- 1 day ago
Feriha Yilmaz is an attractive, beautiful, talented and ambitious daughter of a poor family. Her father, Riza Yilmaz, is a janitor in Etiler, an upper-class neighbourhood in Istanbul. Her mother Zehra Yilmaz is a maid. Feriha studies at a private university with full scholarship. While studying at the university, Feriha poses as a rich girl. She meets a handsome and rich young man, Emir Sarrafoglu. Feriha lies about her life and her family background and Emir falls in love with her without knowing who she really is. She falls in love with him too and becomes trapped in her own lies.
Cast: Hazal Kaya, Çağatay Ulusoy, Vahide Perçin, Metin Çekmez,
Melih Selçuk, Ceyda Ateş, Yusuf Akgün, Deniz Uğur, Barış Kılıç.
Production: Fatih Aksoy
Director: Merve Girgin Neslihan Yeşilyurt
Screenplay: Melis Civelek, Sırma Yanık
Cast: Hazal Kaya, Çağatay Ulusoy, Vahide Perçin, Metin Çekmez,
Melih Selçuk, Ceyda Ateş, Yusuf Akgün, Deniz Uğur, Barış Kılıç.
Production: Fatih Aksoy
Director: Merve Girgin Neslihan Yeşilyurt
Screenplay: Melis Civelek, Sırma Yanık
Category
📺
TVTranscript
00:00okay
00:07And
00:08Yeah, okay I go to school
00:09I'm
00:10I'm
00:10I want my
00:11My
00:13Yes
00:13Not
00:16You
00:17Don't
00:18I'm
00:18You
00:19I'm
00:20You
00:20Okay
00:21You
00:21You
00:22You
00:22You
00:22I'm
00:23You
00:23I'm
00:24You
00:25I'm
00:26You
00:26I'm
00:26I'm
00:27I'm
00:27I'm
00:28I'm
00:28I'm
00:29You
00:29Let's go.
00:34Good.
00:41Let's get some one.
00:43Let's get some good, good.
00:47Ah, ssssssssss.
00:49What do you want?
00:51What do you want?
00:52No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:57Let's go, let's go.
01:07You're a good one, you're a good one.
01:13I want to ask you something else?
01:16I want to ask you something else.
01:20You're a good one.
01:22Have mercy.
01:26I want to ask you something else.
01:35Why are you so much?
01:37Why do you ask me?
01:39Why do you ask me?
01:42Why do you ask?
01:45Why do you ask me?
01:48Sesssizlik, bu da güzel cevap.
01:56Ne haber Feria?
01:58Otelde çok mu yoruyorlar seni?
02:00Yok geceden uykusuzum sadece.
02:04Suratından belli zaten.
02:06Değil mi Emir?
02:13Dün gece aradım.
02:15Cevap vermedim, geri dönüş de yapmadım.
02:22Geç gördüm.
02:28Neyse, ben kalkayım.
02:31Son günlerde midem çok hassaslaştı.
02:43Neyin var senin?
02:46Yok, yok bir şeyim.
02:51Peki.
02:53Derse gidiyorum ben.
02:55Hırsızla.
02:57Görüşürüz.
02:58Anne, niye kalktın sen?
03:13Niye yatacağım, hasta mıyım ki?
03:15Dinlenseydin, yoruldun.
03:17Öyle kolay kolay yorulmaz senin anan.
03:19Ne yorulur, ne yıkılır.
03:21Ne yaptın sen?
03:22Bir şey var mı?
03:24Yok anne.
03:26Hiçbir şey yok.
03:31Sana iş yok, bana dur yok.
03:33Haydi ben gideyim artık, iş beklemez.
03:35Haydi ben gideyim artık, iş beklemez.
03:37Hırsız.
03:38Hırsız.
03:39Hırsız.
03:40Hırsız.
03:41Hırsız.
03:42Hırsız.
03:43Hırsız.
03:44Hırsız.
03:45Hırsız.
03:46Hırsız.
03:47Hırsız.
03:48Hırsız.
