Skip to playerSkip to main content
  • 3 months ago
Transcript
00:00Where is she?
00:16Where is she?
00:20Where is she?
00:36Da li je milo što je zdravo ili je zdravo što je pravo?
00:48Da li je pravo što je milo ili je milo što je pšilo?
01:06Gde je ona tačna vaga da premeri prednost snaga?
01:18Po dužini svetlog traga, traga, traga.
01:30Da li srcu ilu znanju ilu ustom uzdisanju?
01:42Da li sili ili imanju ilu stalnom polimanju?
01:54Gde je ona tačna vaga na kojoj su dela naga?
02:12U istini britkog praga, praga, praga.
02:24Da li za dobrim sveće miče ili za rćom smija sikće?
02:37Da li za hrabrim soko klikće ili za huljom peparniče?
02:49Gde je ona tačna vaga da izmeri neka blaga?
03:07Koja su nam srt su draga, draga, draga, draga.
03:20TETKA BOSO
03:22TETKA BOSO
03:24TETKA BOSO
03:26TETKA BOSO
03:28TETKA BOSO
03:30TETKA BOSO
03:32TETKA BOSO
03:38Šta je sad?
03:40Ništa. Šta bi trebalo da budu?
03:44Šta bi trebalo da budu?
03:48Znam, TETKA BOSO
03:50Tugujete.
03:52Sve vam je pusto i prazno u kući.
03:54Vi već nedelju dana ništa ne kuvate.
03:56Ja nedelju dana na pijas ne odlazim.
04:00A šta bi trebalo da radim, šta očekujete?
04:04Da se veselim, da pevam?
04:06Kad su mi deca otišle, sve mi je otišlo.
04:10Krećem se po ovoj praznoj kući ko upleta. Bez ikakve bolje.
04:15Nemojte tako. Nemojte tako, TETKA BOSO.
04:19Verujte, ni meni nije ni malo lakše.
04:23I ja, eto, odem tamo u onoj, moj sobičak tamo, legnem na kreveti.
04:27Obučen. Pokrijem se cjebetom preko glave, pa...
04:31Mislim, mislim, mislim, svetim se ovoga, svetim se onoga.
04:35Suzem i navru na oči.
04:37Onda odjedanpot skočim ispod onog cjebeta, lupim se šakom po glavi.
04:40Ej, dedice, kažem samome sebi.
04:43Pa jeste li vi tu dečicu negovali ga ili za njihovo dobro ili sebi igračku da pribavite?
04:49Sve ja znam, to isto tako ko i vi, dedice.
04:53Dobro je što su dobili svoj stanic.
04:57Znam, tamo će za njih sada počne nov život i za Maru također.
05:01Želim i mi, znam da će im tamo biti lepše nego što je mi bilo ovde.
05:07Sve je to slaba uteha.
05:11Što da budem licemerna?
05:13Izgubila sam.
05:15Njihovim odlaskom ja sam sve izgubila.
05:17Ali oni su dobili, sami ste rekli.
05:21Ako mi je uteha da su oni dobili, to mi je uteha za glavu, nije za srce.
05:31A od glave do srce nekad je put nesaglediv.
05:35Glava sve to lijepo objašnjala.
05:37Trebalo je tako da bude i.
05:39Dobro je što je tako.
05:41Ali srce boli.
05:43Boli neće da posluša glavu.
05:47Kada čovjek sluša, kako ste se raskukali, pomislio bi da ste nekako kumavka.
05:53A ja znam da niste.
05:55Živnut ćete vi.
05:57Čistu sumu.
05:59Od ćete, od ćete.
06:01Još će se u ovoj kući i pesma i smeh zaoriti.
06:05Pogledajte.
06:07Ha?
06:09Pogledajte.
06:11Nemam naoče.
06:13Izišao naš oglas.
06:17Pa što ne kažete što cjutite.
06:21Evo ovde.
06:22Gde je?
06:23Ovde ovde, ovde.
06:24Gde sam zaokružio lovko.
06:26Prosvetna radnica u penziji i dobrodušnje umirovljeni savetni.
06:30A to vi za sebe više.
06:32U lepom sunčarnom čistom i prostranom stanu čuvali bi dvoje dete zaposlenim roditeljima.
06:38Materijalna nadoknada začuvanje je nevažna.
06:41Pitati preko celog dana.
06:43Pa!
06:46Dedice pa oni samo što nisu došli.
06:48Hajmo, svaki čest vreko da nam zaslonim.
06:50Može, svakako.
