Skip to playerSkip to main content
  • 3 months ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00We're getting reports of at least three people dead and many more injured in a blast in central
00:11New Plymouth this afternoon.
00:13The explosion reportedly went off at Pukeariki at around 2.15.
00:18If Dexacom didn't have the governments in their pockets, and if the governments hadn't
00:21been too chicken shit to listen to us, if our wai-tappu were respected, there'd be no
00:25occupation.
00:26Hark the system!
00:28Burn it from existence!
00:29Nah, he's such a racist arsehole, that's all he is.
00:31You're the one harassing me to march against the Maldives!
00:34Really, bro?
00:35Those guys down at the occupation aren't your enemy.
00:37They've been down there for 79 days!
00:38And this racist government can go to hell.
00:43You think it's real?
00:47Shit.
00:48They reckon the bomb is real.
00:50Because of your sighting of the perp, he's requested that we yam up.
00:53Look in, Adrian!
00:54They say to behave as if the device kick off any second.
00:56Everyone, please listen to me.
00:58We need to evacuate the building immediately.
01:01The hospital is a distraction.
01:03Divert police attention away from another target.
01:05Then they deal with me.
01:06When they ask me to do these puff pieces, and no one takes me seriously, I just want to...
01:14Do you know who you are?
01:18You can all get fucked.
01:21Te tikanga kāia!
01:22Iko nei!
01:24Hei tawara mōku!
01:26I needed you!
01:28It's not your fault!
01:29Your dad didn't stick around.
01:31But it's not mine either.
01:33That was assault.
01:34And I will be seeking a restraining order.
01:36Nō nā hea i ki ai he patu te whakatawira i te mano o to whakapapa.
01:40Kaore te te ira e paure i akoe e tātāna i tō iwi.
01:46Dammit, Jade!
01:47I got this, Kyle.
01:57You make sure he gets to a doctor.
02:00Stay well clear from the hospital.
02:08Conrad!
02:09Worried about Con skippling school.
02:11We can't find him.
02:12You know how it's my last day.
02:13Just go.
02:14I'll manage.
02:14Mi hō ki koe e ki to whānau.
02:17You'll be back.
02:18And here you've got control.
02:20You've got the answers.
02:22And you made it.
02:23It's out there where things get complicated.
02:25Ti, are you still at the occupation?
02:27I need you to go straight to the top of the car parking building, comrades.
02:30Up there, there's something wrong.
02:31And I don't know what's wrong!
02:37Anyway, ko Adrian.
02:38Ko kiti e tōtama.
02:39A tāo comrade.
02:40And even though I've been getting most things wrong at the moment,
02:42I'm pretty sure being here with you right now is the right thing for me to do.
02:47Come on!
02:49I got you!
02:50I got you!
02:51Keep it!
02:51The primary problem with these people is they refuse to see the truth that is staring
02:58them directly in the collective eye.
02:59And the truth is, their lives are driven by grievance.
03:02And as long as they stay mired in perceived historical injustices, they, and the future
03:07generations they are apparently doing this all for, will remain anchored to a miserable
03:11and, at best, semi-fictional past, while the rest of us try to get on with building a prosperous
03:15future.
03:16The government, however, needs to show far more strength.
03:19Their recent capitulation to the demands of Maori elite, who appear to be using the national
03:24health system to absolve themselves of blame for self-inflicted damage, does not bode well
03:29for a nation whose collective patience has been stretched to breaking point.
03:36We've had a gustful listening to the ill-informed, the angry, the unwashed, and as soon as an end
03:41is bound to the moaning and the incessant noise, the sooner we can start looking forward.
03:46And I know I speak for the majority when I say the end cannot come soon enough.
03:51You had a nice moment with a superfan.
04:12Congratulations.
04:13Chasing you around was my producer's idea, not mine.
04:16So at least you've got something meaningful to say.
04:20Please.
04:21I need a guitar.
04:48We don't need a guitar.
04:51There's something to hide behind, then.
04:53Well, if it sounds, think I'm going to play these louder.
04:57A guitar would be better.
