- 1 settimana fa
Nazlı (Özge Gürel), desiderosa di diventare una chef professionista, sogna di aprire il suo ristorante imparando la cucina giapponese. Per guadagnare qualche soldo extra per mantenere la casa degli studenti, accetta di diventare chef personale di Ferit (Can Yaman), il suo datore di lavoro che non conosceva. Il ricco uomo d'affari Ferit e Nazlı si avvicinano attraverso vari coincidenze e aprono la porta a un amore impossibile.
Categoria
📺
TVTrascrizione
00:00Salve, benvenuta.
00:09Ciao, grazie.
00:12Nasli mi ha spiegato un po' di cose.
00:14Sì, stiamo cercando di costruire una rete di amici che ci aiutino e lei ci ha detto di te.
00:19L'ora in avanti vi aiuteremo anche noi.
00:21Grazie.
00:21Grazie.
00:23Spero che tu sappia quanti animali ci sono nel rifugio e quanti ne dobbiamo accudire ogni giorno.
00:28Sono davvero tanti.
00:29Sì, lo so, una volta ci sono andato.
00:31Spero che il prossimo anno riesca a venire più spesso.
00:34Perfetto.
00:35Diamo una festa per l'ultimo dell'anno, vi unite a noi?
00:37No, grazie, abbiamo altri piani.
00:39Staremo con altri di noi al rifugio, ma solo dopo aver sfamato i cani raddaggi che vivono vicino alla discarica.
00:45Sembra un ottimo piano.
00:46Vi ringrazio da parte loro.
00:48Vi posso trovare su qualche social per caso?
00:50Certo, su Instagram, il rifugio dell'angelo.
00:53Il rifugio...
00:54Dell'angelo.
00:55Dell'angelo.
00:56Esatto.
00:56Molto bene, grazie.
00:58Ecco, vi seguo.
00:59Datemi due minuti e vi faccio portare quello che abbiamo preparato.
01:02Va bene.
01:03Perfetto.
01:04Pumut, vuoi venire?
01:08Dennis ha un incontro con le volontarie del canile.
01:11Ne sono contento.
01:13D'altronde, la nostra azienda era già finanziatrice.
01:16Sentite, mi dite cosa state tramando, avete una faccia sospetta.
01:20Non tramiamo nulla, siamo seduti, vero, voluto?
01:23Esatto, ce ne siamo seduti come veri uomini.
01:26Già, veri uomini.
01:28Pensavo che invece parlaste di che cosa mi avete fatto per regalo.
01:32Ci ho preso, vero?
01:35Dai, lo voglio sapere.
01:36Prima dovresti dirmi quello che tu hai fatto a me.
01:38Neanche sotto tortura.
01:39Ne andrai pazzo, ma dovrai aspettare, mi dispiace.
01:42Allora anche tu dovrai aspettare, mi dispiace.
01:44Dai, così però non vale.
01:46Ah, voluto vuole darmi il suo.
01:54Non vedo l'ora di aprirlo.
01:56Bene.
01:57Devo chiudere gli occhi?
02:00Da da da da!
02:01Questo è il mio regalo per voi.
02:03Sei un amore, voluto.
02:06Tu sei pronto?
02:07Sì, apri.
02:07Bene, allora, vediamo un po'.
02:14Voluto!
02:16È bellissimo, l'hai fatto per noi.
02:20Questo devo essere io e questa Nasley.
02:22Ma cosa abbiamo addosso?
02:24Mantelli, perché voi avete dei superpoteri.
02:27Quindi dei poteri speciali.
02:29E di quali poteri si tratta?
02:30Ho sempre voluto dei superpoteri.
02:32Per esempio, quando sono triste, tu vieni a parlare con me.
02:35Hai il potere di farmi star bene.
02:37Cambia subito umore.
02:39A giudicare dal colore dei capelli, tu devi essere il bambino vicino a me.
02:45E infatti...
02:46E questo qua chi è?
02:50Quello è un altro bambino.
02:52Mi piacerebbe un fratellino.
02:57Chissà, forse è un giorno...
02:59Se potrebbe darsi.
03:09Sai, Rukisha, dovresti venire a festeggiare con noi.
03:12Non puoi restare a casa da sola.
03:14Basta, non importunare quel manichino e pensa a fare qualcosa con Tarik.
03:18Perché non ti sei dichiarata che hai intenzione di fare?
03:20Già, è una buona domanda.
03:23Ho troppa paura di essere rifiutata.
03:25Preferisco non dirglielo per il momento.
03:27Si potrebbe vendicare della volta in cui io l'ho rifiutato.
03:31Fatos, il passato è passato.
03:32Ti devi dare una smossa.
03:33Ti sei accorta che la vita va avanti?
03:35L'hai vista, Manami?
03:36Ha voltato pagina.
03:37È passata da Tarik a Dengin.
03:39Tu invece te ne stai ferma lì a pensare a cosa fare del tuo futuro.
03:42Tarik potrebbe decidere di corteggiare qualcun'altra.
03:45Corteggiare qualcun'altra?
03:46Va bene allora.
03:47Qualunque cosa accada, io stasera mi dichiarerò a Tarik.
