Pular para o playerIr para o conteúdo principal
  • há 2 dias

Categoria

📺
TV
Transcrição
00:00A CIDADE NO BRASIL
00:30A CIDADE NO BRASIL
01:00A CIDADE NO BRASIL
01:29A CIDADE NO BRASIL
01:59A CIDADE NO BRASIL
02:01A CIDADE NO BRASIL
02:03A CIDADE NO BRASIL
02:05ARNI WE READY?
02:06Arnie, estamos prontos?
02:16Eu acho que temos algo com Jefford's Electronics.
02:36Onde está tudo?
02:39Sim, sim.
02:41Gostei o filme.
02:42Você não pode ficar? É um clássico.
02:45Eu realmente deveria cuidar disso.
02:49Eu vou te ver com você.
03:06Bem, bem, Sr. Wyndham.
03:35Oi!
03:37É bom ver você.
03:39É seis horas, certo?
03:41É hora de arrumar sua própria própria filme.
03:45É legal o que dinheiro pode comprar.
03:47A única coisa que não pode comprar é a segurança.
03:51Eu, por todo, olha para mim.
03:55Um convidado em sua própria casa.
04:00Arnie.
04:01Não, não, não.
04:03É o que ajudará você, Sr. Wyndham.
04:06Não pegar o telefone.
04:08Olha, agora você tem activado a bomb.
04:11Então...
04:13Não, não.
04:15Não, não.
04:16Não ligue.
04:17Isso vai abrir.
04:18Isso vai abrir.
04:19Então, vai colocar o telefone.
04:22É...
04:23É muito sensível, você vê.
04:25Não, não.
04:26Não há muito tempo.
04:28Só um minuto.
04:30Mas a bomba pode ser desativado.
04:32Seguindo.
04:33Seguindo.
04:34Seguindo.
04:35Seguindo.
04:36Seguindo.
04:37Seguindo.
04:38Seguindo.
04:39Seguindo.
04:40Seguindo.
04:41Seguindo.
04:42Seguindo.
04:43Seguindo.
04:44Seguindo.
04:45Seguindo.
04:46Seguindo.
04:47Seguindo.
04:48Não, não.
04:49Não...
04:50Seguindo.
04:51Seguindo.
04:52Seguindo, Sr. Wyndham.
04:53Me disse.
04:55E agora ...
04:57tem uns 36 segundos.
05:00Então,owing...
05:01Nossa, bemㅎ fazermos correr.
05:02Sim, o bitingem.
05:04Entender.
05:04Seguindo e cobre o fogo啊reio fIใisms.
05:0820 segundos
05:13Agora, a red one
05:16Agora, a blue wire
05:21Oh, oh, oh, oh, let's see
05:23Let's see, oh, oh, oh, what was it?
05:26The yellow one, Max
05:2710 segundos
05:29Well, for God's sakes, which wire is it?
05:30Oh, the hell with it, Mr. Wyndham
05:32I can never remember all this complicated stuff
05:36Five seconds now
05:38Four
05:40If I were you, I'd just throw that receiver away
05:44If you've survived this, Mr. Wyndham
05:52You know we can get to you
05:56And we will
05:57Unless you come up with that $500,000
06:01Damn them
06:03$500,000
06:05To keep you from being like this wood here on my head
06:09To keep you from being
06:11Dead
06:13Dead
06:14Thank you
06:27Thank you
06:40Thank you
06:43Thank you
06:44Aplausos
07:14Aplausos
07:44Aplausos
07:46Aplausos
07:48Aplausos
07:50Aplausos
07:52up
07:54p
07:58Aplausos
08:00O
08:14Aplausos
08:44Aplausos
09:14Thank you ladies and gentlemen
09:36And now it is indeed a privilege for me
09:38To introduce one of the finest
09:41Magicians of our time
09:42Mr. Mark Wilson
09:45Thank you Tony
09:54Now a trick with
09:56A handkerchief
09:57Watch the handkerchief
09:59Would you blow?
10:03And then I would go
10:04Tony
10:06Thank you
10:07It's Dominic
10:09Oh thank you Ralph
10:10Okay Dominic how's the poker game?