03:49Hırsız.
03:50Hırsız.
03:51Hırsız.
03:53I'm sorry.
04:23Bitti mi dersin?
04:26Yes.
04:27Evin dekorasyonu da değişiklik yapmak istiyorum ama...
04:30...tam olarak ne yapacağıma karar veremedim.
04:33Normal kadınlar gibi moralin bozulduğunda sadece saçında falan bir değişiklik yapsam?
04:39Dersin mi iyi geçmedi yoksa klasik Cansu sabahı mı?
04:44İkisi de diyelim.
04:49Benim şu otel meselesini unutmam gerçekten zaman alacak.
04:53But still, but still.
04:55Yes, still.
04:57Do you have to do that?
04:59I can see you.
05:03I can see you.
05:09Oh, you're welcome Zehra Teyze.
05:11You're welcome.
05:17Kusura, look a little bit.
05:19You're welcome Ben ama.
05:21Önemli değil Zehra, geçmiş olsun.
05:23Hepimiz çok üzüldük.
05:25Ben biliyordum iftira olduğunu.
05:27Tabii ki.
05:29Hepimiz biliyorduk zaten.
05:33Şimdi her şey yolunda değil mi?
05:35Bilmiyorum ki.
05:37Belki çağırırız yine dediler.
05:39Bakacağız artık, bilmiyorum.
05:41Neyse, kapatalım artık bu tatsız konuları.
05:44Kapatalım, kapatalım.
05:46Aslında ben bu hafta dinlenirsin diye düşünmüştüm.
05:49Yani şöyle bir ortalığın tozunu alsan yeter.
05:53Fazla yorma kendini.
05:54Camları falan haftaya bırakalım.
05:56Yok yok, ben işimi yaparım, görürüm yine.
05:59Şu kovayı bir doldurayım, hazırlayayım.
06:02Sizin anlayacağınız bizde hikaye bitmez gençler.
06:14Gürkan abi yazmıyorsun değil mi abi?
06:16Gürkan abi gazeten senin oraya alıyorlardı.
06:18Gürkan abi biz oraya götür be abi.
06:20Gürkan abi değilsin, biz oraya götür.
06:22Gürkan abi değilsin, biz oraya götür.
06:34Gürkan abi.
06:35Gürkan abi.
06:36Gürkan abi.
06:38Gürkan abi.
06:40Gürkan abi.
06:42Gürkan abi.
06:43Gürkan abi.
06:44Gürkan abi.
06:46Gürkan abi.
06:47Gürkan abi.
06:48Gürkan abi.
06:49Gürkan abi.
06:50Gürkan abi.
06:51Gürkan abi.
06:52Gürkan abi.
06:53Gürkan abi.
06:54Gürkan abi.
06:55Gürkan abi.
06:56Gürkan abi.
06:57Gürkan abi.
06:58Gürkan abi.
06:59Gürkan abi.
07:00Gürkan abi.
07:01Gürkan abi.
07:02Gürkan abi.
07:03Gürkan abi.
07:04Gürkan abi.
07:05Gürkan abi.
07:06Gürkan abi.
07:07Gürkan abi.
07:08Gürkan abi.
07:09Gürkan abi.
07:10Gürkan abi.
07:11Gürkan abi.
07:12Gürkan abi.
07:13Gürkan abi.
07:14Gürkan abi.
07:15Gürkan abi.
07:16Gürkan abi.
07:17Gürkan abi.
07:18Gürkan abi.
07:19Gürkan abi.
07:20Gürkan abi.
07:21Gürkan abi.
07:22Gürkan abi.
07:23Gürkan abi.
07:24Gürkan abi.
07:25Gürkan abi.
07:26Gürkan abi.
07:27Gürkan abi.
07:28Gürkan abi.
07:29Come on!
07:31And we will show you how you can help me,
07:34Tukukkan albettiyesus,
07:36Tukukkan albettiyesus,
07:38You can help me...
07:40I will show you what I am going...
07:42I will show you what I am going to do.
07:44You will show me what I am going to do...