03:50Inizieremo il nuovo anno insieme e ne sarete testimoni voi due.
03:54Sei emozionata, Rukish?
03:56Oh, brava bambina.
04:04Oh, Asuman, a quanto pare stai affilando i coltelli.
04:10Adesso che sai che ci sarà anche Alia, dovrai combattere.
04:14No, non ce ne sarà affatto bisogno.
04:16Denis ormai ha voltato pagina.
04:18Non c'è ragione di preoccuparsi, non ti pare?
04:20Se lo dici tu.
04:22Secondo me non credi a una parola di quello che ti esce dalla bocca.
04:26Comunque stasera vedremo se hai ragione.
04:30Che accadrà, che accadrà, cosa mai accadrà?
04:33Che accadrà, che accadrà, cosa mai accadrà?
04:36Solo tu puoi sopportarla, cara Rukish.
04:39Io non ci riesco.
04:41È una pazza.
04:42Sono felice che abbiamo fatto pace.
04:44Averti vicino per me è molto importante.
04:49Dalla morte di tua sorella mi sono sentita persa.
04:53Sono stato ingiusto con te.
04:54Adesso me ne rendo conto e mi dispiace.
04:56No, no, non ti devi scusare.
04:59Eri solo un bambino e io ti ho caricato di una grossa, grossa responsabilità.
05:03Avevi le tue ragioni per non riuscire a perdonarmi.
05:06Un bambino può avere quella reazione, ma io ora sono un uomo adulto e avrei dovuto capirti.
05:11Darti almeno una possibilità.
05:12Non potevo dirti di tuo padre, Ferit.
05:17Dimentichiamo questa storia.
05:19La vita continua.
05:21Zio, eccomi qui, pronto per andare.
05:24E quindi?
05:25E quindi mi potrei anche meritare di aprire il regalo, che ne dici?
05:29È a casa mia, tra poco potrai aprirlo.
05:33Oh no, dovevo prendere una pianta di fiori per Sevim.
05:36Che motivo c'è di comprarle una pianta, amore?
05:39Alla fattoria ne abbiamo di ogni genere.
05:40Ma lei ci teneva, voleva piantarla insieme a me, gliela devo portare.
05:44Ci sarà molto traffico, oggi è un giorno di festa, la prenderemo un'altra volta, dai.
05:49Uffa, però non è giusto, volevo regalargliela.
05:53Non essere triste, oggi è una giornata molto caotica, capisci?
05:57Aspetta un attimo qua.
06:00Fammi controllare, chiuditi bene o prenderai freddo.
06:03Va bene.
06:04Buongiorno, ecco il suo ordine, è la pianta che voleva?
06:06Sì, mille grazie, è perfetta.
06:09Una puntualità ineccepibile.
06:10Grazie, buona giornata.
06:17Eccola qua, Bluth.
06:19Vuoi piantare questa?
06:21Evviva, grazie, sono tanto felice.
06:25Voglio un abbraccio anche io.
06:30Domani staremo insieme, va bene?
06:31Certo.
06:33Forza, Bluth, dobbiamo andare, dai.
06:34Buongiorno, buongiorno.
07:04Salve, posso parlare con il gestore?
07:09E tu da dove arrivi?
07:11Sono caduta dal cielo, sai come una stella
07:13Da dove?
07:15Sono caduta dal cielo
07:16Ah, ho capito
07:19E questa stella vuole qualcosa da bere?
07:22No, non voglio niente, tu lavorerai tutta la serata?
07:25No, sto dando una mano
07:26Come?
07:27Sto dando solo una mano, vista la gente
07:29Ah, potresti dare una mano anche a me allora?
07:33Per fare che cosa?
07:36Scatenarmi in pista
07:37Vieni
07:38Alia, è già qui?
07:48Ma ci deve arrivare un momento
07:50Bene, aspettiamola
08:03Hai un aspetto a dir poco meraviglioso, Nasli
08:10Anche tu non sei male, molto elegante
08:13Che hai fatto l'anno scorso?
08:23Ero in pigiama davanti alla televisione
08:25Una partita a tombola
08:26E direttamente a letto
08:27Tu?
08:30Beh...
08:30Non importa, non importa, ho già capito
08:32Come se non te l'avessi chiesto
08:34Sono sicura che mi darai una risposta che non mi piace
08:37Figurati, ero a casa da solo
08:38Mi sono messo ad ascoltare un po' di musica
08:42E poi a letto
08:44Mi sembra di una noia mortale
08:46Non è una ricorrenza che amo festeggiare
08:48A me piace
08:49Sembra quasi di iniziare una nuova vita
08:51Ti lasci dietro le brutte esperienze del vecchio anno
08:54E speri che quello in arrivo ti porti ricordi migliori del primo
08:58Ti prometto che le cose andranno meglio quest'anno
09:02Già, ma temo di dover dare il benvenuto al nuovo anno da sola
09:07Visto che non ami le feste
09:09Posso fare un'eccezione
09:10Meritiamo di sbagarci
09:12Peccato che manchi ancora qualcosa
09:19Purtroppo non nevica
09:21La notte è lunga
09:24Magari, come nel più classico dei film
09:27Nevicherà
09:28Speriamo
09:29Sono nel pieno della festa
09:32Sì, sembra anche a me
09:33Dobbiamo buttarci nella mischia
09:35Il minimo
09:36Mi piacerebbe che nevicasse
09:38Sarà il mio desiderio del nuovo anno
09:40Il tuo qual è?
