Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
https://www.dailymotion.com/partner/x2ibxkn/media/video/details/x9sxmju 1.1
https://www.dailymotion.com/partner/x2ibxkn/media/video/details/x9szbe6 1.2
https://www.dailymotion.com/partner/x2ibxkn/media/video/details/x9szrry 1.3
https://www.dailymotion.com/partner/x2ibxkn/media/video/details/x9taogg 2.1 https://www.dailymotion.com/partner/x2ibxkn/media/video/details/x9tb8ay 2.2
https://www.dailymotion.com/partner/x2ibxkn/media/video/details/x9tcy68 2.3
Transcript
00:00Let's take a look at the Elçi.
00:13I'll give you the name of the Temurtaş Noyan.
00:17Aleykümselam.
00:19I'll talk about the Kervan Yolları.
00:23I'll talk about the Kervan Yolları.
00:25I'll talk about the Chavdar Oba.
00:30Baban birazdan kararını bildirecek.
00:42Seni dışarı alalım.
00:50Baba!
00:53Baba!
00:56Müslüman Bey'im. Baba iyi misin?
01:00Baba!
01:02Baba!
01:03Bu halde görüşmeye gidemezsin.
01:05Gitmezlik olmaz.
01:08Yerime...
01:10...görüşmeye...
01:13...vekil olarak...
01:16...laduk…
01:17...Taki Taaahiy儿...
01:18...Taki Taaah.'
01:19İkişşşã!
01:41I'll give you my name.
01:47Val Temurtaş, if the army will help me get a support.
01:52Bursa's one of them and the one's past.
01:56One's past.
01:57If you have been a lot of people to come together and then come to the army of the army.
02:05That's it?
02:06Are you?
02:08Are you?
02:11That's what I wanted to do with you.
02:25To save your money.
02:31And to save your money.
02:34So, you can earn your money, earn your money, because you earn your money and you earn your money.
02:43If you buy your money, you do what you say, you do what you say.
02:49Yeah.
02:51Yeah.
03:04Let's go.
03:05Let's go.
03:06Let's go.
03:07Let's go.
03:08Let's go.
03:21Zehrim Osman'ın otağının içine yavaş yavaş akarken...
03:26...kayının her dediğime eyvallah diyeceği bu sofranın...
03:31...çok mühim misafirler olacak yakında.
03:34Çok mühim.
03:38O davetlerin kim olacağına da ben karar vereceğim.
03:44Şahinşah.
03:46Gün doğarken tez yola çıkasınız Alaaddin'le.
03:52Emrin olur beyim.
03:54Yokluğumda karargahın komutasını kim devralacak beyim?
04:06Cerkutay.
04:09Vazife sendedir.
04:19Buyruğundur beyim.
04:21E hadi.
04:22Ne durursunuz tepemde?
04:24Herkes işinin başına.
04:25Hadi Şahinşah Bey.
04:26Orhan.
04:28Bana...
04:29...orhan'ı getir.
04:30Orhan.
04:31Orhan.
04:40Bana...
04:42...orhan'ı getir.
04:49Buyruğundur beyim.
04:50Onu kanlı canlı karşımda görmek isterim.
05:02Orhan Bey.
05:03Orhan Bey.
05:04Orhan Bey.
05:05Orhan Bey.
05:06Orhan Bey.
05:07Orhan Bey.
05:08Orhan Bey.
05:09Orhan Bey'i getirince daha iyi olacak.
05:10Orhan Bey'im.
05:11Orhan Bey'im.
05:12Orhan Bey'i getirince daha iyi olacak.
05:13Orhan Bey'im.
05:14Orhan Bey'im.
05:15You're the one who would die.
05:20You're the one who would die.
05:24You would die if it would die.
05:27If you're the one who would die,
05:32we would die.
05:35We won't die.
05:37You killed me!
05:39You killed me!
05:42Your father was dead, he was dead.
05:46The man was dead, he was dead.
06:01Cerkulay, I would say that Boran is going to live.
06:05He will be able to use it.
06:07We will be able to use it.
06:08We will be able to use it.
06:12Can you explain that?
06:13What is your boyfriend?
06:16What is your boyfriend?
06:20I don't know.
06:23I don't know.
06:25I don't know what you think about me.