10:12Well we're just getting started Tony
10:14But come on over we can use an extra man
10:15You don't need me Dominic
10:17You never do
10:17You do now
10:18Good luck
10:19See you tomorrow
10:20Maybe you don't understand
10:20Dominic I have to go back on stage in 10 minutes
10:24Sure you could shuffle your schedule with Mark Wilson
10:27Jackson's having a problem here
10:28There's some trouble
10:29Five card draw
10:30Five card draw
10:30Five card draw 100
10:31Dominic are you in?
10:33I'm in
10:33Dominic
10:35You're not talking about cards
10:38Fantastic
10:39Beautiful Tony
10:40You're brilliant
10:41All right
10:43I'll talk to Mark
10:45Oh that's all right John
11:01You don't have to search Mr. Blake
11:03He's a friend
11:04Oh I'm so glad that you were able to get here
11:07Maggie you're more beautiful than ever
11:10Oh you're flattering me
11:11No no
11:12I'm sorry about this but we're under very tight security
11:15Oh that's perfectly all right
11:16They never found your rose
11:18Oh thank you
11:21Now Tony
11:22You made good time
11:24I asked Dominic to call you because Jackson
11:27Has been getting threatening notes for the past week
11:30Someone's trying to extort a half a million dollars Tony
11:33What have the police got?
11:34Well we haven't called the police
11:36Well may I ask why?
11:37Because Jackson believes in treating everyone
11:39Even extortioners
11:41With the healthy contempt he says they all deserve
11:43Mm-hmm
11:44Well you have some of the finest security around
11:47Not anymore we don't
11:48Tonight before the poker game
11:50He was almost killed in his own screening room
11:52Yeah and here's the thing
11:53He didn't even tell anyone
11:54He acts like everything is fine
11:55Underneath it I know him
11:57And I know that he's scared
12:00Tony if Jackson Wyndham doesn't get over this crazy idea
12:04That he's too tough and too smart to die
12:06He's gonna get killed
12:07Three kings
12:08Sorry Howard
12:10Full house
12:11Gentlemen I believe you all know Tony Blake
12:16Oh Tony
12:17Good to see you
12:18Maybe you can change the Wyndham lock
12:20Skill Howard
12:21Skill
12:22I would suggest Howard that what you do
12:23Is you add your losses to the retainer
12:25That Jackson pays you
12:26That's not a bad idea
12:27You gentlemen will have to excuse me
12:29This game is off limits
12:30Only because you're too good for his Maggie
12:32She is too
12:34She's the best executive assistant I've ever had
12:36And she's a great poker player too
12:37Tony will you excuse us
12:40Sure
12:40Pardon us
12:40Dominic could never fool me
12:42I know why you're here
12:44Well I'm really here because he's concerned about your welfare
12:47And so is Maggie
12:48Do you realize how many people have tried to make money by threatening me
12:51Now I can never give in to them
12:53There'd never be any end to it
12:55I don't think you can ignore it though either
12:57And I do think you should see the police
12:58Look Tony I'm not trying to minimize this
13:01Nor am I going to throw a spotlight on it
13:03The only way is to ignore these people
13:05All right
13:06It's your life Jackson
13:08How many chips do you want Tony
13:10Tony you're going to join us
13:11Remember we play a very ruthless game
13:13Come on
13:14Look at the chips
13:15I don't gamble gentlemen
13:16Well then just one hand
13:17No no
13:18Now watch
13:19Now
13:21Now
13:23Now
13:25Now
13:26Now
13:40Now
13:41Now
13:48Agora, vocês querem que eu ganho com vocês?
13:53No segundo, então...
13:55Ei, Tony, eu vou te dizer, por favor, por favor, você vai dar uma vez para mim?
13:59Oh, Domino.
14:00Ciano funk, come on.
14:02All right, vamos antear, gentlemen.
14:04Good evening, Mr. W.
14:07I wonder how you liked our little film.
14:09Let me tell you something, mister.
14:11This has gone on more than long enough.
14:13I'm sorry you feel that way, Mr. Wyndham.
14:16You have entirely the wrong attitude.
14:17What's wrong, Jackson?
14:20You're not going to get one penny out of me, whoever you are, no matter what you do.
14:24You need another lesson, Mr. Wyndham.
14:27Something that will give this little demand of ours the respect it deserves.
14:33I'm going to count to three.