09:43Si è già realizzato
09:44Era quello di averti con me
09:45Scusa, Fatosh
09:51Fatosh
09:52Ma dove va?
09:54Permesso?
09:56Grazie
09:56Chiedo scusa, fermate un attimo la musica
09:59Cosa fa?
09:59Ne ho la minima idea
10:00È in corso via
10:01Ma è Fatosh là sopra
10:03Mi dispiace avervi interrotto
10:05Ma devo fare una cosa
10:06Salve ragazzi
10:07Buonasera
10:07Buonasera
10:08Ciao a tutti
10:10Bene, io vorrei fare un annuncio
10:13Per essere precisi
10:15Devo fare una confessione
10:17No, no, no, no
10:18Evitiamo gli effetti
10:19È già così imbarazzante
10:20Imbarazzante
10:21Tarik
10:23Che succede?
10:25Come stai?
10:26Bene
10:27Tu stai bene?
10:29Sì
10:30Tarik, ascolta
10:34Devo dirti una cosa
10:35Ti ascolto
10:36O meglio dovrei chiederti una cosa
10:38Va bene
10:39Tarik ti andrebbe di sposarmi
10:42Amore mio, che cosa ti hai preso?
10:55Mi hai messo?
10:55Devo passare
10:56Piano, sono qua
10:58Tarik
10:59Fatosh
11:00Tarik
11:01Fatosh, anche io ho una cosa da dire
11:06Qual è?
11:09Che la mia risposta è sì
11:10Allora hai accettato
11:13Alza
11:13Certo che sì
11:14De Siso, mi sposiamo?
11:18Mi sposiamo, sì
11:19Ah, vieni qui
11:20Sono felice
11:27Che bello
11:28Sono felice
11:29Che sorpresa
11:31Ha detto di sì
11:32Sono così felice per voi
11:34Che proof
11:36AttDid
11:37Che
11:37Che
11:39Che
11:39Che
12:04Bekledi bizi sevenler
12:07Çok yoruldum, artık bitti
12:11Beglenen, otomatikti
12:16Aşk oldum, ama bitti
12:20Bu seferki, çok dramatikti
12:24Utardım ben kendimi, görüntüe dibini
12:29Kalpsi somantik gibi, her gece başka birini
12:34Bulmalı, bulmalı bir yol, bulmalı seni unutmak için bir şey yapmalı
12:38Belki de bir aşk, onlarca neden çıkmam lazım bütün bu deliklerden
12:43Bulmalı, bulmalı bir yol, bulmalı seni unutmak için bir şey yapmalı
12:52Belki de bir aşk, onlarca neden çıkmam lazım bütün bu deliklerden
12:57Dün gece yine seni çok seci istedim
13:12Geçsin diye saçma sapan kafalara demirledim
13:20Çok yoruldum, artık bitti
13:25Bu hikaye, çok dramatikti
13:30Aşk oldum, ama bitti
13:34Ruh halim çok çok nevatikti
13:39Utardım ben kendimi, her gece başka birini
13:44Bulmalı, bulmalı bir yol, bulmalı seni unutmak için bir şey yapmalı
13:48Belki de bir aşk, onlarca neden çıkmam lazım bütün bu deliklerden
13:53Bulmalı, bulmalı bir yol, bulmalı seni unutmak için bir şey yapmalı
14:01Belki de bir aşk, onlarca neden çıkmam lazım bütün bu deliklerden
14:31Altyazı M.K.
15:01Deniz
15:08Tocca a noi, vieni, ci arrivo
15:11Cosa?
15:13Stasera ti devi esibir?
15:14Sì, canto una sola canzone
15:16Poi se volete, se vi fa piacere, potete salire sul palco anche voi insieme a me
15:21Sul serio?
15:22Certo
15:23Saperlo prima portavo il mio canon da casa, non ne sapevo niente
15:26Sarebbe stato interessante
15:28Non so, ma ti dovevi avvisare
15:29Mi ha passato di mente
15:30La prossima volta
15:31Certo, bene
15:31Che peccato, adoro il suono di quello strumento, accidenti
15:35Sì, davvero ti piace?
15:36Sì, a me per niente invece, mi piacciono le percussioni
15:40Dai, anche a me
15:41Passavo di comprarmi una batteria
15:42Magari ci andiamo insieme
15:43Volentieri, sarebbe bello
15:45Quando andiamo?
15:46Sembrano fatti l'uno per l'altro
15:47Hai ragione
15:48Andiamo a prendere qualcosa da bere?
15:51Sì, andiamo
15:51Scusateci
15:52Vogliamo bere qualcosa anche noi?