07:48You will show me what I am going to do...
07:52I am going to show you what I am going to do...
07:54Feryan.
07:56Günce'nin yanındasın sanıyordum.
07:59Aklısını iskence yuz atıyor
08:01Yargılamak yerine biraz anlama edin
08:05Sen de hep onun gözünden bakıyorsun ama Feria
08:07Benim de beni anlayacak birine ihtiyacım var
08:10Emirde mi konuşabilseydim
08:12Saçmalama
08:12Günce'ye söz verdik, ikimiz de
08:16Tamam Feria, ben zaten verdiğim sözü tutuyorum
08:18Ne anlatıyorsunuz be bıdı bıdı
08:21Otur
08:26Çok ilginç bir konu
08:28Olay nedir?
08:30Kısaca ben sana özetleyeyim
08:32Konumuz
08:35Kim neli kimin cebinde
08:37Bayılırım en sevdiğim konu
08:39Eski sevgilim
08:42Geçen yaz yazlıktaki arkadaşımla
08:45Beni boynuzladığını itiraf etti de
08:47E aptal miymiş niye itiraf etti?
08:50Etmesin mi?
08:51Etmesin tabi oğlum
08:52Yatakta yakalan sen inkar edeceksin
08:55Yanlış anlamada
08:56Öyle değil mi caiz olan mı değil mi yani?
08:58Hem siz ayrılalı altı aya geçmiyorsun
09:01Delikanlıysa zamanında itiraf etseymiş
09:03Adi işte
09:05Pislik
09:05Bence de Allah belasını versin
09:08Bence pislik o değil
09:12Sevgili dediğin bu kumar yarın yok
09:15Kaşarın tekiymiş der geçersin
09:18Asıl sana arkadaşın ihanet etmiş
09:22Pisliğin büyüyor onda
09:24Erkekleri de kaşar deniyor muydu ya?
09:33Biz kalkıyoruz
09:38Hadi gidelim
09:39Hadi
09:40Ulan sen bana böyle kırıtırsan
10:04Karayı görünce ne yapacaksın?
10:05Korkma lan
10:07Önce façanı düzelticez
10:09Hadi bin
10:11Binsene oğlum
10:13Hatırlattı bir yere bir anahtarın
10:18Hatırlattı bir yere bir anahtar yaptırayım sana
10:44İçeri girmeyeceğim
10:45İtiraf et
10:48Koray yüzüme bak
10:51Ne saklıyorsun bizden?
10:53Yine dedektifçilik mi oynuyorsun sen?
10:59Sen nereden öğrendin?
11:02Sen ne yüzsüzsün ya?
11:04Allah'ım çıldıracağım
11:05Koray
11:07Bu kız ne yapıyor sana?
11:09Bak nereden öğrendim bilmiyorum ama
11:10Bunu bir kişiye bile söylersen
11:12İnanmıyorum sana ya
11:14Hande bunu öğrenmemen gerekiyordu
11:16Anladın mı?
11:18Kimseye söylemeyeceksin
11:19Bu sadece benim ve onun arasındaki bir şey
11:22Duydun mu beni?
11:24Ha
11:24Öyle mi?
11:26Tabi
11:27Sen de haklısın
11:28Emir'le rakı masasında konuşulacak konu değil değil mi bu?
11:32Emir'i karıştırma
11:33Emir'le ne alakası var ki?
11:35Ne mi alakası var Emir'le?
11:37Ben normalde Emir'le konuşurdum zaten
11:40Ama o istemiyor
11:42Ben belki sonra konuşurum
11:44Yani her şey düzelince
11:46Yoluna girince bilmiyorum
11:47Her şey yoluna girince diyor
11:49Ya Hande üstüme gelme
11:51Benim vicdan azabım zaten bana yetiyor ya
11:53Güzel
11:54En azından azap çekecek kadar vicdanım var
12:00Biliyor musun?
12:04Sana acıyorum
12:11Sana acıyorum
12:11Ne lan ne?
12:42Neredesin lan?