14:35And when I do, you and everyone else had better get out of your seats and hit the floor.
14:41One.
14:43Two.
14:46Everybody down!
14:47Come on, the kids are ready.
15:06I think this might bring Mr. Wyndham around.
15:10That's good.
15:12About to waiting.
15:13Well, Jackson, you may not be afraid of him at this point, but he's scaring the hell out of me.
15:32Children!
15:37Children!
15:38Please be quiet.
15:40Mr. Milletson, the holy name children's home can't thank you enough for what you are doing.
15:47Well, a man has to give what he can, sister.
15:49Just as this old place has.
15:51It deserves a last celebration before you move.
15:54Besides, the smiles of the children are thanks enough.
15:56Yay!
15:57Yay!
15:58Yay!
15:59Yay!
16:00Yay!
16:00Yay!
16:01Yay!
16:02Yay!
16:03Yay!
16:04Yay!
16:05Yay!
16:06Yay!
16:07Yay!
16:08Yay!
16:09Yay!
16:10Yay!
16:11Yay!
16:12Yay!
16:13Yay!
16:14Yay!
16:15Yay!
16:16Yay!
16:17Yay!
16:18Yay!
16:19Yay!
16:20Yay!
16:21Yay!
16:22Yay!
16:23Yay!
16:24Obrigado, Arnie.
16:32Você é bem-vindo, Miss Jones.
16:35Bem, o que você acha?
16:39Eu acho que eu gostaria de vermelhas.
16:41Vamos lá?
16:54Bem, o que é Jackson?
16:58Quieter do que usual, Tony, mas ele vai ficar bem.
17:00Ou ele vai refutar o sedativo que o doctor quer que ele vá.
17:04Então você está certo, ele vai ficar bem.
17:15Nós checkamos a casa, Tony.
17:17No bugs, não mais caixas.
17:19Isso é o que fez o gatilho gun.
17:21Isso parece que um motor de computador com um timer para ativar.
17:26Ingeniante.
17:26Sim, muito.
17:27A coisa que você pode matar todos, Tony, não só Jackson.
17:29O que tipo de maniaco vai fazer isso?
17:31Nós vamos ter uma run-dão de todos os extorsionistas que a gente vai ter dezembro amanhã.
17:36Mr. Wyndham, nós também precisamos de perguntar todos os que tem acesso à sua casa.
17:42E eu gostaria de você ter um 24-hão guardado.
17:46Eu preferir fazer meu próprio trabalho.
17:48Jackson, por seu próprio nome, nós precisamos de eles fazer o seu trabalho.
17:54Tudo bem, mas eu gostaria de ser alone.
17:57O que você pode fazer?
18:00O que você pode fazer?
18:01O que você pode fazer?
18:03Tony, Maggie.
18:07Você salvou minha vida.
18:08Eu gostaria de mostrar meu aprecio.
18:10Jackson, você não me owe nada, mas tem algo que Maggie pode fazer para mim.
18:14Agora, é possível que alguém está carregando um velho grudge.
18:20Bem, eu vou fazer uma lista de possibilidades.
18:22Bom.
18:23E tem uma outra coisa.
18:24A marionete de sombra parece ser de um velho piano roll.
18:29É como um coletor de item.
18:31Exatamente.
18:32Eu acho que é um trabalho de polícia.
18:34Se você se lembra, eu acho que você concorda.
18:37Oh, eu lembro.
18:39E eu concorda.
18:40Sim, sim, você vai gostar dessa coisa.
18:56Agora, isso pode ser uma ótima ilusão.
18:58Vou mostrar.
18:59Ah, sim.
19:00Então, você pega essa corda aqui e você põe isso aqui.
19:03Não, não, não, não.
19:03Não, não, não, é isso que você põe.
19:05Você põe isso.
19:06Não, eu estou errada.
19:07Você põe se eu tentar?
19:09Eu acho que eu lembro.
19:10Eu acho que você põe esse tassel.
19:20Uh-huh.
19:21Então, nós põe essa tassel.
19:25Aí, nós põe essa tassel.
19:28E aí, eu acho que todos pensam que eles estão ligados em cima de um velho.
19:31Você põe essa tassel.
19:33Mas, você põe essa tassel?
19:36Sim, sim, sim.
19:36Obrigado.
19:37Oh, muito bom.