06:51Teško meni.
06:52Pa šta je što ste se vi ukipili što se ne razletite?
06:55Da imam krila ja bi zalepetao.
06:57Od sreće iščekivanja ali kad nemam šta će.
07:01Samo mi drhte ruka do uzbudjenja.
07:03Pogledajte.
07:04Ajde, uzmite onu krpu.
07:06Šake, otrite tamo tu prašinu.
07:09To je najbolje protiv drhtavice ruku.
07:21Sveto.
07:23Sveto šta to čitaš?
07:25Molim.
07:26Sveto, nema mi sediš na ušima kad ti postavljam pitanje.
07:29Što buljiš stalno te novine?
07:32Pratim spojnu politiku. Znaš da me to zanima?
07:35Ja, spojnu politiku.
07:36Bolje bi ti bilo da se udubiš malo.
07:39One male oglase.
07:40Da čitaš ono izgubljeno nađeno.
07:42A što je izgubljeno nađeno zlatno moje kad ništa nismo izgubili?
07:46Pa nismo mi, ali su drugi izgubili.
07:48I da znaš da uveć piše gde.
07:49Evo ti na primer piše izgubljena zlatna narukvica na putu od crkve Svetog Marka do pravnog fakulteta.
07:56Pa vredi će malo procunjati ispred sebe po tlu.
07:59Pa znaš da slabo vidim dužo.
08:01Pa i da je lanacu dva cola ne bih ga zapazio.
08:04A nekmo li tanku narukvica.
08:06To je to.
08:07Sama to nisam znala.
08:09Nego sam se zaletala, pustila te u kuću.
08:12I sad mi tu po ceo dan kunjaš u toj fotelji.
08:15Ko kvočka na jajima.
08:17A šta bi drugo došao?
08:18Šta bi drugo?
08:19Pa šta rade drugi penzioneri?
08:21Šetaju lepo po parkovima.
08:23Dobro ne nađu zlatnu narukvicu.
08:25Nađu šnalu za kosu.
08:27Pa nađu dugmence.
08:28Kad su jednako dokonni i nekorisni.
08:31Štaj se šta je šta?
08:33Kako se gospodin nadigo?
08:35Da se nije gospodin uvredio?
08:37Nije srce nego idem u park.
08:40Da tražim šnalice i dugmiće da mi više ne prebacuješ.
08:43Kako badava jedem gleb.
08:44Sveto?
08:45Jel' ti to meni smejaš?
08:47Ne troši mi mozak Zoro više.
08:49Molim te eksplodirat ću čas ovako, čas onako.
08:52Pa to se više ne da podneti.
08:53Sveto.
08:54Sveti Slav šta?
08:55Isti pija?
08:56Pa nemoj Svetislave koji je djava u tebe.
08:59Zoro!
09:00Molim te ne diraj me.
09:01Ma šta ti je petliću moj?
09:04Prekipelo Zoro.
09:05Da me zmija ujede otrovat će se.
09:08Čekaj.
09:09Čutim, molim te čuti.
09:10Neko dolaze.
09:11Ko?
09:12Ne reči.
09:13Ne reči.
09:14Čekaj.
09:15Koga tražite?
09:19Dobar dan.
09:20Oprostite mi povodom oglasa kojim su u novinama dali penzioneri i penzionere kada čuvaju decu zaposlenih roditelja.
09:30Ali izgledala smo ovde u velikoj zgradi malo zalutali.
09:33To su svakako...
09:34Ovi su to.
09:36Ovi, mislim, baš ovi na koje ste nisli.
09:38A vi ovi su?
09:39Da, da.
09:40Da, da, ko bi drugi, jel' tako sve to?
09:43Pa kad ti kažeš, onda jeste.
09:45Izvolite, izvolite.
09:46Ja kažem, mom, djuri, pritisni na zvonce, neće ti prst otvasti.
09:49A on meni ne, ne, neću ba dava da zvrckam, nije to ovde.
09:51Mama smio bi da se opklagim da u novinama piše neki drugi broj stanu.
09:54Da, drugi, drugi.
09:55Tako, tako, drugi.
09:56Tako, drugi.
09:57Ja, oni brljaju, brljaju.
09:59Pa, govorim ja sve vreme to na sterpeništu dok smo ovde lutali.
10:02Ali on neće da veruje.
10:03Da, svi muže, vi su znate, drugarice, pravljeni na isti kalupus.
10:07Mi bih tjeli da su uvek upravo, ali mi imamo osjećaj i predosećaj.
