00:18:43Entonces, pon algo de mindfulness.
00:18:47Un buen video de meditación.
00:18:49Te sientes calmado y muy relajado.
00:18:56Te sientes calmado y muy relajado.
00:19:19Tu artículo no llegó a la primera plana, pero es bueno.
00:19:23Gracias.
00:19:31Te ayudaré a regresar a la sección de política.
00:19:34¿Sigue así?
00:19:36Sin duda alguna.
00:19:37¿Acaso no te interesa quedarte aquí?
00:19:38No, para nada.
00:19:39Solo preguntaba.
00:19:41Mientras cubrías lo de Im Hyunshun, ¿no viste si lo visitó una mujer?
00:19:51No, no ve.
00:19:53No.
00:19:55Ven, vamos a juntar.
00:19:56Repártelas.
00:19:57Hace poco, un programa hizo un especial sobre estrellas sexys de antaño y tuvo mucho éxito.
00:20:03Hagamos algo con símbolos sexuales de los 70 y los 80.
00:20:06¡Tarán!
00:20:08Y elegí a los símbolos sexuales más icónicos.
00:20:12Ah, miren esta foto.
00:20:13Todos conocen esta película, La Pervertida.
00:20:17Todavía me veo bien.
00:20:21¿Qué?
00:20:22Creo que es la mamá de Im Hyunshun.
00:20:25Me parece que la vi en el hospital.
00:20:28Ah, no puede ser.
00:20:29Esperen, ahora que lo dices veo el parecido.
00:20:31Creo que sí es la misma.
00:20:35¡Guau!
00:20:36¡Ay, sí!
00:20:36¡Ay, se parece mucho!
00:20:42Es increíble parecido.
00:20:43¿Crees que es su madre?
00:20:45¿O de verdad lo sabes?
00:20:46Es difícil notarlo en la foto.
00:20:48Debo verla de cerca.
00:20:51No se sabe mucho de la vida privada de Im Hyunshun, pero...
00:20:55Si realmente una antigua actriz erótica es su madre, es noticia.
00:21:00Averígualo.
00:21:01¿Qué?
00:21:02Escribe sobre los secretos de las estrellas eróticas de ese tiempo.
00:21:05Sí, entendido.
00:21:09¿Qué sigue?
00:21:10¿Qué?
00:21:15Jefa.
00:21:19¿Qué?
00:21:20¿Te pasa algo?
00:21:21Estamos exponiendo la vida privada de Im Hyunshun.
00:21:24¿Tiene algún tipo de rencilla en su contra?
00:21:27¿Y eso qué?
00:21:28¿Hace alguna diferencia?
00:21:30¿De verdad pasó algo?
00:21:32¿Tuvieron una relación?
00:21:34¿Como periodista eso es lo único que se te ocurre?
00:21:41Hoy iré a su evento promocional.
00:21:44No vayas.
00:21:45Cuando salga el artículo, no te lo querrás encontrar.
00:21:48Es que...
00:21:48¿A quién le dieron mi anuncio de ropa para exteriores?
00:21:58¿Sabes?
00:21:59Vio no Sok.
00:22:00Por eso debería hacer anuncios de marcas de lujo o ropa formal.
00:22:07No solo salir haciendo corazones con las manos en anuncios de fideos.
00:22:11Oye, no te pongas así.
00:22:12Originalmente el contrato era de seis meses, pero lo extendieron.
00:22:15Y ahora hasta te pagan más.
00:22:17Deberías estar agradecido.
00:22:18Ellos deberían agradecerme por ser la imagen de su marca.
00:22:23Irá toda la prensa.
00:22:24Me preocupaba que fueran pocos.
00:22:26¿Por qué te preocuparía?
00:22:27Vámonos.
00:22:47Hola, buenos días.
00:22:49Hola.
00:22:50Muy buenos días.
00:22:51Hola, buen día.
00:22:54Hola.
00:22:57¿Qué pasa?
00:23:20No, no, no.
00:23:21No vayan a pensar.
00:23:22¿Qué estoy haciendo algo más?
00:23:23Me siente tan suave.
00:23:24Señora, por favor, no se venden.
00:23:26No, no, no.
00:23:27Esto no, no, no, vayana.
00:23:28Esto es un error.
00:23:29Ya, ciérrate.
00:23:30No sé qué.
00:23:40¿Qué estás haciendo aquí?
00:23:48Ese día se te cayó al salir corriendo del aeropuerto.
00:23:51Ah, muchas gracias.
00:23:52Ah, muchas gracias.