06:27I don't know if you're having my wife.
06:32You don't know what you are.
06:34I don't know if you're going.
06:37It's just me I don't know what you are,
06:39and I don't know why I don't know what you are.
06:41We don't have to come out of the way we don't have to come out of the way we don't have to come out of the way.
06:48I'm Erda, I'm your friend of mine.
06:51You can do it.
07:06I have to give you a moment.
07:09Moran Bey, I will.
07:11Tez yura çıkalım.
07:12Allah düşerim.
07:31Selam sana İhlanlı'nın kıymetli valisi Temurtaş.
07:35Selamla sabahla kaybedecek vaktimiz yok.
07:37Geç otur şöyle Saros.
07:41Bursa'yı bir başına bunca yıl müdafaa etmiş bir kişi daha iyi karşılanmayı hak etmez mi Temurtaş?
08:03Niye ki?
08:04Seni soframa davet ettim daha ne istiyorsun Saros?
08:08Bak Türk beylerin elçilerini görüyor musun nasıl iki büklü mahzum mahzum duruyorlar.
08:15Yoksa Orhan'ı tek başına yendin diye kendini İhlanlı'nın valisiyle bir mi tutarsın?
08:22Ben bunların bet suratlarını görmeye değil Osman'ın mağlubiyetle buruş buruş olmuş ihtiyar yüzünü görmeye geldim Mali bey.
08:37Maalesef.
08:39Maalesef ki ne Orhan ne de Osman aramıza katılamayacak Saros.
08:46Orhan senin sayende gözden düştü.
08:51Osman ise benim sayemde yatağa.
08:56Peki öyleyse bu kurtlar sofrasına kimi gönderecek Kayı?
09:03Hı?
09:04Alaaddin denilen kuzuyu mu yoksa?
09:07Bunca masraf için sağ ol Temurtaş.
09:12Ama ben kuzunun tadına bakmayı beklerim.
09:23Sen ne dersin Ulan?
09:25Vazifeni aldışımızda seni ölüme mi gönderir?
09:28Babamın belki de son iseydi.
09:31Moran'ı bulacağım.
09:32Ölü yada deri.
09:34Tam da Temurtaş'ın uçlara geldiği vakitte oldu bunlar.
09:38Şüphelendiğim bir şey var.
09:42Ekim.
09:45Hali bir garipti.
09:47Erhemi sürerken eldiven takıyordu.
09:49Daha önce hiç görmemiştim.
09:51Ne vakittir tanırız.
09:53Nice derdimize şifa oldu ama.
09:55Bilirim.
09:56Bilirim ama senin niye de gözün kulağın etrafta olsun.
10:01Beyim.
10:02Hazırız.
10:03Gidebiliriz.
10:04Bu işin peşine düş.
10:07Çocuklarda, obada, babamda sana emanet.
10:18Bursa'nın yardım çığlığını ilanlı duyacak.
10:21Muhasara kalkacak.
10:23Ticaret yolları açılacak.
10:25Yani biz bu sofradan kalktığımızda Saros,
10:28Bursa'nın üzerindeki kara bulutlarda ne olacak?
10:31Kalkacak.
10:32Kalkacak.
10:33Sakın o kara bulutlar,
10:36İlhanlı'nın üzerinde dolaşıyor olmasın.
10:40Temurtaş.
10:42Anlamadım.
10:43Osman senin ipek yolunu kesti.
10:53Orhan da bunların beynin yolunu kesti.
10:57Şimdi topladığın üç beş altınla yani değil ordu anca böyle bir sofra kurabilirsin.
11:07Öyle değil mi Temurtaş?
11:09Bana yaptığın hediye değil.
11:12Mecburiyetten.
11:30Kayı boyunu tarihten sileceğim.
11:33Orhan'ın hezimeti.
11:37Osman'ın hastalığı bizim ittifakımız.
11:47Bak.
11:49Şayet beceremezsen ben kendi yoluma giderim.
11:53Bugüne kadar Orhan'ı yenen tek kişi benim.
11:59Komutanım Flavius sayesinde karargahlarını başlarına geçirip tekrar yenerim.
12:10Sana ihtiyaç duymadan.
12:15Onun için bana gücünü göster.
12:29Yolun açık olsun beyim.
12:32İnşallah yeni vazifende muvaffak olursun.
12:35Benim vazifem nedir bilir misin Aykurt?
12:38Beyim sen vazifen olmasa da bizim için en vazifeli...
12:42Vazifeler belirlemez mevkiyi Aykurt.
12:46Orhan Bey er daim Orhan Bey'dir.
12:50Eyvallah.
12:53Nereyedir yolculuk böyle Orhan Bey?
12:56Yıllardır alplarla cenk ederiz.
12:59Bir helallik istemek hakkımdır değil mi Anettin?
13:02Elbet hakkındır ağabey.
13:04Biz de hakkımızı helal ederiz.
13:07Toy da etmişsiniz.
13:09Duamı da okumuşsunuz duydum.
13:12Duayı baban okur, bize amin demek düşer sadece Orhan Bey.
13:17Babamı bilmez misin ağabey?
13:19Vermiş kararını.
13:23Canın yanar bilirim.
13:25Ama bu karar senin fetihlerine, senin zaferlerine asla gölge düşürmeyecek.
13:32Senin de gölgen Bursa'nın üstüne düşmesin bundan gayrı.
13:38Seni düşündüğümden derim bunu.
13:40Endişelenme Şahinşah Bey.
13:42Bundan böyle Bursa sizin, dağlar taşlar bizim.
13:46Yettik Bey'im.
13:58Yönün açık olsun kardeşim.
14:03Senin de ağabey.
14:04Ağabey, farklı yönlere de gitsek, babamın açtığı yolda ilerlemek nasip olur inşallah.
14:19Aynı yolda birbirimizin karşısına çıkmaktan iyidir kardeşim.
14:23Allah'a emanet olun.
14:33Allah'a emanet olun.
14:34Allah'a emanet olun.
14:53Evvelden hazırladığın şifaları vermeye devam edin Mahmur Hatun.
14:57Peki yeni bir şifa hazırlamayacak mısın?
14:59Why is this aным?
15:01This is not a real problem.
15:03What a real problem is.
15:05Is it a real problem?
15:07You have to worry about it.
15:09This is not a real problem.
15:11This is a real problem.
15:13It's a real problem.
15:15But you can't believe that you were only saying something.
15:19Is it a real problem?
15:21You could have been telling us.
15:23But this is a real problem.
15:25But our problem is not a real problem.
15:27But we don't have to die.
15:29He's a young man.
15:33Just a young man.
15:35Okay, okay.
15:37He's a young man.
15:39Let's go.
15:41Let's go.
15:43Yenge.
15:57Hayır olsun adamı sorguya çeker gibiydin.
16:00Ağabeyim.
16:02Babamın Temurtaş Noyan'la görüşmeye gideceği vakit hastalanmasına hayır görmez.
16:13Babamın görüşmeye gitmesini istemedikleri için bahsettiler.
16:16Sabaha dek iyiydi.
16:18Ne olduysa bir anda oldu.
16:20Şimdi de Alaaddin ile Şahin Şah gider görüşmeye.
16:23Babamın iyi amacına yaklaşabilen tek kişi tabip.
16:27Onu takip edeceğiz.
16:31İnşallah Orhan haklı çıkmaz.
16:35Yakında taciz atışlarına başlarız.
16:37Mancınıklar elden geçirilsin.
16:43Hadi.
16:49Bunların ne işi var burada?
16:50Şimdi öğreniriz.
16:59Selamünaleyküm.
17:01Aleyküm, sağ ol.
17:02Sağ ol.
17:13Hayırdır Orhan Bey?
17:18Beyimiz seni görevden almadı mı?
17:20Senin ne işin var burada?
17:22Komutanımız Şahin Şah Bey'le etmiştir.
17:25He.
17:28Komutanınız Şahin Şah Bey, Osman Bey'imin verdiği vazifeyle Çavdar Obası'na gitmiştir.
17:36Yerine veşaleten beni vazifelendirmiştir.
17:42E Orhan Bey'im de altlarla vedalaşmak ve tabi helalleşmek için buradadır.
17:48Tüm hakkımız helaldir beyim.
17:49Helal olsun beyim.
17:50Helal olsun beyim.
17:51Helal olsun beyim.
