- 1 hour ago
Category
😹
FunTranscript
00:00Ovo je strašna tragedija za sve.
00:15Komemoracija za pticu.
00:16Kada ne dajemo piletinu svaki dan.
00:18Čekaj, prea, treba svi da izigravamo budale tamo.
00:21Kako mogu da vam pomođu?
00:22Maći mu uslugu.
00:24Jednu masažu.
00:25Kogod od vas je odgovoran za smrt moje dragice.
00:30Ima do kraja dana da prizna krivicu.
00:33Maturi, tri piva na tvoj račun.
00:36Popiće mi celu platu kako su krenuli.
00:39Gde si bio u noći između četvrtka i petka?
00:43Prema taj kamer što mene maltratiraš.
00:46I pljeka sa...
00:47S...
00:48Ja mislim da ti treba sad da se oslobodiš krivice
00:53i da će da ti bude lakše.
00:55Dragice, beži.
00:56Dragice, skloni se, aman!
00:57Mi znamo da si ti ubila pticu.
01:02Au!
01:03Napolje!
01:04Ma i, a oštetio si pogrešne ljude.
01:07Dajte da kompenzujemo nekako, a?
01:09Može.
01:1020% od sutra.
01:12Odađu vam, odađu!
01:14Ja sam kriva veljo.
01:16Nesletav slučaj je bio.
01:17Nisi vidjelo u mraku.
01:19Šta?
01:23Ne javlja mi se.
01:27Ne šalje ni emotikone, ni sličice, ni bananu koja pleše s krofnom.
01:31Sve mi je glupača upropastila s onom porukom.
01:33Izvini, kako da radim sa osobom koja je u potpunoj deluzi?
01:37Ona treba se bavi paučinom na plafonu.
01:38Njoj je paučina u glavi.
01:39Ta žene se svađaju, ajde, molim ti.
01:42Pa to je možda jedan od onih dana, znaš, ko je u reklami, bre, ajde.
01:45Ima još, beki, samo polako.
01:49Kapra se uteramo.
01:51Ajde, ajde, molim ti.
01:52Sve, te bi ovo smješno.
01:56Meni je tužno, deki.
01:58Lepo sam mu rekao.
02:00U sveme diraj, ajmo budiću nemoj.
02:03Za to sam svemo dobijem.
02:04Pretnja smrću.
02:08Mislim, Dujević ima okej namere,
02:10ali imao je samo guzanje u podromu
02:12i samim tim čezdan za bilo kojem prostovalidacije.
02:16Nisko mišljenje o kolegama.
02:17Klasičan primer nepoštovanje autoriteta.
02:28Nemam ja vremena za ove gluposti.
02:31Moram da izgledujem one rupe od betaka na plafona.
02:35Nasilje na radnom mestu i tako dalje i tako dalje.
02:41Dobro.
02:42Šta ja sad da radim s tim informacijama, molim te?
02:46Da nama dolazi evropska familija hotela
02:48i tu je naš fokus, tu smo koncentrisani.
02:51I ja upravo pokušavam da ti objasnim šta će oni da zateknu.
02:55Nasilje, zlostavljanje, vređanje, maltretiranje,
02:59mrtvi golubovi s tim materijalom ima da završimo u
03:03meksičkoj familiji hotela, a ne evropskom.
03:06I šta ćemo da radimo ako krenu da ispituju zaposlene?
03:10Dene, moramo da ih dovedemo u red.
03:13Dobro, štajde? Šta? Šta predlaziš?
03:15Aha, red to van tim building.
03:24Da.
03:24Daj, pane, ono, da šikamo i pevamo karaoki,
03:28poroćamo u džakuzi i onda se bijemo jastucima.
03:30Ne, ne, ne, ne, ne, ne, deki, molim te me, saslušaj.
03:33Zaposleni moraju da se slažu.
03:35U najmanju ruku moraju da se tolerišu.
03:37A tim building je idealno rešenje.
03:40Pitom sam ja sve smislio.
03:42Uostalom dobit ćemo još jedan bod za FH.
03:46Znam ba ne, ali ko će da radi, čovem će.
03:48Ko će da brine o hotelu.
03:51Ti ćeš.
03:52Svo vreme, ja sam da radim u hotelu.
03:54Pa šta ćemo ako nam dođu tajni šoperi?
03:57Tajni šoperi, šta je to vre?
03:59Ne znaš.
04:01Ne znaš.
04:01Neki tajni šoperi su neki normalni, obični ljudi.
04:07Uglavnom imaju neku tužnu priču,
04:10a u stvari su tajni agenti koji rade za EFH.
04:14Oni vršljaju po hotelu, gledaju, zapisuju,
04:19prave izveštaj i smasakriraju te.
04:25A da toga nisi ni svestan.
04:26Pa šta ako su oni već tu?
04:31Ako su oni sad među nama?
04:35Neki, šalim se.
04:38Aj, aj, prej, aj.
04:42Mada, ja bih bio oprezan.
04:45Dobro jutro.
04:59Ja.
05:00Uštovanje.
05:01Dobro jutro, Olga.
05:02Dobro jutro.
05:02Čulo sam Dujovića kad je rekao da idemo vjerovatno za Bečiće.
05:06A onaj moj leti za tivac subotom pa ću ga iznenaditi.
05:11Ponjela sam mu da ga obradujem.
05:12Odmah će se odljutit.
05:15U moje vreme se to zvalo ekskurzija.
05:19A zna se gde su uvijek bile najbolje ekskurzije.
