- 9 hours ago
Voyage au pays du Soleil Levant, à la découverte d’une culture millénaire et fascinante, celle du tatouage. Ce voyage au japon nous mènera au coeur de cet art ancestral.
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Transcription by CastingWords
00:30Transcription by CastingWords
01:00Sous le regard des Bouddhas, milieu de jardins arborés à l'agencement minutieux,
01:06l'eau tranquille d'un étang absorbe la lumière du soleil nippon.
01:13Au loin frémit une rivière.
01:16Elle serpente au cœur de ce décor où la nature vit en communion avec les icônes sacrées des hommes.
01:22Sous-titrage Société Radio-Canada
01:34Ici, les éléments s'ordonnent en un tableau harmonieux, reflet fidèle de l'âme du Japon.
01:41Au cours de son histoire tumultueuse, qui remonte à la nuit des temps,
02:02le tatouage traditionnel japonais est devenu l'une des formes les plus évoluées d'ornements corporels au monde.
02:11Appelé irésumi, ce qui signifie littéralement « insertion d'encre » ou « décorer le corps »,
02:19il a la particularité de recouvrir l'intégralité du corps de motifs sophistiqués et de symboles issus de l'imaginaire collectif.
02:30Son porteur incarne un fragment de cet héritage qu'il contribue à perpétuer jusqu'à sa mort.
02:36Il faut attendre la période d'Edo, c'est-à-dire le début du XVIIe siècle,
02:50pour trouver l'origine de l'irésumi tel qu'il est toujours pratiqué aujourd'hui.
02:54L'irésumi reste de nos jours une pratique confidentielle,
03:08malgré son ancrage profond dans l'identité japonaise.
03:11Sous-titrage ST' 501
03:41Sous-titrage ST' 501
04:11Le tatoueur, appelé Horishi, du terme « ori » signifiant « gravé »,
04:16est le dépositaire de l'art centenaire de l'irésumi.
04:20L'horishi est un personnage secret qui travaille dans la discrétion.
04:26Le tatoueur confectionne lui-même ses outils
04:29en attachant de fines aiguilles par un fil de soie au bout d'un manche de bambou.
04:35Chaque manche peut comprendre de 2 à 36 aiguilles,
04:39selon le type de travail et la partie du corps concerné.
04:46Entourée de rites, la préparation minutieuse des outils et ingrédients
04:50fait l'objet d'un cérémonial innuable.
04:53L'apprenti regarde attentivement son maître,
05:05préparer les encres, réussir si nécessaire,
05:08observant la précision des gestes
05:10qu'il devra reproduire au terme de sa formation.
05:13Sous-titrage Société Radio-Canada
05:43Au terme de son apprentissage,
05:48le maître bâtisse son disciple d'un nom de tatoueur,
05:52voire lui transmet son propre nom d'horishi.
05:54Sous-titrage Société Radio-Canada
06:24Le choix du motif est déterminé lors d'une concertation
06:38entre le maître et son client
06:40qui permet d'apprécier le respect qu'inspire l'horishi.
06:43Le tatouage, pouvant nécessiter plusieurs années avant d'être achevé,
06:57une relation intime soudre entre eux.
06:59Une fois le tatouage terminé,
07:14le client arbore sa signature
07:16et devient un signe par vivante de l'œuvre du maître.
07:20Sous-titrage Société Radio-Canada
07:50Le tatouage est quelque chose qui vient du peuple.
08:02Les samouraïs avaient le droit au seppuku,
08:06comme une manière de montrer qu'ils pouvaient supporter la douleur.
08:09Le peuple a commencé à faire du tatouage
08:21pour montrer qu'il pouvait lui aussi surmonter la douleur.
08:24Le peuple a commencé à faire du tatouage
08:33pour montrer qu'il pouvait lui aussi surmonter la douleur.
08:39La plupart du temps,
08:47les clients viennent avec les images qu'ils souhaitent se faire tatouer.