04:58We don't need guitars where I come from.
05:03Just so you know.
05:05Just so you know.
05:05You ready?
05:10You know what?
05:10I'm going to speak in my first language.
05:13Not because I don't love te rio Māori.
05:15Just sometimes your first language.
05:19Even if the river's mouth won't speak, I will bring your message to the sea.
05:30My mum was from Scotland, when she would get mad at me, or happy, drunk, but happy, before things turn to shit, her Scottish accent would come out.
05:48She was an alcoholic, she used to sing at bars and shit like that, but it turns out bars and alkies are not a good mix.
06:04She had a heart that was easily hurt.
06:14I will raise the earth up just for you, no matter what you do.
06:25And she was broken in ways that morning.
06:29And I think that maybe I reminded her of him.
06:35How she was never enough for him.
06:38And in the end, she was never enough for me.
06:50Excuse me now, it's overwhelming.
06:58I don't look down was never about my search for identity.
07:04It was always about mum.
07:08I never, I never wanted her to give up, but, I, I gave up on her.
07:24How did you really feel, when my ngarungo became a bigger hit?
07:29The truth.
07:38Growing up, I spent most, my life, searching for answers, instead of, seeing the goodness around me.
07:57The people who had my back, I never had theirs.
07:59And I should've.
08:02And I should've.
08:02How did you feel, when you really took time?
08:04I think of the people who had any volver to, and then need to find your own home.
08:37He eikai kōrero mo te iwi.
08:39Aoko ako tērā tāna wawata.
08:42Muri mai.
08:44Ko tōku wakaaro tuarua.
08:46Meru kurawa ki taua pātai kō waikwe.
08:50Koia, ko ngā pātai e toru e no o matuāna ki te whakawhanaunga.
08:56No ia koe.
08:57Where are you from?
08:59Ngā waikwe.
09:00Who are you of?
09:02Mā waikwe.
09:03For whom do you exist?
09:04Te tangata, e takiwātearo, e ngaki i te māra ki o anaunga.
09:11Koe kia rātou, rātou ki ākwe.
09:14Kaiaua tū pātai rā.
09:16Te papa whakaea e tū tū mauri ai te tangata.
09:20E papa tū waiwai.
09:23E papa tū kōrero.
09:25E papa tū mana.
09:27Ko waikwe.
09:28E ui anai ki te tangata.
09:31E wero mōna.
09:31E tāra mōna.
09:34Not who are you, but rather, who do you think you are?
09:40E oonu ki atu, te wakautu.
09:44Ko Shane tingere tēnei i ngā motu mō ngā rongo kōrero.
09:47Kiwi's not iwis!
09:49Kiwi's not iwis!
09:51Kiwi's not iwis!
09:53Kiwi's not iwis!
09:54Kiwi's not iwis!
09:55Kiwi's not iwis!
09:56Kiwi's not iwis!
12:29I want to help people, Chris.
12:31I want to do good.
12:32I want to do good.
12:38I want to do good.
13:08I want to do good.
13:38I want to do good.
13:39I want to do good.
13:40I want to do good.
13:44I want to do good.
13:51I need to get back in there.
13:58No, sorry.
13:59This whole side of the hospital is locked down.
14:00Well, where is my son?
14:01Just stay here and I'll see what I can find out for you.
14:05What's the name?
14:06Tyrone Williams.
14:07He's with his father, Mickey Williams.
14:09Oh, they were supposed to travel to Harwina in an ambulance.
14:12Okay, well then they're probably already en route.
14:13I'm sorry.
14:14Yeah.
14:15Yeah.
14:16I think we're good.
14:18I'm sorry.
14:19I'm sorry.
14:20I'm sorry.
14:21I don't know.
14:51I don't know.
15:21Okay, so the paramedics did have a Mickey Williams in the ambulance, but he has since gone AWOL,
15:31and they're still looking into your son.
15:34Fuck!
15:35Fuck!
15:36Okay.
15:39Fuck!
15:40Stop!
15:41Stop, Mike!
15:42You need to stop right now!
16:04Drop the bag!