05:22U Vrnjačkoj banji.
05:24E.
05:26Dobro jutro da metru, ljudi.
05:28Šta ti je tu unutar?
05:30Lične stvari, kolega. Što?
05:33E, kada će taj autobus, ljudi?
05:35Dobročkala sam samo jedan...
05:36Samo, gdje je autobus?
05:38Zar ne idem avionom.
05:39Prevoza nema.
05:44Ostajemo ovde u hotelu.
05:46A? Što?
05:48Ceo dan ćemo provesti ovde i noć sa jednim velikim značajnim ciljem, a to je da se bolje upoznamo, da se družimo, da se prožimamo i da izgradimo snažan kolektivni duh.
06:01Ime za jebaš.
06:02A Bečiće?
06:03Strava.
06:03Znao sam da je prebana.
06:04A ko će da radi dok se mi tim s kim nabildavamo ovde?
06:08Ja.
06:10A nije vaše da brinete. Vaše je da bildujete tim.
06:14Svi.
06:15Melju i ti.
06:16I ti menjo.
06:17A o hotelu ću da brinem ja.
06:19A, tamo da i ja počinem malo.
06:21Rekao sam ženi danas dupla smjena.
06:23Če da joj pomenem tim building, tačno bi mi krenulo ono njeno, a mi kući nismo tim.
06:29Jesmo?
06:30I Palermo je moj tim.
06:32I onda nas dobija ugost.
06:34Pazi što ti kažem.
06:35Mora.
06:37Jer ja onda ne dolazim doma.
06:39Razumiješ?
06:40Izvinite što kasnimo.
06:41Zdravo.
06:44Možete ti reći dobro dan?
06:48Eto, toliko imamo.
06:49Izvinite, morala sam da dovedem gospodjicu.
06:51Ona ređa jedinice u školi.
06:54Ima dečka.
06:55Tako da će sama da ostane kod kuće više nikada.
06:58O, pa može meni da pomogne na recepciji.
07:01Može.
07:02Super.
07:03Da shvati što znači da se zaradi neki dinar, a ne samo da se troši.
07:06Vidi, bogate, kako si porasla.
07:08Bila devojčurek.
07:08Vidi je sad.
07:09Cura ipo.
07:10Divot.
07:11A večić je.
07:12Druga riči, napravili smo rasporede po sobama, kako biste se bolje upoznali i izgradili čvršće poslovno-prijateljske odnose.
07:21Dujović i Ana.
07:22Aha.
07:23A nemojte, ne, čekite samo, možda je glupo zbog dvača.
07:25U sveri i on radi svašta.
07:27Ja nisam s njim u sektoru.
07:29Pa zapravo vi sedite jedan pored drugog, tako da ste u sektoru.
07:34A nećete ništa, ne brinem.
07:35A veroj mi, ne brinem.
07:37Tačan nije ljubomoran po prirodi.
07:39On je samo prosto malo teritorijalan i voli da je u kontroli.
07:44Što mu je praktično profesionalna deformacija.
07:50Mislim, ja stvarno ne znam šta je mene teralo da se uopšte zapošljam ovde.
07:53Mislim, okej, kao imam platu i okej imam život pod kontrolom, ali mislim...
07:59i okej ekipa.
08:02Osim Dujevića.
08:04On me nervira.
08:05Zapiši to.
08:06Zokim.
08:07Ne, ne.
08:08Ti ćeš u sobi biti sa Besimom.
08:10Ja.
08:11Pa vi ba želite da ja odputujem.
08:13Nule.
08:14Ti sa Milančetom.
08:16Super.
08:16Dobro, drži mali ovo, nesi mi go do sobo, ajde.
08:19Rekao sam pratiocima da imam novi cilj, da Milanče smrša deset kila za mesec dana, a da ne primeti.
08:26Biti će vam pravi Milanče molekul.
08:31Molekulanče.
08:33Nenjo, ti si sa Veljom, naše dve lepotice Suza i Olga.
08:39A Bečići?
08:40Olga, ajde da sad svi zamislimo da je ovaj hotel u Bečićima i da smo svimi u Bečićima i da su na kraju krajeva Bečići u tvom srcu.
08:52Moje, jebem ja tebi mater i tvom srcu.
08:54A dobro, možda nije trebalo baš Olga da pominjem Bečiće, ali tu smo, te smo, šta sad?
09:00A, Rado, vi ste sam u nom, ali u sobi cigarete.
09:06Druga riči, ima jedna mala sitnica, a to je da ćete svi ostaviti svoje mobilne telefone dobrovoljno u ovu kutiju, a deki će nju skloniti na sigurno.
09:17Ne, ne ide u sef, verujte, to zaključila se šifra i to, evo.
09:22E, bravo.
09:25Bravo, ako može lule, možemo i mi.
09:27Tako je.
09:28Meni savršeno odgovaram.
09:29Bravo.
09:30Daj.
09:32Daj.
09:33E.
09:34Sad, ako ti nešto treba, možda pitaš čeka dekija.
09:37Može, uvek.
09:38Ovdje i radim.
09:43E, bravo.
09:44Ajde, spusti, ajde.
09:48E, da, Druga riči, za petnec minuta se svi nalazim u konferensu.
09:54Eto ti, Uga.
09:56Ima puno ti da naučiš od mene.
09:58Vidjet ćeš, ima super da nam bude dan.
10:00Šta će ti, bre, taj telefon, to samo gluposti.
10:03Idem, ja to stavim u sef, a ti, ako neko najđe, ospeh i dobar dan.