12:43Yarım saattir seni bekliyorum
12:44İşe gittik oğlum herhalde
12:46Hasta mısın?
12:47Oğlum hani gelip alacaktın?
12:48Torbalar elimde kaldı
12:49Dalga mı geçiyorsun lan sen benimle?
12:52Ha?
12:52Onca paramı saçtım sana
12:53Bir daha malını mı yapacaktım?
12:55Oğlum ben bunlarla nasıl eve gideyim?
12:57Nereye mi sokacağım bunları?
12:58Lan senle mi uğraşacağım be?
13:00Yok yok yok
13:22Ay anam yine ne kayboldu
13:25I'm not that Zehra Teyze.
13:26Two weeks, looks at Emir Sarrafoğlu with a...
13:31...
13:36...
13:37...
13:38...
13:41...
13:42...
13:45...
13:45...
13:46...
13:48...
13:49...
13:49...
13:50...
13:50Like a kid, like a kid, like a kid.
13:53It's a bad thing.
13:57I'm a magazine expert.
14:02A young man's head, like a kid.
14:05Is that not to the kid?
14:07He will be like a kid.
14:08The characters,
14:10the manken,
14:11the piyasa kids.
14:14He will be like a kid.
14:16Then like,
14:19Then he was like,
14:21very poor,
14:23very good and more like a baby at her.
14:26Like like,
14:27has been more than the other side.
14:29No matter how bad she is.
14:31She's very different, he's very special.
14:35And then,
14:36she goes back and says,
14:38She goes back and goes back.
14:40And then they will be loved and put away.
14:42Look at that.
14:46Kismet.
14:48Kismet inşallah.
14:58Inşallah.
15:12Niye buraya geldik?
15:22Ferihan o geceyi açmamız lazım.
15:24E açtık ama.
15:26Yani bizimle ilgili olan kısmını açtık en azından.
15:30Ama burası...
15:34Her şey burada bozuldu.
15:36Belki yine burada düzelir.
15:42Çok farklı görünüyor.
15:48Burası hep aynı.
15:50Gece ile gündüz farklı.
16:12İçeri girerken sanki herkes beni hatırlıyor gibiydi.
16:24Buradaki herkes gece hayatının içinden.
16:28Yani gözleri her şeye alışık.
16:30Ertesi sabah hepsini unutmuşlardır.
16:34Sen de geceye alışıksın.
16:36Unuttun mu?
16:42Unuttum.
16:44Senden başka her şeyi unuttum.
16:52Unuttum.
16:54Unuttum.
16:55Unuttum.
16:56Unuttum.
16:57Unuttum.
16:58Unuttum.
17:00Unuttum.
17:02Unuttum.
17:08Dur.
17:10Bozma.
17:12Ne yapıyorsun?
17:14Kilitli kaldımıza bana yaptığını yapıyorum.
17:16I don't know what to do.
17:18I don't know what to do.
17:20I don't know what to do.
17:46Hoş geldiniz Yunal Bey.
17:48Merhaba. Ne var ne yok?
17:50Emir Bey geldi efendim.
17:52Bir arkadaşıyla öğle yemeği yiyeceklermiş.
17:54Teşekkürler.
18:08Merhaba gençler. Afiyet olsun.
18:17Sağ ol baba.
18:21Feriha.
18:23Hatırlıyorum Feriha'yı.
18:25Bakıyorum buraları çok sevmiş Feriha.
18:29Ama yemeklerimizi pek beğenmemiş gibi.
18:31Yok her şey çok güzel.
18:34Tatlılar benden o zaman.
18:37Giderken hesabı ödemeyi unutma.
18:41Emir.
18:42Senin şu arabayı yürüten garibanla babası ilk ödemeyi yapmış.
18:48Ve taksitte ödeyecekler tabi.
18:50Bugün baktım hesaba cantın parasını yatırmışlar.
18:56İyi sevindim.
18:58İşte böyle Feriha.
19:00Benim oğlum kanaatkardır.
19:02Adam arabayı yürütmüş.