15:57Sì, magari una cosa fresca
15:58Andiamo
15:58Ho spattuto la testa
15:59Tutti hanno trovato la loro dolce metà
16:06Pranne una
16:07Tanto deve finire gli studi
16:13E poi sta arrivando Alia, perciò
16:16Tenis e Alia ancora insieme?
16:19Chi può dirlo?
16:21Grazie a tutti
16:51Oyuncular sanki bizi
16:54Mutsuzuz ikimizin
16:59Kimi aşklar hiç bitmezmiş
17:02Bizimkisi bitenlerden
17:05Sevmeye yeteneksiziz
17:08İki yabancı
17:14İki yabancı
17:20Birlikte ama yalnız
17:24Birlikte ama yalnız
17:26İki yabancı
17:30İki yabancı
17:37İki yabancı
17:42Birlikte ama yalnız
17:48Birlikte ama yalnız
17:50Birlikte ama yalnız
17:54Birlikte ama yalnız
17:56Birlikte ama yalnız
18:00Birlikte ama yalnız
18:01Birlikte ama yalnız
18:02Birlikte ama yalnız
18:04Yazdan kalma bir günden
18:07Ya da çölde çay filminden
18:12Bir sahne var aklımda
18:15Oyuncular sanki bizi
18:18Mutsuzur ikimizi
18:20Kimi aşklar hiç bitmezmiş
18:25Bizimkisi bitenlerden
18:28Sevmeye yeteneksiziz
18:31İki yabancı
18:37İki yabancı
18:43Birlikte ama yalnız
18:47İki yabancı
18:53İki yabancı
19:00İki yabancı
19:05Birlikte ama yalnız
19:09İki yabancı
19:16Yazdan kalma bir günden
19:20Ya da çölde çay filminden
19:25Benim de sahneler aklımda
19:29Seninkilerden farklı ama
19:31Artık kendini kandırma
19:35Yoktur üstüne senin
19:38Üzeri çirkin yapmakta
19:40Suçuysa dünyaya atmakta
19:44Neyin bildin ki değerini
19:48Beninkini
19:50Bileceksin
19:50Bileceksin
19:51Bunu da tabi mahvedeceksin
19:54İki yabancı
19:58İki yabancı
20:00İki yabancı
20:04İki yabancı
20:07İki yabancı
20:09İki yabancı
20:13İki yabancı
20:19İki yabancı
20:23İki yabancı
20:25İki yabancı
20:28Mi prepari da bere, per favore?
20:32E che cosa ti dovrei fare, eh?
20:35Il solito, il cocktail per la tristezza e la depressione che prendo sempre,
20:39con un po' di limone spremuto, dai!
20:58Bentornata.
21:01Bentrovato.
21:17Cos'è?
21:18La tua acqua.
21:28Ciao, potevi venire a salutare, non sei felice di rivedermi?
21:33Alia, ma certo che lo sono, vieni qua, da quanto tempo, mi sei mancata così tanto, sei una meraviglia!
21:40E la canzone ti è piaciuta?
21:42Certo, avete fatto un'ottima performance, come ogni volta in cui duettate.
21:46In effetti si percepiva proprio una forte alchimia tra voi,
21:50quando cantate insieme sembrate una cosa sola.
21:54Vedi Alex da qualche parte?
21:58Alex!
22:03Te lo voglio presentare, lui è Alex, siamo fidanzati.
22:07Che cosa?
22:08Ti sei fidanzata, che brava, vieni qui!
22:12Sono tanto felice per te, dico sul serio, è una splendida notizia!
22:17Mi presento, ciao, io sono Asuman e state davvero bene insieme ai miei complimenti.
22:24Vi auguro il meglio.
22:28Fatosh!
22:31Presente!
22:32Voglio chiederti una cosa.
22:33Ciò è?
22:34Allora, siccome oggi l'atmosfera è quella della festa e qui è piena di gente,
22:40potresti esserti dichiarata solamente spinta dall'emozione,
22:44che domani ci potresti ripensare.
22:45Ti posso garantire che non cambierò idea,
22:47io ti sposerò e tu sarai esclusivamente mio.
22:51Oh, molto bene.
22:54Ragazzi, abbiamo deciso di andare in Giappone insieme.
22:58Ah, che bellezza, sono contenta per voi.
23:01Bene, perché noi lo siamo per voi.
23:02Così conoscerà la mia famiglia.
23:05Complimenti!
23:05Fatosh, andiamo a Castamono se ti va.
23:08Possiamo fare un fine settimana.
23:10E ti porto da mia madre.
23:11Ma è un'idea grandiosa, mi farebbe davvero tanto piacere.
23:14Beh, perfetto allora.
23:16Com'è strana la vita, noi in Giappone e voi a Castamono, niente male.
23:20Hai ragione.
23:20Immaginate come sarebbe stato invece se la situazione fosse stata esattamente all'opposto.
23:25Ah, no?
23:26Io non voglio fare cambio, non scherzare.
23:28E in Giappone è mio.
23:29Ah, no, non intendevo in quel senso.
23:31Immagina se in Giappone fosse ancora studente come me, precario e senza soldi.
23:36Che ridere.
23:38Studente, fammi pensare.
