Skip to playerSkip to main content
  • 13 hours ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:00EFH
00:30Živi sahranjeni.
00:31Mi moramo da popravimo imič hotela momentalno.
00:34Donio sam ti ove jevrajske artečoke.
00:37Jerusalemske.
00:39Gli smo mi to dobili novu zvesticu?
00:41Da, da, ti se bakći sa tim internetom, a ja odao na televiziju.
00:45Hej!
00:46Bravo, Ivana.
00:47Nisam ih se javio nakon.
00:49Hotel je odlišao mesto za jednu pisicu.
00:51Kao kod Andriće, jel?
00:53Ali, ali naravno bez turaka i...
00:56Ja mogu ja molim samo da ponovim onaj početak.
01:00Rekao sam, treba pa milija da kažem.
01:02Jasno. Oskare! Oskare!
01:04Oskare! Oskare!
01:05Ovo je slika i prilika vašeg hotela, to je to.
01:07Tagovu sam bukvalno sve organizacije za zaštitu životinja.
01:11Vidi ga, četiri zvestice.
01:16Dobre, ti si genije bre, Bane.
01:18Evo piše nam Angela.
01:20Dolaze vam moji prijatelji iz Berlina,
01:22priredite im nezaboravno noćno spa iskustvo.
01:28Fuck.
01:34Joj, djavle.
01:36Šta je? Opet pat liđan i vrask, da?
01:40Jok, ja sam njemu poslala sad.
01:45Ovo si kapiram doručkovala, što mu to šališ?
01:47Njema se plazi.
01:48Može bi da je gladan.
01:50Dušo, ja mislim da može biti da je nepisven.
01:53Samo ti sličite šali.
01:55Maja, evo tebi jedno mače.
01:57Javi malo trešanja.
02:01Evo ga opet pat liđan.
02:03Majko moja sveta.
02:05Pre nego što sam postala samohrana majka i soberica,
02:09ja sam bila student lingvistike.
02:11I to odličan.
02:12I zato znam.
02:13Problem je u pogrešnom izražavanju, a ne u jeziku.
02:17Mislim, čak je kad je jezik slikovit.
02:19Ne mogu da prestavim da gledam ove četiri zvezdice.
02:29Mislim, to je za sad samo na internetu, naravno, ali uskoro.
02:34Bit će i stvarno, mislim.
02:37Jer nešta, internet je mnogo važan.
02:40Svi to gledaju stalno i telefone i kompjuteri i vide ove lepe slike i moraju da rezerviš.
02:46A kad jednom dođu kod nas, onda su naši.
02:49Gotovi su.
02:50To je kao kad kupiš jeftine patike preko internetu.
02:53Rezume?
02:54Ja nisam siguran da je to dobar pristup za ove angeline,
02:59koji ipak očekuju neko spa iskustvo po evropskim standardima.
03:03Ujko da ovde bude sauna recimo i onda da pregradimo i tu da bude džakuzi recimo.
03:17Rezume, a koliko kilovata ili razmišljaš ti o tome?
03:21Kilovat ima u uvijek, da.
03:24Nego moram to danas da rešim.
03:26Ko da rešim?
03:27Ti da rešim se, ovo dete da rešim.
03:29Ma to se danas sve sklopi ko Ikea.
03:31Ja postujem i cenim samo bukovo drvo.
03:35Dobro.
03:36A taj lego namestaj montirajte samim.
03:46Nima svega na netu, bukvalno naručiš i stigne isti dan.
03:50Tražim.
03:53Tražim.
03:54Tražim.
03:56Tražim.
03:57Tražim.
04:03Šta vidiš neki?
04:04Šta vidim?
04:06Vidim dva neka tipa u košuljama.
04:09Tako je, ali obrati pažu na strukturu i na dizajn tih košulja.
04:13Dolce Gabana i Prada.
04:15Ja, otkud znaš, ne piše nigde.
04:17Pa zato što oni nisu neki šaban iz Betohale, nego fina otmena gospoda koja vole lepo da se oblaca.
04:23Lepo da se oblače. Šta dole piše, dizajn week u Parizu.
04:26A, da, oni su dizajneri neki?
04:28Da, ovaj jedan dizajner namešta ovom asistent i oni su sad na dizajnu u Parizu.
04:33A šta oni piju?
04:35Eee, koktele neki piju.
04:38Tako je, a koje koktele deki?
04:40Pa otkud znam ja, pa ne, ne razumijem se u koktele ja pijem kiselu vodu.
04:44Eee, ovaj pije Manhattan, a ove pije Negroni.
04:47To su šta?
04:48najpopularniji koktele.
04:50Gde?
04:51Na Berlinskom Prajdu.
04:55A ovde šta vidimo?
04:58Dva muškarca u sauni.
05:01IDM sauna u Parizu.
05:04takođe najpopularnija gej sauna.
05:09Aaaa, ti ba ne misliš da su oni homoseksualci, a?
05:14Da.
05:15Pa da, nemaš šta da misliš, to je jasno ko dan.