10:08A?
10:08Znaš, kako si tineđerima, ti moraš da znaš kako da komuniciraš.
10:18Znaš, moraš da budeš njihovim jezikom da govoriš.
10:22Razumeš da im se primuš, da si opušten.
10:23Znaš, i onda tako nađeš neku poveznicu.
10:27Razumeš?
10:27Tik-tak.
10:29Kriziraš bez tik-taka, a?
10:32Moram da gledaš nekog dedu, jel, kako stavlja svoje slike šestdeseti put.
10:36Ili baba, kako ja še, ovog medveda, to je zabavno, strašno.
10:42Šta će ti, bre, to, čoveč? Šta će?
10:45Znaš, vidi, ja gledam vašu tu celu generaciju, pa vas je zaslepeo taj telefon.
10:50Vi ne znate ošte desne čoveče, znaš.
10:53A ti, verovatno, i za sve moraš da pitaš internet, jel?
10:57Jel da?
10:58A znaš, taj internet?
11:00To ti je, bre.
11:01Znaš, kako Tarzan kaže za džunglu?
11:03Uno lepota, ali i opasnosti.
11:06Aš, aš, aš, a si ti, majke mi, vidim.
11:15Znaš šta?
11:16Znaš šta je važno u životu?
11:18Da budeš prisutan u svom životu.
11:20Tako čovjek uči svojim očima, gleda stvari, gleda, znaš,
11:23znaš, hvartaš kako stvar funkcioniš.
11:26Druga riči, sada ćemo si igrati jedne igre
11:29koja se zove zajednička želja za budućnost.
11:32Ja ću napisati svoju želju, pa, na primjer, želim da hotel uđe u EFH.
11:42A onda ćete vi, jedan po jedan, da izađete, da napišete svoju želju
11:47i onda ćemo zajedno da kokreiramo jednu zajedničku želju
11:52koju nameravamo da ostvarimo u budućnosti.
11:55Moja želja jeste da hotel uđe u EFH.
12:01Ko će sljedeći?
12:02Ja ću.
12:04Zaki.
12:05Moja želja.
12:06Bravo.
12:09Kokreirao sam.
12:11Hvala.
12:12Nekada su u kop mišljenja zapravo može da bude korisno sredstvo
12:15ka postizanju zajedničkog cilja.
12:21Nenjo, čini mi se da ovo nije zajednički cilj.
12:24Jes, jes. Ako ovo ne dođe, oćeš me ti sakretao ženejka, mataša.
12:29Ja želim jedan robot usisivač za početak, ali ne želim da crtam.
12:34Želim da kod nas odsjedaju piloti koji lete po Evropi.
12:38Evo, izvolite.
12:39Hvala, gospodine.
12:47I ti sad verovatno misliš da su ovo deka i unuka?
12:51E pa, pst.
12:52Nažalost, istina je mnogo strašnija i mnogo mračnija.
12:57A to je moje iskustvo.
12:58A ti treba da ga stekneš, znaš.
13:01Jer ovoj čovjek ima pare, a ona ga koristi.
13:04I onda, i on ju koristi i to je ovako.
13:07Ali šta se desi u hotelu, ostaje u odavu.
13:10O mladinu ne treba štedeti.
13:16Treba im reći istinu u lice.
13:18Kakva goda je.
13:19Mislim, to je jedini način da postanu ozbilni ljudi.
13:22Želim da dobijemo Mišelinovu zvezdicu.
13:31Kakvu zvezdicu bre, jedva smo se petokrake oslobodili.
13:33Briši to, idi sedi da.
13:34Samo se vi igrajte, deco.
13:37A ja vodo da spavam.
13:40Da se kod nas snimaju filmovi.
13:42Filmovi, da.
13:44Ali, da evo.
13:52Podelo.
13:54Drugarići, malo ste se zekili, super, bravo.
13:58Ali, ajde sad da idemo realno.
14:02Stvarno da se zapitamo šta je to što želim.
14:05Ono baš kao stvarno, stvarno.
14:07Baš.
14:08Evo, ja želim da radimo četiri dana u nedelji.
14:13Raspored smena.
14:14Ja hoću veće parče šanka.
14:17Želim tri aparata za penu i šafran.
14:20Da se zabrani sito seckanje povrića.
14:24Ja želim kos.
14:31A sa što smo unuka i ja dobili apartman za mladece?
14:38To dobro, to je ime sobe, samo ne, nije obavezno u tom smislu.
14:43Čovječe treba na samo soba sa dva kreveta.
14:46Dobro, daćemo sobu.
14:48To, to, za čast to se rešava mi smo.
14:51Evo ti.
14:51Ovo je život.
14:58Uvijek neka, neke.
15:01Ido petljancije.
15:03Ništa reš, samo moreš, samo sve.
15:07To ti je život, znaš.
15:08Kao milsko polje moram pasiti, ne staneš.
15:10Nikad ne znaš kad će ti eksplodiru u glavu.
15:14Znaš, ali ima i situacija da ljudi ne zna šta hoće.
15:17Želim novu sobu.
15:19Ko sad, slovenzija neka, pa bi uzvajaj.
15:21Znaš, da bi za male pere uzvajajaj.
15:24Demokratija.
15:26Napisat će telefon na papiric, svoju želju,
15:28i onda ćemo da izlačimo
15:29iz šešira.
15:33Ajde.
15:34Da demokratija može nešto da promeni,
15:38odavno bi je ukinuli.
15:39Kodavno.
15:40Iju, manje slepote.