00:23:56¿Cómo me encontraste?
00:23:58¿Viniste solo a devolverme la credencial?
00:24:02La verdad, yo también trabajo aquí.
00:24:07Soy el nuevo director de Spotun Song.
00:24:09Soy Isha Hyong.
00:24:12Ah, o sea, ¿eres rico?
00:24:17Ah, sería más interesante si así fuera.
00:24:22Mi hermano es el que es rico.
00:24:24Yo solamente soy un mero asalariado.
00:24:26Hasta me podrían despedir mañana.
00:24:28Ah, ¿en serio?
00:24:30Ah, me sorprendió verte aquí.
00:24:33Supongo que estas cosas sí pasan.
00:24:35Sí, claro.
00:24:36Es cierto.
00:24:39Y dime, ¿por qué veías videos eróticos?
00:24:43Ah, es para un artículo que estoy realizando.
00:24:46Símbolos sexuales del pasado o una cosa así.
00:24:54¿Y de esa vez del aeropuerto ya estás bien?
00:24:57Sí, no tengo nada.
00:24:59Estoy bien.
00:25:02Por ahora, nos veremos más.
00:25:04No, no tengo nada.
00:25:34No, no tengo nada.
00:26:04A ver, el evento del nuevo promo de Hyunshun es a las 7 y la conferencia de prensa a las 8.
00:26:18Muchos anuncios.
00:26:19Es bueno.
00:26:20Publicaré el artículo a las 7.50 para no tener réplica.
00:26:23¿Por qué te ves preocupada?
00:26:31Un segundo.
00:26:33¿No hay que comprobar antes la información?
00:26:36Yo ya lo hice.
00:26:38¿Es cierto?
00:26:38Así es.
00:26:40Los de Kingsback no se quedarán callados.
00:26:43Al hablar con el señor Hwang, ¿eso es correcto?
00:26:46Im Hyunshun le dio la vuelta a su imagen llevándote a cuestas al hospital después de que intentó suicidarse.
00:26:52Y ahora consiguió muchos anuncios.
00:26:54Lo de su mamá no le afectará.
00:26:57No es ningún idol del K-pop.
00:26:59Ni millonario.
00:27:00No, es el honrado Kang Pilku.
00:27:03Un tipo común que mantiene a su familia y consiguió cambiarles la vida.
00:27:08¿Qué puede perder?
00:27:09Quizá no pierda nada.
00:27:13Pero sí afectará a su familia.
00:27:15No te enfoques en tonterías y concéntrate, ¿quieres?
00:27:20Ah.
00:27:21Cambia la foto de Hyunshun.
00:27:23Es esta espantosa, ¿oíste?
00:27:39¿Cómo están?
00:27:40Hola, ¿qué tal?
00:27:43¡Wow!
00:27:44Esto está lleno.
00:27:56¿Eh? ¿No vino?
00:27:57¿Eh?
00:27:58¿Quién?
00:27:59¿Ah?
00:27:59¿Quién?
00:28:00Ah, no, no, nada, nada, nada.
00:28:02¿Y el camerino?
00:28:04Por allá.
00:28:05Ah, está por allá.
00:28:05Ah, sí, gracias.
00:28:09¿Todo listo?
00:28:09Ah, sí, sí, sí. Muchas gracias.
00:28:11Quedé muy bien.
00:28:12Gracias.
00:28:14¿Y bien? ¿Cómo estás? ¿Todo bien?
00:28:17Ah, sí.
00:28:17Pues no te ves bien.
00:28:20¿Un calmante herbal?
00:28:23Ok, sí.
00:28:25No te pongas tan nervioso, campeón.
00:28:27Ah, no, no, no, no. No estoy nervioso.
00:28:29Señor Im, por favor, prepárese.
00:28:31Ah, sí, sí.
00:28:34¿Tú puedes?
00:28:35Sí.
00:28:36¡Ánimo!
00:28:36¡Amigo!
00:28:36Recibamos con un fuerte aplauso al actor Im Hyun-shun la imagen de Fideos Artisan.
00:28:51Muchas gracias.
00:28:51Ah, ¿todavía por aquí?
00:29:14Ah, sí.
00:29:15¿Y por qué esa cara?
00:29:18Para nada te ves bien.
00:29:22Oye, dime, ¿hiciste algo malo?
00:29:24¡Claro que no!
00:29:27¿Qué dices si vamos a cenar?
00:29:29¿No has comido nada?
00:29:30¿Por qué no dejas de ver la hora?