19:38Você é um natural-born magician, sir.
19:40Obrigado.
19:41E como você quer?
19:42Ah, não.
19:42Eu não vim aqui para ir para o magico.
19:45Você foi recomendada para mim pelo Bennett Curio Shop.
19:48E aí, eu vou procurar um original piano player roles.
19:54Oh, certamente.
19:54Piano player roles.
19:55Sim.
19:55Nós temos alguns originals aqui.
19:58Você é, sim?
19:59Oh, eu acho que eu não conheço o título da música.
20:05Eu tenho um amigo de mim.
20:06Ele está comando em anos, e ele hums isso ao longo do tempo.
20:09Ele vai algo assim...
20:11Um...
20:12Ou algo assim.
20:18Eu sei o tune, sir, mas nós não temos.
20:22Oh, eu não sei ouvir isso.
20:24E aí, eu vou procurar um lugar onde eu vou procurar.
20:26E aí, eu vou procurar um lugar onde eu vou procurar.
20:28Excuse-me, please.
20:30Sister.
20:31I didn't expect to see you again so soon.
20:33I just had to tell you, Mr. Milletson,
20:35how much the children enjoyed your show.
20:37It was my pleasure, sister.
20:38It always is.
20:39And to give you the key
20:40so you can pick up your equipment tonight.
20:44The new ordinance will be further for you to travel,
20:46tonight, Lundin.
20:48But the sisters and I have taken up a collection
20:50to cover the cost of your gown.
20:52Oh, that's so kind of your sister.
20:53Thank you very much.
20:58We could put you on our collector's list.
21:01And then when we hear of somebody selling
21:03the piano roll that you want,
21:04well, we'll get in touch with you.
21:06That's very kind of you.
21:07Thank you.
21:07I would appreciate that.
21:08You can find me.
21:11Here.
21:14Well, I knew it.
21:15I knew it all the time.
21:17You're very gracious.
21:18Thank you very much.
21:19Yeah.
21:24How are you coming with the TV camera, Al?
21:26Good.
21:27Good.
21:27Hey, easy.
21:28Be careful with that.
21:29Oh, then you're almost finished, huh?
21:33What'll it be, Pop?
21:34Huh?
21:36Some, uh, apple juice?
21:38Guy at the corner made it up fresh this morning.
21:40Oh, I'm not really hungry, Al.
21:42Pop, you gotta eat right.
21:45Good health's all in the diet
21:46and the state of your mind.
21:47With everything you're worrying about,
21:48you give yourself a heart condition in new time.
21:51Al, I'm fine.
21:51I'm fine.
21:52Don't worry.
21:53I don't want you ending up in the hospital.
21:55You know, those doctors
21:56and their quack medicines
21:57would take your vitamins, at least.
22:00How much plastic did you put inside?
22:03Well, I ad-libbed it.
22:04Enough to take out a room.
22:06Be one of the great final warnings.
22:08What's the matter, Pop?
22:12Al, I wish you hadn't used such a rare tune
22:15on that Wyndham film.
22:16That man who was here,
22:18that's the one he was looking for.
22:19Well, maybe it's just a coincidence, then.
22:26He's a collector, that's all.
22:28That plane's working perfect.
22:49I told you the stabilizers at work.
22:51Oh, that's fine, Al.
22:53Just fine.
22:54All right.
22:58I'll say this for Jackson.
23:05He certainly knows how to live well.
23:08Here's a list of people Jackson
23:10may have embittered former employees or competitors.
23:14Well, it's not a very short list.
23:19Tony, Jackson is more shaken up
23:21by what happened this time than he was before.
23:24He's a show of strength.
23:26He's just a prompt.
23:28You're not giving away any secrets.
23:30She thinks I should pay.
23:36Uh, Jackson, I have something
23:37I'd like to show you now.
23:38Uh, now watch.
23:40I think you'll find the instructions
23:53very informative.
23:57Wonder robot.
23:58The wonder of the wonder robot
23:59is that while it seems to think for itself,
24:01you actually program it
24:02through your unique patented self-starter mechanism.
24:05Also, it can be activated by remote control.
24:15And, Jackson, I got a, uh,
24:18a very close look at the object
24:20the police took out of your Gatling gun.
24:23I also took this
24:24out of one of these toy robots.