05:18Nego, ja razumem da tebi to malo možda izbunjuje sad, znaš.
05:23Ali, nećeš verovati, to je normalno.
05:27To je sad u Evropi baš ovako i prihvaćeno i normalno.
05:32Ali gevi su, kako bi ti reko, ljudi.
05:36Isto kao ti i ja, imaju svoje prava i želje i eto te neke svoje saune i pića svoja i tako dalje.
05:45Nekaj može neko i da bude pored tebe i da ti ni ne znaš da je on gej, razumiješ?
05:49To mi sad spog Evrope, to mora.
05:52Nema više. Ja znam ti si tradicionalno vaspitan i Asar.
05:55To je za nas šok uvek.
05:57Oni recimo vole isto male pse.
05:59Ko ti što voliš?
06:00Oskar.
06:02Oskar snima reklamu.
06:04Pa čoče, kako snima reklamu, mora da bude ovde u hotelu.
06:07Doći će ljudi da ga traži. On je sad zvezda našeg hotela.
06:10Deki, ja ne mogu njega da sputavam na njegovom putu slave.
06:14Svako ima svoj put.
06:16Ne moj pane da se bojiš gejeva. To je... To je normalno sad.
06:22Danas je jedan od najvažnijih dana u svetu hotelijerstva.
06:37Dan oslobođenja.
06:38Nije, nije. Dan zaljubljenih.
06:41I to, znate i svi to se slavi sad diljem celog sveta, ali to najviše slavi nećete verovati gej populacije.
06:48Znači dan oslobođenja od pameti.
06:51Ne, nego...
06:53Valentine's Day.
06:55Valentine's Day.
06:56Sveti tripun, deco. To je sveti tripun.
06:59Jeste. Dobro. U svakom slučaju.
07:01Nama je svaki dan dan zaljubeni kad imamo pun hotel gosti, je li tako?
07:06Ali ja očekujem jednu pojačanu navalu.
07:09Parova, ljubavnih itd. koji će doći da troše novce ovde kod nas.
07:14U našem restoranu, u našem baru, u našem minibaru.
07:18Mi nemamo minibaru sobama.
07:20Nemamo, suzu, znam da nemamo, ali mi ćemo to imati.
07:23Jer mi se krećemo sadaka evropskoj familiji hotela.
07:27Mi rastemo, mi širimo naš dijapazon.
07:30Dan zaljubljenih.
07:32To je pijani razvrat odvratnih prevaranata koji nam lome dušeke oblokavaju se
07:38i ostavljaju iz lučevine svuda po sobi.
07:41A onda ti suzlo čisti.
07:43Kaka je 14. februar? 15. februar treba da se slavi.
07:47I to kao praznik svetih soberica veliko mučenica.
07:51Da, eto. Razumete?
07:53Bez mene, ljudi, nemojte što zamjeriti.
07:55Moram da onaj, hvala vam što ste me posjetili da sam duboko zaljubljen.
08:01Jedno dijete, zaboravit ćeš godišnicu. Dvoje djece i godišnicu i rođena.
08:07A kad imaš trojke kao ja, što trošuje 100 eur apelena na dan, zaboraviš i oce i majku i kako se zoveš.
08:15Ima i dobrih vesti, slušajte, stižu nam vrlo važni gosti iz Berlina, oni su prijatelji naše gazdarice nove, jer oni su isto i pripadnici gej populacije.
08:27Treba da ostanemo duže večeras jer treba da im priredimo neverovatno, nezaboravno veče zapamćenje.
08:38Intimni noćni spa.
08:40Intimni noćni spa.
08:42Šta? Da radimo preko vremeno zbog neke pedarčine iz Berlina?
08:46Prvo je došao dan zaljubljenih. Pa pederi, pa noć veštica. Tim redom.
08:51A sve sa istim ciljem. Da uništi porodicu.
08:55Dobiješ svet pojedinaca, a pojedinci više troše i onda se obrče porez i ovi što piju krv dece u podrobima mogu da uživaju, a mi ostali da crknemo.
09:05Pa, važno je zbog gazdarice.
09:07Čo je važno zbog gazdarice da ti tram jajica pe dječinama iz Berlina?
09:11Pa, pa, pa, pa, pa, pa.
09:12Pa, pa, pa, pa, pa, pa, pa, pa, pa, pa, pa, pa, pa, pa, pa, pa, pa, pa, pa, pa, pa, pa, pa, pa, pa, pa, pa, pa, pa, pa, pa, pa, pa, pa, pa, pa, pa, pa, pa.
09:24Dobijek, na finale slagaš. Finale, finale.
09:27Takav ću da gledam.
09:28Udaj, slagališ.
09:29Ne možeš ništa.
09:30Ne možeš ništa.
09:31Dobijek, na finale.
09:32Dobijek, na finale.
09:33Dobijek, na finale.
09:34Dobijek, na finale.
09:35Dobijek, na finale.
09:37Dobijek, na finale.
09:38Trinestu platu.
09:41To!