23:42Oh, oh, oh, oh, guarda che bella.
23:45Oh, che te ne pare, Elos?
23:46È un'autosportiva, eh?
23:48Ti piace?
23:49È davvero bella.
23:50Dovrei farmi pubblicità, che ne dici?
23:52Aprire un account su Instagram e chiamarmi...
23:55Aspetta, aspetta.
23:56È in Ginkar.
23:58Engineer.
23:59Oh, è in Ginkar.
24:01Ah, mi piace come suona.
24:03Sempre una cosa seria, eh?
24:05Oh, devo farlo.
24:07Lo faccio oppure no?
24:08Ci posso mettere una foto?
24:09Ah, questo gesto che va di moda.
24:13La porta.
24:16Chi è a quest'ora?
24:20Buonasera.
24:22Ti ho portato una cosa da Castamono.
24:24È aglio secco.
24:25Spero ti piaccia.
24:26Aglio per me?
24:27Eh?
24:28No, aspettate un attimo, fermate la storia.
24:30Perché?
24:31Fatemi essere ricco almeno per una volta.
24:32In questo sogno voglio avere i soldi.
24:34E allora per quale ragione sei alla porta di casa mia, Tarik?
24:37Mi aiuti a studiare?
24:38Ha ragione, Tarik.
24:39Come mai sei finito proprio a casa sua?
24:41A causa mia, ce l'ho messo io.
24:43Pensavo di dare un po' di pepe alla vostra storia.
24:45Ecco, ho trovato.
24:46Ci sono.
24:47Può essere che abbia un'idea del motivo per cui sono da lei.
24:50Supponiamo che io sia ricco, intelligente, bello e sia anche un gran benefattore.
24:55Sai, una persona a cui piace occuparsi di chi ha bisogno.
24:58Per cui sono a casa sua per controllare la situazione, per vedere se gli serve aiuto per andare avanti.
25:03Allora ricominciamo.
25:05Riprendiamo dal momento in cui hai suonato alla...
25:07C'è perfetto.
25:08Lindon!
25:08Signor Tarik!
25:18Salve, Engin.
25:19Salve a lei.
25:20Volevo controllare come stavi.
25:22Sono appena tornato da un lungo viaggio di lavoro in Francia.
25:26E ho pensato di portarti un piccolo pensiero.
25:29Tieni, buon appetito.
25:31Non so come ringraziarla.
25:32Si accomodi, le offro qualcosa?
25:34Sì, grazie.
25:36Si deve togliere le scale.
25:37Ah, non preoccuparti.
25:39Queste sono di ottima qualità.
25:41Sono inglesi.
25:55E poi?
25:57Che fanno in casa due uomini tanto diversi?
25:59Uno ricco e uno povero.
26:00Per me mangiare il prosciutto insieme.
26:02Ma che prosciutto?
26:03Ho un'idea migliore.
26:06Engin?
26:08A Bagamon ci sai giocare?
26:10Sì, signor Tarik.
26:11Vuole fare una partita?
26:12Volentieri.
26:14Tra due ore ho una riunione importante.
26:16Se tu volessi giocare, mi aiuteresti a distrarmi, Engin.
26:19Ah, con piacere.
26:21Allora aspetti che vado a prendere il gioco e lo porto subito qui.
26:24Ah, questa storia tutta al maschile, è troppo noiosa, è grigia e piatta.
26:39Avete bisogno di una donna che porti un po' di brio e di colore.
26:42Serve il tocco femminile, vero Manami?
26:45È vero, hai ragione, altrimenti ho una noia mortale.
26:47Va bene, idee?
26:49Fatos, fatos ascoltare, si è fidanzata.
26:51Lo so, mia cara, lo so, hai la strada libera.
26:54Ho scoperto che Dennis lo sapeva da un sacco di tempo e la cosa non l'ha infastidito.
26:58È vero, Asuman, ma questo non significa che tu e lui vi metterete insieme.
27:02Non importa, mi basta sapere che è un uomo libero adesso.
27:07Bene, scusami se ti interrompo.
27:09Per quanto riguarda il nostro suo...
27:11Che succede?
27:21Grazie.
27:22Grazie.
27:23Grazie.
27:24Grazie.
27:25Grazie.
27:26Grazie a tutti.
27:55Sono davvero stanchissima, ma questa serata mi hai ricaricato alla grande.
28:09È tutto molto bello.
28:10Anche io sono stanca, ho ballato tanto.
28:12Mi sto divertendo, ma mi stavo divertendo anche a fantasticare.
28:15Perché non continuiamo la nostra storia?
28:17Dove eravamo rimasti?
28:19Aspetta, noi...
28:19Ah, ecco, i ragazzi stavano per mettersi a giocare a backgammon.
28:22Ah, sì, stavamo entrando in scena noi.
28:24D'accordo, Manami?
28:24Scusatemi, si può sapere di che cosa state parlando?
28:27Asuman, vieni con noi, vieni, ti divertirei da Manami.
28:29Vieni con noi, non te ne pentirai.
28:30Ti aspetta.
28:31Eccomi, eccomi.
28:34Non riesco a smettere di ballare.
28:38Cominciamo?
28:44Sono sempre così sfortunato.
28:46Come quando sull'autobus devo fare 30 fermate e non riesco a trovare un posto.
28:50Hai detto autobus, vero?
28:51Scusami, che cos'è un autobus, Ingin?
28:54Ah, non sa che cos'è un autobus.
28:55Sono dei mezzi pubblici che trasportano persone da una parte all'altra della città.
28:59Ah.
29:00Ho capito benissimo, Ingin.
29:02Intendi dire quel mezzo di trasporto pieno di poveri?
29:05Sì, quello.
29:06Ho capito di cosa parli.
29:08Ti voglio chiedere un favore.
29:09Ingin, la prossima volta che devi prenderne uno, potresti chiamarmi?
29:13Sono veramente curioso.
29:14Voglio saperne di più perché voglio osservare ogni minimo spostamento della gente povera.
29:19È un modo per entrare in contatto con la gente del popolo.
29:21Sono certo che la pensi come me.
29:24Lei d'altronde è un paladino della vita dei poveri.
29:26Non è forse vero, signor Tarek?
29:28Sì, è proprio così.
29:28Per bacco, ho vinto di nuovo, Ingin.
29:37Ah, credo proprio che siano arrivati i cibo-rec.
29:39Cosa sono arrivati i cibo-rec?
29:40Cibo-rec.
29:41Perdonami, ma non avevamo detto di ordinare del sushi?
29:45Lasciamo stare.
29:46Buon pomeriggio.
29:52Buon pomeriggio, signore.
29:53Buon pomeriggio a lei.
29:56Purtroppo il nostro fattorino è malato, così sono venuta di persona a portare gli ordini richiesti.
30:00Non doveva disturbarsi, grazie mille, è stata davvero gentile.
30:06Beh, io ci tenevo a farle sapere che vado matto per i suoi cibo-rec.
30:09Sì, lo so bene.
30:11Lei li ordina come minimo due volte a settimana.
30:14Pensi, ho persino imparato il suo nome.
30:16Signore Ingin.
30:18Sì, esatto.
30:19Il suo qual è?
30:21Eminè.
30:22Ha detto Eminè?
30:23Ma io credevo che lei fosse giapponese.
30:25Ah, no, io sono tartara.
30:27Vengo da Eskise Irly.
30:28Ah, certo, ho capito.
30:30C'è da dire, signorina, che lei ha un accento molto particolare.
30:33Signore Ingin, normalmente non parlo così, ma ho fatto un piccolo intervento ai denti,
30:38e per questo parlo in maniera un po' diversa.
30:40Scusi, spero che si riprenda presto.
30:42Grazie, i cibo-rec si raffreddano, le auguro buon appetito.
30:47Ha ragione, grazie.
30:48Senta, le prometto che la prossima volta verrò direttamente al ristorante a mangiarli.
30:51L'aspettiamo, lei è il benvenuto.
30:53Grazie ancora e buon appetito, signore Ingin.
30:55La ringrazio.
31:05Che cos'è successo, Ingin?
31:06Cos'è quella faccia?
31:09Signor Tarik, credo di essermi innamorata.
31:12Innamorato?
31:15Scusami, Ingin, non riesco a capire una cosa.
31:18Come fai ad esserti innamorato così in fretta?
31:20Asuman, cara, abbiamo perso abbastanza tempo nel mondo reale.
31:23Lasciaci essere sbrigativi nei suoi.
31:25Ah, hai sentito, Denis?
31:27Sì, ho sentito.
31:29Aspettate un momento.
31:30Dov'è finita Fatosh?
31:32Mi dispiace, ma io non riesco a fare un sogno senza di lei.
31:35Qualcosa mi dice che Fatosh prenderà il mio posto nel sogno.
31:39Questo che cosa vuol dire, Ingin, che sarò ricca?
31:42Cosa sta succedendo, Fatosh?
31:44Sai, Nasli, sono diventata ricchissima.
31:49Veniamo di là, così ci racconti i dettagli.
31:51Grazie a tutti.
32:21Sì
32:51Grazie a tutti, grazie!
33:04Grazie a tutti!
33:34Grazie a tutti!
34:04Grazie a tutti!
34:34Grazie a tutti!
34:36Grazie a tutti!
34:38Grazie a tutti!
34:40Grazie a tutti!
35:12Grazie a tutti!
35:14Grazie a tutti!
35:16Grazie a tutti!
35:18Grazie a tutti!
35:20Grazie a tutti!
35:22Grazie a tutti!
35:24Grazie a tutti!
35:26Grazie a tutti!
35:28Grazie a tutti!
35:32Grazie a tutti!
35:34Grazie a tutti!
35:36Grazie a tutti!
35:38Grazie a tutti!
35:40Grazie a tutti!
35:44Grazie a tutti!
35:46Grazie a tutti!
35:48Grazie a tutti!
35:50Grazie a tutti!
35:52Grazie a tutti!
35:54Grazie a tutti!
35:56Grazie a tutti!
35:58Grazie a tutti!
36:00Grazie a tutti!
36:02Grazie a tutti!
36:04Grazie a tutti!
36:06Grazie a tutti!
36:08Grazie a tutti!
36:10Grazie a tutti!
36:12Buonasera a tutti!
36:14Buonasera a tutti!
36:22Buonasera a tutti!
36:24Desidero augurarvi un anno nuovo pieno di salute, felicità, successo e tanto amore!
36:33Grazie!
36:35Non sapevo che la signora Iqbal sapesse cantare!
36:38È sorpresa anche per me!
36:39Grazie a tutti!
37:09Grazie a tutti!
37:11Grazie a tutti!
37:12Grazie a tutti!
37:13Grazie a tutti!
37:20Ah, selam vermem, gönül vermem, hiç güvenmem böylesine
37:28Rastlamak çok kolay, şey böylesine
37:31Selam vermem, gönül vermem, hiç güvenmem böylesine
37:36Rastlamak çok kolay, şey böylesine
37:40Yüzüne gülene, ardından söz edene
37:45Seni zor gününde, bırakıp da gidene
37:49İyi gün dostlarım, siz şöyle bir durun
37:53Gerçek dostlarım, beni yerden yere kurun
37:58Birisine, birisine, aşık oldum birisine
38:02Rastlamak çok zor, şey böylesine
38:05Altyazı M.K.
38:12Altyazı M.K.
38:13Altyazı M.K.
38:14Altyazı M.K.
38:45Altyazı M.K.
38:46Altyazı M.K.
38:47Altyazı M.K.
38:48Altyazı M.K.
38:49Altyazı M.K.
38:50Altyazı M.K.
38:51Altyazı M.K.
38:52Altyazı M.K.
38:53Altyazı M.K.
38:54Altyazı M.K.
38:55Yüzücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücücü
39:25E cosa si prova?
39:26È bello fare sempre nuove esperienze.
39:40Salve, Fatto.
39:41Salve, socio. Come va?
39:43Affare concluso.
39:47Un grande successo!
39:49Aspetta un attimo.
39:51Quale affare abbiamo concluso, mia cara?
39:52Il nostro affare in Russia, naturalmente, mio caro socio.
39:55Ti ricordi quell'affare da 999 milioni?
40:00Brava, socio. Congratulazioni.
40:01Anch'io ti faccio le mie congratulazioni.
40:06Chi è quell'uomo là dietro senza successo?
40:09Chi le ha detto che sono senza successo? Io ho successo e come?
40:11Guardi qui, ci sono i miei disegni. Vedi come sono belli? Sono molto belli.
40:16Dica qualcosa a quella signora. Come mai lei è qui se io sono senza successo?
40:19Che cos'ha in mano, Tari? Che cosa sta mangiando?
40:21Fatto, cara. È una sorta di sushi fritto.
40:24Fritto? Non ha abbastanza soldi per il sushi normale?
40:27No, non è così, Fatto.
40:29Sembra sia apprezzato dai poveri.
40:31Comunque è ben vedere proprio come il sushi, ma questo è fritto.
40:39In ogni caso, mio caro Tari, che queste fandonie non mi interessano.
40:43Sappi che sono venuta qui solo per dirti una cosa?
40:45Ebbene sì, ho una cosa importante da confessarti.
40:48Sì, Fatto, ti ascolto, dimmi pure.
40:51In realtà non te lo voglio semplicemente dire, te lo voglio chiedere.
40:57Sì, sì.
40:58Aspetta, questa volta voglio chiedertelo io.
41:02Su, avanti, chiedimelo.
41:08Fatto, mia adorata, mi vuoi sposare?
41:11Sì, sì.
41:13Sì, sì, sì, sì, sì, sì.
41:35È stato un suoi bellezza.
41:37È proprio bello, sì.
41:38Sapere cosa avete tanto da ridere?
41:41Nulla di importante, Dennis, stavamo solo fantasticando.
41:44Fate bene, è una bella cosa.
41:46Sognare ad occhi aperti è bello.
41:48Io lo so bene, lo faccio continuamente.
41:50Io lo so bene, lo faccio continuamente.
42:20Io lo so bene, lo faccio continuamente.
42:25Ve yolunda gezersin, gözlerini süzersin
42:33Sevdiceyim, yavrucuğum, niçin niçin beni üzersin
42:40Sevdiceyim, yavrucuğum, niçin niçin beni üzersin
42:48Kırpıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkıkık
43:18Mavi gözlük takarsin, çok canları yakarsin
43:34Mavi gözlük takarsin, çok canları yakarsin
43:41Sevdiceğim yavrucağım, niçin niçin benden kaçarsın
43:49Sevdiceğim yavrucağım, niçin niçin benden kaçarsın
43:57Ah, ah, fıkır fıkır fıkır ama gel bana gel
44:04Ah, ah, ah, fıkır fıkır fıkır ama gel bana gel
44:12Grazie a tutti, bravi, grazie
44:42Ah, bir ateş ver cigaramı yakarım
45:00Sen salın gel, ben boyuna bakayım
45:12Sen salın gel, ben boyuna bakayım
45:24Uzun olur gemilerin direği
45:37Uzun olur gemilerin direği
45:49Ah, çatalı
45:53Eferin
45:58Yüreği
46:01Ah, çatalı
46:05Eferin
46:08E se un giorno dovessimo litigare o ci stancassimo di stare insieme?
46:12Nas
46:12Ferit, dico son serio, purtroppo sono cose che succedono
46:16Se dovessi accadere ricordiamoci di questa serata
46:20Ok, non ce la scorderemo mai
46:22Mai
46:24Stavo per dimenticarmi una cosa
46:26Che succede?
46:27Devo darti il mio regalo
46:28Aspetta
46:29Usciamo
46:30Sai, anche io ho un regalo per te
46:32Vuoi uscire?
46:33Voglio stare un momento sola con te
46:36Mi piace quando sei così misteriosa
46:38Dai, smettila
46:40Ehi, dove andate? Sta per iniziare il conto alla rovescia
46:43Torniamo subito, non ti preoccupare
46:45Vieni, andiamo
46:48Dove stanno andando?
46:49Non lo so, hanno detto che tornano subito
46:53Vado a prendere da bere, tu vuoi qualcosa?
46:55No
46:59Non ti muover da qui, d'accordo?
47:01Perché?
47:03Sai, vorrei iniziare un nuovo anno con te
47:06Va bene
47:08Torno subito, Asuma
47:09Vidas
47:27Sopro
47:29Sopro
47:32Sopro
47:34Grazie a tutti
48:04Grazie a tutti ragazzi
48:15Inizio prima io
48:30Nasli
48:32Ogni giorno vissuto accanto a te è un nuovo inizio
48:36Ti prometto che non smetterò mai di amarti così follemente
48:39Tu sei il mio regalo più grande
48:41Sei il più grande e più bel regalo che abbia mai ricevuto in vita mia
48:45Voi volute siete tutto per me
48:48Noi siamo una famiglia
48:50Tieni
48:52Ferit
48:54Che cosa sono?
48:57Questi sono tre biglietti aerei
48:59Faremo un viaggio meraviglioso
49:00Andremo a vedere l'aurora boreale
49:04Ferit ti ringrazio tanto
49:07È un regalo davvero bellissimo
49:09Ma ci tengo a farti sapere
49:11Che questo sarà il nostro ultimo viaggio in cui saremo tre
49:14La prossima volta saremo in quattro
49:19Cosa?
49:21Ho capito bene
49:24Sì Ferit
49:26Diventerò padre
49:27Sì sono incinta
49:28Amore mio
49:29Ferit piano
49:33Diventerò padre avremo un bambino
49:35Non ci posso credere avremo un bambino
49:38Nasli ti amo tanto
49:41Anche io Ferit tantissimo
49:43Preparatevi
49:48Ci siamo quasi
49:48Sta per iniziare il conto alla rovescia
49:51Andiamo
49:5210
49:549
49:558
49:567
49:576
49:585
49:594
49:593
50:002
50:011
50:02Buon anno Ferit
50:09Buon anno amore
50:102
50:113
50:121
50:12А
50:134
50:154
50:165
50:176
50:175
50:186
50:226
50:221
50:23La
50:242
50:24Is uva
50:262
50:27La
50:282
50:294
50:308
50:316
50:327
50:347
50:368
50:367
50:387
50:398
50:39Grazie per la visione
51:09Sono di fronte all'entrata, eccola
51:16Spero che questi siano i fiori che cercava per sua moglie
51:20Sì, sono perfetti, sono i suoi fiori preferiti
51:22Le dispiace se pago con questa, è un problema?
51:26Assolutamente no, ormai quasi tutti hanno la carta
51:28Per me è più semplice ricevere i pagamenti così
51:32Il suo pagamento è stato accettato
51:39Grazie signore, buon anno
51:42Grazie a lei
51:43Dammi rezza, cari, io la conosco meglio di te
51:49Siamo tanto, anzi via, vai andiamoci
51:55Non voglio che ti stanchi troppo
51:56Noi andiamo via ragazzi
51:58Bene andate
51:58Auguri a tutti, buon anno
52:00Buon anno
52:01Dai, veniamo a divertirsi
52:10Un'ottima ballerina
52:11Anche tu
52:13È stata una serata bellissima
52:17Anche per me
52:19Ma credo che il meteo si sia sbagliato
52:22Non ha nevicato, ho visto
52:23Sì, hai ragione
52:24Non mi sembra che ci sia aria di neve
52:26Per me invece nevicherà
52:43No, non credo proprio
52:45Fritte
53:02Fritte, vieni, sta nevicando
53:05Sta nevicando
53:07Vieni, vieni, vieni
53:37Hai fatto nevicare per me
53:38Sì, lo volevi
53:39Questo è il regalo più bello di tutta la mia vita
53:43Tu hai fatto a me il più bel regalo della mia vita
53:46Anche Bolutta sarà felice di avere un fratellino
53:52Ti amo, Fritte
53:55Io ti amerò
53:57Per sempre
53:59Insieme per sempre
54:07No, non mi sembra
54:10Io ti amo
54:11Grazie.
54:41Grazie a tutti.
Commenta prima di tutti