16:08I said drop the bag now.
16:11If you don't drop the bag, you will be arrested.
16:14Drop the bag now!
16:16Slowly.
16:16I said drop the bag!
16:46Stop!
16:47Stop!
16:56Listen, I don't know what you're saying,
16:56Listen, I don't know what you're saying, but right now you are a security risk and you need to do what I am asking of you.
17:26Get your hand out of the bag, now!
17:40What do you need to stop that ambulance?
17:42Okay, okay, just stay.
17:46I need you to stay calm, Mickey, and I need you to keep your hand out of the bag.
17:50I need you to stay calm, I need you to stay calm, I need you to stay calm, I need you to stay calm, I need you to stay calm.
18:10Listen mate, unless you speak in a language that we all understand.
18:13Kāre mana o kūp... ai ungea! Kāre mana o te kāikuru e takaui!
18:20Kāre mana o te kārauna! Karongi e taku tamaiti!
18:26Kі te duki, te phāku ұchu ti!
18:43Stop Mickey! That's right!
18:45Stop MFFI ! Stop now!
18:49Stop, Miki! Stop now!
18:57I said stop now, Miki, or I'll shoot!
18:59I said stop now, Miki! Stop now!
19:01Stop now, Miki! Stop now!
19:06Get back in your vehicle!
19:12Shit!
19:13What the fuck is going on?
19:19What was that noise? Was that a gunshot?
19:21Okay, just stay in your vehicle until I get the all clear, right?
19:24All right.
19:25Please check out that part were just in your vehicle.
19:30The first thing in gerundum is,
19:31what don't you call me?
19:32The second thing is the first thing that I'm going through,
19:33is this?
19:34Is this not your name, Jade?
19:35Is this not your name, Jade?
19:37Jade.
19:39That's my name, Jade.
19:42She's going to be something special.
19:43Jade, she's going to be something special.
19:58I am so sorry for what happened with the both of you.
20:08It's still because...
20:12All that yuck stuff from having nothing, it's just he.
20:18All that weakness from being poor.
20:22I never had any control over my life.
20:25I was always under a shadow or a weight or some kind of a precipice.
20:29I don't know.
20:30I can give her more.
20:40I can give her more.
20:47Cut! Cut!
20:48Leave her alone.
20:49I'm sorry.
20:52Cut!
20:54I'm sorry.
20:55You're sorry.
20:56What am I doing?
20:58I need me for you.
20:59I need you for your sake.
21:00I need you for your sake.
21:35Hey. Hey, excuse me. You're in the hat. Come back.
22:05Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey.
22:35Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey
23:05okay all right call you back I'll go back yeah what's happening sure there's
23:19been a shooting at the hospital in the ED it's one victim unsure of his
23:24condition but it sounds like the shooter was the police officer police have
23:28already gone in there but they're asking about PD staff no one's put their hand
23:32up to assist
23:58surely someone else can do it
24:02My hooky only him
24:05Kitty whakaora
24:10Marmanna
24:14You hold him tight for me. Okay boy
24:32Ben?
25:02Dungu, Dungu!
25:04Who went on?
25:17Hey, go to the bus!
25:19How are you?
25:21What's the thing there?
25:23Off duty.
25:24What do you need to say off duty?
25:26Are there any officers around here?
25:28Auburn, most of them gave them about 20 minutes ago?
25:31Shit. I guess I'll tell us then.
25:34What's up to us?
25:36I just lost a 1C.
25:38A suspect. I think he may have planted a bomb in here.
25:41Bullshit.
25:42No bullshit. I'm going to head in and try and locate the bag.
25:44I need you to contact the rest of the team and start the evacuation.
25:50Call it to Inglo, bro.
25:51Uh, Marcus.
25:53Call it to Adrian, I hope.
25:54Marcus, we need to keep these people safe.
25:58Call it to Avina.
25:59I'll be somewhere between the last on the Pothiri.
26:09We'll take it from there.
26:10Get to pay.
26:11No.
26:16Up your phone, Jade.
26:18Where are you, Mike?
26:31Oh, bloody hell.