09:42To je povrtak pravim vrednostima, gde se nagrađaju rad i trud.
09:47A ne to s kim se cmačeš u Haustoru.
09:54Nekad smo vred očekivali Hajla Selassija, Gaddafija, Sofiju Loren.
09:59A sad ti je uspeh da ti dođe neka BVGDGD populacija, bre.
10:02LGBTQ+.
10:04Buljaši.
10:06Kako stojimo?
10:15Super.
10:16Ako se promet ovako nastavi, moći ćemo da mi splatimo trinestu platu za...
10:22...tri godine.
10:24Ne, u stvari, nisam u računao inflacij, onda je to za...
10:28...četiri i pa.
10:30I je ljubavi.
10:33Morat ću da te razočaram.
10:37Pa, dan zaljubljenih, ja moram da ostanu ovdje i treću snu.
10:43A, ma, ne bi se ni ja svetila da ne dekorišem ovdje.
10:48Nego da ti pitam, ja li znaš da možemo da nabavimo neku portable saunu ili djakuzi?
10:55Ne za nas, za hotel.
10:57A, penal.
11:00I koliko to košta od prilike?
11:02A dača voli tako kad ga zovem da ga pitam nešto, tako da ga konsultujem.
11:06Mislim, znam da mu to imponuje.
11:10A baš se smorio ono kad je čuo, ono, dan zaljubljenih, a mi nismo ništa isplanirali.
11:17Baš se smorio.
11:19Ali dobro, mislim, trinajesta plata, a ja radim tek dva dana.
11:24Pobeda.
11:27Da uzmo kredit.
11:29Šta ćemo da založimo?
11:31Nenjov bajs, ne ne, dujovićev majstralni scenario.
11:35Ili, u stvari, znam, pa prodat ćemo veljine golubove.
11:39Ej, golubove ne diraj, to ne može.
11:41Malo sam se bavio istraživanjem i čitao sam recenzije koje su ovi ostavljali po drugim hotelima gde su bili i mogu ti reći da ima vrlo, vrlo, vrlo zanimljivih stvari.
11:52Evo recimo ovaj. Kaže, katastrofalan enterijer.
11:56Bukvalno nas je bolela glava od neukusa.
12:00Neljubazno nadrkano osoblje, nikad se tamo nećemo vratiti, odvratni mermer koji podsjeće na groblje, jezive kvazi moderne skulpture u fajevu.
12:10I ovaj mi je omiljeni, užasno su duhoviti. Kaže, sobe, da su malo veselije bile bi idealne za samoubistu.
12:22Pa naš hotel nema tih problema.
12:28Šarm ovog hotela je u raznolikosti stilova. To ne može da ostaje čovjeka ravnodušnjima.
12:35Gledaj sad ovo. Ovo je jako važno i zanimljivo.
12:39Hotel je toliko etnički čist, kao za vreme nacističke Nemačke.
12:44Za sve vreme boravka nismo videli ni jednu osobu druge rase ili religije.
12:50I šta da radimo s tom informacijom sad?
12:53Diverzitet. Kao što sam ti spominjao. I to je dobro ne samo zbog njih, već i zbog EFH.
13:02Diverzitet.
13:03Diverzitet.
13:05Deki šalu na stranu ima i pozitivnih recenzija.
13:09Kaže, najbolji Negroni koji smo ikada pili u svom životu.
13:13Barmen nam je otkrio Martini koji menja boju, wow, i Black Manhattan kao nikad do sad vratit ćemo se sigurno.
13:21Sex on the beach i tako dalje i tako dalje.
13:23Suština je, ako ih dobro našli imamo koktelima, ostavit će nam pozitivnu recenziju.
13:30Mogu bi Zoki da im pravi koktele.
13:31Pederima iz Berlina. Eventualno Molotovljev.
13:36Da zaposlimo nekog novog barmena.
13:38Nijemo budžet Deki. Probili smo ga sluletom, a ova tvoja trinesta plata će nas sahraniti.
13:42Našla sam to nešto što bi mogla da nam reći situaciju.
13:47A ima nešto jeftinije?
13:50Ovo je polovno. I najeftinije što sam našla da nije bazen za bebe. Ako naručim u sledećih pola sata moglo bi da stignim do šest.
13:57Pita mu Olgu, a?
14:00Mislim, ona za te pare napravi dva spa i ostane i kusuri.
14:04Mogu da konsultujem Olgu, ali ne znam da li je rečenje da uzmem neki krš.
14:08Ja sam shvatila da treba da ostavimo neki utisak.
14:10Treba da ostavimo dobar utisak. Treba!
14:13Ljudi, poslat ćemo ih u Metropol. Lepo kažemo da se naš spara renovira i izbegnemo krizu i dobijemo win-win situaciju.
14:21Dolazi u obzir, Metropol. Kupuj to.
14:25Kartica?
14:27Keš po isporuci. To.
14:29Odakle?
14:31Aj za mnom, Bane.
14:32Dekijel, idemo po Velju. Ajde bre.