17:52Helal olsun beyim.
17:53Helal olsun beyim.
17:54Helal olsun beyim.
17:55E tabi gelmişken, kendi altları dönene kadar o tağım da misafirimdir.
18:09Orhan Bey'im buyurasın beyim.
18:30Ne cürettir kalkıp buraya gelir.
18:34He, altları da geldi.
18:37Alır gider tez vakitte.
18:42Kalmaya kalkarsa da yolu biz gösteririz.
18:46Beyim otağdadır.
18:48Otağdadır da otağı artık bunda değildir.
18:58Beyim neler olur?
19:13İşittiklerimize akıl sır ermez.
19:15Boran Bey'imizin artık daha mühim görevleri vardır Balaban.
19:18Şimdi beni iyi dinleyin.
19:24Bursa'ya gireceğiz.
19:26Boran Bey'i alıp çıkacağız.
19:28Cerkutay Bey, gece surlarının önüne gidip, Boran Bey'e karşılık Sarhoz'a on esir teklif edecek.
19:38Vermezler ki beyim.
19:39Boran Bey, Osman Bey'in has adamı.
19:41Etini lime lime edip bildiklerini öğrenmek isteyecekler.
19:44Ben de öyle dedim Orhan Bey'e.
19:46O da doğru dedi.
19:48Sen üsteleyeceksin.
19:50Onlar vermeyecek.
19:51Pazarlık kızışacak.
19:53Dikkatler benim üzerimdeyken de...
19:55O sırada biz dördümüz kaleye sızacağız.
19:58Yaparız beyim.
19:59Nasıl?
20:00Bursa Kalesi'nin uçurum tarafından gireceğiz.
20:04Oradan saldırı olmayacağını düşündükleri için tedbirsiz davranacaklardır.
20:07Orhan Bey'i Boran Bey'i gönderirken beni de yanına gönderdi.
20:10Nereden girdiğini göreyim diye.
20:19Bey bir daha mı düşünsen içim rahat etmez.
20:22Ya Boran'ın başına gelenler senin de başına gelirse.
20:25Boran Bey'i o cendereye ben soktum.
20:28Ya ben çıkarırım ya da o cendere de boğdurum.
20:44Bismillahirrahman Rahim.
20:46Muhassara belimizi bükmüş hatun.
20:49Hazinenin durumu da hiç iyi değil.
20:53Tezinden Bursa'yı almaktan başka çaremiz yoktur Beyre.
20:56Buyurasın.
20:59Sağ olasın hatun ellerine sağlık.
21:01Bismillahirrahmanirrahim.
21:04Doğru dersin Alaaddin.
21:07Ama gayri Şahinşah Bey senin emir altında olacak Alaaddin.
21:11Sen ne demek istersin Ertuğ?
21:14Demek isterim ki ardın sağlam olacak.
21:20Orhan olsaydı neyin nereden geleceğini bilemezdin.
21:24Babamın hastalığı öyle günden güne artarken Allah razı olsun vazifelerinizi tanzim etti.
21:30Hem babam sendeki kudreti görmüş.
21:36Beyliği sana emanet etmiş.
21:38Sen de Şahinşah Bey de beyliğimizi ihya edip Bursa'yı alacaksınız Allah'ın izniyle.
21:44Malhun Hatun'la Halime'ye dikkat et olur mu?
21:52Haber ilk geldiğinde nasıl öfkelendi bir görseydin Alaaddin.
21:56Kim bilir gidip Toyga ne dedi?
22:02Öyle.
22:06Sanki ben ağabeyimin hakkına girermişim gibi davranır.
22:09Tövü estağfurullah.
22:12Allah şahidim ya hatun.
22:15Benim devletin bekasından başka hiçbir düşüncem yoktur.
22:20Bilirim.
22:23Bilirim sen düşünmezsin Alaaddin Ali.
22:27Ama belli ki Malhun Hatun Orhan Bey'den yana olacak.
22:31Biz de yalnız kalacağız.
22:33Yoo.
22:35Sen tas etmeyesin hatun.
22:37Benim dardımda beyler var.
22:46Efendim geldiler.
22:56Vay vay vay vay.
23:09Selamünaleyküm.
23:11Niye geldiniz?