15:48Šta se lođiš?
15:50Hoće da vidim kako izgledam kad se ljube z ok i ru.
15:53Ha, ha, ha.
15:54Šta ti hvalit?
15:55Dobro, drugarići, jel to to?
15:57Da.
15:59Eh, da vidimo.
16:02Ja, vako.
16:03Istina il Rakija.
16:16To!
16:17Izvukli smo moju igru,
16:19ja sam je izmislio
16:20i stalno smo igrali u vojsi.
16:22I sva šta smo saznali jedni od drugima,
16:25a ja mogu puno da popijem,
16:26tako da se o meni uvek malo zna.
16:30Istina il Rakija.
16:32Istina il Rakija.
16:34Istina il Rakija.
16:36Suzo?
16:37Da?
16:37S kim bi najrađe išla na pust i otok izotela?
16:41Olga, sama sa sobom imam veliku želju
16:44da nikog od vas više nikad ne vidimo.
16:48Bravo, Suzana, bravo.
16:50A nego šta?
16:52Ana, a kad bi ti, na primjer,
16:54otvorila spa na pustom ostru,
16:56koga bi tamo masirala?
16:58Opa!
17:00Šta je?
17:02O, realno mene, a?
17:05Jeste, vidi, od tebe se ne bi leba najlava.
17:08Ja bih malo neku životinju tamo ulovio, da znaš.
17:12Evo, ja znam da pecam, na primjer.
17:14Stvarno.
17:15Pa da, ali vratim u ovoj krivu, budi mi krivo.
17:17A, da.
17:19Pičkice, bre, jedna.
17:20Polako.
17:21Dobro, ajde da prestanemo da molestiramo masirku
17:24i da idemo dalje.
17:26Dobro, istina je le rakija.
17:28Lule,
17:29gde si sakrio moju pilencu?
17:33Uuuu.
17:34Tačno sam znao.
17:35Jepa.
17:37Nenjo,
17:38koliko si se pokajao izborom svoje žene?
17:42Ne, u stvari ne mogu da pitan koliko,
17:43nego da li, da li si se pokajao izborom svoje žene?
17:48To jest, da budem naj...
17:49Ne, da moram precesno da pitam,
17:51da li si se pokajao što je tvoja žena iz Beograda?
17:53Rasadi me, druž.
17:57To jest, koliko si se...
17:58Šalim se, neću.
18:00Besi me.
18:02Istina je rakija.
18:03Koliko žena bi imao da možeš?
18:07Jesi nekad bio optužen za terorizam?
18:09Da li posljeduješ neku eksplozivnu napravu?
18:14Gde si bio 11.9.2001?
18:17Gde si bio?
18:17U Dubak, brate.
18:18U koji Dubak?
18:19Jel ima Dubak rila?
18:20Daje toliko za američku vizu da prodajem, brate.
18:23Ne.
18:24Zoki!
18:25Ne može tri pitanja za redom.
18:26Svi su popili, bar jednom.
18:28A on, nijednom.
18:29Samo kažem.
18:31Eto ti vidiš.
18:32Vidiš joj kao.
18:33Uzmeš im telefone
18:34i staviš ih u jednu sobu
18:36i oni se sbliže.
18:38Jer to ti je čovek.
18:40Naš.
18:41Prosto upućen si jedan na drugoga
18:43i nema de.
18:44Vidjet ćeš.
18:45Dobar dan.
18:46Dobar dan.
18:47Mi bismo da uzmemo jednu sobu.
18:48A manju?
18:49O, ekonomski smešno imamo.
18:51Šta god da imate,
18:52mi inače ne ocedamo po hotelima.
18:54Ja sam imam ovdje stano u borču, pa...
18:56Nego neka buć se pojavila
18:59i sad mi moramo da prespavamo u hotelu.
19:01Zbjepalo.
19:03Tužna priča.
19:05Uglavnom imaju neku tužnu priču.
19:08A u stvari su tajni agenti
19:11koji rade za EFH.
19:13Majstori me lažu od prošle srede.
19:15Kod mene popravljaju mi nešto.
19:16Sam mi pominju neku vertikalu.
19:18Mi smo isto imali problem sa vertikalom, znate.
19:21A smo to razrešili posterom.
19:24Al buć nemamo.
19:27Liše karte.
19:31Znate šta, mi...
19:33Mi smo sva dokumenta zaboravili kući, jer...
19:35Jeste.
19:37Samo smo istrčali iz kuće
19:38kod da smo krenuli u lidu.
19:40Da ne udiše bebo u buđevinu greota,
19:42kako ćeš?
19:51Ništa.
19:52Mi ovde u tri star hotelu.
19:55Prevashodno uživamo u tome
19:56da gostimo naše goste.
19:58To što nemate lične karte,
19:59nikakav problem.
20:01Vi ste ovde dobrodošli.
20:02Još sam ih odmah provalio.
20:04To su tajni šoperi.
20:05Ajde, molim te, kao...
20:07Buć nam je u stanu,
20:09znate i ne imamo lične karte.
20:11Ajde, bre, ko molim te iz borče
20:13dolazi u centar grada u hotel.
20:15Pa, odmah sam ih provalio.
20:17Ali ja znam.
20:18A oni ne znaju da ja znam.
20:21Ehe, šuh šeh.
20:24Ovo je najveća soba koju imao.
20:26Vi imate bebu.
20:27Izvolite.
20:28Jo, hvala vam noga.
20:29Nema šta.
20:30O, čekajte.