14:40Ajde.
14:49Ajde.
14:51Dekijel, ja ne bih.
14:53Ajde bre, ulazi. Ajde, zatvori vrat. Ajde.
14:55Ajde.
15:00Deki, koju si ti to vrtićo robije životat?
15:04Ovde su ti, Bane, sve moje zarade. Svi bakšiši. Ja sam to skupljio. Znaš da jednog dana možda okrčemo hotel z polja i iznutra.
15:11Naravno, ali evo, bit će ovde dovoljno i za barmena, i za povišice, i za ovaj spa što treba da napravimo.
15:26Deki.
15:27Pa što ti ovo nadržiš u banci?
15:29Pa šta ti je banca možda propadne, otrne.
15:35To je to.
15:37Daj.
15:39Ostavi dinare. Ostavi da imamo nešto.
15:46U kuhinji je neki debeli koji ne zna šta je brojanje kalorija, tvrdi da je kuvar.
15:51Ja, Milance.
15:53Brule, samo polako, sve okej.
15:59Milance, vratio si se.
16:02Ja.
16:03A naravno.
16:05Bravo.
16:06Ti si mi nekao baba tamo dovrem, tek tako.
16:08Sve je najavljeno.
16:09A šta su ti rekli doktori?
16:12Da se ne nerviram.
16:14Ugradili su mi ovaj defibrilator unutra koji šalje elektri impuse srcu i drži go u ritmu.
16:19A ima i alarm tako da upozorava kada je frka, kad su znamirim pa mi skoči pritisak ili tako nešto.
16:26To ti je kao kad hoćeš da se parkiraš.
16:29To kao to na udalim unazad ja sam dobro.
16:32Vidi, dok si ti bio odsutan, mi smo bili prinuđeni da uzmemo...
16:40E, asistenta, bravo. To sam baš tada vam kažem odavno još da me malo rastretite.
16:45Mene je to ne trebalo, tako da bravo.
16:49Sve ćemo ti objasniti. Izvoli.
16:52Ojasnjamo.
16:53Hvala ti.
16:54Sve kapiram.
16:57Nemošte sad da otpustite čoveka kad imal tene na samrti.
17:01Ali...
17:02Ovoj molekulorni program može da mu pomogne.
17:04Znaš, to meni ne bi odgovaralo, ali da.
17:07Šta znam?
17:08Treba imati srce.
17:10Makar ono bilo i na bateriji.
17:13Izvolite.
17:14Ovuda.
17:16A...
17:18Možete.
17:19Druga vrata desna.
17:21Zama.
17:22E...
17:24Nego, jesi ti nakon nešto dobila od golmana?
17:27A još uvek ništa, a što o pitaš?
17:29Ne, pa je sve se skrivi.
17:32Nego, reku, da li ima nešto što bih baš voljela da dobiješ?
17:34Naprimjer...
17:36Meda, bombonjera...
17:38Nea...
17:40Ili...
17:41Da.
17:42Pa da, štucne.
17:43A čekaj, ti misliš da futbol ne može da bude romantičan?
17:46Ja više pojma nemam šta je bavo romantično šta nije.
17:49Ej.
17:50Ćao sam.
17:51Ćao.
17:52Pa ja sam ti lagano, ono, kao večera bioskopitao.
17:55Svarno?
17:57Dobro, ali ono neki rom-com, tužne violinice, ali srećan kraj, ili to?
18:02Ja, ukupolno me ništa više ne deprimira od srećan kraj u filmovima.
18:06Ja sam ti više ono fazon von Trier ili Gaspar Noa, nešto kao dovoljno mračno i psihodelično da se posle osjetim bolje u vezi sa sobstvenim životom.
18:16Kako dole?
18:18Pusti se doć.
18:19Suzo?
18:20A?
18:21Šta radiš?
18:22Ja?
18:23Da.
18:24Ništa.
18:25Jel ti to Bookinge gledaš, Suzo?
18:27Ne.
18:28Nego šta gledaš?
18:29Ja čitam tvoj scenarij.
18:31Ne laži.
18:32Koliko je nepismeno.
18:34Jel hoćeš da ti izgaktoreš?
18:35Ne!
18:36Izađe napod, Suzo.
18:37Izađe napod.
18:38Sekundite.
18:39Da?
18:40Aha.
18:41Aha.
18:42E?
18:43Gotovo.
18:44Zatim.
18:49Nesmo menite, drago.
18:51Laži.
18:52Nije ni gledala scenarijo.
18:54Nema kako da zaključi da je nepismeno.
18:56Pa čini soba na jedno ime, a dvoje dolaze i to odvojeno, sve ti je jasno.
19:02Si realno.
19:03Kako bukira sobu na jednu nođ za dan zaljubljenih?
19:06Niko pošti.
19:08Ba ne.
19:10Ajde skoči napolje i kupi oglase i da tražimo barmena.
19:15Bolje onda da puštamo dimne signale s krova.
19:18Ko danas normalan čita oglase?