23:13Yine Bursa'da ölmek için mi?
23:15Konuşmak ve anlaşmak için.
23:17Boran'ı bana ver karşılığında sana on askerini teslim edeyim.
23:27Boran'ı konuşturunca size geri vereceğim zaten.
23:30Ama öyle olarak.
23:32Ama öyle olarak.
23:33Ama öyle olarak.
23:34Boran'ı konuştuk.
23:36Boran'ı konuştuk.
23:37Boran'ı konuştuk.
23:38Gerçekten bak.
23:40Efendim?
23:41I'm sorry.
23:58Where is the name?
23:59Foran'ı tutmanın sana bir faydası olmaz, konuşturamazsın, zaten konuşmaz.
24:13Belki de haklısın.
24:16Ancak Foran'ı burada tutarak sizi acı çektirebilirim, değil mi?
24:21Osman Bey'iniz ne diyor bu işe?
24:24Sadede gel.
24:26Foran'ı verecek misin, vermeyecek misin?
24:37Haydi gidip Foran'ı kurtaralım, haydi.
24:41Bismillah.
24:54Siz benim kardeşimi öldürdünüz.
24:58Sizden elbet intikam alacağım.
25:03Lakin askerlerim benim için değerli.
25:08Ancak Foran için on asker biraz az.
25:13Ne?
25:15Ne istiyorsun?
25:16Yirmi.
25:18Yirmi?
25:20Foran'a karşılık yirmi askerim.
25:24Yirmi.
25:26He.
25:27Yirmi.
25:45Yirmi diyorsun.
25:47Benim sabrımın bir sınırı var Cerkutay.
25:50De, ne diyeceksin.
25:57Orhan Bey, Allah vera içeri girmişsindir.
26:16Öl olsun.
26:25Anlaştık.
26:28Boran'ı hazırla.
26:31Yarın yirmi askerinde geleceğim.
26:38İnşallah Orhan Bey başarmıştır.
26:42Haydi.
26:46Ahmet Bey.
26:49roses
26:51Efendim.
26:52Boran önemli bir esir.
26:54Ondan öğreneceklerimiz vardı.
26:55Vereceğimi kim söyledi?
26:56Clerkfort.
26:57they, harvest.
27:01Ils dude this, Naftos toss!
27:04pilgrimage
27:07Osan de Talke.
27:08Besides石 Sansa,
27:10컬러 of water and water are runter and water
27:13mee, haydi.
27:14Bursa, babamın rüyası, milletimin yarını, benim kaderim.
27:25Bir gün seni alacağım. Surlarından tırmanarak değil, kapından gururla gireceğim gün yakındır.
27:36İyi.
27:43Hadi.
28:06Hadi.
28:20İyi mi?
28:34Doğru dersin bunlar yine bir şey peşindeler.
28:36Öğreneceğiz. Önce Boran beyi kurturalım.
28:47Ateşe hiç düşmez.
28:49Babam dualarımızla iyi olacak inşallah.
28:54Hele de Ekim, yokluğumla başka bir maraz oldun mu illetin?
28:59Yani beyim, nüksettiği olurdu.
29:02Ağrısını hafifletmek için buyurduğun gibi ıssırgan otu ve çöven otu verirdim.
29:06Dediğin merhemden de bolca sürdüm.
29:09Bu merheme koyduğun sonbahar çiçeği, miktarını üç lira mı arttırarsın?
29:15Ben döner dönmez bizzat ilgileneceğim babamla.
29:18Buyurun dur beyim.
29:24Bismillahirrahmanirrahim.
29:26Babamı böyle bırakıp gitmek hiç içime sinmez ben.
29:31Evvelallah ben başındayım.
29:33Siz abinle beraber beyliğin başında olun.
29:37Babanı en çok bu memnun eder.
29:43Sirkeli suyu sık sık değiştirin ona.
29:45Merak etme.
29:47Aman diyeyim o Temurtaş denen soysuzun oyunlarına dikkat edesin.
29:52Merak buyurmayasın.
29:53Merak buyurmayasın.
29:55Merak livet?
29:56Merak nau Cinema Sapari?
29:57Merak supplied.
29:58Kolay gelsin Şahinşah bey.
30:01Continue...
30:12... Kolay gelsin Şahin Şahin Bey.