20:31Sekund, samo.
20:32Ovde, evo ga, peškir.
20:34Molim.
20:35To je za bebu.
20:36Bebe, uvek, uvek peškir više.
20:39Ništa ne škodi.
20:40Hvala.
20:40Nema šta.
20:41Molim pa.
20:42Nema šta.
20:45Kam?
20:46Kam, probudi se, čovječe.
20:48Proći je ti život ispred očina.
20:54Evo ih, čokoladice.
20:56I sta recepcija za bebicu.
20:58Ne smije ona to još.
20:59Ne smije.
21:00Ne smije?
21:01Ne.
21:01Pa da, ali vi smijete šta?
21:02Evo, da se zasladite moj.
21:04I donosam ove, ove spajalice.
21:06Ja sam sigurio ko mali, pa možda će i bebica možda.
21:09Ne smije ni to.
21:10Ni to ne smije.
21:11Ne smije.
21:12Pa da.
21:12Ali evo vi smijete šta?
21:14Vi ste veliki, vi smijete sve.
21:15Pa da.
21:18Nam treba cash neki.
21:20Ne, ma ne, ma ne.
21:21Tam vam posta hvala vam.
21:22Mislim, kakvi.
21:23Ivo mi ovde fond.
21:25Znate, za goste sa specijalnim potrebama.
21:28Znate, mi smo ovde maksimalno diversifikovani s tim u vezi.
21:33Eto.
21:35Molim se, ste zaposlani?
21:37Jesme smo.
21:37Ja radim u zavodu, a on u prdavnici kablova.
21:40Jel?
21:41Pa, jeste.
21:42Radim otan kablove, imam platu 41.000.
21:45Nijedam lako, znate.
21:47Znate, si mišla sadio vane sreće zade si, jel?
21:49Eto, baš smo srećni što smo kod vas u celiju hotelu.
21:52Ja sam vidjela onaj video sa onim kučetom.
21:55I rekla sam, što bi voljelo ovde da odsjednemo.
21:59Pa eto, u zavodu radite, a?
22:03Ništa, vi ste ovde dobrodošli.
22:05Naše je da brinemo o vama, a vaše je da uživate.
22:07Hvala.
22:08Ne bih da vas zadržavam, ali moram vam reći.
22:11Za mene je hotel najveličanstvenija građevina.
22:14I kao što Andrić kaže, najbolje je da čovjek napravi česmo.
22:17Ako ne može česmo, ono bare most.
22:19Ali pitam ja, Ivan, gde će ti ljudi, kad popiju vodu i pređu most?
22:23Kako kuče?
22:24U hotel!
22:25Živeli.
22:26Živeli.
22:27Ali kako je bilo smešno kad je Dujević čemu sipao.
22:32Do tebe je smešno, ajde.
22:34Došli su.
22:35Deki, ko je došao?
22:37Došli su.
22:37Kvo?
22:38Tajni šopveri, one koji si mi upozorio, odmah sam ih provalio.
22:41Bukvalno ne znam o čemu pričaš.
22:43Špijuni, one na koji si mi upozorio, sad sam ih čekirao.
22:46Deki, ložio sam te, ložio sam te.
22:49Opusti se, u ostalom, i oni su se konačno, ako nečegu saglasili.
22:54Prekidaju, prekidaju, svi moraju nazad na radne majeste.
22:56Ne, ne, ne, deki, ne dolazi u obzir.
22:57Mi smo u sred suptilnog psihološkog procesa, ja ne mogu da prekida.
23:04O, šikanje, jel?
23:06Ali morate da se vratiti na radna mesta.
23:08Hotel je u velikoj opasnost.
23:09Dene, Dene, istina ili rakija?
23:11Kako si zapravo dobio položaj generalno?
23:15Da li je istina Dene da si agorafobić?
23:19Da li zaista smatriš da je Bajega hard rock?
23:22Ja.
23:24Ode.
23:25Pa nije ni popio češ?
23:26Prati da imamo još sajt.
23:29Ivka, vidi, sajt je sve na nama.
23:32Na meni i na tebi.
23:35Vidi, ti ćeš da držiš recepciju.
23:37Vidjela si, nije to tako teško.
23:39Tu ti je zvono, tu su ključevi.
23:40Molim te, stojiš i ospijaj.
23:42Ha?
23:42Idemo o to.
23:43Ajmo.
23:51E, izvinite, jeste gladni.
23:56Ja razumim jako niste.
23:58A možda je supruga gladna, ha?
23:59E li vi određete da li je ona gladna ili?
24:02Ja ne sudim, veli, vi smo ovde.
24:05Da, interesantno.
24:06Pa, znate šta, kasnije će mi do restorana da prošetamo.
24:09A, evo, izvinite ja opet.
24:12Nego, nije prvo da mi kažete sad da mi kažete staviste teli da jedete.
24:16Baš sad?
24:17Pa da, pa da ja naručim.
24:20Od konobara da naručim jer on mora od kuvera da naručim.
24:24U stvari, moji predlogi.
24:26Ja donesem to ovde, ha?
24:28Vi naručite.
24:28Sad ja vam donesem.
24:30E, si ilazite dole s bebom i to da se mučite, ha?
24:33Pa dobro, eto, može neko mesto da se nabode i...
24:36Šopska.
24:36Šopska?
24:37Šopska.
24:37Heste, nismo mi zahtevni.
24:40Čite nizozemski suši, ha?
24:41Neću, hvala.
24:43Ah, grešite to, znate.
24:45To je delikat...