00:29:47¿La hora?
00:29:48¿No has dejado de ver tu reloj y de suspirar?
00:29:51¿Qué? ¿Te pasa algo?
00:29:53¿De verdad soy tan aburrido?
00:29:55No, no, nada de eso.
00:29:58Es que están por publicar mi artículo reciente.
00:30:00¿Una exclusiva?
00:30:02Sí, es posible.
00:30:04¿Va a causar revuelo?
00:30:05Supongo.
00:30:07Va a hacer mucho ruido.
00:30:09Me afectará a Im Hyun-shun.
00:30:14Es el actor, ¿no?
00:30:16Sí.
00:30:16Mi mamá es actriz.
00:30:21Es bastante famosa.
00:30:25Había un reportero muy agresivo que siempre escribía artículos atacándola a ella.
00:30:30No sabes cuánto odiaba todo eso.
00:30:33Pero un día, por casualidad, hablé con él de otras cosas y, la verdad, me pareció un sujeto muy agradable.
00:30:41Y fue cuando entendí.
00:30:42Él solo hace su trabajo, igual que mi madre hace el de ella.
00:30:52Solo digo que tú estás haciendo tu trabajo.
00:30:55No te atormentes tanto, tranquila.
00:30:57¿Sabes algo?
00:31:03Eres muy buena persona.
00:31:06Incluso el día que nos conocimos, parecías muy decidido a portarte bien conmigo.
00:31:14Y sin ningún motivo.
00:31:18Muchas gracias.
00:31:23Ya me voy. Gracias por la cena.
00:31:25Claro.
00:31:27Hola, ¿hablo a la agencia Kingsback?
00:31:34Soy Wishun Shin de Spot Unsung.
00:31:36¿Me da el número de Im Hyun-shun?
00:31:38Le llamé al señor Huang, pero...
00:31:40Ay, no. Es que es algo urgente.
00:31:42Tengo que decirle una cosa muy importante.
00:31:46Está bien.
00:31:47¿Qué?
00:31:47¿Qué?
00:31:47¿Qué?
00:31:47¿Qué?
00:31:47¿Qué?
00:31:47¿Qué?
00:31:47¿Qué?
00:31:48¿Qué?
00:31:49¿Qué?
00:31:49¿Qué?
00:31:49¿Qué?
00:31:50¿Qué?
00:31:50¿Qué?
00:31:50¿Qué?
00:31:50¿Qué?
00:31:50¿Qué?
00:31:51¿Qué?
00:31:51¿Qué?
00:31:51¿Qué?
00:31:51¿Qué?
00:31:52¿Qué?
00:31:53¿Qué?
00:31:53¿Qué?
00:31:54¿Qué?
00:31:55¿Qué?
00:31:57Les pido por favor que guarden silencio.
00:32:25Vamos a comenzar con la conferencia de prensa de Fideos Artisan.
00:32:29Señor Im, le pido que pase a la mesa.
00:32:40Muy bien, levanten la mano quienes tengan preguntas.
00:32:43¿Sí?
00:32:43¿El compañero de allá?
00:32:44Hoy que se está produciendo la temporada 5 del buen detective Kang Pilku.
00:32:48¿Puede confirmarlo?
00:32:49Ah, y estoy aquí para presentar la marca de Fideos Artisan.
00:32:55Les agradecería que guarden las preguntas sobre Pilku para la próxima.
00:32:58Muy bien, ¿en siguiente?
00:32:59Hyon Shun, ¿algún consejo para aprovechar los Fideos Artisan?
00:33:03Ah, Artisan sabe mejor cuando siguen las instrucciones que vienen al regreso.
00:33:08Las instrucciones están ahí por alguna razón.
00:33:10Ahora, ¿el compañero del frente?
00:33:12Park Sung Won, del Sunday Sports.
00:33:13Señor Shun, ¿leyó el artículo que publicaron?
00:33:16Dice que su madre es Song Yesuk, la actriz de cine erótico de los 70.
00:33:20¿Iba a revelar que su madre filmaba películas eróticas?
00:33:23¿Sigue en contacto con Song Yesuk?
00:33:25Díganos, ¿es que es Song Yesuk y su madre?
00:33:27¿Cuándo descubrió que Song Yesuk salió en películas eróticas?
00:33:46¡Para no hablan de las instrucciones!
00:34:07¡Yong Shun!
00:34:10¿Qué tienes?
00:34:11¿Qué pasó?
00:34:11¡Amigo!
00:34:12Oye, rápido, llama a emergencias, rápido.