10:10Pa što, pa ja od prvog momenta imam taj predosećaj da to mora ovde da bude.
10:14Izvolite, molim vas, uđite, sve to.
10:16Pa što si se da putrvenio?
10:18Zar ti se ne sviđaju naši novi štićenici?
10:21Izvolite, uđite.
10:22Mnogo su vam, slatka dečica.
10:25Evo vidite, vidite, to vam je jedna domaćinska kuća u kojoj se zna šta je red.
10:30Sve to, sve to, idu uzmiti dečica.
10:32Ajde, dečica, uzmi malo zabavi dečicu.
10:34Kako da ih zabavim?
10:35Pa zabavi dečicu, kroz ođak ćete istirati.
10:38Izvolite, izvolite, sedite.
10:40Izvolite, evo vidite.
10:42Ja, oj, da mi je samo znati što sam sudbin izgrešio da me ovako smire pokažnjava.
10:48Mama!
10:49Mama!
10:50Mama!
10:51Ma što vičate dečice, ne znam, što je bilo?
10:54Čika se krevelji na nas.
10:56Ko neki vampir?
10:57Ma ne, duša pa to Čika izigrava.
11:00Glupog Augusta, kaži sve to deci da si ti glupi Augusta.
11:04I još gore od njega.
11:05Ajde, nakrevelji smo.
11:07Sad će on malo da se nakrevelji, da se vi smajte.
11:09Ajde, sve, ajde.
11:10Bleh, ble, ble.
11:11Tandara, bućka, brr, brr, brr.
11:14Vrr, brr, brr, brr, brr, brr, brr, brr, brr, brr.
11:18Lepo, zakavlja se čika svoj to.
11:20Glupi Augusto mi, slušaj, nemoj više da mi zoveš mamu, znaš.
11:23Mi sad da imamo tamo posla, moramo da se dogovorimo u sume.
11:26Zbog ovako visoko kvalitetne usluge, znaš, je li važi?
11:29Baš ja, ko ti čekajuš malo nakredi.
11:32Ajde, ajde, ajde.
11:33Pa ne mogu više Dušo, sve sam bradu ispljuvali.
11:35Ma možeš ti i bolje ako hoćeš, ako se potrudiš malo...
11:39Šta to?
11:40What are you doing?
11:42I'm going to put you up.
11:44So I'm going to put you up.
11:46I'm going to put you up.
11:48What are you doing?
11:50I'm going to put you in the house.
11:52I don't know if I'm going to get sick.
11:54That's it.
11:56That's it.
11:58That's it.
12:00That's it.
12:02Everything is ready for the rest.
12:04Yes, it's ready.
12:06No one is ready.
12:08I hope they will come.
12:10I think I'm going to get sick.
12:12I think I'm going to get sick.
12:14People are busy when they come from work,
12:16when they get sick, when they get sick.
12:18And then they will get sick.
12:20And you are a little irony,
12:22Teta Bosa.
12:24You are a child.
12:26You are a child.
12:28It's not so easy to give.
12:30God, we don't have to take care of them.
12:32We have to think well.
12:34They are not all mothers like our good mother.
12:36We have different people.
12:38No, no, no.
12:40And that's why we don't want to get sick.
12:42We don't want to get sick.
12:44We don't want to get sick.
12:46We want to get sick.
12:48We want to get sick.
12:50And now, you remember some astronomical numbers.
12:52And in the news you said that the child's children are not interested.
12:58What do you think?
12:59We are not interested.
13:00If you are written, read it yourself.
13:02Please, Djuro, give me the news.
13:04No, no, no.
13:05I don't need it.
13:06I think I gave a speech.
13:08I know exactly what I wrote.
13:10It's because of the law.
13:12Because of the law.
13:13I'm not saying anything.
13:14What is the number of people?
13:15The number of people is 37.
13:19Exactly.
13:20We turned to a wrong place.
13:22It's nice to be able to turn around the day to the number of people 38.
13:27The number of people is 38.
13:28The number of people is 38.
13:30The number of people is 38.
13:32Don't stop.
13:33Don't stop.
13:34Don't stop.
13:35I would recommend them to the number of people.
13:38I believe they are far better at home.
13:41But you don't have to stop.
13:43Don't stop.
13:44Please, don't stop.
13:45I don't know why I am not good.
13:47I will not have a number of hygiene.
13:50But we have less support.
13:52And we are not able to forgive them.
13:55Okay.
13:56Can you hear?
13:57Can you see?
13:58Can you tell us what's going on?