24:46Ništa, izvinite, molim.
24:48Nema.
24:48Ne, ja samo zbog vas, znate.
24:49Znamo, javit ćemo.
24:50Ništa, samo da vama bude ugodno i naravno zbog bebe.
24:53Vi imate poseban stretman, vi smo ovde, child friendly.
25:01Biće da se pojede, biće da se popije.
25:05Duša da se napoji, telo da se dopije.
25:11Niz zna da kuva, niz zna da peva.
25:14Za razliku od mene.
25:16Od ove pesme do poslednje, to ti je što ti je.
25:21Od ove pesme do poslednje, to ti je od kuhine!
25:29Idemo!
25:32Bravo!
25:33Bravo!
25:34Bravo!
25:35Bravo!
25:36Bravo!
25:37Bravo!
25:37Bravo!
25:40E bre, ko je sad od ovi beba pijeti?
25:43Ano, dobu, sve piju, šta ne briga, idemo na sve.
25:46Hajde, molite.
25:49Šta je bilo?
25:50Što si ne pustilo u recepciju?
25:51Pukla vertikala?
25:53Nije.
25:55Dede i unuka se žale na buku, jevo?
25:56O, mali.
25:57Je li, Ivka, šta ti misliš?
25:59Koja temperatura treba da bude?
26:00A treba da bude toplo i da grcne i da sladne u isti čast, razume?
26:06O, teplo.
26:08Ne znaju, oni kad nemaju googl, oni ne znaju ništa.
26:10Gladi, leste, jale, ćete da malo, ja more.
26:21Edi, speran sam, sam, mamija, misterio, nekju za ime.
26:35Peva isto kao što kuva.
26:37Sluh i vuku su, u stvari, dva pododara načula.
26:43Opet ja.
26:45Moram da primetim da vam je beba malo nervozna.
26:49Beba spava.
26:52Mislim, bi plakale, bile gladne, jel?
26:54Gladne.
26:55Gladnica, bebica.
26:57A zato smo mi spremili mlekca.
26:59Evo, vidite.
26:59Imamo kravlje, imamo ovčije, imamo kozije, imamo ovseno i pirinač.
27:05Ne, pardon, nemamo ovčije.
27:08Ovo je kravlje, ovo je ovseno, ovo je, da, kozije, eto.
27:12Ne treba dojim.
27:14O, teo sam da kažem da i ja se slažem da je to najzdravljije.
27:21Hvala vam svakako što brinete, o, mam?
27:23A, nemo šta, ja sam tu da brinem.
27:25Ja sam tu za vas.
27:26Ako se setite nešto da večerate, kažete slobodno.
27:28Sad, ručamo, sve.
27:30Kasnijećemo, malo.
27:31Nisu zemski.
27:31Kasnije, kasnije.
27:35Uzet ću te za ručice, drežnjnog cveta latice.
27:44Ispunit ću, obasjat ću, sve moje prazne gojne.
27:52Ajmo jedan duet.
27:55Ne.
27:55Molit.
27:56Bukvalno ne.
27:57Molit.
27:57A što ne?
27:58Zato što ne znam da pevam.
27:59A šta misliš da ja znam da pevam?
28:01A ja baš ne znam da pevam.
28:03Ali ja isto još, baš još više ne znam da pevam.
28:06Sad ćemo pustiti.
28:07Ne, princezu ćemo.
28:08Čimo princezu.
28:10A?
28:10Pa ne mogu princezu sam upropastiću joj čovječu majka.
28:12Isto kao što je princeza upropastila nas.
28:16Zbog to koncepta princeza, naše čerke kad porasu budu čurke.
28:21Ufravu se.
28:22Ufrava na lepotica.
28:24Proto sponzoru se.
28:25E, a čeka, prince na belom konju i ptitice da operu sudove, a ti, slobodno, princezu, ajde.
28:32Sve pa ćemo, ajde.
28:34Pa hoću, ne, ja hoću.
28:36Je li imaš princezu?
28:37Prince, nema.
28:38Ima, ne, ima ne, ima još Gavrilovića.
28:42Iman Gavrilovića.
28:42Ima Gavrilovića.
28:43To ćemo to.
28:51Gde je restoran?
28:59Ja, izvinite.
29:00Ovo je privatna zabava, tako da idite u restoran.
29:03Ne radi restoran.
29:05Idite, idite, spavajte.
29:06Kako ne radi kad su poslanjeni tajnjiri?
29:08Nisu za vas postavljeni.
29:11Laku noć, prijatno.
29:12Dedo, hoću picu.
29:22Najviše na svetu mrzim karaoke.
29:25Ja ne znam kako neko može da užive u tome.
29:28Vidio ajde bi.
29:28E, a da ljudi vole da gledaju druge ljude, kako se blabiraju.
29:31Pogledaj ovako koliko ima, pukne ovaj stop.
29:36Te pukne stop, gre.
29:40Evo ih, moji omiljeni gosti.
29:43Visi ti, budi.
29:45Evo, ovako, izvolite me ovdje.
29:47Od dana.
29:51Evo, izvolite tu, a?
29:52Vi ste seli sve.
29:54Tako.
29:54Bravo, mi smo sve rasterali goste.
29:57Samo za vas, cijel restoran i bebica.
29:59To je to.
30:00Mi ste trebali stvarno.
30:01Da kako mi smo trebali, molim vas.
30:04Evo ga.
30:09Toliko sam uspeo.
30:11Mislim, koliko sam mogo sam, toliko sam uspeo.