00:34:14¿Qué esperas?
00:34:16Respira
00:34:16No lo llames
00:34:19Por favor
00:34:20¿No es cierto?
00:34:25Oye, ¿estás bien?
00:34:27Así, masajá sus brazos
00:34:44¿Iba a revelar que su madre pillaba películas eróticas?
00:34:57¿Estás orgulloso de su madre?
00:35:00¿Admite que su madre era una actriz erótica?
00:35:02¿Estás orgulloso de su madre?
00:35:11Oye, oye, oye, no
00:35:13¿Qué?
00:35:14¿Juan?
00:35:15¿Qué?
00:35:18¡Carajo!
00:35:23Por Dios
00:35:24Ya, ya, ya
00:35:25¿Dónde está la clínica?
00:35:28Creo que debo ir
00:35:40¿Señor Im Hyam Choon?
00:35:43¿Señor Im Hyam Choon?
00:35:44Sí
00:35:44Pase al consultorio
00:35:46Sí
00:35:46Su nivel de ansiedad es el doble de lo normal
00:35:52¿Y la depresión?
00:35:53¿Tengo trastorno de pánico?
00:35:54Tranquilo, un ataque de pánico aislado no significa un trastorno de pánico
00:35:58Pero me imagino que tiene problemas
00:36:00Dice que se le aceleró el corazón y que no podía respirar
00:36:02Sí
00:36:02Pensé que me iba a morir
00:36:05No podía respirar y pensé
00:36:07Ah, de modo que así es como voy a morir
00:36:09Por suerte, esta vez había gente conmigo
00:36:11Pero si hubiera estado solo, tal vez sí habría muerto
00:36:14Doctora, si vuelve a pasar
00:36:18¿Me puedo morir, verdad?
00:36:20No, un ataque de pánico no mata
00:36:23Solamente siente que le falta el aire
00:36:25Pero no se preocupe, en realidad sí puede respirar
00:36:28¿Cuántas horas duerme usualmente?
00:36:37Entre tres y cuatro
00:36:38Ah, la calidad del sueño afecta
00:36:40Tenga o no tenga ataques de pánico
00:36:42Hola, doctora
00:36:43Una experiencia traumática
00:36:45¿Podría desatar esto?
00:36:47Es que hace unos días estaba en un restaurante
00:36:49Un tipo agarró un cuchillo y comenzó a amenazar a una mujer en el restaurante
00:36:55Y todos me leían a mí
00:36:56Digo, no soy Kang Pilpu, soy In Hyun Shun
00:36:59¿Cómo podría enfrentar a alguien con un...
00:37:01Señorín
00:37:02¿Sí?
00:37:03Hablar de incidentes pasados no me ayuda a tratar su problema
00:37:06El tratamiento que le ofrezco no es algo mágico ni tampoco instantáneo
00:37:10Si me permite, ¿podríamos seguir en la próxima sesión?
00:37:15¿Qué?
00:37:15Próxima sesión
00:37:17Ya... ya sé
00:37:19Ya terminamos
00:37:21Sí, ya acabó la consulta
00:37:24¿Y qué tal?
00:37:35¿Qué clase de doctora es esa?
00:37:38¿Qué?
00:37:38¿Los psiquiatras no deben sondear la mente de sus pacientes y observarlos con mucho detenimiento?
00:37:43A ver, ¿qué tan mal estuvo?
00:37:45Es pésima, necesito ver a otro
00:37:47¿No me reconoció?
00:37:53En fin
00:37:53Esa reportera, la tal Wishan Shin
00:37:56¿En dónde se encuentra?
00:37:58Ah, ella...
00:38:00¿Sabes algo?
00:38:09Eres muy buena persona
00:38:10Parecías muy decidido a portarte bien conmigo
00:38:14Y sin ningún motivo
00:38:16Buenas noches
00:38:27¿Eres fanática del cine erótico?
00:38:39¿Cómo reconociste a mi madre cuando la viste?
00:38:42Investigaba actrices eróticas y vi su foto
00:38:45¿Ah, sí?
00:38:46Está bien
00:38:47Pero si tuvieras algo de conciencia, ¿no deberías disculparte conmigo?
00:38:53Escucha
00:38:53¿No hay que comprobar antes la información?
00:38:58Yo ya lo hice
00:38:59Lo que quieres es gritarme
00:39:03No una disculpa
00:39:05Sabía que eras ruin, pero estoy impactado
00:39:11¿Por qué tuviste el descaro de arrastrar a mi familia esto?