14:00Who would you like to hear? Who would you like to hear? Who would you like to hear?
14:07Who would you like to hear?
14:09If I could hear you, I wouldn't be able to hear you.
14:12If I could hear you, I would like to hear you.
14:15The child is very dangerous.
14:17Help you, baby.
14:19If you know for the love.
14:21If you don't forget the advertising.
14:23I don't want to hear you.
14:25Don't leave you in peace.
14:27Thank you, my friend.
14:29You can help me in the last minute.
14:32We'll be like a friend.
14:34Come on, please.
14:36Please, please.
14:37Please, please.
14:39You didn't tell me how much for you.
14:43How much for you.
14:45How much for you.
14:47We don't have enough time to talk to you.
14:49Maybe we'll be happy.
14:51Please, please.
14:53Please, please.
14:55Please.
14:56Please, please, I can see you in front of it.
14:59I'm going.
15:01And I'll see you in front of it.
15:03Let's see if you are just walking.
15:05You're одним of the way.
15:07We're here in front of it.
15:08I can't believe that one of us is taking all of us from here.
15:10Yes, I believe that it is written because Hartia is suffering everything.
15:14It's easy to write, it's easy to write.
15:16But I'm just...
15:18I'm the worst of all.
15:20I'm afraid to speak.
15:22Some people speak one, two work, three...
15:25They don't have a character, what to say.
15:28I'm going to do it for your love to see it.
15:31All right, let's do it for time.
15:34Let's do it for our committee.
15:38Uvek ona takla, znate, zakuva, zakuva,
15:42pa onda se izvuče i samo mene izdena naredjenje da kusam.
15:46Bo me, drugarica, vam je opasno, energučna.
15:49Pune je snage i poletam.
15:51Prepune!
15:54Zvi ste tu, komšinica moja zlatna.
15:57Sestro moja rođena.
15:58Moramo da se dogovorimo oko jedne vrlo važne stvari.
16:02Gde dedica?
16:03Sigurno je opet u svojoj sobi, val da se pokrio černetom preko glave.
16:06You know what, we won't call him, I think he would have only failed his job.
16:11What job?
16:12Look at that, we have to break the war plan.
16:16Now or never.
16:18The most important thing is to stay loyal until the end.
16:22I don't understand you.
16:24Why do you always start around and around?
16:27Why don't you go back and forth?
16:29I've gone, I've gone, I've gone.
16:31Dad!
16:33I've gone, I've gone.
16:35I've gone, I've gone.
16:37I've gone, I've gone.
16:39You know what, Dadice?
16:40It's nice to me every moment.
16:42This is what I wanted to say.
16:44You don't want to break me in my eyes.
16:48How are you now?
16:51Why?
16:52I think they came to me because of their children.
16:56Where are they from?
16:58Where are they from?
17:00My friends came to me before your voice.
17:04How are they from our voice?
17:08I think that was a coincidence.
17:11You know what?
17:14Why not?
17:15Because of your happiness.
17:17No, no, no.
17:18They don't speak, Dadice.
17:19They're not so nice.
17:20They're not so nice.
17:21You know why they came to me?
17:23They want to make an unfair competition between us.
17:26But they're not going to make a difference.
17:28Is that right?
17:29Wait, wait.
17:30You know what?
17:31You're not going to say it.
17:32I'll allow me to agree with you.
17:33You're going to agree with us.
17:34We will all agree with you.
17:36I'm going to agree with them now.
17:37I've got the two of them now.
17:38I've got 300.000.
17:39I'll do not agree with you.
17:40You can't agree with you.
17:42All right, I'll do this.
17:43I'm going to agree with you.
17:45We have to agree with the value.
17:47You're going to agree with you.
17:48Zoro, it's not and won't be like that.
17:50Come on, boss, I'm sorry, you understand,
17:53but you understand, you understand?
17:55No, we can't handle it according to your
17:57lack of weight. We didn't take care of it
18:01because of material uses, but of other reasons.
18:04If you want to use it because of different prices,
18:09we have other reasons.
18:11So, you really want to increase the price?
18:16Do you want me to be able to increase the price?
18:20Listen, woman, leave us at peace.
18:22You are people who came to us,
18:25and they were brought up their own state
18:27and now you are looking for us to help them.
18:30How do you do that?
18:31Please, please.
18:33I'm fine, I'm fine.
18:35Pardon, I'm licitirate.
18:39If you leave the price,
18:43I'll leave the price.
18:45I always want to be for a thousand behind you, even if it was the feeling of the children, it would be materialized.