30:15Vjerojatno ste primetili da ja sve sam ovdje radim sad.
30:17To je zato što su zaposleni svi, oni bilduju.
30:22Tim bilduju.
30:23Znam, nas hodili jednom na Jastrebac s firmom.
30:25Na Jastrebac, a?
30:28Dobro, sada.
30:29Ništa.
30:29Ajde.
30:30Prijetno.
30:31Ali ja vidim da ste vi svetski neki ljudi.
30:37Ja čujem malo i u akcentu vas.
30:39Ja, pa ja sam rodom iz Vojvodine.
30:42Vojvodine.
30:43Pa tako je, sad, sad, sad mi je jasno.
30:49Šopska.
30:49Prokleta bila, ti si moj zid, gdje udarim glavom i izgubim vid.
31:16Ja, ti uopšte ne pevaš loše.
31:21Ne, stvarno, mislim, ne, ne kao milanče.
31:24A dobro, morala sam nekako da ti pomognem.
31:26Eto, jesno.
31:27Mada tebi nema pomoć.
31:28I to je dačno.
31:32Mislim, izvijeni za juče što ja tebi nisam pomogao.
31:36Mislim što ti nisam pomogao više sa onim Fajserim.
31:39Sve okej.
31:41Bar si bio tu.
31:43Za razliku od neki.
31:44Evo je, šopska.
31:51O, zanima vas slika taj, jel?
31:54Divna slika.
31:55Jeste, pa.
31:56Sve slike u ovom hotelu su prosto dar od naših eminentnih autora.
32:02I one obeležavaju jedan period kroz koji je hotel prošao delimično.
32:06I ja sa njim.
32:07Evo, vidite, ovo je čuveni pejzaž.
32:09Ja mislim da je to Čelabonović, to ne znam koja, ali isto jako, to su sve jako skupocene slike.
32:15A ima mi Tapija gore, čak u kancelariji.
32:18A, kažete, Tapija.
32:20Da, Tapija.
32:22Možeš da vidi?
32:23Pa, voleo bi.
32:25Pa, ajte, slobodno, šta?
32:26Slobodno, bebe, i onako spava.
32:28Imam Sveta, ova buka, jel da?
32:31Sveta, idem ja da ih utišem.
32:32Evo vam, šopska.
32:36Svećo neći ja!
32:37Pelu neki ja!
32:40Ni da tugu vijem, ni da osnašlabljam.
32:45Te si zašrao, sama naštabljam.
32:52Monim te da se utišem i ovih šoperima i u bebu, razumeš?
32:55Morate da se utišate.
32:57Beki, ajde da pevamo ti ja zajedno.
32:59Ne mogu da pevam, ustila sad.
33:01Poliko tebe ja uvalim.
33:03Ja tebe uvalim, mani.
33:04Svi se toliko rasljepa, deki, toliko, ali imaš tako dobro srce?
33:09Dobro, imaš i ti srce. Ne mogu da pačem čak.
33:12Ne mogu ja ceo hotel da spaštavam sam.
33:14Deki, deki, deki, deki, deki, hajde, deki, deki, deki, deki, deki, deki, deki, deki, deki, deki, deki, deki, deki, deki.
33:26Ja, ovaj, nisam.
33:34A vi ste tu? Utišeće se oni za minut, dva, neko sam i dnevnju minut, još i ne moraju da prestanu.
33:41Jel vam i ovo radi o neko poznat?
33:43Ne, ne, stvarno. Mislim, pitali su jednom iz muzeja za neku izložbu, ja se neko da ne možu.
33:51Meni su gosti najvažniji. Ovo isto skupocena slika i ovo, to je radio isti taj neki, ali kod meni kancelari dođite, tu su najskupocenija slike.
33:59Te najbolja uveko direktora.
34:04Srebi ovo dođi suška stran, pustio, saja lajko, stvignet stajko, dačam se, pranađo.
34:21Napi.
34:24Ako se sećate, to je bila i naslovna strana ploče od bjelog dugmeta. Vrlo, vrlo vredna slika. Vrlo.
34:34Govor je to album, da.
34:36Pa to je, mislim, proglašeno za antologijski album, jednom kao najvažnijih albuma i uroka.
34:41Naravno, jesu.
34:43Ali ja lično volim više bajagu. Iskreno.
34:45Moje čale.
34:47Da, uverite ga.
34:48Za uši.
34:54Ova je katastrofa.
34:55Ova je katastrofa.
35:25Zvi, to je goloba. To je dragica, naš golob, pokojni.
35:30A ovo tu sam i ja kao kad sam počinjao slike moje, kad sam još bio tako počinjao od po hotelu.
35:40Aa, tu je Sev.
35:44Se, Se.
35:45Se.
35:46Se, jeste. A unutra, svašta.
35:49Svašta.
35:50Hvala ću vam pokažiti ovu drugu kancelariju, tu se dešavaju sastamci zaposlenika, ali u današnje vreme je ko psihijatrian.
36:00To ba ne vodi, on je inače računovođa, ali sad je HR, ali pametan je, on strašno brzovata, ima dobre ideje.
36:08Mislim, u našoj širokoj poludi koji imam u hotelu, naš spa, to je biser, zaista, to morate da probate.
36:15O, evo, sad baš pričam njemu da probate naš spa, i moj predlog je da vas dvoje idete zajedno, a ja ću da priču vam bebu.
36:23Zaspala je.
36:24Zaspala je. Bevica, zaspala. Bajki, ako, lepo. E, pa još bolje, vi koristite spa i džakuzijo, jedan intiman moment, vaš, a ja priču vam bebu.