00:39:15¿Qué? ¿Tú no tienes familia?
00:39:17¿Crees que la prensa debe adecuar sus artículos a tu gusto?
00:39:22Cualquiera pudo revelarlo, no solamente yo
00:39:25Lo mejor que podrías hacer es admitirlo abiertamente
00:39:29¿Y ahora vas a fingir que te importa?
00:39:33No entiendo
00:39:34¿Por qué la escondes?
00:39:38¿Tanto quieres ocultar a tu mamá?
00:39:44Estamos en 2025, se apoya a las madres solteras y el matrimonio igualitario
00:39:49La gente es más abierta de lo que crees
00:39:51No seas anticuado
00:39:53¿Anticuado yo?
00:39:56Ya dije
00:39:57Claro, supongo que es por eso que se te da bien llevar una doble vida
00:40:03Y supongo que hoy en día no hay ningún trabajo indigno
00:40:06Y habría que apoyar y celebrar tu tipo de trabajo
00:40:08¿Cómo que mi tipo de trabajo?
00:40:14¿Qué? ¿No me recuerdas?
00:40:16¿De la alfombra roja?
00:40:22¿Ni del aeropuerto?
00:40:30¿Cómo?
00:40:32¿Nos vimos en algún otro lado?
00:40:34En el baño
00:40:35En el bar de acompañantes
00:40:37Lo siento
00:40:39Tendré que pisarte
00:40:40¿El hombre en el baño eras tú?
00:40:52¿Qué?
00:40:53¿Ahora sí te acuerdas?
00:40:55Sí
00:40:55Ese era yo, ¿eh?
00:40:59Me disculpo por esa ocasión
00:41:01Te debo una disculpa, lo siento tanto
00:41:03¿De verdad eres periodista?
00:41:09Escúchame
00:41:09¿Sabes lo que pasa si finges ser periodista?
00:41:12¿Qué?
00:41:13Ya decía yo
00:41:14De seguro ni te dedicas a eso
00:41:17No
00:41:18¿Creíste que era una de las trabajadoras sexuales del bar?
00:41:23¿Y no?
00:41:24No me digas que
00:41:26Fuiste así vestida para hacer un reportaje encubierto
00:41:29¿Y a ti qué si lo estaba haciendo?
00:41:47¡Yo soy el que está furioso!
00:41:49¿Por qué se pone así ella?
00:41:50Es el culo
00:41:58No entiendo
00:42:13¿Por qué la escondes?
00:42:16¿Tanto quieres ocultar a tu mamá?
00:42:17¡Ah!
00:42:20¡Qué horrible día!
00:42:29¡Oh!
00:42:30¡Vaya!
00:42:32¿Dos respuestas ya?
00:42:45¡Lástima!
00:42:47No se lograron las cosas como creía
00:42:50A ver este...
00:42:51Hola, soy Senna
00:43:05¿Ya te sientes mejor?
00:43:06¡Ah!
00:43:06Estamos en 2025
00:43:25Se apoyan las madres solteras y el matrimonio igualitario
00:43:29La gente es más abierta de lo que crees
00:43:31Lo mejor que podrías hacer es admitirlo abiertamente
00:43:34¿Por qué la escondes?
00:43:45¿Tanto quieres ocultar a tu mamá?
00:43:47¡Ah!
00:43:48¡Ah!
00:44:02¡Hionchun!
00:44:03¡Hionchun!
00:44:05¡Ah!
00:44:05¿Qué hacen aquí tan temprano?
00:44:22¡Ay, qué horror!
00:44:24Parezco criminal huyendo en plena noche
00:44:26¿Qué es todo esto?
00:44:27Me iré un tiempo a Estados Unidos
00:44:31Se hizo un escándalo
00:44:32Todos dicen que soy un escollo en tu futuro
00:44:34Y no sé qué hice
00:44:35¿Quieres olvidarlo?
00:44:38¡Quédate!
00:44:38Al fin ya todo el mundo se enteró
00:44:40Está bien
00:44:43Te voy a hacer caso
00:44:45Si me quedo, me voy
00:44:46Pero dime
00:44:48¿Qué tiene esa maldita reportera en contra tuya?
00:44:52Dice Sonu que también escribió
00:44:53Que comiste sushi el día de la liberación
00:44:55Y sobre tu romance
00:44:56Ya, corte, corte, corte, corte
00:44:57No seas grosera
00:44:58Los reporteros no tienen la obligación
00:45:00De escribir cosas buenas sobre mí
00:45:02Ella también escribió un artículo muy bonito
00:45:04Sobre Hionchun
00:45:05Espero no encontrármela
00:45:10Porque le parto la cara
00:45:11Gracias a ese artículo
00:45:15Ya no tienes que esconderte
00:45:16No deberías más bien estar dándole las gracias
00:45:19¿Ahora estás del lado de esa infeliz?