24:27It's only a smaller version
24:29of what almost killed you.
24:30where did you find this one?
24:34Well, it was manufactured
24:36by the, uh, Pinocchio Manufacturing Company
24:38here in Los Angeles.
24:39Pinocchio?
24:41Well, Tony, we own that company.
24:42That's the man who was asking
25:07for the piano roll.
25:09The magician.
25:10He is helping, Wendell.
25:13Just like everybody else.
25:15He's doing the big man's dirty work.
25:17Well, don't you worry, Pop.
25:20I'm gonna take him out.
25:35Tony, I push my people hard,
25:38but not hard enough to want to kill me.
25:40Well, if I were you,
25:41I'd want to know that for sure.
25:58Uh, Jackson, I know it, uh,
26:01it seems a little foolish
26:02to tell you to take care of yourself.
26:05But take care of yourself.
26:08Well, I'll do my best.
26:09I'll do my best.
26:09I'll do my best.
26:10I'll do my best.
26:11I'll do my best.
26:12I'll do my best.
26:13I'll do my best.
26:14I'll do my best.
26:15I'll do my best.
26:16I'll do my best.
26:17I'll do my best.
26:18I'll do my best.
26:19I'll do my best.
26:20I'll do my best.
26:21I'll do my best.
26:22I'll do my best.
26:23I'll do my best.
26:24I'll do my best.
26:25I'll do my best.
26:26I'll do my best.
26:27I'll do my best.
26:28Não se preocupe com você e ele.
26:55Vamos lá, vamos lá.
27:25Vamos lá.
27:55Não se preocupe com você.
28:05Não se preocupe com você.
28:19Não se preocupe com você.
29:19Não se preocupe com você.
29:21Não se preocupe com você.
29:23Não se preocupe com você.
29:25Não se preocupe com você.
29:27Não se preocupe com você.
29:59Não se preocupe com você.
30:01Não se preocupe com você.
30:03Não se preocupe com você.
30:05Não se preocupe com você.
30:07Não se preocupe com você.
30:09Não se preocupe com você.
30:11Não se preocupe com você.
30:13Não se preocupe com você.
30:15Não se preocupe com você.
30:17Não se preocupe com você.
30:19Não se preocupe com você.
30:21Não se preocupe com você.
30:23Não se preocupe com você.
30:25Não se preocupe com você.
30:27Não se preocupe com você.
30:29Não se preocupe com você.
30:31Não se preocupe com você.
30:33Mas eu não sei por que você quer falar com esses pessoas.
30:35Eles não querem falar sobre coisas como
30:39motion e costas análises e demografia.
30:43Eles querem falar sobre as coisas.
30:45Eu sei.
30:47Bem, muito obrigado.
30:49Meu prazer, meu prazer.
30:51Oh, Mr. Blake?
30:52Sim?
30:53Não se preocupe com a coisa.
30:56Eu gostaria que você tenha.
30:58Oh.
31:15Alex?
31:16This is Donald.
31:17I've just got a great idea for our Christmas line.
31:21I want our research and development boys to get right to work.
31:25On a magic kit.
31:40Hello?
31:41Oh, my friend.
31:45What surprise do you have for me now?
31:48Well, let's put it this way, Mr. Wyndham.
31:50It's time for you to deliver your dues.
31:53Look, if you think you've gotten to me...
31:57All right.
31:58All right.
31:59Let's get it over with.
32:01You'll get your damn money.
32:02That's fine.
32:04Fine, Mr. Wyndham.
32:05But you gather up the half million and we'll talk later.
32:08You hear?
32:09Well, thank you very much, Mrs. Chandler.
32:11You've been a great help.
32:12I'll tell you what.
32:13Since you've gone to so much trouble digging up all this information,
32:16I'd appreciate it if you and your husband could, uh,
32:18could come to the castle some night as my guest.
32:21Anytime you choose.
32:23Thank you.
32:24Bye-bye.
32:25Let's go, Dominic.
32:26What do you mean, let's go? Where?
32:27We're leaving. Come on.
32:28Who was that?
32:29That was Thomas Donald's secretary.
32:30Hey, wait a minute.
32:31He's the president of the Pinocchio Toy Company.
32:32Exactly.
32:33And she tracked down the owner of the company that Donald told me about,
32:36and it's a toy store that I visited this afternoon.
32:38Hey.
32:39Come on, let's go.
32:40Hey, wait a minute. What about the food?
32:41Well, we can heat it up.
32:42Heat it up?
32:43Hey, that's not a TV dinner.
32:45Yes, yes, I've... I've got it.
32:49But remember, it's gotta be you who brings it.
32:53I'll be there.
32:55They want me to deliver the money personally.
32:59Oh.
33:02Here's the stock tender offer on Jeffords' electronics.
33:06Hm. Oh.
33:17Is that all?
33:18Yes.
33:25Maggie, in the event something should happen, there's a, uh, sealed envelope in the safe.
33:32Ahem.
33:52Is it all set?
33:53Twenties, fifties, and hundreds, just the way they wanted it.
33:55I'm going with you.
33:57Howard, you're a lawyer, not a bodyguard.
33:59I'm a friend, too, I hope.
34:02Well, that's not in the instructions.
34:04Besides, my protection's already been provided for.
34:06Jackson, one of these days, I'm going to take the big poker pot.
34:11And when I do, I just want to make sure you're there to see it.
34:18I don't do anything wrong. I just like to go.
34:21Ah, but...
34:22They've changed the night.
34:23I don't have it.
34:24Give me the hair.
34:25What hair?
34:26Oh, Jean, just a moment.
34:28What are you doing?
34:29No, but listen.
34:30Shh.
34:31Shh.
34:32Shh.
34:33Shh.
34:34Shh.
34:35Shh.
34:36Shh.
34:37Shh.
34:38Shh.
34:39Shh.
34:40Shh.
34:41Shh.
34:42Shh.
34:43Shh.
34:44Shh.
34:45Shh.
34:46Shh.
34:47Shh.
34:48Shh.
34:49Shh.
34:50Shh.
34:51Shh.
34:52Shh.
34:53нашихquarter.
34:54I really charmed her, Tony.
34:55She likes me along, but she told me that they live here, but they're not in there.
34:58Ah.
35:00She won't let us in, huh?
35:01No.
35:02She said they'd change the lock.
35:03Well, that's why she was so mad.
35:04Mm-hmm.
35:05You're so smooth, though don't you?
35:06Well.
35:07Yeah.
35:08Hold this.
35:09Sure.
35:14Maroma.
35:15Maroma.
35:45Maroma.
35:46Maroma.
35:47, Maroma.
35:48, Maroma.
35:49.
35:50.
35:51.
36:05.
36:06.
36:07.
36:08What's wrong?
36:09Nothing.
36:10.
36:11.
36:12.
36:13E aí, Tony, olha isso.
36:39Wow, esses caras fazem suas próprias marionetas.
36:42E aí, tchau, tchau, tchau, tchau, tchau.
37:12E aí, tchau, tchau.
37:14E aí, tchau.
37:16E aí, tchau.
37:18Tchau.
37:20E aí, tchau.
37:22E aí, tchau.
37:24Tchau.
37:26E aí, tchau.
37:28E aí, tchau.
37:30E aí, tchau.
37:32E aí, tchau.
37:34E aí, tchau.
37:36E aí, tchau.
37:38E aí, tchau.
37:40E aí, tchau.
37:42E aí, tchau.
37:44E aí, tchau.
37:46E aí, tchau.
37:48E aí, tchau.
37:50E aí, tchau.
37:52E aí, tchau.
37:54E aí, tchau.
37:56E aí, tchau.
37:58E aí, tchau.
38:00Vamos lá.
38:30O que fizemos a favor, foi a habilidade.
38:34Mas isso é onde você descobre que a habilidade está meu.
38:39Todo esse tempo.
38:42Continue driving.
39:00Estou indo para o Flávio, para o drop-off ponto.
39:30Estou indo para o Flávio.
40:00Estou indo para o Flávio.
40:30Estou indo para o Flávio.
41:00Estou indo para o Flávio.
41:30Estou indo para o Flávio.
42:00Estou indo para o Flávio.
42:30Estou indo para o Flávio.
43:00Estou indo para o Flávio.
43:02Estou indo para o Flávio.
43:04Estou indo para o Flávio.
43:06Estou indo para o Flávio.
43:08Estou indo para o Flávio.