36:35Verujte, ja sam bez decom, stvarno, moji zaposleni, meni ostavljuje deco na čuvanje i ja sam mnogo lepo s njima, slažem, verujte?
36:42Ne možemo, sad moram i da je prizvučem.
36:44Jeste, ja te prizvučem. Vi ste u spa, ja je prizvučem. Začas, to se, mi ovde, to je kod nas, normalno.
36:50Ne, ne treba, stvarno, idemo da odmorimo.
36:53Evo, evo pre, hajte da pogledate spa, samo da ga vidite, jer kad ga vidite zaljubit ćete se.
36:58Nećete, vero, spavaj.
37:00E, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne.
37:04Možda je najbolje da odimo do sobe malo da se vi, ipak da bebica, da bebica, ipak. Spava.
37:14Bjebica, ta bjebica ipak spava, spava, jeste.
37:24Spava.
37:25Znate, to je taj team building i onda su oni napiju tu i eto, bruka i sramota, izvinite.
37:29Ajte, molim vas, sve je bila u najboljem redu.
37:32Ide je u redu i buka jedna, dete spava sramota.
37:35Ma ništa to nama ne smeta.
37:36Ma nemojte.
37:37Ne, ne, ali vi ste toliko bili ljubazni, da mi nikad nismo bili u hotelu, da su nas uliko ljubazno dočekali.
37:43Stvarno tako mislite?
37:45Pa dobro bili smo jednom u perfokori pre sedem godina, kad će udavila ona ženturača da se udoševljava iz slike.
37:51I jeste, a to je bila pospuno druga situacija.
37:53A to druga situacija.
37:55Znate koliko meri ovo znači. Znate koliko se mi trudimo ovdje ovdje.
37:59Pa ja naročito, pogotovo u posljednje vreme, i tako lepe reči čuti od ovako važnih ljudi.
38:06Prijatelju, veruj mi, ima da ti dam preporuku života.
38:12Ja mogu da vas zagrnem?
38:14Može, familija, što ne može.
38:24Ja ću, ja ću. Hvala vam.
38:26Znate, znači, da će nam tu preporuku, jel?
38:34On samo mota kablove, a ja spamujem po internetu kinezdrava. Tako da ću ja.
38:40Bavim se ja i astrologijom, honorarno. Ako vam zatreba nekad natalna karta da znate.
38:46Treba, to uvek treba, jel da?
38:48Hoćete sad?
38:49Hajde, dajte.
38:50Kad ste rođeni?
38:52Ne znam. Ne znam uvika, ne može se setiti. Znamo godinu, 1972. To je sve. I da sam se rodio ovdje u hotelu. A to vam je 5510. Mislim, to je šifra hoteli i druge delatnosti. I posle su moje sve šifre u životu za uvek.
39:089725510. Jer ta dva broja, to sam vam ja, ta godina kad se rodio u ovih hotele.
39:14Znate, kad se sabere 1972, onda se dobije numerološka jedinica. A to je Isusov broj.
39:22Ar to dobro, a?
39:24To je najbolje. Znate, to vam je onda u sunčevom znaku. I onda ste vi veliki čovek.
39:30Najmići.
39:31Ja, čim sam vas vidjela, ja sam znala da ste vi veliki čovek.
39:34Hvala.
39:36Hvala. Hvala. Meni nikad ovako nešto lepo, Niko.
39:40Vidimo se na doručku.
39:42Eto, vidiš, kako je život.
40:04Zabuzi, gorki mi.
40:08Jeste, provodite.
40:10A?
40:11Jel' provod?
40:13Dobit će ovu prepotku.
40:15Aaaa!
40:17Aaaa!
40:18Aaaa!
40:19Aaaa!
40:20Aaaa!
40:21Aaaa!
40:22Aaaa!
40:23Aaaa!
40:24Aaaa!
40:25Aaaa!
40:26Aaaa!
40:27Aaaa!
40:46Let's go!"
40:47Hvala što pratite kanal.
41:17Hvala što pratite kanal.
41:47Hvala što pratite kanal.
42:17Hvala što pratite kanal.
42:19Hvala što pratite kanal.
42:21Hvala što pratite kanal.
42:23Hvala što pratite kanal.
42:27Hvala što pratite kanal.
42:29Hvala što pratite kanal.
42:31Hvala što pratite kanal.
42:33Hvala što pratite kanal.
42:35Hvala što pratite kanal.
42:37Hvala što pratite kanal.
42:39Hvala što pratite kanal.
42:41Hvala što pratite kanal.
42:43Hvala što pratite kanal.
42:45Hvala što pratite kanal.
42:47Hvala što pratite kanal.
42:49Hvala što pratite kanal.
42:51Hvala što pratite kanal.
42:53Hvala što pratite kanal.
43:07Hvala što pratite kanal.
43:23Hvala vam.
43:53Hvala vam.
44:23Hvala vam.
44:53Hvala vam.
44:55Hvala vam.
44:57Hvala vam.
45:27Hvala vam.
45:57Hvala vam.
46:27Hvala vam.
46:57Hvala vam.
47:27Hvala vam.
47:57Hvala vam.
Recommended
1:02:10
|
Up next
1:04:38
45:33
40:27
44:48
43:59
46:31
42:35
45:29
42:04
31:08
35:03
32:52
39:49
33:26
37:51
39:37
40:15
30:40
38:08
33:42
36:33
33:50
31:00
50:02