00:45:23¿Por qué estaría del lado de esa mujer?
00:45:28Esa maleta no es tuya, Sonu
00:45:29Así es
00:45:30Es que vengo a vivir contigo
00:45:32¿Cómo? ¿Vivir aquí?
00:45:34¿Por qué?
00:45:35Acabaste en el hospital
00:45:36Por tomar pastillas de más
00:45:38Alguien tiene que vigilarte
00:45:39Yo me puedo cuidar solo, ¿entiende?
00:45:42Sí, ¿cómo no?
00:45:43Que Sonu se quede aunque sea un mes
00:45:45Si algo te vuelve a pasar
00:45:47Me moriré antes de tiempo
00:45:49Hionchun, ya
00:45:51Ni siquiera notarás que estoy aquí
00:45:53De acuerdo
00:45:59Pero solo un mes, ¿eh?
00:46:03Quédate en el último cuarto
00:46:04Lo voy a desempacar
00:46:05Está bien
00:46:06Tengo una pregunta
00:46:13¿Quién es mi papá?
00:46:16¿Sabes que está muerto?
00:46:17No, no
00:46:17No mi padrastro
00:46:19El padre de Sonu
00:46:20No, ¿quién es mi padre?
00:46:21Habla
00:46:22Ay, ya te he dicho
00:46:26Que también está muerto
00:46:27Dicen que tuviste un hijo
00:46:30Con un magnate millonario
00:46:31Y te retiraste
00:46:32¿Soy yo?
00:46:32Si fuera cierto
00:46:36¿Crees que lo habría dejado escapar?
00:46:37Habría peleado por su dinero
00:46:39Para que ustedes no sufrieran
00:46:41¿Ah, sí?
00:47:10Está bien
00:47:11Pero si tuvieras algo de conciencia
00:47:14¿No deberías disculparte conmigo?
00:47:23Habla Wishon Shin
00:47:25Sí
00:47:26¿Quién, perdón?
00:47:42¿Cuándo vamos a acabar?
00:47:44Aún falta mucho
00:47:45¡Hazte para allá!
00:47:47No le voy a decir nada a mamá
00:47:54Pero regresa a la escuela
00:47:55¿Puedo intentarlo por un año?
00:47:58Ya basta
00:47:58No insistas
00:47:59He visto cuánto has estado estudiando noche y día
00:48:03Abandonar tus estudios
00:48:04Y lanzarte a algo tan incierto
00:48:06No me gusta
00:48:07Regresa a la universidad
00:48:11Aunque sea, dame tiempo
00:48:15Para pensarlo
00:48:17De acuerdo
00:48:21Por cierto
00:48:25¿No quieres volver a ver a la reportera?
00:48:29Es callada, tímida e inocente
00:48:31Es tu tipo, ¿no?
00:48:33Y físicamente también te agrada
00:48:35¿Qué si es mi tipo?
00:48:39¿Qué te pasa, tonto?
00:48:42¿Tú qué sabes cuál es mi tipo?
00:48:45¿Estás bien?
00:49:05Debes tener más cuidado
00:49:10Descansa
00:49:11Sí
00:49:12Ay, no puede ser
00:49:18Todo me sale mal
00:49:20Carajo
00:49:21¿Debería ir a ver a una adivina?
00:49:24¿Lectura de tarot en línea?
00:49:26¿También se puede hacer de esta forma?
00:49:32¿Qué tal?
00:49:33Soy Oxi
00:49:33Tu asesora de tarot
00:49:34Ah, sí
00:49:36Lindodia
00:49:38¿Qué es lo que te interesa saber?
00:49:40Últimamente
00:49:41Todo me está saliendo mal
00:49:43Dime
00:49:43¿Cuándo van a mejorar las cosas?
00:49:46¿Quieres decir
00:49:47En el trabajo y en el amor?
00:49:49Ah, sí
00:49:50¿Logras ver las cartas del tarot
00:49:51Que están en tu pantalla?
00:49:53Sí, sí
00:49:53Quiero que escojas nueve cartas
00:49:55¿Ves al hombre
00:50:01Que está peleando con unos mozos?
