- hace 3 meses
Tags: Mouse en audio latino ,Mouse en español ,Mouse en audio latino capitulo 9 , ver Mouse capítulos en español, doramas en español latino, Raton dorama en español ,Mouse novela coreana , Mouse completos en español , novela coreana en español, Mouse capítulos en español, novela coreana en español, novelas coreanas en español, doramas en audio latino, kdramas en audio latino, novela coreana en español, novelas coreanas, novelas coreanas en audio latino, novela coreana, novela en audio latino, telenovela coreana en español, teleserie coreana en español, Raton
Categoría
😹
DiversiónTranscripción
00:00:00RATÓN
00:00:21Esta es una obra de ficción.
00:00:23Los personajes, empresas, lugares, religiones y eventos no pertenecen a la realidad.
00:00:30RATÓN
00:00:35Bisturí.
00:01:05No te molestes, así al menos podrás vivir.
00:01:35RATÓN
00:02:02Hola, Bungie. Te acabo de enviar una foto. ¿Puedes ver si ese es el doctor?
00:02:20No puede ser, Barum. Es el médico que te operó.
00:02:24¿Cómo es posible que Han se oyó o me operara?
00:02:35¿Por qué?
00:02:38El cazacabezas.
00:02:40Tú hiciste esos muñecos de nieve.
00:02:43Gritos de familiares frente a la comisaría.
00:02:45Un dedo meñique perforado, su simbología.
00:02:47F-25-17-S-E-X
00:02:58¿Qué es eso?
00:03:05Episodio 9
00:03:07¿Qué es eso?
00:03:37F de femenino
00:03:40M de masculino
00:03:42Y los números junto a las letras
00:03:44Son las edades
00:03:46Podría ser el orden en el que las asesinaron
00:03:51El orden
00:03:52De las muertes
00:03:55A Kim Hyun-sik lo secuestraron antes de Yumi-ge
00:04:07S-E-X
00:04:09¿Qué significa eso?
00:04:15Un dedo meñique perforado es
00:04:18Un punto
00:04:21S.X
00:04:25¿Es un acrónimo?
00:04:37Método de identificación
00:05:07Para experimentación con animales
00:05:09Cada animal es marcado
00:05:11Los ratones de experimento se marcan
00:05:13Con una perforación en la oreja
00:05:15Experimentos
00:05:17Sujetos
00:05:21Sujeto del experimento
00:05:27S.D. sujeto
00:05:28Y ex de experimento
00:05:30Sujeto experimental
00:05:33Son Su John femenina
00:05:35Tenía 25 años
00:05:36Era el número 17
00:05:38Sujeto de pruebas
00:05:40Como no podía perforarles las orejas
00:05:42Les perforó los dedos
00:05:43¿Qué experimento estaba
00:05:46Llevando a cabo con humanos?
00:05:50Es imposible que el daño cerebral te haga desarrollar un mejor sentido del olfato
00:05:59Solo hay una forma en que eso podría suceder
00:06:01Reemplazando un lóbulo frontal que alberga el bulbo olfatorio
00:06:04El lóbulo frontal puede
00:06:05Reemplazarse
00:06:08¿Qué le hizo a la cabeza del pobre ratón?
00:06:14Si la dejas vivir
00:06:15Terminarás como esa serpiente
00:06:17¿Esto quieres?
00:06:18Ese ratón tiene un cerebro malo
00:06:21¿Un cerebro malo?
00:06:23Parece que sí has cambiado
00:06:25Te noto algo diferente ahora
00:06:26Es como si supieras como piensa un psicópata
00:06:29¿Qué es
00:06:30Esto que siento?
00:06:35Es por eso que en mi mente
00:06:37Están los recuerdos de Son Johan
00:06:40Me implantaste
00:06:48¿El cerebro de ese asesino
00:06:51Son Johan en la cabeza?