26:32Me aparangi to reo.
26:34Oi, oi.
26:34Kare e au.
26:35Katinga imoa.
26:35Yo, I thought you were up at the hospital.
26:41There's a bum on site.
26:43Serious?
26:43I'm just on security.
26:44They're going to help with the evac.
26:45I need you to contact HQ.
26:46And get who can get down here now.
26:48I'll start the evacuation as soon as security's ready.
26:50Okay, got it.
26:50Okay, got it.
26:50We'll start without them.
26:58They'll figure it out.
26:59There's no easy way to say this, but there's a bum on site.
27:12We need to get everyone off site and onto the bot block.
27:14Spread yourselves out.
27:15I don't need to tell you this.
27:16Keep it low-key and calm.
27:17Nothing aggressive and nothing panicked.
27:19Let them know there's a potential threat, and we need to move.
27:21Timothy, there's an emergency.
27:34I need to talk to everyone.
27:37Hello, everyone.
27:38We need everyone to make their way to the bot block now, please.
27:43I repeat, we need everyone to make their way to the bot block now.
27:45Okay, stay calm.
27:46Do not run, but do not muck around.
27:51This is a specific bomb on site.
27:56We need everyone up to the bot block.
27:58Kia tu, kia waiho mai ngai, tuwe ke ke kua nei.
28:01Ai, te wanao.
28:03Ai, korero pono tenei, all right?
28:05We need everyone to stay as calm as possible, ne?
28:08Don't come back for any of your belongings, all right?
28:10Head towards the boardwalk.
28:12Waihoa, tuwe ke ikua nei.
28:13Kau kau ma, tuwe na tamaraki.
28:15Kia kama kama.
28:16Kau te a, maue toitohu mai.
28:19Haere tika ana.
28:21Maere tika.
28:22Away from there now, please, ma'am.
28:23And make your way to the boardwalk.
28:24Everyone needs to go.
28:25Ko ngā kau mātua i te tuatai, ka timatau ki reina.
28:28Mā kuru a ngā ta'ai ara aru, ne?
28:31Timoti, ke runga rawa tama, ke te kaipakara.
28:35This day, ke amutua mahi ki konei, me hare ki a rawa.
28:38They need you.
28:39Okay?
28:40Kutama, kutama.
28:42Mwai re taua.
28:43E piramiana hau ki taku papa.
28:44He awa orai a tata riang.
28:48Ketua?
28:49Kau.
28:50They're doing amazing.
28:53He ahateaua o to papa.
28:55He maori.
28:55He maori.
28:57Maori.
28:58Sai!
29:00He konei ai.
29:01He te pai kuei nai, me.
29:02He konei ai.
29:32Okay, mate, I just need you to breathe.
29:54I'm just going to lift your top up.
29:56Okay, putting pressure now.
29:57Okay, and hold and breathe.
29:59Just breathing for me.
30:00Yeah, that's it.
30:01We're going to need some help here.
30:02ED nurse.
30:08Permission to assess the patient.
30:11One bullet wound in abdomen had just started to apply pressure.
30:14Okay.
30:15Thank you, Sandra.
30:16Get back to your patient.
30:17Call me if you need me.
30:18All do.
30:20Can I help you get him onto a stretcher?
30:21Yeah, give me your hands.
30:22Put them on here.
30:24And I'll apply pressure.
30:25You can't help me back.
30:26Soon.
30:26Okay.
30:26Okay.
30:26Hey, eyes open, Mickey, mate.
30:29Come on.
30:29Hey, come on.
30:29Come on.
30:51Come on.
30:54This is going to be bloody ugly, but I need you to help me lift them up, okay?
31:10So you just hook your arms under his armpit.
31:12Do it now.
31:14We're going to count on three.
31:15Mickey, you've got to help us out here, bud.
31:16One, two, three.
31:18Get him up, get him up.
31:19That's it, that's it.
31:20Okay.
31:22Okay.
31:22Mickey, put your hands there.
31:24Get your colleague out of the building, eh?
31:25Before she goes into shock.
31:27Come on.
31:27Get an ambulance.
31:28Come on.
31:30Mickey, buddy boy, you're going to stay with me, all right?
31:32Keep your hands there.
31:34I'm going to do my best to get us both out of here in a timely fashion, eh?
31:39Neil, senior hospital master's here will take you back to the station right now.
31:43You're still down from active duty.
31:45You'll elinquish your weapons to it.
31:46You'll be breath-tested and you'll make an issue statement.
31:48If you were surprised that you'd call the police association.
31:50Give me advice, students, as quickly as you can.
31:52Let's get you two up, shall we?
32:12We need everyone to leave now.
32:21Me haere kato atu ki te te hamoanara.
32:25Ko koe anote, rā me o kōrero.
32:28Whaya, he pono, I assure you this is not political.
32:33Me aere e nai a tonu nei.
32:34He tōkora ngā pū katoa tēne e hine.
32:38Wea, wiriwiri atu koe te, kōtiro rā.
32:41Kaori he ki kō tō wiriwiri maitia au.
32:43Keta, my cars?
32:44Ā, korua.
32:46Kono ea korua to e to e.
32:48Nāere ake tata.
32:51I te ana korua ki ngā tamariki au tutu.
32:53Ima kamaka ana ki te kaiako.
32:55Kā tika me tohe.
32:57Tōna ea ea oki.
32:59Ki hai inoho taii me tōna iwi.
33:01Wai o atu.
33:03Kai tēna ota ai ki te iwi nei e whai.
33:05You sure picked a day for it, buddy?
33:33There you go.
33:37Okay, hold your hands up, buddy.
33:41Yeah, we got you.
33:43Ketumai e hoa.
33:46A tō tamane, eh?
33:48A tō tamane.
33:53Ai.
33:56Koki te ae koe.
33:58Kia oho tonu mai, Miki.
34:01Me kaha koe.
34:01Miki, me kaha mō tō tamā.
34:13Kau, kau.
34:15No, no, no, no, no!
34:16Kati!
34:17Kati!
34:18Me kaha koe, Miki.
34:20Me kaha mō tō tamā, ne?
34:22Ai?
34:24Miki?
34:25Miki!
34:25Oh, shit.
34:29Okay.
34:31Here we go, bud.
34:39Kai hoa e Miki, kia biki dō ora, kia kore te popori e podaru e.
34:47Stay with me, okay?
34:48What have you done, Miki, for fuck's sakes?
35:14Get away from the bag.
35:34Timothy, get you through it down there.
35:36Get away from the bag, go!
35:36Come on, Miki.
35:55Kai hoa e Miki, kia biki dō ora, kia kore te popori e podaru e.
36:05Kai hoa e Miki, kia biki dō ora, kia kore te popori e podaru e.
36:23Miki?
36:25Kai hoa e Miki, kia biki dō ora, kia kore te popori e.
36:30Kai hoa e Miki, kia biki dō ora, kia kore te popori e podaru e.
36:44Mickey, kia peki to ora, kia kore te popo uri te poraru e.
36:50Mickey, hi!
37:14E taku punga whakao pūmau, aroa ko e rapunia, kei taku tama e, he tai e.
37:29E mea nei, te ngaro ko e iau.
37:36A nei, a nei ko te taonga, te ia iau, kia tuku atu ki ako.
37:47Ka tika te taeri ki ako e e tamo.
37:53Ia te rei.
38:06Ia te rei, kia pae boi, kia pae to naga e pakari.
38:23Ano hoki, pakari tonu watu, koko e tonu te matoa.
38:34Kia kore te po, te te po rae.
38:37I'm gonna try one more thing.
38:42Kuri atu e hoi.
38:44Kuri atu e hoi.
38:46Kuri atu e hoi.
38:49Kuri atu e hoi.
38:53Kuri atu e hoi.
38:56Kuri atu e hoi.
38:58Kuri atu e hoi.
39:02Kuri atu e hoi.
39:08Kuri atu e hoi.
39:16Kuri atu e hoi, kuri.
39:21My baby's not there!
39:51My baby's not there!
Comments