08:51Mais quand ils voient mon catalogue,
08:54ils changent d'avis.
08:54Je travaille trois heures par jour
09:05et pour réaliser un tatouage,
09:07il faut à peu près une semaine.
09:09Ça fait 35 ans que je fais du tatouage.
09:26L'inspiration commence en lisant les histoires traditionnelles japonaises.
09:29J'imagine ensuite des scènes dans ma tête que je dessine.
09:38Quand on tatoue,
09:39il faut garder dans son cœur la pureté.
09:41Le tatouage commence par dessiner le motif directement sur le corps à main levée.
09:56Il tatoue le contour à l'encre noire en suivant son ébauche.
10:01L'ombrage et la coloration seront réalisés au cours de séances hebdomadaires.
10:06Sous-titrage Société Radio-Canada
10:36L'irrézoumi se fait toujours à la main
10:41par une technique du gravure ancestral nommée théboré,
10:45gravée à la main.
10:51Une fois l'aiguille imprégnée d'encre,
10:54on pique délicatement la peau avec la main droite
10:56en l'écartant de la main gauche.
10:58L'orichi se guide au bruit,
11:12le shaki,
11:14pour juger la profondeur d'insertion de l'aiguille
11:16et gérer ainsi les dégradés.
11:18Il existe deux styles.
11:47Le tsuki-bori,
11:49un mouvement rapide où les aiguilles sont simplement plantées à angle droit
11:52et souvent utilisées pour les contours.
11:56Et le han-e-bori,
11:58qui mime un mouvement de plume
11:59en insérant les aiguilles à un certain angle,
12:03est plus précis pour les effets.
12:04C'est une technique très ardue
12:17qui nécessite cinq ans d'apprentissage.
12:20Sous-titrage Société Radio-Canada
12:33et les aiguilles à l'aiguille.
12:35Les aiguilles à l'aiguille.
12:36The Japanese tattoo is made by the Japanese tattoo.
13:04The Japanese tattoo is not allowed to do that.
13:12Today, we tend to use the machine,
13:15but there are things that we can do that.
13:27My teacher taught me the tattoo at the hand,
13:30and I was attracted to it.
13:32So I tried to teach my students the same technique.
13:36This is how I teach the tattoo.
13:38So I learned how to test.
13:40My roommate taught me how to teach the tattoo.
13:45I find the fabric to be carried out.
13:48I'm going to show you how to do the tattoo.
13:51The material is really important to try to be done.
13:55I don't think that's what I'm talking about.
14:02I don't think that's what I'm talking about.
14:13For example, I took a picture from the Ukiyo-e.
14:21Most of the Japanese tattoo s'inspirent from the looks of the Japanese tattoo.
14:36In fact, other ancient tattooers were inspired by the Chinese literature,
14:43the legendary characters or scenes of combat ancestral.
14:51In Japan, I've been working with the Japanese art
14:54For example, the war inLAW.
14:58Like the young people, the fate of a war.
15:04The war in the war is a war and had many things in such a war.
15:12It's like I've painted all these statues.
15:15Les tatouages que je réalise font référence aux mêmes techniques que celles du peintre Okusai.
15:45Sous-titrage ST' 501
16:15...
16:45...
17:14Le soleil refait son apparition dans le ciel nippon.
17:23Les fleurs s'épanouissent aux branches des armes, comme pour le saluer.
17:27La neige hivernale a fondu et les couleurs qui sommeillaient sous son manteau s'éveillent doucement.
17:37L'eau coule à nouveau et laisse la vie s'ébattre en son sein.
17:50Au Japon, pays de tradition Shinto, le moindre corps de la nature est divinisé, fondant un profond respect pour l'ordre naturel du cosmos.
18:15Peut-être trouve-t-on ici l'origine de l'humilité qui habite le peuple japonais.
18:21La foule vient d'éambuler au milieu des temples, sous la blancheur rosée des cerisiers, couleur aube.
18:48C'est le matin de l'année.
18:54Sous-titrage ST' 501
19:24Sous-titrage ST' 501
19:26Sous-titrage ST' 501
19:54Sous-titrage ST' 501
19:56Sous-titrage ST' 501
19:58Sous-titrage ST' 501
20:00Sous-titrage ST' 501
20:02Sous-titrage ST' 501
20:04Sous-titrage ST' 501
20:06Sous-titrage ST' 501
20:08Sous-titrage ST' 501
20:10Sous-titrage ST' 501
20:12Sous-titrage ST' 501
20:14Sous-titrage ST' 501
20:16Sous-titrage ST' 501
20:18Sous-titrage ST' 501
20:20Sous-titrage ST' 501
20:22Sous-titrage ST' 501
20:24Sous-titrage ST' 501
20:26Sous-titrage ST' 501
20:28Sous-titrage ST' 501
20:30Sous-titrage ST' 501
21:00In our days, the carbon steel is made with the same methods,
21:14from the same products and in the same souci of respect of nature that four centuries ago.
21:24In the combustion room, a multitude of lamps continue to burn,
21:29accompanied by an artisan whose work consists of burning of vegetable oil at regular intervals.
21:59We take out of this combustion the first material of the
22:28solar system, which produces a union around 2 different materials,
22:33so I can also add to our site to the main chapter with the main source of the oil that we can do.
22:40And we carefully reputed the energy of oil in the civil society and it is based on the energy of energy and energy.
22:44Roulé à la main, puis moulé, l'encre est séché plusieurs mois sous de la cendre de bois de chêne.
23:14Si la famille Kobayenne entretient ce savoir-faire traditionnel avec une telle sincérité, c'est
23:27qu'au Japon, l'encre revêt une dimension presque sacrée.
23:31Laissées à l'air libre, accrochées en guirlandes, ces petites briques de charbon, réduites
23:48en poudre puis mélangées de l'eau, se transforment en une encre unique.
23:53C'est un produit précieux, racine commune de l'art noble de la calligraphie et de l'art
24:06méconnu du tatouage.
24:08Sous-titrage Société Radio-Canada
24:38Le soleil est aux zénithes, la chaleur de l'été s'offre au monde qui lui répond
24:44de ses couleurs les plus vives.
24:49La lumière nourrit de son éclat ceux qui s'y abandonnent.
24:56Partout, le spectacle de la vie s'épanouit.
25:08Les orichis puisent leur inspiration dans les trésors offerts par la nature.
25:16L'irizumi est une école du vivant, allégorie des réalités terrestres dont le langage esthétique
25:23se décrypte dans l'insouciance de la contemplation.
25:38Les maîtres tatoueurs trouvent leur nourriture spirituelle dans ces mondes imagés qui dépeignent
25:44la sensibilité mystérieuse du Japon.
25:46Sous-titrage Société Radio-Canada
26:16Senséi Oriyoshi III est l'un des rares tatoueurs traditionnels de renommée internationale.
26:46Protecteur farouche de son art, il a beaucoup œuvré pour sa reconnaissance à travers le monde.
26:58Il a toutefois su moderniser l'irizumi introduisant des techniques occidentales comme la pratique
27:05du dermographe électrique qu'il juge plus précis pour certains usages.
27:10L'irizumi est une forme pure d'art traditionnel guidé par les principes d'harmonie complète
27:29entre le corps et l'âme humaine.
27:31Les japonais ressentent une grande fierté pour leur culture et protègent jalousement leur folklore.
27:42Traditionnellement, le tatouage reste caché.
28:04Ce sont des marques secrètes qui recouvrent tout le corps,
28:07mais laissent les avant-bras, le milieu du torse et de l'abdomen vierges.
28:13De cette manière, le tatoué réserve la beauté de son tatouage pour lui-même,
28:19à l'abri du regard des autres,
28:20comme une preuve de bravoure à soi-même,
28:23qui témoigne d'ailleurs de la pudeur des japonais.
28:26Sous-titrage Société Radio-Canada
28:56« Le tatouage est traditionnel.
29:26Le tatouage prend fin à la mort de l'homme.
29:56Je suis fasciné par cette fragilité et cette beauté.
30:01Cela fait de ce métier un métier hors du commun.
30:04J'ai commencé il y a 45 ans à l'âge de 21 ans.
30:24J'étais autodidacte, j'ai observé des tatouages afin de comprendre comment les réaliser.
30:35Puis, à 25 ans, je suis parti chez Oriyoshi pour apprendre à tatouer.
30:54Il y a une grande différence entre le travail à la machine et à la main.
31:08Il faut un mois d'apprentissage pour le tatouage à la machine et 5 ans pour le tatouage à la main.
31:13Avec la machine, c'est plus rapide et plus précis.
31:23Le mieux, c'est d'utiliser les deux techniques.
31:27Elles ont chacune leurs avantages et leurs inconvénients.
31:30Enfin, c'est ce que je pense.
31:33La transmission des savoirs du passé.
32:02Se fait de manière extrêmement codifiée et rituelle.
32:07Résidue du coutume féodale.
32:23Oriyoshi III, ayant transmis l'essentiel de son savoir à son fils,
32:27il lui fait désormais suffisamment confiance pour le laisser tatouer ses habitués.
32:32Si son fils choisit une carrière de tatoueur professionnel,
32:39il héritera sans doute du patronyme d'Oriyoshi IV.
32:45Il existe donc, en plus de leur relation au père-fils,
32:48un lien plus subtil qui les unit,
32:51mû par la fierté d'entretenir un savoir ancien et précieux.
32:56Le tatouage est une blessure.
33:06Il consiste à entailler le corps pour en faire une œuvre d'art vivante.
33:09Très douloureux, il est résumé et, pour son porteur, une preuve de son courage et de sa virilité.
33:23Il permet à la fois de montrer son engagement pour le groupe, Nakama,
33:28et de prouver sa virilité.
33:30Otto Korachiza.
33:32Le tatouage souligne l'individualité de son porteur comme son appartenance à un tout.
33:38Sous-titrage Société Radio-Canada
34:08Il grave les traditions et la mythologie japonaise dans la peau de l'individu,
34:24qui se trouve alors détenteur de cette culture et la perpétue.
34:28Sous-titrage Société Radio-Canada
34:58Les anciens tatoueurs connaissaient bien le corps humain
35:09et ont inventé différentes façons de tatouer.
35:14Ils ont donc commencé à utiliser des surfaces plus larges, comme le dos.
35:22Ils ne racontaient pas une histoire.
35:23Il s'agit principalement d'une scène dramatique dans ce cas-là.
35:30Je pense qu'au départ, ils étaient inspirés du monde d'Ukiyo-e.
35:34C'est dur de définir le tatouage, car il est différent en fonction des pays.
35:52La seule chose universelle, c'est qu'il est lié à la culture, la religion et l'esprit du pays.
35:58C'est comme un monument que l'on décore.
36:03Le tatouage japonais regroupe ainsi des données religieuses, spirituelles
36:31et une narration du temps, des saisons en une seule image.
36:36Le côté populaire m'inspire et me fascine.
37:04L'automne arrive, pressé par les vents d'équinoxes.
37:09L'automne arrive, pressé par les vents d'équinoxes, le crépuscule de l'année.
37:36Le soleil s'évanouit et le ciel pleure sans l'absence.
37:42Chacun entre chez soi, poussé par les premiers froids.
37:48Les chefs-d'œuvre des maîtres tatoueurs d'une virtuosité graphique inégalée sont animés par une exaltation de la nature à la mesure de l'amour que les Japonais lui vouent.
38:07Et résumis est clos au rythme serein des saisons.
38:13Ces paysages saisissants explorent avec un onirisme rare la majesté des éléments et interrogent avec volupté le rapport intime entre l'homme et le monde qui l'entoure.
38:25Les couleurs s'épuisent.
38:45Les arbres déploient leurs derniers atours, puis fanent.
38:50Ils se dénudent, semant leurs feuilles fatiguées aux caprices des brises avant de subir la longue nuit de l'hiver.
38:57Sous-titrage Société Radio-Canada
39:09Sous-titrage Société Radio-Canada
39:39Sous-titrage Société Radio-Canada
40:00Sensei Oryoshi III, comme Sensei Nakamura, revendique l'héritage de Kusai Katsushika, l'un des plus fameux dessinateurs d'estampes du XIXe siècle, qui vécut de 1760 à 1849.
40:19Ce fou de dessin, comme il se désignait lui-même, fut un infatigable créateur en quête perpétuelle de la perfection.
40:26Son œuvre est emblématique de l'Ukiyoé, signifiant littéralement « image d'un monde flottant ».
40:38Ce terme poétique, empli de spiritualité, désigne l'éphémère compris en toute chose.
40:45Artiste du peuple, il peint les activités anodines des gens ordinaires,
40:50l'ivresse évanescente des populations urbaines.
40:53Sous-titrage Société Radio-Canada
40:55Sous-titrage Société Radio-Canada
40:57Sous-titrage Société Radio-Canada
40:59Sous-titrage Société Radio-Canada
41:03Comme ses prédécesseurs, Okusai brosse le portrait d'un Japon hédoniste,
41:26narrent les plaisirs fugitifs de ses contemporains.
41:34Ses estampes sont un miroir poétique où se reflète la noblesse de l'art de vivre à la japonaise.
41:40L'art d'Okusai revêt également une dimension épique.
41:46Certaines de ses illustrations, en référence à la littérature médiévale,
41:52comprennent des scènes guerrières impliquant des personnages mythiques.
41:56Il illustre notamment l'histoire des 108 héros de Suikoden,
42:02qui content l'épopée de brigands héroïques aux corps tatoués de créatures légendaires.
42:08Sous-titrage Société Radio-Canada
42:26A l'origine, les estampes servaient souvent d'affiches ou ornelles et de ventures des échoppes.
42:32Cette tradition est toujours observée, faisant de l'esthétique sophistiquée de l'Ukiyo-e,
42:38un symbole de la délicatesse à la japonaise.
42:41La culture populaire a toujours mis en avant une certaine image ambiguë du tatouage,
43:01un panache du guerrier, homme de parole à la bravoure inébranlable,
43:05vivant dans un monde cruel où les femmes, fourbes et séductrices,
43:10représentent le péril le plus ardent.
43:12Sous-titrage Société Radio-Canada
43:17Sous-titrage ST' 501
43:47Sous-titrage ST' 501
43:49Sous-titrage ST' 501
43:50Sous-titrage ST' 501
43:52Sous-titrage ST' 501
44:22Sous-titrage ST' 501
44:24Sous-titrage ST' 501
44:26Sous-titrage ST' 501
44:56Sous-titrage ST' 501
44:58Sous-titrage ST' 501
44:59Sous-titrage ST' 501
45:00Sous-titrage ST' 501
45:02Sous-titrage ST' 501
45:03Sous-titrage ST' 501
45:04Sous-titrage ST' 501
45:06Sous-titrage ST' 501
45:08Sous-titrage ST' 501
45:10Sous-titrage ST' 501
45:12Sous-titrage ST' 501
45:14Sous-titrage ST' 501
45:16Sous-titrage ST' 501
45:18Sous-titrage ST' 501
45:19Sous-titrage ST' 501
45:20Sous-titrage ST' 501
45:21Sous-titrage ST' 501
45:22Sous-titrage ST' 501
45:23Sous-titrage ST' 501
45:24Sous-titrage ST' 501
45:25Sous-titrage ST' 501
45:26Sous-titrage ST' 501
45:27is someone important in their lives,
45:30because their tattoo is eternal.
45:36Today,
45:37when the tattoo is finished,
45:39the links are between the client and the tattooer.
45:49Before,
45:50the Japanese were completely confident
45:52in their tattoo.
45:53The link is not broken until the death of the client.
46:03Today,
46:04many clients rompent the link
46:06with their tattooer
46:07until the work is finished.
46:12It's sad.
46:13For me,
46:23the Japanese tattoo is an art
46:26of the Japanese culture
46:27that I don't want to be able to destroy.
46:29I don't want to be able to destroy.
46:33I don't want to be able to destroy.
46:34It's not new,
46:34it's old,
46:37the ancient paintings of Japan.
46:38I love to reproduire
46:39through my tattoo
46:40the ancient traditions.
46:41For that, I don't use the machine. I want to really specialize in the work
47:01and I want to use the machine. And at the same time, the croquis is very important and
47:10it must be the meaning of the past.
47:40So, I'm going to use the machine. I want to use the machine. I want to use the machine.
47:58In Japan, there is a lot of art and a lot of art, but also a lot of art and art.
48:15In Japan, there is a lot of art and a lot of art.
48:24Au Japon, il y a deux beautés, la beauté de la honte et celle cachée.
48:40La beauté chez les Japonais est quelque chose qui doit être cachée, intérieure.
48:45Dans les temples, les choses les plus belles se placent tout au fond.
48:54Le fait de cacher peut faire peur aux gens, et ça peut être le cas du tatouage.
49:20Mais c'est également ce qui fait son charme, ce qui attire plus de monde.
49:50Je veux que mon fils poursuive ses efforts, qu'il continue de dessiner,
50:02parce que plus tard, il pourra pratiquer un autre métier en rapport avec le dessin.
50:07Pour le reste, il peut vivre comme il le veut.
50:15Il faut juste avoir la responsabilité en soi.
50:23En tant qu'homme, il faut choisir, trouver sa façon d'être.
50:28C'est important d'avoir du respect pour les autres.
50:33Mais pour cela, il faut être honnête avec soi-même.
50:40On ne peut apprendre que par le passé, et non avec le futur.
50:44On ne peut pas dire que par le passé, il faut être honnête avec soi-même.
51:14Pendant le rude hiver japonais, la neige enveloppe tout de sa blancheur,
51:34jetant un voile de tranquillité funèbre sur la terre.
51:37Les nuages tristes enrobent le mont Fuji, endormi, dans la neige épousent les reliefs.
51:46Sur les branches des arbres dénudés,
52:01elles dessinent ces arabesques subtils
52:03que les tatoueurs s'évertuent à restituer sur l'écorce des hommes.
52:07Le spectacle de la nature, matériaux fertiles qui s'égrènent au gré des jours,
52:29est la raison d'être de les résoudre.
52:31Ces nuances s'expriment au rythme immuable des saisons,
52:42métaphore du cycle de la vie et de la mort
52:44qu'il emporte sur la postérité de ces tableaux, par définition éphémère.
52:49De par son histoire millénaire,
52:55le tatouage est une manifestation profonde de l'âme du Japon.
52:59La relation confuse de ce que les japonais entretiennent avec le tatouage,
53:09entre fascination et répulsion,
53:12explique peut-être pourquoi les orishis sont si engagés
53:14dans la transmission de cette tradition qui leur incombe,
53:18expression sincère de ce savoir qui n'appartient qu'à eux.
53:21Les résumés, avec sa tradition de secret,
53:28perdurera toujours, pareil à lui-même,
53:32comme chaque hiver engendre un autre printemps.
53:34Sous-titrage ST' 501
54:04Sous-titrage ST' 501
54:34Sous-titrage ST' 501
55:04Sous-titrage ST' 501
55:34...
Recommended
3:04
|
Up next
48:30
0:30
5:36
0:37
0:21
1:36
49:06
0:18
0:19
51:18
51:47
52:52
51:23
51:49
49:51
52:39
Be the first to comment