00:50:03Representa su situación actual
00:50:05Básicamente un pleito de perros
00:50:08Es un desastre eterno
00:50:10¿Tengo razón en eso?
00:50:12Sí, totalmente
00:50:13Es verdad
00:50:14Sí
00:50:14La segunda carta es tu futuro a tres meses
00:50:17Igual que espadas que perforan el corazón
00:50:19Sufrirás por penas de amor
00:50:20Y agujeros en el corazón
00:50:22¿Y qué crees que debo hacer?
00:50:26Viendo la última carta
00:50:27Parece que ser egoísta
00:50:29Y no atento y considerado
00:50:31Te funcionaría mejor por ahora
00:50:33Oye, algo más
00:50:34¿También sufres de dolor de espalda?
00:50:36Ah, sí
00:50:36¿Cómo lo supiste?
00:50:38La gente que saca el 10 de espadas
00:50:40Tiende a sufrir problemas de espalda
00:50:42Eres muy buena en esto
00:50:45No, no te asustes
00:50:47En fin, las cartas me dicen
00:50:49Que esta situación
00:50:51Que ha sido tan complicada
00:50:52Va a continuar por el momento
00:50:54Hay otra cosa que quiero saber
00:51:00En el trabajo en el que estoy
00:51:02Va muy bien
00:51:03Pero la verdad
00:51:04Quisiera intentar una cosa distinta
00:51:06Siento que no hay mucho desarrollo
00:51:08En lo que estoy haciendo
00:51:09Y me siento como bastante estancado
00:51:11¿Crees que...
00:51:15¿Debería empezar con algo nuevo?
00:51:19Por el momento sería conveniente
00:51:22Que sigas trabajando en lo mismo
00:51:23En vez de intentar hacer algo nuevo
00:51:25Que la codicia no te domine
00:51:27Las cartas dicen que si triunfas en lo que haces
00:51:30Eso te va a traer grandes y mejores oportunidades
00:51:33¿Y tú qué sabes?
00:51:35No sabes nada
00:51:36Te veo en el Café Rosán a las 8
00:51:47Café Rosán
00:51:48¿De verdad no filmarás?
00:51:53Yo te dije que no
00:51:54Solo porque sale escena
00:51:55No lo haré
00:51:56Seguirá siendo detective
00:51:57Ni siquiera hay un nuevo director
00:51:59Oye, por cierto
00:52:01Más tarde vamos a reunirnos con el director
00:52:04Dime, ¿cuál director?
00:52:06No, si te digo quién es
00:52:07No vas a querer hablar con él
00:52:08Mira, primero nos reunimos
00:52:10Y después hablamos
00:52:11Ay, me voy a volver loco
00:52:13Metido en esta situación
00:52:14En serio
00:52:14Ya cállate
00:52:16Siempre venimos aquí cuando quieres quejarte
00:52:18Por el momento
00:52:22Sería conveniente que siguieras trabajando en lo mismo
00:52:25No dejes que la codicia tome el control
00:52:28Vendrán cosas buenas para ti
00:52:30Esta vez quería renunciar
00:52:32Cueste lo que cueste
00:52:33Pero sí lo haré por ti
00:52:36De acuerdo
00:52:37Como quieras, Hyunshun
00:52:39¿Cómo?
00:52:41¿Lo
00:52:41¿Lo vas a hacer?
00:52:43Sí, voy a hacerlo
00:52:44¿Estás seguro?
00:52:46No, espérame
00:52:47No, no, permíteme
00:52:48Quiero grabarlo
00:52:49Sí, sí
00:52:50Sí, sí
00:52:51¿En serio?
00:52:51Ya comencé a grabar
00:52:52Te vuelvo a preguntar
00:52:53¿Aceptas
00:52:54Hacer a Pilku?
00:52:56Hola
00:52:56Soy Hyunshun
00:52:57Y pase lo que pase
00:52:58Voy a hacer la quinta temporada
00:53:00Del buen detective
00:53:01Kang Pilku
00:53:02¿Lo dijo?
00:53:03¿Lo dijiste?
00:53:03Let me go
00:53:05Let me try
00:53:06¿Lo dijo?
00:53:06¿Lo dijo?
00:53:06¿Lo dijo?
00:53:07¿Lo dijo?
00:53:07¿Lo dijo?
00:53:08¿Lo dijo?
00:53:33¿Eres Pan Shuchun?
00:53:38¿Cómo me conoces?
00:53:40Gracias por venir
00:53:42Pero, ¿por qué te decidiste a llamarme?
00:53:46Siento que tú sí cumples tus promesas
00:53:48Llama a este lugar
00:53:51Tu hermano menor que se desmayó por una rara enfermedad
00:53:54Debe haber alguna forma
00:53:56De que lo atienda sin que estés trabajando aquí
00:53:59Gracias a ti
00:54:03A mi hermano
00:54:04Ya lo están atendiendo
00:54:05¿Y ya no trabajas en ese lugar?
00:54:07No
00:54:08¿Y por qué
00:54:10Me hablaste?
00:54:14Porque me enteré de una cosa
00:54:16Y me da miedo saberla
00:54:18Ese video que te mandé aquella vez
00:54:23El guión de la nueva temporada está increíble, ¿no?
00:54:27Ese pack es un escritor fabuloso
00:54:29El giro es que el buen detective
00:54:31Kang Pilku
00:54:32Cae en desgracia
00:54:33Y acaba volviéndose un policía corrupto
00:54:35Cierto, sí
00:54:36Hyunshun
00:54:37Estamos muy agradecidos
00:54:39De que finalmente te hayas decidido
00:54:41En serio, Hyunshun
00:54:42Nos salvaste a todos
00:54:44A su edad
00:54:44No le darán comedias románticas o melodramas
00:54:46Kang Pilku es todo lo que tiene
00:54:48No digas eso
00:54:54El agradecido soy yo
00:54:57Ay, no, no
00:54:58En fin
00:55:01¿Y el director no va a venir?
00:55:04¿Pack tampoco vendrá?
00:55:07Ah, es que
00:55:08Van a llegar juntos, sí
00:55:10¿Juntos?
00:55:13Ay, me muero de curiosidad
00:55:15Ya, dime quién es
00:55:16Qué pesado eres
00:55:17Te hablo
00:55:19Hola, ¿qué tal?
00:55:21Adelante
00:55:21Pabuloso
00:55:22Hola, Pac
00:55:23El director no viene
00:55:26Oí que venían juntos
00:55:27¿Todavía no se lo han dicho?
00:55:33Decirme qué cosa
00:55:34¿Qué pasa?
00:55:39¿Por qué de repente tan tensos, eh?
00:55:40No me digan qué
00:55:51No me digan qué
00:55:51No se atrevan a decirme
00:55:59No es
00:56:04Pac lo va a hacer
00:56:05¿Va a hacer qué?
00:56:11¿Juan?
00:56:16A dirigir
00:56:17Él va a escribir
00:56:19Y a dirigir la nueva temporada
00:56:20De Campilco
00:56:21De nuevo
00:56:22Tú vas
00:56:30A dirigir
00:56:35Voy a hacer todo lo posible
00:56:38Tu pastilla
00:56:40Sí, así
00:56:41¡Corte!
00:56:42¡Corte!
00:56:43¡Acción!
00:56:43¡Corte!
00:56:44¡Listos!
00:56:45¡Acción!
00:56:46¡Corte!
00:56:47¡Listos!
00:56:48¡Acción!
00:56:50¡Corte!
00:56:51¡No se detengan
00:56:51Si no he gritado corte
00:56:52Deben seguir actuando
00:56:53Parece que no te has tomado
00:56:54El tiempo suficiente
00:56:55Para conocer a tu persona
00:56:56Gravemos magia
00:56:58Nunca trabajaste con Punxshun Hon
00:57:00Ni con Pac Chan
00:57:00¡Acción!
00:57:02¿No te habría rogado
00:57:03De haber sabido
00:57:04Que eras un pésimo actor?
00:57:06¡Director!
00:57:07¡No quiero volver a verte!
00:57:10¡Maldito hijo de él!
00:57:34Ese video que te mandé aquella vez
00:57:53Había otra persona
00:57:56Que no aparece en el video
00:57:57Alguien
00:57:58Alguien
00:58:07Que es muy famosa
00:58:09¡Me disgusten!
00:58:10¡Hejimos de comer!
00:58:27¡Sé online!
00:58:28¡Listos!
00:58:29Gracias por ver el video.
00:58:59Gracias por ver el video.
00:59:29Gracias por ver el video.
00:59:59¿Cuánto tiempo más? ¿Cuántos minutos más?
01:00:01Hay que apurarnos, ¿no?
01:00:03¿Cuánto tiempo?
01:00:04Vamos a un lugar que conozco.
01:00:05Es oscuro y solitario.
01:00:09¿Dónde?
Recomendada
57:12
|
Próximamente
1:00:02
1:01:21
1:09:22
1:07:45
Sé la primera persona en añadir un comentario