19:20Ja čitam oglase.
19:22Mislio sam na ove ljude što zapravo traže posao.
19:25Dobro, zovi onda Zavod za zapošljavanje.
19:29Preko njega se tek niko nikad nije zaposlio.
19:32Možda velja eventualno.
19:34Sve ovo će da nam reši jedan jedini post na Instagrama.
19:38A ja ću da zamolim Luleta i Dušana Vegana da to posle šeruju.
19:42Stavit ćemo poziv na audiciju i objavit ćemo ovu fotku.
19:46Pa to nije naš hotel.
19:50Tačno.
19:51Pa ako drugi mogu da buđe facu, zube i dupe, možemo i da buđimo naš hotel.
19:55Pa vidi se da nije naš hotel.
19:58Ja nemam ništa protiv da mi lažemo, mažemo malo, znaši.
20:02Da možda se zna neka granica.
20:05Šta radiš to?
20:07Beži ti, brati, pogledaj ako se seča.
20:10Gledaj.
20:15Kao se tako seča.
20:16I osnovu sečiti tikvice.
20:19Nije ode sečamo isključivo krompir i luk.
20:22Propastio si mi jelom.
20:25Koji je? Ovo je jelo?
20:27Ovo je jelo?
20:28Da.
20:29Daj imamo za jebaš.
20:31Vidi, seci ti ovo krupno, jer mi ne kremimo ovde mačići, nego ljude.
20:37A ja idem da nađem pilence, jer znam da sam imao dva.
20:42To ješ tri.
20:43Sad mi fali jedan.
20:44To mi je mera, ja znam tri.
20:47Dobro, možeš?
20:48Ja sam stavio.
20:49Makar da probaš ovaj karamel, sunđer od cvekla.
20:51Ovo je mali asistent, njemu baš nije najbolje.
20:54Ovo je mali asistent, njemu baš nije najbolje.
20:57Ostalo priča neke gluposti, ja ga nič ne razo.
21:00Mislim, meni jeste deki objasnio da zbog te vaše neke nove konvencije,
21:04ili kako zove, modate da zapošljavate te...
21:08Kako ih već zovete, ne znam, reterde.
21:11Milanče, molim te.
21:13Dobro, okej.
21:14Imao sam ja jednu malu introvertnu konjačicu
21:17i super sam je hranil, stvarno.
21:19Ja sam veliki akvarista.
21:25Kako ide?
21:26Jedva. Dragica je uletela malo pre i opet je napravila pandemonium ovde.
21:29Ja mora pričat sa veljom, ona mora poproviti svoje ponašanje.
21:33Spremla sam ja latice ruža za krevet.
21:35Super, ovde su karte za musical.
21:37Suzo, stavimo negde da nađe to...
21:39Šta je ovo?
21:40Kondomi za sidu.
21:41Eki, gde živiš ti, stvarno?
21:44Mislim poslije pre.
21:45Šta ti je to?
21:49Stvarno ne znaš.
21:50Lek koji uzmeš pre rizičnog odnosa da se zaštitiš od infekcije.
21:54Da nema leka za sidu bre, nemo se zanosiš.
21:57Neti, bravo.
22:01Ja dosad nisam upoznala prave gejever.
22:04To kod nas nema.
22:06Babo je pričao kako kad je radio neki uvozu sovača iz Ljubljane 70-ti
22:12i znao je neke slovence.
22:15Ali to je sve što znam.
22:17Dobar dan.
22:19Pa imam paket za vašu radnicu, ali ne piše ime.
22:22Kaprenda je za mene.
22:23Aj, zvolite.
22:24Šta ti je dan zaljubljenih?
22:26Što je šifrovanio?
22:27Izvolite.
22:28Hvala.
22:30Znaš, bacam dače signale već tri dana da mi se sviđa neka haljina.
22:33Ono, mala skuplja.
22:35Ja, vidiš kako gomeni čitaju signale.
22:38Šta?
22:42A ovo?
22:44I je skuplja stvarno.
22:45Za naš prvi dejt jedva čekam da ti vidim u njoj.
22:48Olgica se puste ciksiks i ovo.
22:50Aj za ovo.
22:54Pa kao?
22:55Či da je probaš?
22:56A šti da je probaš?
22:58Ja želiš da je probaš.
23:02Ovo je super.
23:03Dalje.
23:05Dalje.
23:07I vidi ove što lepo pravi. Ovo bi se gostima dopalo.
23:10A meni se ne dopada. Rebane, beli su, vrate. Mnogo su svi beli.
23:14Znaš, moraju da budu malo različite boje, rase.
23:17Znaš, da imamo diverzite taj što si rekao.
23:21Deki, ja sam spomenuo diversity, ali to znači mnogo stvari.
23:25Naprimjer, osoba sa invaliditetom.
23:27Čekaj.
23:31Evo ti.
23:33Ovo je ovo.
23:34To je slika smora.
23:36Viš da su ovo buljarice.
23:37Znaš šta?
23:38To je pro nošto sve naši, ovo sve naši ljudi.