18:57It looks like this is our Dugarica left us and forgot, as if it was on the peron of the railway station, it was a mistake.
19:05I don't know what to say, if they are not up, they would be gone.
19:10If they are up, what do we do here?
19:12What do we do here?
19:13It doesn't cost us anything.
19:15If you want, I will, after playing the horse, I can't wait to get caught up.
19:21But do you know what?
19:23You don't have to say that I'm sorry.
19:25What would you say to all of us?
19:27Neither we are the mail packages, nor are you the mail packages.
19:29No, she says that you are waiting here.
19:32But if I do not, I will be willing to get caught up with her.
19:35You are not.
19:36Eat up for a while.
19:38It's only one more time.
19:40Let's go, let's wait.
19:42Let's go, let's go.
19:43Let's go.
19:44Let's go.
19:45Let's go.
19:46It's not a competition, dear friends.
19:49Good, good, good, good.
19:51We heard it.
19:52We received knowledge.
19:54I pray you, leave us at peace.
19:57Listen, listen, nobody came to us.
19:59If someone comes to us, we will be happy to agree with us.
20:02We will not have your advice.
20:04From your children, we are going to make a goldfish.
20:08We have to go, let's go.
20:09We will not have any benefits.
20:10We will not have any benefits, coach.
20:11It seems like he was a good friend.
20:12We are going to pay for you, man.
20:13He is going to pay for us.
20:14We will be paying for you.
20:16We will not have to pay for you.
20:17We will pay for you.
20:18We will pay for you.
20:19You have to pay for us.
20:20We will pay for you.
20:21You are waiting for a while, and you have to catch him in your camp.
20:24Here is a mess, it's a mess, it's a mess, excuse me.
20:27Good morning.
20:28Where are you here?
20:30Well, you came to look for us.
20:31You left us here, and you said to us on the medicine.
20:34I thought you would have been already doctoring.
20:36We are going to go to your neighbor instead of going to go to you.
20:39Remember how bad is your neighbor.
20:41Your neighbor also wants to hear the children, even if she didn't give such a speech.
20:45It's not possible.
20:47Well, it's true.
20:48I don't know, you are the same for me for this?
20:51Okay, well, we are going to take a look at the first time.
20:54We are first to get into our house.
20:56Please, please, please, please, please, please.
20:59Please, please, please if you don't have anything.
21:01If you don't have anything, I would take a little bit of it.
21:03I will take a little bit of it to check the children's time to go to the children's time.
21:07Of course, if we have to talk about the children's time,
21:11we will talk about the children's children.
21:13Please, please, please, please, please, please.
21:15How do you call them?
21:16I call them D-Ca.
21:18I call them D-Ca.
21:19I call them D-Ca.
21:20How do you call them?
21:21C-Ca.
21:22I call them D-Ca.
21:23Now what do you call them?
21:24You are calling them D-Ca.
21:25You want to bring the child to be a friend?
21:27Yes.
21:28Yes.
21:29A friend, no Argentine.
21:31Yes, my dear.
21:33And you?
21:35Yes, I want you.
21:37Yes, I want you.
21:39Thank you for your friend's hand.
21:43Tell me how you call it.
21:45Doda.
21:47Dodo and Ceco, let's go to the building.
21:51Let's show you.
21:53This is your son.
21:55This is your son.
21:57It's amazing how you got them from the first place.
21:59You know how?
22:01The children feel that someone is lovingly and lovingly.
22:03I don't like that to be a prophet,
22:05but it seems to me that we have to go to the right place.
22:07Please, please, I will show you our family.
22:11It's time for me.
22:13It's the most important to talk with others.
22:15Yes, it is.
22:17Please, please.
22:19Please, please.
22:21Please, please, please.
22:23Please, please, please.
22:25Your friend is a woman.
22:27You know how it is.
22:29It's not safe.
22:31It's reading a book for three days.
22:33Excuse me, but I would like to go to the most painful question.
22:39What question?
22:41We would like to talk about the extent of the magnitude
22:43that you would look for our children.
22:45You read our speech.
22:47It's not important to us.
22:49It's not important to us.
22:50Just to tell you at the beginning,
22:51you wouldn't have any problems with them.
22:52They wouldn't have studied here.
22:53We would have come back to them.
22:55We would have given them just a drink.
22:57We would have given them just a drink.
22:58The children eat like a chicken.
23:00You would have taken them.
23:01You would have taken them away.
23:02You would have eaten for me and a little bit for you.
23:04You would have taken them away.