00:06:59Lo descubriste más rápido de lo que esperaba
00:07:02Qué pena
00:07:03El cazacabezas
00:07:07El apodo con el que la gente me bautizó
00:07:11Me encanta
00:07:13Así que matabas a las personas
00:07:18Y les cortabas la cabeza para después
00:07:20¿Después?
00:07:21A algunos los habría aún vivos
00:07:23Todo era perfecto
00:07:30Los asesinatos
00:07:32Los experimentos
00:07:34Estaba a punto de lograr lo que quería
00:07:37Pero llegó ese niño
00:07:41Morirás
00:07:42¿Qué?
00:07:45¿Qué está pasando?
00:07:46Está detenido para asesinar a Wu Jepil
00:07:48¿Mató a Wu Jepil?
00:07:50¡Uchi!
00:07:51¿Cómo pudiste?
00:07:52¿Estás loco?
00:07:53¿Qué harás ahora?
00:07:54¿Qué voy a hacer de ti ahora?
00:07:55¡Cálmese!
00:07:56¡Uchi!
00:07:57¡Maldición!
00:07:58¡Uchi!
00:07:58Tranquilo
00:07:59Uchi
00:08:00Uchi
00:08:01¿Por qué?
00:08:03Terminé aquí encerrado
00:08:04Por culpa de ese niño
00:08:05No me mires así
00:08:08Es la verdad
00:08:09Por el bien de la humanidad
00:08:11Sacrifiqué algunas pocas cabezas humanas
00:08:13Todo gran logro conlleva algunos pequeños sacrificios
00:08:18¿No crees?
00:08:19¿Pequeños?
00:08:21¿Una vida humana es algo pequeño?
00:08:23Gracias a esos sacrificios
00:08:25Es que hoy estás aquí
00:08:26Vivo
00:08:27Es la verdad
00:08:28John Barun
00:08:28¡No!
00:08:29¡Eso es mentira!
00:08:37¿Qué sucedió?
00:08:39¿El detective Kho mató a Wu Jepil?
00:08:41Hablemos afuera
00:08:42¿Mató a Wu Jepil para poder llegar a Han Seoyun?
00:08:54¿Para poder ir a la misma prisión y matarlo?
00:08:58Siempre temí que lo hiciera
00:08:59Y al final no pude evitarlo
00:09:01Esa fue la razón por la que te rechazó
00:09:13Sabía que podría matar a Han Seoyun y su futuro
00:09:21Era incierto
00:09:22No quería arrastrarte a ti con él
00:09:24Por eso no te dijo lo que sentía por ti
00:09:26Fue el día en que te iba a invitar a salir
00:09:30Oye, te van a sangrar los ojos
00:09:39Debes relajarte
00:09:40Oye, te sangra la nariz
00:09:43Estás sobrecargado de trabajo
00:09:49Ya llevas tres días despierto
00:09:51Duerme un poco
00:09:52Yo vigilaré
00:09:56Esas hermanas
00:09:57Fueron violadas y asesinadas a martillazos
00:10:00Piensa en esos pobres padres
00:10:02¿Cómo puedo dormir?
00:10:04Voy a atrapar a ese infeliz y lo encerraré
00:10:07¿Y esto qué es?
00:10:15Oye, dame eso
00:10:16¿Qué haces usmeando entre mis cosas?
00:10:18¡Cielos!
00:10:19Vas a invitar a salir a la señorita Choi, ¿verdad?
00:10:22No
00:10:22Claro que sí
00:10:24Cualquiera que te conozca lo sabe
00:10:26Por tu forma como la miras
00:10:28Rayos
00:10:28¿Es obvio?
00:10:30Sí
00:10:30Eso se nota
00:10:32¿Cuándo la invitarás a salir?
00:10:36Mañana iremos a cenar
00:10:38Porque yo la ayudé en su investigación
00:10:40Creo que es mi oportunidad
00:10:42Pero ¿y si me rechaza?
00:10:44Para ser sincero
00:10:46Estoy nervioso
00:10:47Mira esto
00:10:49El inquebrantable Komuchi
00:10:53El que no le teme a los asesinos
00:10:55¡Wow!
00:10:56¡Cállate!
00:10:56Ese es el poder del amor
00:10:58Oye, su programa no se emitía hoy
00:11:02No lo pongas, estamos trabajando
00:11:04Entonces no lo mires
00:11:06Han Seoyun
00:11:08He logrado
00:11:12Encontrar la paz en mi vida
00:11:15Duermo
00:11:17Y ya no tengo pesadillas
00:11:19Después de haberme arrepentido ante Dios
00:11:23Y de haber recibido su perdón
00:11:25Hoy
00:11:27Puedo dormir en paz
00:11:30Bueno, ahora que lo pienso
00:11:33Nos descubrirán viendo esto por las cámaras
00:11:35Y nos castigarán por no estar trabajando
00:11:37Recordé que es el aniversario
00:11:43De la muerte de su madre
00:11:45Debería aparecer hoy
00:11:46Podría estar merodeando por ahí
00:11:48Voy a dar una vuelta
00:11:49Ahora
00:11:56Todos los días rezo por las familias
00:12:00A las que hice sufrir
00:12:02Para que
00:12:03Encontraste la paz
00:12:04Ellos encuentren la paz
00:12:06Puedes dormir en paz
00:12:07Y yo
00:12:09Sigo viviendo en un infierno
00:12:12En una pesadilla
00:12:14Infeliz
00:12:17¿Por qué diablos sigues vivo?
00:12:23¿Por qué no te han ejecutado todavía?
00:12:25¿Cómo se sienten las familias de las víctimas?
00:12:30¿También encontraron la paz?
00:12:33Intentamos entrevistar a las familias de las víctimas
00:12:35Si el gobierno no lo hace
00:12:37Lo haré yo
00:12:37Te mataré con mis propias manos
00:12:40Prometo que lo haré
00:12:43Muy importante para este caso
00:12:45El padre
00:12:47Coe entró en el seminario
00:12:48Y presentó una petición
00:12:51Para que no fuera equivocado
00:12:53Su perdón
00:12:54Le salvó la vida
00:12:56Imbécil
00:13:01Imbécil
00:13:02Vete
00:13:09¿Qué?
00:13:12Vamos, corre
00:13:13Corre ahora
00:13:15¿Te volviste loco?
00:13:23¡No, anda!
00:13:25Tranquilízate
00:13:25Tranquilízate
00:13:26¡Contrólate!
00:13:29¡Muchí!
00:13:31Si te interpones en mi camino
00:13:33Te mataré a ti primero
00:13:34Debiste dejar que lo despidieran
00:13:37¿Por qué lo metiste en el equipo de pruebas?
00:13:40¿Cómo se te ocurre meterlo a un departamento
00:13:43Donde le darían un arma?
00:13:44¿Qué?
00:13:45Lo hiciste a propósito, ¿verdad?
00:13:49Sabías lo que tramaba
00:13:51Y usaste al pobre chico
00:13:52¿No es así?
00:13:54Lo que querías
00:13:55Era que él vengara la muerte de tu hija por ti
00:13:59Ya está bien, imbécil
00:14:01No le hables así a tu superior
00:14:03Lo siento
00:14:07Él no bebe
00:14:08Y está muy afectado por lo de Muchí
00:14:11Es que estoy muy triste por él
00:14:15Ya está bien, ¿verdad?
00:14:15Ya está bien, ¿verdad?
00:14:16Ya está bien, ¿verdad?
00:14:17No le hables aquí a tu
00:14:31Hola, parece bastante afectado.
00:15:01Tiene parálisis cerebral y la hemorragia se presentó en un lugar complicado, pero hiciste un buen trabajo y la paciente se encuentra en buen estado.
00:15:13Tengo entendido que es paciente del Dr. Gary.
00:15:16Así es, hace 15 años, cuando tenía 5 años, el Dr. Gary le diagnosticó parálisis cerebral.
00:15:22Bueno, estás en muy buenas manos. Aquí te cuidaremos bien. Si necesitas algo o lo que sea, no dudes en pedirlo.
00:15:31Hospital Universitario de Cambridge.
00:15:39¿Tú estás leyendo este libro?
00:15:50Levodopa. Es un suplemento para la deficiencia de dopamina.
00:15:56¿Quién te lo dio?
00:15:57Qué raro. ¿De dónde lo sacaste? Solo vi a un hombre limpiando el cubo de la basura.
00:16:04¿Un conserje?
00:16:07Sí, vamos.
00:16:14¿Sabes por qué el profesor me pidió que hiciera la cirugía que tú ibas a hacer?
00:16:18Tu paciente, Emma.
00:16:22Nadie cree que haya muerto por un accidente médico.
00:16:25Lo mataste, ¿verdad?
00:16:32¿Qué quieres decir?
00:16:34El Dr. Gary lo está investigando.
00:16:35No tardará en descubrir todo lo que hiciste.
00:16:38¿Te diste cuenta?
00:16:45¿Fui demasiado descuidado?
00:16:53¿Será hora de darles un verdadero espectáculo?
00:16:56Veo que no quieres creerlo.
00:17:15Así que, ¿por qué no vas allí y lo compruebas por ti mismo?
00:17:19Como saben, el Dr. Gary le diagnosticó a esta paciente parálisis cerebral a la edad de 5 años.
00:17:41Y desde entonces está en esta silla de ruedas.
00:17:43En este momento, ustedes serán testigos de algo milagroso.
00:17:49La verán levantarse.
00:17:51Imposible.
00:17:51No lo puedo creer.
00:17:53No lo puedo creer.
00:18:13Increíble.
00:18:13Esta paciente creyó que tenía parálisis cerebral durante 15 años.
00:18:30Esfere, ¿insinúa que me equivoqué de diagnóstico?
00:18:34Así es, un diagnóstico erróneo.
00:18:38Esta paciente tiene una enfermedad rara que presenta falta de dopamina en el cuerpo debido a una mutación del gen GHC1 localizado en el cromosoma 14.
00:18:49Se llama síndrome de Segagua.
00:18:52¿Síndrome de Segagua?
00:18:53Hallé un libro en el cuarto de la paciente.
00:18:56Los pacientes con PC congénita también tienen discapacidad intelectual.
00:19:01Pero esta paciente no lo manifestaba.
00:19:05Los síntomas de la parálisis cerebral se agravan en la tarde.
00:19:09Entonces, administré a la paciente una pastilla de levodopa tres veces al día para suplir la deficiencia de dopamina.
00:19:19Los resultados son los que pueden ver.
00:19:22Gracias, Seochun.
00:19:24Me diste una segunda oportunidad.
00:19:26Me salvaste.
00:19:26No es a mí a quien debes agradecer, sino a él.
00:19:38Daniel está a cargo de ese pabellón. Acaba de salir.
00:19:43¡Daniel!
00:19:46¡Daniel!
00:19:47Jennifer, ¿qué haces aquí?
00:19:49Daniel, ven aquí. Hoy caminé 400 pasos sin ayuda.
00:19:54Muy bien, te felicito. La medicina está funcionando.
00:19:58Te toca la siguiente dosis.
00:20:00Por cierto, ¿qué pasó con esa paciente?
00:20:02La que padecía la misma enfermedad que yo.
00:20:07Le he estado dando esto a escondidas.
00:20:09Parálisis cerebral, los médicos no la diagnosticaron bien.
00:20:12Entremos. Cuidado.
00:20:13Deberías informarlas.
00:20:24Él fue quien identificó que la paciente tenía el síndrome de Segagua.
00:20:35Si no fuera por él, habría estado en silla de ruedas toda su vida.
00:20:42Gracias a él, el médico que desconfiaba de mí, el doctor Gary, se fue del hospital.
00:20:46Entonces, me liberé de las sospechas de que había matado a mi paciente.
00:20:56Disculpe.
00:21:01Le traje un regalo.
00:21:03No hay mucho que pueda hacer por usted, pero hay muchos ratones en mi vecindario.
00:21:08¿Y esto es porque...?
00:21:09Me llamaron de la universidad.
00:21:11Me ofrecieron trabajo en el laboratorio de genética.
00:21:13Y también me admitirán como estudiante.
00:21:16Y todo esto fue gracias a usted.
00:21:18Le agradezco.
00:21:22El agradecido era yo.
00:21:25Fue la estrategia maestra que me permitió ocultar mi verdadera identidad.
00:21:33Tengo un laboratorio.
00:21:36Todavía no ha sido descubierto por nadie.
00:21:39Una vez que abras esa puerta, se abrirá la caja de Pandora.
00:21:45Ah.
00:21:47¿Qué tipo de experimentos haces con los ratones?
00:21:50Implantes cerebrales.
00:21:53¿En serio?
00:21:54El cerebro está conectado por millones de circuitos neuronales,
00:21:58lo que hace imposible reconectar los nervios.
00:22:00Yo estoy tratando de conectar esos circuitos neuronales.
00:22:04También busco la manera de que el cuerpo no lo rechace después del trasplante.
00:22:09¿Por qué asumiste un desafío tan retador?
00:22:11¿Qué?
00:22:12¿Qué?
00:22:20¿Qué?
00:22:22Toda la vida de un ser humano esté contenida dentro de un cerebro que apenas pesa 1,4 kilos.
00:22:28Es fascinante.
00:22:31Podría controlar la vida de una persona.
00:22:33¿Eso me haría un dios?
00:22:37¿No es eso lo que significa ser dios?
00:22:41¿Dios?
00:22:43¿Y tú? ¿Cuál es tu sueño?
00:22:46Yo quiero poder identificar los buenos genes.
00:22:51Ah.
00:22:51Detectar los genes de la bondad para crear un mundo pacífico sin guerras ni crímenes.
00:22:56Un investigador de nuestro laboratorio es coreano y aspira a crear una utopía como esa.
00:23:02¿Por qué más bien no buscas los genes malos?
00:23:05Si encuentras personas con genes criminales,
00:23:08podrías evitar que los crímenes ocurran y crear ese mundo con el que sueñas.
00:23:12Tienes razón.
00:23:14Intentaré encontrar los genes malos.
00:23:17Estupendo.
00:23:18Ahora cumplamos nuestros sueños.
00:23:23Dijo que estaba por aquí.
00:23:31¿Te crees capaz de afrontar la verdad?
00:23:36Tras matar a Jennifer,
00:23:42regresé a Corea y me convertí en el mejor neurocirujano.
00:23:46Me dejé llevar por mi éxito y mi vanidad.
00:23:49Y por un momento olvidé mi sueño.
00:23:51Doctor Daniel Lee descubrió al gen psicópata.
00:23:53Y entonces, Daniel puso el mundo de cabeza.
00:24:06Lo que sugerí no era en serio.
00:24:36¿Cómo se atrevía a jugar a ser Dios?
00:24:39¿Cómo se atrevía a jugar a ser Dios?
00:25:06Hola.
00:25:07Oh, hola.
00:25:09Oh, hola.
00:25:10¿Qué pasa?
00:25:40Todo es inútil. No es suficiente.
00:25:59¿No has comido, verdad?
00:26:02¿Quieres un poco de carne?
00:26:04¿Carne?
00:26:06Unas costillas estarían bien.
00:26:08Al carbón.
00:26:10Necesitaba un cerebro.
00:26:18Un cerebro humano de verdad.
00:26:20Un cerebro humano de verdad.
00:26:32No, no, no, no.
00:27:02¡Ya pueden pasar!
00:27:11¿Habrá pasado algo?
00:27:19Detective asesina a sospechoso del asesino en serie de los nudos.
00:27:23¿Detective Eko?
00:27:25Ejecuten al cazacabezas.
00:27:32Esta es la casa del monstruo, la casa de un asesino.
00:27:49Todo iba perfecto.
00:27:52Estaba a punto de realizar con éxito un trasplante de cerebro.
00:27:54Estoy feliz.
00:27:59Y Han Seoyun Jr. estaba a punto de nacer.
00:28:10Pero entonces, Daniel me llamó.
00:28:14Me dijo que vendría a Corea.
00:28:16¿Es difícil vivir en el Reino Unido?
00:28:19Al principio fue muy difícil.
00:28:21Para mí, él no era más que un títere para proteger mi fachada.
00:28:27No podía dejar que alguien con genes inferiores robara el reino divino.
00:28:33Con el que tanto soñé.
00:28:36Perdí la paciencia.
00:28:37Necesitaba más presas de inmediato.
00:28:40Un último experimento.
00:28:41¿Sabe dónde queda el campamento?
00:28:46Dos.
00:28:48Tres.
00:28:50Tres cerebros.
00:28:52Eso era más que suficiente para mi último experimento.
00:29:03¡Allá voy!
00:29:07¿Así te gusta?
00:29:08¡Más rápido!
00:29:09¿Dónde está el manantial?
00:29:11¿Ves eso de ahí?
00:29:12Parece que es por allá.
00:29:31¡Asilio!
00:29:32Por favor, déjeme ir.
00:29:34¡Corre!
00:29:39¡Corre!
00:29:40¡Corre!
00:29:49Todo era perfecto.
00:29:52Había matado a casi 20 personas en un año.
00:29:55Y no había cometido ni un solo error.
00:29:58Pensé que había sido el crimen perfecto.
00:30:00No había cometido.
00:30:01No había cometido.
00:30:19Espérame.
00:30:21Han Seoyun.
00:30:21Me dijeron que el detective comató al sospechoso del nudo
00:30:39Vaya
00:30:42Lo lograste, muchacho
00:30:47Supongo que debería prepararme para morir
00:30:52Tengo que hablar con ella
00:31:00Necesito hablar con ella
00:31:02Tengo que decirle algo
00:31:04No puedes
00:31:17¿Cómo pudiste operarme el cerebro?
00:31:19¡Estás en prisión!
00:31:20El día después de que resultaras herido
00:31:22Recibí una visita
00:31:25Soy el oficial John Barum
00:31:26De una persona importante
00:31:28¿Me recuerda?
00:31:30Por supuesto
00:31:31Oficial John Barum
00:31:32Me informaron de tu reincorporación
00:31:34Me alegra verte tan sano
00:31:36¿Qué te trae por aquí?
00:31:39Creo que tiene algo que contarme
00:31:41Por favor, sube
00:31:47Este era tu cerebro después de la pelea
00:31:55Y este era el cerebro de Son Johan
00:31:58Tu lóbulo frontal está gravemente dañado
00:32:01Así que decidimos trasplantarte el lóbulo de Son Johan
00:32:05¿Cómo sabía que Han Seo Jung podía realizar un trasplante?
00:32:08El día después de tu incidente
00:32:10Recibí una grabación anónima
00:32:15Graba de este lado
00:32:17Eso, no te muevas
00:32:18Este video
00:32:32¿De dónde lo sacó?
00:32:36No me andaré con rodeos
00:32:37¿Logró hacer el trasplante?
00:32:42Su hijo le aplastó la cabeza a un joven policía
00:32:45El daño es tan grave
00:32:47Que los médicos no pueden hacer nada
00:32:49Sin este
00:32:51Trasplante de cerebro es posible
00:32:53¿Qué es lo que quiere?
00:32:55Me gustaría que lo intentara
00:32:57Es usted una persona temeraria
00:33:05No la imaginaba así
00:33:07¿Cómo puede confiar en mí?
00:33:11Yo sé que conoce mi historial y sabe lo que hice
00:33:14El joven morirá igual si no hacemos nada
00:33:17¿Y qué obtengo yo a cambio?
00:33:18Si realizo la cirugía
00:33:22Es decir
00:33:23Si le salvo la vida a ese chico
00:33:25¿Qué es lo que hará usted por mí?
00:33:28¿Qué es lo que quiere?
00:33:38Quiero la libertad
00:33:39Llevo casi 30 años aquí encerrado
00:33:43Mi cuerpo se ha puesto rígido
00:33:45La verdad
00:33:46Dejar que un hombre con mi talento se pudra aquí adentro es
00:33:50Sumamente perjudicial para el país
00:33:54¿No cree?
00:33:55Solo así salvaré a ese joven
00:33:59¿Se tomaron las medidas de seguridad?
00:34:06Este pabellón está cerrado
00:34:08Solo entra el personal autorizado
00:34:09Si esto llegara a salir a la luz
00:34:12Será nuestro fin
00:34:13No se preocupe
00:34:14La cantidad mínima de personal participó en la preparación
00:34:17Y no se les dijo qué tipo de cirugía sería
00:34:19¿Accedió a ponerlo en libertad?
00:34:22¿Si me salvaba la vida?
00:34:24Yo no lo hice
00:34:24¿No puede?
00:34:28¿Por qué?
00:34:30He oído que ningún presidente es capaz de desafiarla
00:34:33Solo soy la secretaria general
00:34:35Sirvo al presidente
00:34:36Incluso
00:34:37Si tuviera la autoridad de indultar
00:34:40A un preso no podría
00:34:42Aceptar sus condiciones
00:34:44Bueno
00:34:46Entonces, ¿no hay trato?
00:34:51Se lo ruego
00:34:52Por favor
00:34:58Salvarle la vida a este joven
00:35:01Es la única oportunidad que tiene para expiar sus pecados
00:35:06Todo el país está rezando por él
00:35:09Se lo ruego
00:35:11Sálvelo, por favor
00:35:13¿Expiación?
00:35:23¿Expiación?
00:35:25¿Expiación?
00:35:27¿De verdad creyó que podía expiar sus pecados salvándome?
00:35:30¿Por qué tenía que ser el cerebro de son Johan?
00:35:36Durante el transporte
00:35:37El que íbamos a usar quedó inservible
00:35:39Y justo en ese momento
00:35:40Supimos que Johan había muerto de un paro respiratorio
00:35:43Así que con...
00:35:44El consentimiento de su padre
00:35:46¿Un criminal puede ser tutor?
00:35:48¡Claramente cometieron un crimen!
00:35:50Podrá parecer una excusa
00:35:51Pero no podíamos quebrantar la esperanza de todo un país
00:35:55Sé que lo hizo para quedarse en el poder
00:35:59Porque mi muerte la habría perjudicado en las elecciones
00:36:01Puedes pensar lo que quieras
00:36:03Pero pensé que perder a un joven honrado como tú
00:36:06Haría que nuestro pueblo perdiera la esperanza
00:36:09Si no fuera por ella
00:36:14No estarías aquí parado
00:36:16Estarías muerto
00:36:17Ella le suplicó de rodillas a Hanseo Jun
00:36:19Para que te salvara la vida
00:36:21Deberíamos dejar que se vaya así
00:36:29Y si intentara decir...
00:36:30No se lo contará a nadie
00:36:31¿Crees que le va a decir a alguien
00:36:33Que tiene el cerebro de un asesino?
00:36:36Con respecto a Hanseo Jun
00:36:39¿Qué lo hizo cambiar de opinión?