23:40Razumeš?
23:41Nama treba stranac neki, bre, upadljivo da bude drugačiji.
23:45I onda imamo diverzitet za evropsku umru.
23:47Ajde.
23:50Mi treba da ubijemo dve muve jednim udarcem.
23:54Razumeš?
23:55Jer nemo mi vremena za gubljanje.
23:56Nama je FH dakće za vrat.
23:58Razumeš?
23:59Propustili smo priliku sa Sanom, sa Luletom.
24:01Sad ne smemo da propustimo priliku.
24:03Razumeš?
24:04Znači da budu i kokteli za homoseksualce, i diversifikacija.
24:10Diverzitet.
24:12Dobro.
24:13Za Evropu, ba ne.
24:17E, ja mislim da je za mene.
24:23Jaovi ti, kakvo je.
24:26Jel ti se sviđa?
24:28Kida.
24:29Ne, ne, njoj se se toliko sviđa da ona javila momkos onda kupi istotak.
24:32Mhm.
24:34Za malo da probaj čoveče, jedo se mi zanržo.
24:38Ej, a sveće, Olga.
24:41Ništa ovo je sad za mene.
24:44Aj drugi poklon, svakako nežda obit.
24:46Svećenikova djeca, to mi je omiljeni film.
25:00A imali veće kazne za muškarca od neželjene trudnoće.
25:15Ali zar to nije veća kazna za ženu?
25:19Uglavnom ne.
25:20Šta ćemo s alkoholom za audiciju?
25:23Ne njoj se ne javlja.
25:25Zok ima samo rakiju i vinjak.
25:27Ali, tvoj direktor ima rešenje. Deki ima rešenje za sve.
25:31Jer vidi, direktori, to su ti posebne njuške.
25:34Znaš, vidi, ovi premene što su bili ovde, nisu bili diversifikovani, ali sve imaju.
25:48Wow!
25:56Ljepšu u životu nisam vidjela.
25:59Da?
26:01Genijalna je.
26:02Hoću li ostati u ovo?
26:05Ja osam ti onako...
26:07Narodne građe.
26:09Pa nazom, ajde. Potrudi se šta ti kaš.
26:15Ali možda napravno da se koristite i pirinaš posle marme?
26:19A pita i kuera.
26:21Jeli, jesi ti gao spajit džakuzi?
26:24Upravo, završava i mutiranje.
26:26Odlično, to vas dvoje da mi ispratite.
26:28Znaš, ja nemam vremena, imam audiciju za barmena.
26:30A, bravo, Deki.
26:35Deki će da zaposli još dvojcu samo na recepciji.
26:38Ovo, če se možemo postignu sve ovo.
26:40Ne, možda nađe i pantomiličara.
26:44Znaš, daje nam igra gužu.
26:51Šta je vreo? Alkohol?
26:53Za audiciju.
26:55Kakvu vre audiciju?
26:56Za barmena.
26:57Šta će nam, baba? Ja sam badmen ovde.
27:00I šef Sali i konobar već 20 godina i to vrlo uspešno.
27:04Jesi, Zorane, ali ti ne znaš da praviš koktele.
27:07Ja znam da pravim koktele, ali neću da pravim ta pederska pića.
27:11Zato što ti nećer, sad mi moramo da dovedemo nekog drugog. Razumeš?
27:15Nama dolaze ti...
27:17Kom?
27:18Kako je? A pederi dolaze?
27:19Dolaze i oni piju čoveče te svoje homoseksualne koktele, razumeš?
27:24Aj, pomozi mi da poređemo ovo piće.
27:35Lepo sam rekao kako to ide.
27:38Na isled naivno i stihijski.
27:41Da ne bude posle da Zoki nije upozorio.
27:45Ovi tamo prave koktejl bar.
27:48Strašno.
27:50Evo, šta... šta vi mislite, Čika Zorana?
27:54Da za doručak napravimo švedski stol?
27:56Pa kakav švedski stol, be, dajde.
27:58Mislim, bolje to nego ono jaje, parče sira, komad šumke...
28:04Kolega Milan kaže ako ti je do švedskih stolova iz tolara ide u Skandinaviju.
28:11On je kapira da je Skandinavija i tu, i tu.
28:15Mislim, samo ako si dovoljno otvoren za to.
28:18Zato Ivka što sam ja tebe rodila, a ne ti mene.
28:25Ne može Ivka zato što ja kažem da ne može, da.
28:28Joj, sudo što da radim.
28:30Ajde, čao.
28:32Pa ne znam, ili da ideš u Milano da zameniš haljenu ili da smršaš.
28:35Šta ti je poslao? 34 broj.
28:39Joj, daj mi slikaj.
28:42Al' ovako sa strane da ne vidi da mi je ti jesna.
28:45Olga, on valjda zna kako ti izgledaš.
28:47To mu ne kažeš lepo ti je haljina mala.
28:49Ne mora on baš sve da zna.
28:52Ajde. Malo glava.
28:55To...