23:06If you believe me, we are so humble.
23:12We are so humble.
23:14We are so humble.
23:15Don't say that.
23:17Don't stop talking about it.
23:18I will be lying about it.
23:20We did not have any money.
23:22It's not coming.
23:23It's not coming.
23:24It's not coming.
23:25It's not coming.
23:26You don't have any trouble.
23:27Listen.
23:28There is no doubt for sincere love and love for children.
23:31Only, if you don't understand me wrongly,
23:35you are strong material and you are your partner.
23:39You are your partner.
23:40Then you decide how much is right.
23:42I mean, how much can you give us.
23:44Well, what we could be.
23:46It's very strong.
23:48Please, I am afraid of your friend.
23:52I was looking for 300.000.
23:55I am afraid of being able to be a half.
23:59That's enough.
24:01150.
24:03Well, yes.
24:04That's a lot.
24:05That's a lot.
24:06That's a lot.
24:07What do you say?
24:09You are so humble.
24:10Everything is true.
24:11I am humble in my world.
24:14I am not in my world.
24:16I am not in my world.
24:17I am not in my world.
24:18I am not in my world.
24:20I am not in my world.
24:21I am not even honest.
24:23And I are able to believe it.
24:24I am notúsicanovical,
24:25even me.
24:26But you don't trust me in your heart.
24:27That is why not Indonesia.
24:29I am not now drinking through private things.
24:30I believe that this is so匹 weitest,
24:31and this is true knowledge is worth09.
24:32On our planet.
24:35I want you to laugh about the right wife's children and now.
24:36And I love it in that way.
24:38What I speak is.
24:40I will say it now.
24:41And I will say that, please do not forgive them when the children are in the question.
24:46Yes, that's right, that's right.
24:48Because we need something more, and we need something more.
24:51And we have to do what they should do.
24:54Wait, wait, wait, wait, wait, I can't wait for them.
24:56See, I see, I think they are doing this...
24:59They are doing this...
25:01They are doing this...
25:02They are doing this...
25:04They are doing this...
25:06They are doing this...
25:07And character, character.
25:09That's the most valuable thing for a man.
25:11Maybe it's all the same as you said,
25:13but believe me we don't have to pay 300.000.
25:15But listen,
25:17listen, it's all you have to pay.
25:19It's not a gift.
25:21We don't want you to pay.
25:23If you give me a ring,
25:25if you give me a ring,
25:27if you give me a ring,
25:29if you give me a ring,
25:31if you give me a ring,
25:33where are you going?
25:35Where are you going?
25:37Where are you going?
25:39If you don't see yourself,
25:41you have to believe.
25:43And you know how sweet is that?
25:45I can give you everything to me.
25:47You know, it's all enough to me.
25:49And your stories.
25:51But wait, please,
25:53don't forget to steal angels
25:55for your hands.
25:57It's so nice that we've understood so well.
25:59Give me your hand.
26:01Stop.
26:03Stop.
26:05Stop.
26:07I don't stop.
26:09What would you say to me?
26:11I don't want to tell you.
26:13I can tell you that everything is nothing.
26:15I don't leave my child here.
26:17I don't leave my child here.
26:19I don't want you to lie.
26:21I'm not sure.
26:23I'm not sure.
26:25I don't understand you.
26:27I don't understand you.
26:29We have time to understand you.
26:31She's not invited you to see the terrace
26:33because of the glasses.
26:35Tell me,
26:36I know you.
26:37I don't want her to tell you.
26:39I don't want her to tell you.
26:41I don't want her to tell you.
26:43Why are you talking about it?
26:44You're not saying that you don't get out of us.
26:47Yes?
26:48Well,
26:49is that the other thing?
26:50Is it your dad's boyfriend?
26:53No.
26:54Who is that?
26:56We are only good friends.
26:58We are good friends.
26:59We are the first friends.
27:01Here we are.
27:02Yes.
27:04We want to play with her.
27:09Well, she's the beautiful.
27:11Yeah.
27:13Well, now, if you really want, we'll do…
27:14We'll do everything.
27:15And I Nacho and my mom.
27:17We'll nod you to my pardon.
27:19Let me give me some maki.
27:21No, no.
27:22But we're good friends.
27:23Um…
27:24The daughter Erm Other pushing…
27:26We're the same.
27:28VioletASS безґ teeocal.
27:29Is heltropical little amen.
27:30It's not a mess, it's frigidera.
28:00It's frigidera.
28:30It's frigidera.
29:00It's frigidera.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended