- 2 days ago
Vertical (Вертикаль, URSS, 1967)
Un film de aventură și curaj în care o echipă de alpiniști sovietici pornește spre un vârf periculos din Caucaz.
Printre ei se află marele Vladimir Vîsoțki – actor, poet și cântăreț legendar – care semnează și interpretează cântecele din film.
Peisaje spectaculoase, tensiune, prietenie și lupta cu natura, într-o poveste despre hotar între viață și moarte, între adevăr și tăcere.
🎬 Un clasic al cinematografiei sovietice, în care vocea lui Vîsoțki dă filmului o profunzime unică.
Un film de aventură și curaj în care o echipă de alpiniști sovietici pornește spre un vârf periculos din Caucaz.
Printre ei se află marele Vladimir Vîsoțki – actor, poet și cântăreț legendar – care semnează și interpretează cântecele din film.
Peisaje spectaculoase, tensiune, prietenie și lupta cu natura, într-o poveste despre hotar între viață și moarte, între adevăr și tăcere.
🎬 Un clasic al cinematografiei sovietice, în care vocea lui Vîsoțki dă filmului o profunzime unică.
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Субтитры сделал DimaTorzok
00:00:30Субтитры сделал DimaTorzok
00:01:00Еду
00:01:00Я все обдумал, еду
00:01:04Это бессмысленный разговор
00:01:08Вы курите?
00:01:11Вы как лежит тоже?
00:01:13Нет, я просто коллекционирую блестящие предметы
00:01:16Кто это у тебя в машине?
00:01:19Наша сотрудница
00:01:20Смотри, какая у вас текучесть кадров на работе
00:01:24Требование высокие
00:01:26Субтитры сделал DimaTorzok
00:01:56Нам остается выяснить один вопрос
00:01:58Никто не передумал?
00:02:04Еще есть время отказаться, пока не поздно
00:02:06Геннадий?
00:02:08О чем говорить?
00:02:10Веди нас учитель
00:02:11Володя?
00:02:13А у меня все готово
00:02:14Борода, гитара
00:02:16Рита
00:02:18Саша
00:02:22Я пойду
00:02:25Тогда так
00:02:28Железная дисциплина
00:02:29Беспрекословное подчинение мне
00:02:33Как старшему
00:02:35В любых обстоятельствах
00:02:37Они могут быть самыми неожиданными
00:02:40Беспрекословное подчинение
00:02:55Выпрекословное подчинение
00:02:56Беспрекословное подчинение
00:02:58Субтитры создавал DimaTorzok
00:03:28Субтитры создавал DimaTorzok
00:03:58Добро пожаловать в Казахстан!
00:04:28Добро пожаловать в Казахстан!
00:04:58Добро пожаловать в Казахстан!
00:05:28Добро пожаловать в Казахстан!
00:05:58Добро пожаловать в Казахстан!
00:06:28Добро пожаловать в Казахстан!
00:06:30Добро пожаловать в Казахстан!
00:07:00Добро пожаловать в Казахстан!
00:07:30Добро пожаловать в Казахстан!
00:07:32Добро пожаловать в Казахстан!
00:07:34Добро пожаловать в Казахстан!
00:07:36Добро пожаловать в Казахстан!
00:08:06Как жена здесь оказалась?
00:08:08Он погиб...
00:08:10Он погиб здесь...
00:08:12Он погиб здесь...
00:08:14Вряд ли...
00:08:16Вряд ли...
00:08:18Вряд ли...
00:08:20Наверное...
00:08:24Вряд ли...
00:08:26Вряд ли...
00:08:28Вряд ли...
00:08:30Совсем другое...
00:08:32Вряд ли...
00:08:34Вряд ли...
00:08:36Вряд ли...
00:08:38Вряд ли...
00:08:40Вряд ли...
00:08:42Вряд ли...
00:08:44Вряд ли...
00:08:46Вряд ли...
00:08:48Вряд ли...
00:08:50Вряд ли...
00:08:52Вряд ли...
00:08:54Вряд ли...
00:08:56Вряд ли...
00:08:58Вряд ли...
00:09:00На, бери напоминь.
00:09:24Ты очень напоминаешь моего сына.
00:09:31Пусть хранит тебя Бог.
00:09:36Спасибо.
00:10:00Пусть хранит тебя Бог.
00:10:04Пусть хранит тебя Бог.
00:10:06Пусть хранит тебя Бог.
00:10:10Пусть хранит тебя Бог.
00:10:14Пусть хранит тебя Бог.
00:10:16Пусть хранит тебя Бог.
00:10:18Пусть хранит тебя Бог.
00:10:20Пусть хранит тебя Бог.
00:10:22Пусть хранит тебя Бог.
00:10:24Пусть хранит тебя Бог.
00:10:26Пусть хранит тебя Бог.
00:10:28Пусть хранит тебя Бог.
00:10:30Пусть хранит тебя Бог.
00:10:32Пусть хранит тебя Бог.
00:10:34Пусть хранит тебя Бог.
00:10:36Наш дом?
00:10:37Ваш дом.
00:10:38Виталий, ты что слушай?
00:10:42Сидишь как гость.
00:10:43Ты хозяин.
00:10:44Угощай.
00:10:47Вкусный поросенок.
00:10:48Вкусный.
00:10:49У вас большая дорога впереди.
00:10:53Плохо, что вам много нельзя пить.
00:10:55К сожалению, нам вообще нельзя.
00:10:57Вообще можно.
00:10:59Столько.
00:11:01Простите, пожалуйста.
00:11:03Мы сейчас поднимались на башню на самый верх.
00:11:05Грандиозно.
00:11:07500 лет все-таки.
00:11:09Что?
00:11:11В доме это место никто не занимает.
00:11:15Простите, пожалуйста, я правда не знала.
00:11:17Ничего, ничего.
00:11:19Садитесь.
00:11:20Здесь вам будет удобно.
00:11:29Вы тоже идете на Уртау?
00:11:31Я врач, остаюсь на Биваке.
00:11:33Потом.
00:11:34Ой, что вы, мне это слишком много.
00:11:41Маша хорце дадгестолзе?
00:11:44Арар-Ардамецк, да.
00:11:47Что смотришь?
00:11:49Хорошая девушка?
00:11:51Хорошая.
00:11:53Моя дочка.
00:11:54Дочка?
00:11:55Да.
00:11:56Русская.
00:11:58В 42-м году, когда немцы наступили, она одна осталась.
00:12:04Я ее вот так, вот так перенес через переваль.
00:12:08Вы воевали?
00:12:09Я?
00:12:10Хе-хе-хе-хе.
00:12:11А сколько вам лет?
00:12:12Не знаю.
00:12:13До войны мне было ни то 47, ни то...
00:12:15Сейчас, наверное, больше.
00:12:17Хе-хе-хе-хе.
00:12:18Что, старик?
00:12:19Пожалуйста.
00:12:20Молодой человек.
00:12:21Этим рогом всегда выпивали за хороших людей.
00:12:38Им мне хочется выпить за моих гостей, за алпинистов.
00:12:47Алпинисты никогда не ищут себе выгоды.
00:12:53Они находят в горах свое счастье, свою гордость.
00:13:02Как с вами.
00:13:04Хе-хе-хе.
00:13:06Ты говоришь, что вам пить нельзя.
00:13:10Я это хорошо знаю.
00:13:12Но один стакан мы должны выпить для того, чтобы пожелать вам удачи.
00:13:27Счастливого возвращения.
00:13:29Будьте здоровы, мои дорогие.
00:13:33Куда ты меня ведешь, Виссарион?
00:13:54На мою старость.
00:13:56Пошли, пошли.
00:14:03Ты говоришь, что я еще водор.
00:14:20А я привожу сюда тебя.
00:14:23Ты думаешь, что Виссарион это совсем гижи?
00:14:29Я слушаю тебя.
00:14:31Вот здесь лежит мой род.
00:14:35Дед, прадед, мать, отец.
00:14:40Здесь мой младший брат.
00:14:44Я его привез в 43-м году из города Калуги.
00:14:52Трудно было, но все-таки привез.
00:14:55Каждый сон должен похоронен на своем земле.
00:15:01Виталий, я хочу, чтоб ты знал.
00:15:05Я умереть не собираюсь.
00:15:09Ох.
00:15:10Но мне было бы легче жить, если здесь лежал бы мой любимый Ильиго.
00:15:24Ильиго.
00:15:25Ильиго.
00:15:27Ильиго.
00:15:28Илья.
00:15:29Илья.
00:15:30Илья.
00:15:31Илья.
00:15:32Илья.
00:15:33Илья.
00:15:34Илья.
00:15:35Илья.
00:15:36Илья.
00:15:37Илья.
00:15:38Илья.
00:15:39Илья.
00:15:40Субтитры создавал DimaTorzok
00:16:10Субтитры создавал DimaTorzok
00:16:40Два, один. Земля, земля, я лавина. Прием.
00:16:45Кто у нас земля?
00:16:46Ортау группы Ломова.
00:16:48Решился, наконец, старик под занавес?
00:16:50Думаешь, последний раз идет? Каждый год грозится.
00:16:53Рисковое дело.
00:16:55Трудное. Даже Ирико не дошел.
00:16:58У них-то шансы есть. Ребята сильные.
00:17:02Земля, земля, я лавина.
00:17:04Вас слышу хорошо, вас слышу хорошо.
00:17:07Сообщите, где находитесь и когда вы ходите на маршрут.
00:17:11И я лавина на приеме.
00:17:13Вас понял, вас понял.
00:17:15Находимся в базовом лагере.
00:17:16Все в полном порядке.
00:17:18Завтра выходим на штурм вершины.
00:17:20Как поняли, прием.
00:17:20Дышите.
00:17:25Так не благополучно.
00:17:27Не дышите.
00:17:28Сейчас вот доктор...
00:17:29Вдохните.
00:17:30Делать прием.
00:17:33Что вы хмуритесь, я нездоров?
00:17:35Наоборот.
00:17:36С вашим народом нетрудно и без работы остаться.
00:17:39Имея доктора вроде вас, можно позволить себе такую роскошь, как перелом.
00:17:43Вы очень любезны.
00:17:44Так что вся работа у вас еще впереди.
00:17:46Лучше не надо.
00:17:48А хотите, я подарю вам вершину?
00:17:51Зачем она мне?
00:17:52Саш, ей не нужна наша вершина.
00:17:54А она никому не нужна, кроме нас.
00:17:57И долго вас ждать?
00:17:58Нет, мы быстренько сбегаем и вернемся.
00:18:01Но там никого еще не было.
00:18:02На этот раз ей придется покориться.
00:18:05А вы будете скучать.
00:18:06Это обязательно?
00:18:07Меня бы это вдохновляло.
00:18:09Вы и так слишком самоуверены.
00:18:11Ну что вы, я боюсь вас.
00:18:17Ну вот, вы совершенно здоровы.
00:18:19Можете бежать на свой Аверест.
00:18:21Только, пожалуйста, осторожно.
00:18:24Я буду за вас болеть.
00:18:25Спасибо.
00:18:27Виталий Петрович.
00:18:28Саш!
00:18:30Парень!
00:18:31Позже!
00:18:33Подождите меня!
00:18:35Это не долго.
00:18:36Просудите.
00:18:37Красотища!
00:18:54Идем!
00:18:55Давай!
00:18:55А какая тема вашего диплома?
00:19:23Это очень сложно.
00:19:25Об акклиматизации спортсменов на больших высотах.
00:19:28Но это очень важный вопрос.
00:19:29Настоящее время.
00:19:30Вот в связи с предстоящими играми в Мехико.
00:19:32Да, понимаю.
00:19:33Мне бы очень вас хотелось проверить в момент, ну, самых больших перегрузок.
00:19:36Так пойдемте с нами наверх.
00:19:38Нет.
00:19:39Боюсь.
00:19:42Фронт?
00:19:44Да.
00:19:4442-й.
00:19:46Вот в этих самых местах.
00:19:47А это?
00:19:50А это их там.
00:19:52Веревка.
00:19:55Вдохните.
00:20:00Прошу слушать меня внимательно.
00:20:03Итак, завтра мы должны пройти ледопад.
00:20:06Штука сложная.
00:20:08Первые попытки взять Ортау на этом всегда и заканчивались.
00:20:11Держаться будем левого берега.
00:20:14Здесь ледник не очень разорван.
00:20:17Опасаться нужно только лавин.
00:20:19Иногда они сходят со стены.
00:20:22В конце ледопада наверху первая ночевка.
00:20:26Далее стена.
00:20:27Ну, хорошо, пойдем дальше.
00:20:40Вот это самое заковыристое место.
00:20:43Тут надо быть особенно внимательным.
00:20:46Где-то здесь погиб Ильяко.
00:20:51Вряд ли мы одолеем стену за день.
00:20:53Придется оставить мысль об удобном ночлеге.
00:21:00В лучшем случае на третий день мы выйдем на плато под вершиной.
00:21:05А где же вершина?
00:21:06Ее отсюда не видно.
00:21:08Вот эта белая шапка над стеной.
00:21:11Начало подъема к ней.
00:21:13Здесь мы оставляем палатку, рюкзаки и налегке идем к вершине.
00:21:18А спуск там какой?
00:21:19Простой. Немного скала, в основном снег.
00:21:21Вот отсюда придем, через эту перемычку.
00:21:24Вон там, на плече.
00:21:25Значит так, Володя.
00:21:26Связь с первых двух ночевок, утром и вечером.
00:21:30Для подстраховки ракеты.
00:21:31Белая все в порядке.
00:21:33Красная.
00:21:34Ну, красная мы постараемся не давать.
00:21:37С той стороны вершины связи может не быть, учти.
00:21:39Там вообще спокойно.
00:21:41Понятно.
00:21:43Вот там, за перевалом море.
00:21:45Идемте со мной.
00:21:46Два дня и мы там.
00:21:47Об этом говорить еще рано.
00:21:49Ну, когда я вернусь, мы продолжим наш разговор.
00:21:51Посмотрим.
00:21:53Какая высокая стена?
00:21:55А сколько там метров?
00:21:57Четыреста пятьдесят.
00:21:58Так это выше московского университета?
00:22:01Два университета.
00:22:02Как раз два.
00:22:03Кошмар.
00:22:04И вы все на нее полезете?
00:22:06Зачем?
00:22:06Спросите лучше, сколько нам платят за это.
00:22:10Хватит.
00:22:10Ну, ладно, ребята, давайте отдыхать.
00:22:12Впереди четыре дня работы.
00:22:14Выходим пораньше, часа в три.
00:22:16Если друг оказался вдруг, и не друг, и не враг, а так.
00:22:26Если сразу не разберешь, плохо он или хорош.
00:22:32Парня в горы тяни, рискни, не бросай одного его.
00:22:42Пусть он в связке в одной с тобой, там поймешь, кто такой.
00:22:48Парень в горах не ах.
00:23:12Если сразу раскись и в них.
00:23:16Шаг ступил на ледник и сник.
00:23:21Оступился и в крик.
00:23:25Значит, рядом с тобой чужой.
00:23:30Ты его не брони, гони.
00:23:34Вверх таких не беру, и тут про таких не пою.
00:23:42Если ж он не скулил, не ныл.
00:24:04Пусть он хмур был и зол, но шел.
00:24:08А когда ты упал со скал,
00:24:12Он стонал, но держал.
00:24:16Если шел он с тобой, как в бой.
00:24:20На вершине стоял хмельной.
00:24:23Значит, как на себя самого положить на него.
00:24:30Земля, земля, я небо, отвечайте, прием.
00:24:42Земля, земля, я небо, отвечайте, прием.
00:25:00Земля, земля, я небо.
00:25:03Слышу вас хорошо.
00:25:05Находимся на первой ночевке у стены.
00:25:07У нас все в порядке, так что ракеты давать не будем.
00:25:12Уточни прогноз.
00:25:14Володя, как прогноз, Володя?
00:25:17Как прогноз, прием.
00:25:19Вас понял, слышу хорошо.
00:25:22Связывался с базой, погоду обещают хорошую.
00:25:25Как настроение?
00:25:27Как вершина?
00:25:28Прием.
00:25:28Володя, спроси, как самочувствие.
00:25:33Вот доктор интересуется самочувствием.
00:25:37Дай-ка мне.
00:25:38Скажи, что я вызываю доктора.
00:25:40Геннадий вызывает доктора.
00:25:42Прием.
00:25:44Держи.
00:25:47Доктор, хочу с вами посоветоваться.
00:25:49Странные симптомы.
00:25:50Бессонница, отсутствие аппетита, головокружение,
00:25:56чрезмерная рассеянность.
00:25:58Что вы на это скажете?
00:25:59Прием.
00:25:59Горная болезнь.
00:26:01Прием.
00:26:01Нет, доктор, горной болезни я не подвержен.
00:26:04Теперь, когда нас разделяют сотни метров,
00:26:07когда мы решили скотильные опасности, я решил сказать...
00:26:09Подожди.
00:26:11К вам больше ничего не имею.
00:26:15Услышал участок.
00:26:17Связь кончаем.
00:26:19До завтра.
00:26:20Будь здоров, Отелло.
00:26:22Слабоват он для Отелло.
00:26:24Пополняешь список?
00:26:27Ребята, смотрите.
00:26:31Таинственный знак.
00:26:34К чему бы.
00:26:41Свои обиды.
00:26:53Каждую.
00:27:00Чай готов.
00:27:01А у них еще светло.
00:27:03И горы такие красивые.
00:27:05Почему ты все-таки не с ними?
00:27:07Ну, четверо.
00:27:09Самая удобная группа для такой стены.
00:27:11Две связки по два человека.
00:27:13Отлично.
00:27:14Скажи, просто не взяли.
00:27:16Просто не взяли.
00:27:18Тебе сколько сахара?
00:27:19Четыре кусочка.
00:27:20Много сахара.
00:27:21Вредно.
00:27:22И аромату чая пропадает.
00:27:23Слушай, что ты все учишь, учишь, учишь.
00:27:26Ты зачем в город залезла, а?
00:27:27На вас посмотреть.
00:27:28Смелых и отважных.
00:27:30Все разные разговоры ведут.
00:27:32Одни говорят, умный в гору не пойдет.
00:27:34Другие альпинизм, спорт, смелых.
00:27:36Ну, а ты кого слушаешь?
00:27:37Я и тех, и других понемногу.
00:27:39Вот ты, например.
00:27:39Что скажешь?
00:27:42О чем?
00:27:42Обыд.
00:27:45Что, в смысле, какая польза?
00:27:46Не польза.
00:27:47Чем лично тебе все это?
00:27:49Ну, для меня это удовольствие.
00:27:51Разрядка.
00:27:53Нервы щекочет.
00:27:53И вообще красиво.
00:27:55Хорошо.
00:27:56Ты срываешься скалы, ломаешь себе руки, ребра.
00:27:59Удовольствия мало.
00:28:00И красоты особой я тоже в этом не вижу.
00:28:01Ну, мы говорим на разных языках.
00:28:04Но зачем Амундсену нужен был Южный полюс?
00:28:09А Тенсингу лезть на Эверест.
00:28:11То, что один увидел полюс, а другой поднялся выше всех,
00:28:14это же не принесло человечеству никакой практической выгоды.
00:28:17И, однако, люди сами объявляют их героями.
00:28:22В человеке заложена страсть покорять, преодолевать.
00:28:27Преодолевать то, что мешает.
00:28:30Я понимаю это так.
00:28:31Вот если я живу в другой стране, не мешает ни знание языка.
00:28:34Я стараюсь его изучить.
00:28:36И этим преодолеваю препятствия.
00:28:37Но горая в конце концов можно просто обойти.
00:28:39Зачем создавать препятствия искусственно?
00:28:41Какой-то бег с барьерами.
00:28:43Ну, не забывай, альпинизм это все-таки спорт.
00:28:45Но вы же сами претендуете на нечто большее.
00:28:52Свои обиды каждый человек
00:28:56Проходит время и забывает.
00:29:01А моя печаль, как вечный снег,
00:29:06Не тает, не тает, не тает она.
00:29:11И летом в полуденный зной.
00:29:17И знаю я печаль,
00:29:20Тоску мне эту век носить с собой.
00:29:24Нет, ты судишься жизни однообразно.
00:29:30И препятствия, о которых ты говоришь,
00:29:31Расположены как бы в одной плоскости.
00:29:34Ну, по горизонтали.
00:29:37А в горах
00:29:38У человека появляются новые
00:29:41Неизвестные черты, неожиданные.
00:29:45Черты характера,
00:29:47Души.
00:29:48Он живет как бы в ином измерении.
00:29:51По вертикали.
00:29:51КОНЕЦ
00:29:56КОНЕЦ
00:29:58КОНЕЦ
00:30:03КОНЕЦ
00:30:05КОНЕЦ
00:30:10КОНЕЦ
00:30:12КОНЕЦ
00:30:17КОНЕЦ
00:30:19КОНЕЦ
00:30:24КОНЕЦ
00:30:26КОНЕЦ
00:30:28КОНЕЦ
00:30:30КОНЕЦ
00:30:35КОНЕЦ
00:30:37КОНЕЦ
00:30:39КОНЕЦ
00:30:40КОНЕЦ
00:30:41КОНЕЦ
00:30:42КОНЕЦ
00:30:44КОНЕЦ
00:30:46Субтитры подогнал «Симон»
00:31:16Корректор А.Кулакова
00:31:46А.Кулакова
00:32:16А.Кулакова
00:32:18А.Кулакова
00:32:20А.Кулакова
00:32:22А.Кулакова
00:32:24А.Кулакова
00:32:26А.Кулакова
00:32:28А.Кулакова
00:32:30А.Кулакова
00:32:32А.Кулакова
00:32:34А.Кулакова
00:32:36А.Кулакова
00:32:38А.Кулакова
00:32:40А.Кулакова
00:32:42А.Кулакова
00:32:44А.Кулакова
00:32:46А.Кулакова
00:32:48А.Кулакова
00:32:50А.Кулакова
00:32:52А.Кулакова
00:32:54А.Кулакова
00:32:56А.Кулакова
00:32:58А.Кулакова
00:33:00А.Кулакова
00:33:02А.Кулакова
00:33:04А.Кулакова
00:33:06А.Кулакова
00:33:08А.Кулакова
00:33:10А.Кулакова
00:33:12А.Кулакова
00:33:14А.Кулакова
00:33:16Говорит центральная радиостанция Северного Капказа
00:33:36Центральная радиостанция Северного Капказа
00:33:40Внимание организаций, проводящих работы в горах, туристам и альпинистам, находящимся на воскресенье
00:33:46Внимание организации, проводящей работу в горах...
00:33:49Давно передают?
00:33:51Два часа через каждые десять минут.
00:33:53Сортала связь была.
00:33:55Нет, не получается.
00:33:57Гроза, сильные грозовые помехи.
00:34:01Надо предупредить группу.
00:34:03Иначе поздно будет.
00:34:05Сейчас будет аварийная связь.
00:34:07Попробую еще раз связаться.
00:34:08Может быть, выйдут.
00:34:10Обидно.
00:34:11Они, наверное, под вершиной.
00:34:13Скорость ветра 20 метров в секунду.
00:34:15Скорость ветра 20 метров в секунду.
00:34:17Скорость ветра 20 метров.
00:34:47Скорость ветра 20 метров.
00:35:17Скорость ветра 20 метров.
00:35:19Скорость ветра 20 метров.
00:35:20Скорость ветра 20 метров.
00:35:21Скорость ветра 20 метров.
00:35:22Скорость ветра 20 метров.
00:35:23Скорость ветра 20 метров.
00:35:24Скорость ветра 20 метров.
00:35:25Скорость ветра 20 метров.
00:35:26Скорость ветра 20 метров.
00:35:27Скорость ветра 20 метров.
00:35:28Скорость ветра 20 метров.
00:35:29Скорость ветра 20 метров.
00:35:30Скорость ветра 20 метров.
00:35:31Скорость ветра 20 метров.
00:35:32Скорость ветра 20 метров.
00:35:33Скорость ветра 20 метров.
00:35:34Скорость ветра 20 метров.
00:35:35Скорость ветра 20 метров.
00:35:36Скорость ветра 20 метров.
00:35:37Скорость ветра 20 метров.
00:35:38Земля, я лавина.
00:35:49Я лавина, слушайте меня внимательно.
00:35:53Надвигается фронт циклона.
00:35:57Приказ начальника спасательной службы
00:36:00немедленно сойти с маршрута.
00:36:03Немедленно сойти с маршрута.
00:36:05Вас понял, вас понял. Когда поступило сообщение? Прием.
00:36:11В 20.00. Прием.
00:36:16Лавина, лавина. Я земля. Лавина, лавина. Я...
00:36:21Фу, ты где? Лавина!
00:36:23Володь, что-нибудь случилось?
00:36:25Ребят с маршрута снимают.
00:36:26Почему?
00:36:27Циклон надвигается.
00:36:29А что будет с нами?
00:36:30На нам-то что мы внизу.
00:36:32Ты им сообщил?
00:36:33Связь только вечером.
00:36:35Эх, жалко ребят. Столько ждали, готовились.
00:36:38Так можно повторить.
00:36:39Ну да, теперь только на будущий год.
00:36:41Вот пускай у всех кончаются.
00:36:42Субтитры создавал DimaTorzok
00:36:48Субтитры создавал DimaTorzok
00:36:55Субтитры создавал DimaTorzok
00:37:01Субтитры создавал DimaTorzok
00:37:07Субтитры создавал DimaTorzok
00:37:14Субтитры создавал DimaTorzok
00:37:20Субтитры создавал DimaTorzok
00:37:50Субтитры создавал DimaTorzok
00:38:20Субтитры создавал DimaTorzok
00:38:50Субтитры создавал DimaTorzok
00:39:20Субтитры создавал DimaTorzok
00:39:21Дима Торзок
00:39:23Субтитры создавал DimaTorzok
00:39:25Субтитры создавал DimaTorzok
00:39:27Дмитрий
00:39:57Субтитры создавал DimaTorzok
00:39:59Субтитры создавал DimaTorzok
00:40:01Субтитры создавал DimaTorzok
00:40:03Субтитры создавал DimaTorzok
00:40:05Дима Торзок
00:40:07Дима Торзок
00:40:09Субтитры создавал DimaTorzok
00:40:11Дима Торзок
00:40:13Дима Торзок
00:40:15Дима Торзок
00:40:18Дима Торзок
00:40:19Дима Торзок
00:40:21Дима Торзок
00:40:23Дима Торзок
00:40:25Субтитры создавал DimaTorzok
00:40:26Субтитры создавал DimaTorzok
00:40:56Субтитры создавал DimaTorzok
00:41:26Субтитры создавал DimaTorzok
00:41:56Добро пожаловать на наш канал!
00:42:26Добро пожаловать на наш канал!
00:42:56Добро пожаловать на наш канал!
00:43:26Добро пожаловать на наш канал!
00:43:28Добро пожаловать на наш канал!
00:43:32Добро пожаловать на наш канал!
00:43:34Добро пожаловать на наш канал!
00:43:36Добро пожаловать на наш канал!
00:43:38Добро пожаловать на наш канал!
00:43:40Добро пожаловать на наш канал!
00:43:42Добро пожаловать на наш канал!
00:43:44Добро пожаловать на наш канал!
00:43:46Добро пожаловать на наш канал!
00:43:48Добро пожаловать на наш канал!
00:43:50В пяти часах от вершины выходим на штурм.
00:43:55На штурм выходим!
00:43:56Как понял, прием!
00:44:05Тебя понял?
00:44:06Тебя понял, так и сделаем.
00:44:09Не беспокойтесь, все будет нормально.
00:44:11Связь кончаю.
00:44:12Связь кончаю.
00:44:14Конец связи!
00:44:14Связь кончаю.
00:44:44Связь кончаю.
00:44:46Ну что?
00:44:49Все в порядке, можно идти.
00:44:51Прошу к столу.
00:44:54Давайте скорее, ребята, как бы чего не вышло.
00:44:56Прогноз же надежный.
00:44:57Прогнозом можно верить только на следующий день.
00:45:00Спробуем дело с палаткой.
00:45:02Оставим.
00:45:03Скоро вернемся.
00:45:04Укрепите ее.
00:45:05А рюкзаки берем?
00:45:07Ни к чему.
00:45:08Один возьмем на всякий случай.
00:45:09Пуховки берите, ребята, жарко не будет.
00:45:15Прогнозом получается.
00:45:19Вы почитает.
00:45:22Прогнозом-чай.
00:45:23Они как-то сток.
00:45:24Прогнозом-чай.
00:45:25Субтитры сделал DimaTorzok
00:45:55Здесь климат иной, и тут лавина одна за одной
00:45:57И здесь за камнепадом ревет камнепад
00:46:00Им можно свернуть, обрыв обогнуть
00:46:03Но мы выбираем трудный путь, опасный, как военная тропа
00:46:07Им можно свернуть, обрыв обогнуть
00:46:10Но мы выбираем трудный путь, опасный, как военная тропа
00:46:14Кто здесь не бывал, кто не рисковал, тот сам себя не испытал
00:46:19Пусть даже внизу он звезды хватал с небес
00:46:21Внизу не встретишь, как ни тянись
00:46:25За всю свою счастливую жизнь
00:46:26Десятые доли таких красот и чудес
00:46:29Нет алых роз и траурных лент
00:46:39И не похож на монумент
00:46:40Тот камень, что покой тебе подарил
00:46:43Как вечным огнем сверкает днем
00:46:46Вершина изумрудным льдом
00:46:48Которую ты так и не покорил
00:46:50Как вечным огнем сверкает днем вершина
00:46:54Изумрудным льдом, которую ты так и не покорил
00:46:57И пусть говорят, да пусть говорят, но нет, никто не гибнет зря
00:47:02Так лучше, чем от водки и от простуд
00:47:05Другие придут, сменив уют на риск
00:47:08И непомерный труд пройдут тобой непройденный маршрут
00:47:11Другие придут, сменив уют на риск
00:47:15И непомерный труд пройдут тобой непройденный маршрут
00:47:19Отвесные стены, а ну не зевай
00:47:22Ты здесь на весенние не уповай
00:47:23В горах ненадежный ни камень, ни лёд, ни скала
00:47:26Надеемся только на крепость рук
00:47:29На руки другой вбитый крюк
00:47:31И молимся, чтобы страховка не подвела
00:47:33Мы рубим ступени ни шагу назад
00:47:43И от напряжения колени дрожат
00:47:45И сердце готово к вершине бежать из груди
00:47:47Весь мир на ладони, ты счастлив и нем
00:47:50И только немного завидуешь тем другим
00:47:52У которых вершины еще впереди
00:47:54Весь мир на ладони, ты счастлив и нем
00:47:57И только немного завидуешь тем другим
00:48:00У которых вершины еще впереди
00:48:17Продолжение следует...
00:48:47Продолжение следует...
00:49:17Продолжение следует...
00:49:47Продолжение следует...
00:50:17Продолжение следует...
00:50:47Продолжение следует...
00:51:17Продолжение следует...
00:51:47Продолжение следует...
00:52:17Продолжение следует...
00:52:47Продолжение следует...
00:53:17Продолжение следует...
00:53:47Продолжение следует...
00:54:17Продолжение следует...
00:54:47Продолжение следует...
00:55:17Продолжение следует...
00:55:47Продолжение следует...
00:56:17Продолжение следует...
00:56:47Продолжение следует...
00:57:17Продолжение следует...
00:57:47Продолжение следует...
00:57:49Продолжение следует...
00:58:17Продолжение следует...
00:58:47Продолжение следует...
00:59:17Продолжение следует...
00:59:19Продолжение следует...
00:59:23Продолжение следует...
00:59:25Продолжение следует...
00:59:53Продолжение следует...
00:59:57Продолжение следует...
00:59:59Продолжение следует...
01:00:23Ломов, палатка.
01:00:46Мы что, вернулись к нашей палатке?
01:01:03Ну-ка, дай.
01:01:16Садись здесь, Евгена, вот так.
01:01:26Чья это палатка?
01:01:27Здесь примус.
01:01:29Бензин?
01:01:31Наверное.
01:01:32Дай мне.
01:01:33Попробуй разжечь его.
01:01:35Я буду качать.
01:01:36Вот, вот здесь.
01:01:38Где? Вот.
01:01:41Я буду качать.
01:01:42Нам надо разжечь его.
01:01:44Нам надо разжечь его.
01:01:47Нам надо разжечь его.
01:01:49Я буду работать до утра.
01:01:53Давай спички.
01:01:55У тебя они.
01:01:56Вот здесь достань, не могу.
01:02:00Кто это?
01:02:02А?
01:02:04Илья Ко.
01:02:07Он оставил записку.
01:02:13Дошел почти до вершины.
01:02:15На гребне сломал ногу.
01:02:18Пурга.
01:02:19Меня не найдут.
01:02:21Могу продержаться еще день.
01:02:24Нечем открыть консервы.
01:02:28И водоканал холод.
01:02:29Он был один, нас двое.
01:02:35Работать.
01:02:37Работать.
01:02:40Работать.
01:02:41Работать.
01:02:41Работать.
01:02:42Работать.
01:02:43Работать.
01:02:44Работать.
01:02:45Не спи.
01:02:46Не спи.
01:02:47Замерзнешь.
01:02:48Мне снилась горячая ванна.
01:02:52Хороший конец.
01:02:55Ставь.
01:02:57Она простояла больше года.
01:02:58Выдержит.
01:03:00Альпинист он был.
01:03:02Что надо?
01:03:03Римус скоро погаснет.
01:03:05Погаснет и пойдем.
01:03:06Пора.
01:03:09Все-таки Артау наша.
01:03:13Запомни место.
01:03:15Я запомню.
01:03:17Мы еще вернемся сюда.
01:03:22Иди один.
01:03:24Перестань.
01:03:25Я не об этом.
01:03:26Просто так будь быстрее.
01:03:28Они верят, что мы дойдем.
01:03:29Может быть, ты и прав.
01:03:36Ладно.
01:03:37Я оставлю тебя здесь.
01:03:40Только с места не двигайся.
01:03:42Жди.
01:03:44Виталий.
01:03:46Я должен тебе сказать.
01:03:49Это циклон.
01:03:51Меня предупредили по радио.
01:03:54Я скрыл.
01:03:55Зачем?
01:03:57Не знаю.
01:03:59Я пошел.
01:04:03Ты понял, что я тебе сказал?
01:04:06Ладно, потом.
01:04:08Сейчас не время.
01:04:09Жди, я скоро вернусь.
01:04:11Что-то мне не по себе.
01:04:35Мы же их предупреждали.
01:04:37Интересно, где они сейчас?
01:04:41Отсиживаются.
01:04:44Циклон пережидают.
01:04:47Сидят в палатке, анекдоты травят.
01:04:50Анекдот он под пургу хорошо идет.
01:04:52Вдруг что-нибудь случилось?
01:04:54Все может быть.
01:04:57Вот мы сидим так и ничего не делаем.
01:04:59А что ты предлагаешь?
01:05:02Ты должен предлагать.
01:05:05Я предлагаю спать.
01:05:07Что это?
01:05:18Лавины пошли.
01:05:21Будто война началась.
01:05:23Компады, лавины, оружие, гор.
01:05:26Мерзал закат, как блеск клинка.
01:05:32Свою добычу смерть считала.
01:05:34Бой будет завтра, а пока.
01:05:40Взвод взрывался в облака.
01:05:44И уходил по перевалу.
01:05:50Отставить разговоры вперед и вверх.
01:05:53А там, ведь это наши горы.
01:05:55Они помогут нам.
01:05:57Они помогут нам.
01:05:59А до войны вот этот склон.
01:06:07Немецкий парень брал с тобою.
01:06:12Он падал вниз, но был спасен.
01:06:16А вот сейчас, быть может, он
01:06:18Свой автомат готовит к бою.
01:06:25Отставить разговоры вперед и вверх.
01:06:28А там, ведь это наши горы.
01:06:30Они помогут нам.
01:06:32Они помогут нам.
01:06:36Ты снова тут, ты собран весь.
01:06:42Ты ждешь заветного сигнала.
01:06:46И парень тот, он тоже здесь.
01:06:50Среди стрелков из Эдельвейс.
01:06:54Их надо сбросить с перевала.
01:06:58Отставить разговоры вперед и вверх.
01:07:02А там, ведь это наши горы.
01:07:05Они помогут нам.
01:07:07Они помогут нам.
01:07:09Я, кстати, нему.
01:07:10Они помогут нам.
01:07:15van input и вверх.
01:07:16Продолжение следует...
01:07:46Продолжение следует...
01:08:16Продолжение следует...
01:08:46Продолжение следует...
01:09:16Продолжение следует...
01:09:46Продолжение следует...
01:10:16Продолжение следует...
01:10:18Продолжение следует...
01:10:20Продолжение следует...
01:10:22Продолжение следует...
01:10:24Продолжение следует...
01:10:26Продолжение следует...
01:10:28Продолжение следует...
01:10:30Продолжение следует...
01:10:32Продолжение следует...
01:10:34Продолжение следует...
01:10:36Продолжение следует...
01:10:38Продолжение следует...
01:10:40Продолжение следует...
01:10:42Продолжение следует...
01:10:44Продолжение следует...
01:10:46Продолжение следует...
01:10:48Продолжение следует...
01:10:50Продолжение следует...
01:10:52Продолжение следует...
01:10:54Продолжение следует...
01:10:56Продолжение следует...
01:10:58Продолжение следует...
01:11:02Продолжение следует...
01:11:04Продолжение следует...
01:11:06Продолжение следует...
01:11:08Продолжение следует...
01:11:09Продолжение следует...
01:11:10Продолжение следует...
01:11:11Продолжение следует...
01:11:12Продолжение следует...
01:11:13Продолжение следует...
01:11:14Продолжение следует...
01:11:15Продолжение следует...
01:11:16Продолжение следует...
01:11:17Продолжение следует...
01:11:18Продолжение следует...
01:11:19Продолжение следует...
01:11:20Продолжение следует...
01:11:21Продолжение следует...
01:11:22Продолжение следует...
01:11:23Продолжение следует...
01:11:24Я себе уже все доказал,
01:11:28Лучше гор могут быть только горы,
01:11:32На которых еще не бывал,
01:11:35На которых еще не бывал.
01:11:41Сколько слов и надежд,
01:11:44Сколько песен и тем,
01:11:47Горы будят у нас
01:11:50И зовут нас остаться,
01:11:54Но спускаемся мы,
01:11:58Кто на год, кто совсем,
01:12:03Потому что всегда,
01:12:05Потому что всегда мы должны
01:12:07Возвращаться.
01:12:11Так оставьте ненужные сборы,
01:12:14Я себе уже все доказал,
01:12:18Лучше гор могут быть только горы,
01:12:21На которых никто не бывал.
01:12:24На которых никто не бывал.
01:12:28Субтитры создавал DimaTorzok
01:12:30Субтитры создавал DimaTorzok
01:12:32Субтитры создавал DimaTorzok
01:12:35Субтитры создавал DimaTorzok
01:12:37Субтитры создавал DimaTorzok
01:12:39Субтитры создавал DimaTorzok
01:12:41Субтитры создавал DimaTorzok
01:12:42Субтитры создавал DimaTorzok
Recommended
1:12:25
1:23:34
1:12:26
1:20:24
1:22:37
1:08:43
56:26
1:21:08
47:38
1:29:45
1:16:16
1:47:28
1:31:04
1:10:59
1:07:36
1:34:35
1:23:32
1:34:13
1:25:09
1:22:46
1:17:50