30:17Bismillahirrahmanirrahim.
30:22Orhan Bey, something does this job?
30:28Thank you, thank you to work andお Value.
30:31murder andר純 İştebrar
30:39and enjoy have an opportunity that almost all
30:42and I think there is a lack of
30:44, I have a return of the times
30:47, we get to the friends
30:51we will return to the circumstances
30:55, please
30:57.
31:01F
31:29But it's not going to work, it's not going to work.
31:34He won't be able to do it, but...
31:38...it will be true, inşallah.
31:42Inşallah, inşallah.
31:46Let's go.
31:53So, Orhan Bey, where is now?
31:54Oh, that's going to do it.
31:57Veda etmeye, it's going in.
32:00He won't go.
32:24Let's go!
32:32Let's go!
32:33Let's go!
32:34Let's go!
32:35Begum!
32:36If you have a good one, you can take Zidane's place.
32:38If you have a good one, I'll give you your place.
32:40If you have a good one, you can take me.
32:42Your mind is going to be outside.
32:44Let's go!
32:45Let's go!
32:53Kötüyü çağırmak istemem ama...
32:55...ya Osman Bey'im ölürse?
33:01Rabbim gecinden versin hatun.
33:03Ama bu...
33:04...post kavgasının şimdiden önüne geçmek farz.
33:07Yoksa fitne alır, yürür.
33:09E...
33:11Vekalet Alaaddin de.
33:13Osman Bey'imden sonra postonun hakkıdır.
33:15Bir de ardında sen olduktan sonra...
33:18...Emel Allah bu işin altından kalkar.
33:21Hele ettin, Uysal.
33:23Söze gelir.
33:25Yarın o posta oturduğunda...
33:27...hükümlerimi hükmü sayacak ama...
33:29...bir varisinin olmaması...
33:32...toyda önünü tıkar.
33:34Lorhan'ın da önünü açar.
33:36Sen ne yap et, Gonca Hatun'u ikna et.
33:39Artık bakayım.
33:41Vaziyet değişti.
33:42Bekleyecek vakit yok.
33:45Alaaddin'e evlat verecek bir hatun bulun.
33:48Gonca akıllı.
33:50Beyinin istikbalini kendinden önde tutacaktır.
33:53Ben bunu sağlayacağım.
33:55Fatma meselesi için de elini çabuk tut.
33:58Dört bir koldan kendimizi sağlama alacağız.
34:01Gonca hele bir yola gelsin.
34:03Fatma gelince onu işleyecektir.
34:05Ee sonrası da bende.
34:07Balbuna Hatun da...
34:09...Osman Bey'im ölmeden...
34:11...kızının mürüvvetini görsün isteyecektir.
34:13Sana itimadım tam.
34:18Hadi bakalım buralar sana emanet.
34:20Bu kim?
34:32Lavüs'ün yeni eğlencesi.
34:33Akılsız bunlar.
34:35Ursa gibi şehre sızacaklarını sanıyorlar.
34:37Kolay mı o kadar?
34:38Sizin gibi bizim gibi cesur askerler var.
34:40Kaçar mı bizden?
34:41Bu da onlardan biri.
34:42Lavüs kim bilir ne yapacak şimdi?
34:44Atın şunu zindana da işimize bakalım hadi.
34:46Bize kimse haber vermedi.
34:48Lavüs yine büyük bir iş peşinde.
34:49Sözümüz onun sözüdür.
34:51Eğer istersen gidip kendin sorabilirsin.
34:53Ama sonrasında biz karışmayız ha.
34:58Yok.
34:59Gerek yok.
35:00Tamam.
35:01Biz atarız zindana.
35:02Düş önümüze.
35:03Yürü.
35:14Hadi.
35:21Hadi.
35:22Hadi.
35:23Hadi.
35:50Orhan.
35:53Bak oğlum gördün mü?
36:08Ferhat Hanım beni hiç özlememiş.
36:15Hiç mi?
36:18Çok merak ederse Orhan Bey evvela kendisi söylesin.
36:23Özlemiş mi?
36:32O vakit ben hiç söylemem.
36:36Özlemek ne?
36:38Çok özledim.
36:42Ama seni de usandırma.
36:45Bak bak.
36:47Demek uzanırsın Orhan Bey.
36:48Ama ben hiç usanmam.
36:49Seni beklemekten.
36:50Özlemekten.
36:51Ama ben hiç usanmam.
36:52Ama ben hiç usanmam.
36:53Seni beklemekten.
36:54Özlemekten.
37:01Ben de seni sevmekten.
37:02Özlemekten.
37:03Özlemekten.
37:04Özlemekten.
37:05Özlemekten.
37:06Özlemekten.
37:07Özlemekten.
37:11Özlemekten.
37:12Özlemekten.
37:13Yine gideceksin.
37:14I can't wait for you.
37:16I can't wait for you.
37:18If we can't wait for you, you can't wait for me.
37:22I can't wait for you.
37:34This is a witness.
37:36Yüreğimin kanatları.
37:59Yine dön tamam mı?
38:02Hep bana dön.
38:06Seni çok seviyorum.
38:23Hem de açak.
38:25Allah'ım.
38:26Sen Orhan'ımı koru.
38:27Allah'ım.
38:28Sen Orhan'ımı koru.
38:36Allah'ım.
38:39Sen Orhan'ımı koru.
38:58Görüşmek istemeleri bir oyunmuş demek ki.
39:04Orhan Bursa'da.
39:05Orhan nasıl sızdıysa o da öyle sızdı.
39:08Bana Orhan'ı bulun!
39:09Orhan!
39:20Orhan!
39:21Orhan'ım!
39:30Sen?
39:31Sen!
39:33Özgidesin..
39:35...
39:36...
39:38Thank you very much.
39:43Thank you very much.
40:00Osman'ım.
40:03Yiğit Osman'ım.
40:05Yorgun mu düştün sen ha?
40:09Yoksa ben...
40:12Ben sırtlayamadım mı yükünü?
40:17Şimdi...
40:20Beni bırakıp ardında...
40:23Öyle mi gidersin?
40:27Bu oba nefesini senden alır.
40:31Sen gidersen...
40:34Kimse olur...
40:36Kim...
40:38Kim direnir bu topraklarda?
40:40Oğulların elbet...
40:42Elbet oğulların ya...
40:44Bir ateş bir su...
40:46Senin kanından...
40:48Senin yüreğinden...
40:50İkisi de senden nasipi...
40:52Senden inatçı...
40:54Ama ateş ve su...
40:56Yan yana durur mu?
40:58Ya sen giden de evlatların...
41:00Birbirine düşerlerse...
41:02Ya sen giden de evlatların...
41:04Birbirine düşerlerse...
41:06Ya sen giden de...
41:08Birbirine düşerlerse...
41:10Yok...
41:12Yok...
41:14Yok...
41:16Düşmezler...
41:18Senin düşlerinde büyüdü onlar...
41:20Şimdi tek gayeleri...
41:22O düşü yaşatmak...
41:24O düşü yaşatmak...
41:26Sen...
41:27Sen merak etme beyin...
41:28Onları birbirinden ayrı düşürmem...
41:30Ona asla müsaade et...
41:32Ona asla müsaade et...
41:34Asla...
41:36Asla...
41:37Asla...
41:38Asla...
41:39Asla...
41:40Asla...
42:10Türk...
42:12Türk...
42:15Türk...
42:17Ya da geberme...
42:19En azı konuşmadık...
42:22Türk...
42:24Türk...
42:26Ölmüş olmasın?
42:27Aç şu kapıyı...
42:36Türk...
42:40Orhan'ım...
43:06Orhan'ım...
43:07Orhan'ım...
43:08Yettik...
43:10Yettik...
43:15Yettik...
43:17Yettik...
43:24Anahtarları falan usta Orhan'ım...
43:32Ona da sıra gelecek...
43:34Merak etme...
43:35Orhan'ım...
43:37Orhan'ım...
43:39Bordigâhı baskın düzenler...
43:44... Haklı...
43:46Let's go.
44:10Orhan!
44:12Go!
44:13I'll leave you there.
44:15I'll leave you there.
44:17I'll leave you there.
44:18I'll go back to Boral.
44:33That's my brother.
44:37He was able to kill you.
44:39That's the end of the day.
44:42We'll see.
44:44Come on!

Recommended