19:04Bir de gitmiş üstüne çarpmış.
19:06Zararımız büyük.
19:08Ama Emir Bey'in cebinden çıkmadığı için hiç umurunda bile değil.
19:12Bugün cantı ödediler.
19:14Bir sene sonra sağ ön camı öderler.
19:17Böyle böyle on senede zararımızı karşılarlar değil mi?
19:22Adamların durumunu görmedin mi baba?
19:25Ne bekliyordun?
19:26Ertesi gün ödemelerini mi?
19:28Sen hiç merak etme.
19:29Ben kendimi sağlama aldım evladım.
19:32Adamları araştırdım.
19:34Yerleri, yurtları bildi.
19:36Çocuğun babası kapıcıymış.
19:38Kira, elektrik, su derdi yok.
19:41Alemin kralı onlar zaten.
19:43Bu kapıcı muhabbeti bittiyse biz yemeğimize devam edebilir miyiz?
19:54Tabii, tabii. Afiyet olsun.
19:56Ne oldu?
19:57Kalkalım mı artık?
19:58Devam etmeyecek misin?
19:59Yok, edemeyeceğim.
20:00Gitmem lazım.
20:01Tamam.
20:05Tamam.
20:07Kalkalım mı artık?
20:09Devam etmeyecek misin?
20:11Yok, edemeyeceğim.
20:12Gitmem lazım.
20:16Tamam.
20:31Aa, hırsızın oğlu geliyor.
20:43Ne dedin sen?
20:44Hırsız dedim, yalan mı?
20:46Anne hırsız değil mi?
20:48Yalan söylüyorsunuz.
20:50Abin de araba çalmamış mıydı?
20:52Yalan söylüyorsunuz.
20:54Ne yalan söyleyeceğim be?
20:56Geçen gün anneni polisler götürmedi mi?
20:57Hırsız işte.
21:01Hırsız hırsız.
21:02Hırsız hırsız.
21:04Hırsız hırsız.
21:17Ne oluyor burada?
21:19Çekilin.
21:21Kalk bakayım ayağa.
21:23İyi misin?
21:25Girgallah annemi ödediklerini.
21:27Ne olacağım be?
21:28Yalan mı söyledim?
21:29Yaptığınız ayıp değil mi?
21:30Ömer sizin arkadaşınız.
21:32Ve annesine iftira atılmış.
21:34Kendinizi onun yerine koyun.
21:36Anneniz için böyle dense hem de haksız yere.
21:38Ne yaparsınız?
21:45Sen gelmesaydın ben döverdim onları.
21:49Ve sana hiç yakışmazdı Ömer.
21:51Anneme hırsız dediler.
21:54Ama sen annenin hırsız olmadığını biliyorsun değil mi?
21:57Onların demesiyle annenin hırsız mı oluyor?
21:59Kavga ettiğini duysa en çok annen üzülür.
22:03Söz ver bakayım bir daha kavga yok tamam mı?
22:06Yumruklarını değil aklını konuştur küçük adam tamam mı?
22:09Okey mi?
22:10Okey.
22:12Sen benimle bir şey söyleyeyim mi olur mu?
22:14Tamam olur olur.
22:15Hadi gel.
22:23Yine baş başa kalamadık değil mi?
22:40Öyle oldu.
22:42Seninle yalnız kalıp konuşmaya ihtiyacın var.
22:47Konuşmaya ihtiyaç oluyor bazen değil mi?
22:52Biliyorum.
22:54Sana yeterince zaman ayıramıyorum.
23:02Bir şey mi oldu?
23:04Yok.
23:05Yok bir şey.
23:07Eve gitmeden bir yere gidip otursak konuşsak.
23:11Yok.
23:13Ben zaten çok geç kaldım.
23:15Ya?
23:16Şu otel işi bitsin gerçekten daha çok rahatlayacağız.
23:19Görüşürüz.
23:26Görüşürüz.
23:28Gү
23:31Gү ひ ұ monopoly
23:36Let's go.