43:10Estou indo para o Flávio.
43:12Estou indo para o Flávio.
43:14Estou indo para o Flávio.
43:16Estou indo para o Flávio.
43:18Estou indo para o Flávio.
43:20Estou indo para o Flávio.
43:22Estou indo para o Flávio.
43:24Estou indo para o Flávio.
43:26Estou indo para o Flávio.
43:28Estou indo para o Flávio.
43:30Estou indo para o Flávio.
43:32Estou indo para o Flávio.
43:34Estou indo para o Flávio.
43:36Estou indo para o Flávio.
43:38Estou indo para o Flávio.
43:40Estou indo para o Flávio.
43:42Estou indo para o Flávio.
43:43Estou indo para o Flávio.
43:44Estou indo para o Flávio.
43:45Estou indo para o Flávio.
43:46Estou indo para o Flávio.
43:47Estou indo para o Flávio.
43:48Estou indo para o Flávio.
43:49Estou indo para o Flávio.
43:50Estou indo para o Flávio.
43:51Estou indo para o Flávio.
43:52Estou indo para o Flávio.
43:53Estou indo para o Flávio.
43:54Estou indo para o Flávio.
43:55Estou indo para o Flávio.
43:56Estou indo para o Flávio.
43:57Estou indo para o Flávio.
43:58Estou indo para o Flávio.
43:59Estou indo para o Flávio.
44:00Estou indo para o Flávio.
44:01Estou indo para o Flávio.
44:02I'm a tough businessman, but I am fair
44:06And I pride myself on being honest
44:08Was it fair to make the Militsons have to turn to a lawyer
44:13A shyster
44:14Who took half their money just to find out
44:17That even if their claim was good
44:19It couldn't possibly go to court
44:21For six years
44:23You cheated the Militsons, Jackson Wyndham
44:26With empty promises
44:28You murdered their dreams
44:31Order, order
44:33Gentlemen of the jury
44:36Your verdict
44:38Guilty
44:43Guilty as a charge
44:47Guilty as a charge
44:50Jackson Wyndham
44:51You have been found guilty by a jury of your peers
44:56I hereby sentence you to death
44:59Who are you?
45:16Who are you?
45:30Don't you recognize my voice, Mr. Wyndham?
45:34Militson?
45:36Yes
45:37Well, we still have a chance
45:40I can contact Donald
45:41We can work something out
45:42Don't you understand?
45:47I never knew anything about any of this
45:49More empty promises, Mr. Wyndham
45:51It's too late
45:52Wait!
45:53There's new evidence to be introduced
45:55Hide!
45:56Mr. Militson?
46:03Court's adjourned
46:12No wonder
46:14There's no evidence to be therapists
46:15To be your bereaved
46:18Of'll lay dear
46:18We'll soon Kris
46:18Dalil
46:19heimer
46:19Son
46:21Let's see you soon
46:25Bye!
46:25You
46:28Bye!
46:31Bye!
46:32Bye!
46:35Bye!
46:36Bye!
46:37Bye!
46:37Bye!
46:38Bye!
46:38Bye!
46:38Bye!
46:39Bye!
46:40Bye!
46:40Bye!
46:41E agora, senhoras e senhores, eu tenho certeza que você já ouviu a expressão do living dog.
47:02Nós vamos fazer uma para você agora, imagina.
47:11E agora, senhoras e senhores, eu tenho certeza que você já ouviu aqui.
47:41Não me engano, não me engano.
47:43Quem foi que chegou ao dia 3 da manhã para ir para o rádio de rádio e chamou a New York para descobrir a closing stock market report?
47:51Tony, eu hate to spoil your party, e se você me desculpe, eu sei como você fez isso.
47:57Oh, bom, bom, bom, excuse-me.
48:01Como ele fez isso?
48:03Bem, você, a... a... a... a... a... a... a... a...
48:09Nós, os maginos, somos segredos.
48:11Vou fazer uma toast.
48:13Poco labore e molto amor.
48:15O que significa?
48:16O que significa?
48:17Um trabalho e muito amor.
48:18Bem, eu vou pegar você.
48:19Bom, eu vou fazer isso.
48:49Legenda Adriana Zanotto
Seja a primeira pessoa a comentar
Adicionar seu comentário

Recomendado