28:56Gore glava.
28:57Ispravi se.
28:59Evo, valjda smo u boli. Ja baš jedna. Ajde.
29:01Ajde.
29:05Dobra sam pička.
29:06Nije nego ja dobro fotkam.
29:08Ja koristim samo par iz filter da malo zagladim.
29:12Pustim kosu.
29:14Ovako, ljevi profil.
29:17Top pička.
29:22Hej.
29:25Pazi ima, ovaj Jovanović.
29:27Neki, molim te, ne loži se.
29:29Šta ti je?
29:32Jovanović, nije daj.
29:34Bingo.
29:36Besim Mahmutović.
29:38Dene, ozbina je konkurencija polako.
29:41Ima dosta dobrih kandidata.
29:42To je naš čovek.
29:44Razumeš, dobro nije stranac.
29:45Al dovoljna je za diversifikaciju, ili da?
29:48Ne, Dene.
29:50Stani.
29:51Deki!
29:53Selam aleikum, ovak.
29:56I vi ostali zdravo?
29:58Pa?
29:59Da, da počnem.
30:10Od mene ima posić.
30:11Ima posić.
30:19Super.
30:20Ume da trece konzerve.
30:22Pst.
30:24Siguran sam da ne zna da si.
30:27Vau!
30:31Vau!
30:32Okulturno umetnička družstva.
30:34Rekao nam je Deki da stavimo nekakve gej elemente.
30:56Šta da stavimo zastave sa duginim bojama?
30:59Ne, mora nešto suficiciranije.
31:04Da stavimo možda slike starogričkih čupova.
31:08E, jes.
31:08Ili nekakve ono gej ikone iz Hollywooda.
31:13A šta, u posljednje vreme su sad svi geji odjedno.
31:16Malo me je to pretrivanje sa tim bez veze majke.
31:19Znaš, ima cel ciklus gde je Superman geji.
31:22Gde su Batman i Robin geji, znam jesi to?
31:24A Batman i Robin su od uvek geji?
31:26Sram te, bilo to nije takočno uopšte.
31:28Pa ima, čitala sam kad se voze na onom jezeru.
31:31Čekaj, a što tebe to toliko uznimirava?
31:33Ne uznimirava me uopšte.
31:34Šta viđeš onda?
31:36Nevične tako pričame.
31:39Samo, mislim, ubiše s tom levičarskom aginom u posljednje vreme majke moje.
31:44Dobro, sako, ono što je bitno, moji superheroji neće biti geji.
31:48A ti pišeš neki scenarij o superheroju?
31:51Da, o prvom srpskom superheroju.
31:53Aha, a da li on, na primjer, danju radi na recepciji, a noću oslobađa grad od zlih novinarki?
32:03Aha, e, crgu se on osmega, sad ne.
32:06Ja ne pišem autofikciju, to je za bednike.
32:08Nijedan scenarista ne voli da ga piti u čemu se radi u njegovom delu do ga piše.
32:14Jer se stvari stalno menjaju.
32:16Shvataš, znači, kako ta materija sazreva,
32:20i kako se pojavljuju novi ljudi oko tebe,
32:22i nove neke stvari, sve to utiče na...
32:25I ne mislim, ja, na Anu.
32:26Prskalica, pa ovo je izvan red.
32:33Ovo je fantastično.
32:34Ovo je toliko pederski da ja reči nema.
32:37Zokin.
32:38Zokin.
32:56Ovo je toliko pederski, sve toliko pederski, sve toliko pederski, sve toliko pederski.
33:26Vau, vau, vau.
33:32O, bra.
33:34Bra.
33:41O, pa ovo nije barben, ovo je tehnolog.
33:48Dečko je precizant, pre svega.
33:51Pre svega ne možeš tako da ga favorizuješ.
33:53To nije profesionalno.
33:54Pa ne, mogu šta, hoću, piši pluseve tu.
33:57Razumeš?
33:57Ajde.
33:59Pa neću da trpim previše.
34:01Oopšte.
34:04Pa id, vidi kako si ga upario vresa pića.
34:07Vid, ajde, jem, bravo.
34:09Bravo, momak.
34:10Koga.
34:24Ne vredi ti sadr bušnjaci, došo?
34:28Nije to problem, nego salce i celulite.
34:31Aj, jebam ti mater.
34:33Znaš šta, treba skineš celan konfekcijski broj.
34:37A to ne može na brzaka.
34:38Ima samo jedan jedini način.
34:42Da zaljapim seotepom.
34:45Ne, nego da se znojiš, ali brzo i mnogo.
34:49Znaš šta, treba na među predpunila.
34:51Šta je za ovo?
34:52Iš kaj se toga da ćeš javiti nisak?
34:54Kaj se toga da ćeš javiti nisak?
34:54Kaj se toga da ćeš javiti nisak?
34:55Ja ne znam da ćeš ovo.
34:56Verbi, koliko puta sam ti verovali? Šta ti u radio?
34:59Dajte s potrebe.
35:00Bedanice, bedanice.