24:06You can take my hand if you can't put my hand in my hand.
24:10Let's do it, you can leave me.
24:23How would this work?
24:25One of the other one, one of the other one, the other one.
24:36I
24:38I
24:44I
24:48I
24:50I
24:52I
24:54I
24:56I
24:58I
25:00I
25:02I
25:04Ya şimdi sana hesap mı vereceğiz ya?
25:07İyi ne kızıyorsun be?
25:08Hadi kızım hadi hadi!
25:34Ne yapacağız biz Emir?
25:36Nasıl yapacağız?
25:42Bir konuşabilsem
25:44Gerçekleri anlatabilsem
25:46Şu yalanlardan bir kurtulsam
25:50Yanında kalır mısın yine?
25:54Yanında kalır mısın yine?
26:04Kalmazsın!
26:20Allah Allah!
26:24Hadi bakalım!
26:28Zehra Yılmaz!
26:31Beni?
26:32Şikayet üzerine evinizi arayacağız!
26:35Arama emrimiz var!
26:37Arayın!
26:45Sen içeriye bak!
26:55Ya sabır yarabbi!
26:57Ya sabır!
27:00Deşin deşin!
27:01Bulursunuz belki!
27:24Hadi!
27:27Nefes!
27:28Bir
27:31Bir
27:32Vur
27:33Bir
27:34Bir
27:37Bir
27:38Bir
27:40Bir
27:41Bir
27:42Bir
27:43Bir
27:44Bir
27:45Bir
27:47Bir
27:49Bir
27:52Let's go to the school.
27:54Don't go to the school.
28:01Peria, let's go to the school.
28:09Zehra!
28:10Let's go!
28:20Emek!
28:21Anneciğim!
28:30Emek!
28:31Ne rezillik ya! Bu ne rezillik ya!
28:38Ne bu böyle ya!
28:40Yarabbim yarasın!
28:42Rezillik!
28:44Geç hadi, geç çocuğum.
28:51Ben bırakmam bu işin peşini.
28:53Hem bak şimdi arama emri de çıkmış.
28:55Belki de parımışlardır bile.
28:57Hiç yüksünmem, uğraşırım ben.
29:01E cadıcılık şarj çekerim.
29:08Alo?
29:10Canım orada mısın?
29:12Alo?
29:27Altyazı M.K.
29:28Altyazı M.K.
29:29Altyazı M.K.
29:30Altyazı M.K.
29:46Şu başımıza gelene, şu halimize bak.
29:50Hiç suçumuz, günahımız yokken evini hale getirdiler.
29:59Ama sen dersin değil mi Rıza?
30:01Hak her zaman yerini bulur.
30:03Bakalım o zaman onlar ne yapacaklar.
30:05Ömer uyudu mu?
30:06Ağlıyor, ağlıyor uyudu.
30:07Şu çocuğumuzu yan ettiler.
30:08Bırak, bırak kızım, bırak.
30:09Haydi, haydi sen de okuluna git.
30:10Anne, ne okulu Allah aşkına ya?
30:11Ya ne demek ne okulu? Haydi.
30:12Herkes işine gidecek, oturup ağlayacak mıyız? Haydi.
30:13Kalkın.
30:14Biri herkes işine, uyuyanut.
30:15Make Artık'a şey uyanacak, uyuyordu mu?
30:16Ağlıyor, ağlıyor uyudu.
30:19Ağlıyor, ağlıyor uyudu.
30:26Şunca çocuk, çocuğumuzu yan ettiler.
30:29Bırak, bırak kızım, bırak. Haydi.
30:30Haydi sen de okuluna git.
30:31Anne, ne okulu Allah aşkına ya?
30:32Ne demek, ne okulu haydi?
30:33Herkes işine gidecek.
30:34Oturup ağlayacak mıyız? Haydi.
30:36Kalkın.
30:37Biri herkes işine...
30:40Uyanweisen, ayy.
30:41Dur şunu koyma önce, kalk Mehmet'im.
30:42I love you, Mehmet.
Comments