35:02Čekaj, stani, bo nemoj sad da praviš sceme.
35:05Šta ti je?
35:05Ostavi ime na miru.
35:06Jedna rastvorena švaleracija i jedno nesrećeno dete manje.
35:23Nema na čemu.
35:29CV vam je u najmanjoj ruku impresion.
35:33Ovdje vidim, stavili ste hajat, radili ste tamo.
35:38Da, već pet godina za glavnim šankom.
35:41A prezivate se Jovanović.
35:43A?
35:43Mislim, onda nas lici ten vam je stvarno...
35:46Šta vam se desilo?
35:49Pa, bio sam na skijanju.
35:52A dobro, imate nekog u širu ili užu familii koji skuplja staru kartu i stari metal, recimo vešmašine, akumulatore i to.
36:00Ne morate da odgovorite na ovo pitanje.
36:05Ne.
36:12Ovo sam naučio na kursu za bartendere u Madridu, gde sam kasnije radio par godina.
36:18Madrid je prejavaj.
36:20Pa...
36:21A dači ste vi?
36:22Iz dva godina.
36:24Jeste mađar.
36:25A? Ovi, Bunjevac?
36:28Ovi, Rusi?
36:31Ne.
36:33Pravi, Srbina.
36:37A dobro imaš generaciju Teslu, borce sumraka, luksori zdanja iz devetdesetih.
36:42Otkupljena su prava za neku seriju.
36:43Da, ali sve to što ti pričam, sve to loša kopija Marvela, ovo što ja tebi pričam, to je pravi superheroj.
36:50Razumeš koji je ono, u suštini je on jedan osvetlik, koji prvo naloži se na epske narodne pesme, na primjer, na srednjovekovne srpske junake.
37:00E, i onda možda se, ko je reki šlem?
37:03Zajebani šlem.
37:04Ovde je ono, zmaj da mu stoji.
37:06Ne možda zmaja, bilo šta, i je Tagan, Kubora, razumeš, ono.
37:15U suštini ide i jebe mater svima, tako.
37:20Znači ono, neki desničarski Don Kihot na Šljivovici.
37:31Hvala.
37:33Nisi mu ni šansu dao.
37:37Hajde.
37:55Čitala sam da sauna najbrže topi masno.
37:58Ako mi to ne pomogne da uđem u Ajinu, ne znam šta će.
38:03A, evo ga, ovaj, fizičar.
38:07Besime, besime, jel kako ste vi ovo mučkali, to je stvarno impozantno bilo, zaista.
38:13Hvala.
38:14Moram priznati, vrlo, vrlo, oj, ovaj kišovran kad ste ga drnuli, baš.
38:19Hvala.
38:20Besime, jel tako, vi vidim sva šta ste radili.
38:23I programer, i banka, i vozač, i u marketingu.
38:28Da, marketing, pa, tražio sam se, svašta.
38:32Pa dobro, sad ste se našli.
38:34Ha, jel da, kokteli su za vas, definitivno.
38:37I mi smo vas našli, sad ste i vi nas našli.
38:40Recite mi, vi ste iz pazara, jel, novog pazara.
38:43Novog pazara, pazarac.
38:45Mislim, nisam, rođen sam, ali nisam sad tamo nešto, dugo nisam u pazaru.
38:49A, koreni, Vuku.
38:53Pazarski koreni.
38:55Ne, vaši muslimanski koren, vi ste musliman, ali tako?
38:57Da, da.
38:59Mislim, rođen kao muslimani pazarec.
39:03Sad ne znam, jel treba da, jel treba?
39:05To je vaše pravo, to je vaša tradicija, eto, ukrajina, to su vaši predsi.
39:09Mojos, mi smo ovde veoma širokih shvatanja.
39:13To je nama diversifikacija.
39:16Diverzitet.
39:17A, dobro, rebane, šta ga, razume, gledajte, besi me, sutra ujutru, džamija i dođete na posao.
39:24Dobro, džamija posao, to, ko je?
39:26Oni se mole pet puta dneva.
39:28Pa, znam, dobro, sobu ćemo neku malu da vam odvojimo, vi doneste rekvizite šta vam treba i to je to.
39:35Okej, ali sad ne znam, znači, jesam ja dobio posao.
39:40Džesime, dobro, ti nama došao.
39:49Da.
39:50Dekki!
39:56Dekki!
39:58Dekki!
40:04Ja, dobro.
40:06Nadam se da nije distribucija sa če ja vedelite svoje.
40:10Morat ćemo da popalimo sveće.
40:12Ok.
40:14Što?
40:15Homoseksualci.
40:20To je.
40:22I ja vedem ti savo.
40:50Uvijak!
40:53Uvijak!
40:56Uvijak!
41:12Uvijak!
41:14Hvala što pratite kanal.
41:44Hvala što pratite kanal.
42:14Hvala što pratite kanal.
42:44Hvala što pratite kanal.
43:14Hvala što pratite kanal.
43:44Hvala što pratite kanal.

Recommended