00:36:52Pero
00:36:53¿Qué tengo que expiar?
00:36:57¿Acaso está mal que un león case unos cuantos ratones inútiles?
00:37:06Después de decir eso
00:37:12¿Por qué decidió realizar la cirugía?
00:37:16Este video
00:37:33¿De dónde lo sacó?
00:37:35Recibió una grabación anónima
00:37:37Entonces no fue destruido
00:37:40Vi el documental
00:37:53Pero noté que en su entrevista
00:37:54Fue la única parte que eliminaron
00:37:56Bueno
00:37:57Me generó un poco de curiosidad
00:37:58¿Qué trataba de confirmar?
00:38:03Y si...
00:38:05Imposible que lo supiera
00:38:08Debe haberlo matado entonces
00:38:16Justo ahí
00:38:18Tiene dos minutos para la entrevista
00:38:29Tiene dos minutos para la entrevista
00:38:29Salve
00:38:35No, no, no, no.
00:39:05No, no, no.
00:39:34¿Con solo el único objetivo de matarme?
00:39:41Interesante.
00:39:43Gracias al documental que hizo,
00:39:45¿cómo hubo un término muerto?
00:39:47¿Qué te sucedió?
00:39:59¿Qué te sucedió?
00:39:59Lo siento, me surgió algo...
00:40:05¿Es verdad que el detective Ko mató a ese asesino?
00:40:09¿De qué hablas?
00:40:10¿A quién mató el detective Ko?
00:40:12¿Sí?
00:40:17Señorita Choi, ¿qué sucede?
00:40:20¿El detective Ko mató a Wu Jepil?
00:40:22Él mismo se entregó.
00:40:23Los policías en la escena testificaron.
00:40:26El detective Ko tenía el arma en la mano cuando llegaron.
00:40:28Pero hay algo que no cuadra.
00:40:33¿Qué cosa?
00:40:34Si llevaba una pistola, ¿por qué no la usó?
00:40:37¿Por qué usó un bisturí?
00:40:38¿Dónde está el cuerpo de Wu Jepil?
00:40:52No hay heridas de defensa.
00:40:55El instinto de una persona es defenderse cuando alguien la ataca.
00:40:59¿Por qué Wu Jepil no se defendió?
00:41:00Se nota la rabia en estas heridas.
00:41:08Si lo hubiera matado, el detective Ko lo habría hecho para que lo encerraran con Han Seo Jun, no por ira hacia Jepil.
00:41:14Las heridas del cuello son profundas.
00:41:16El asesino lo apuñaló para matarlo.
00:41:18Hay ensañamiento.
00:41:20El asesino siguió clavándole el bisturí incluso después de que murió.
00:41:24Perdió el control, preso de ira incontenible.
00:41:27El detective Ko simplemente lo habría matado.
00:41:30Disculpe, firme aquí, por favor.
00:41:34Sótos para marcar para matarlo.
00:42:04La policía se llevó las grabaciones de Detective Ko.
00:42:07Ah, en realidad, queríamos revisar otra cosa.
00:42:17¿Qué es? Esa cosa que brilla.
00:42:20Ampliaré la imagen.
00:42:27¿Cómo?
00:42:28Veamos, no se distingue muy bien.
00:42:31Espera, debió haberlo captado otra cámara.
00:42:49Creo que sí en quién lo hizo.
00:42:51Debo irme, adiós.
00:42:57Voy a ver a mi bebé, voy a ver a...
00:43:00Vamos a ver a nuestra bebé, ¿verdad?
00:43:02Sí, vamos a verla.
00:43:04Un momento, cariño.
00:43:07Mira, vamos en camino a que se entregue.
00:43:11Se asustará si la arrestas aquí.
00:43:14Hice algo terrible.
00:43:17Quería que Mushi matara al hombre que le hizo eso a nuestra hija.
00:43:21No espero que lo entiendas.
00:43:22¿Dónde está la tumba de su hija?
00:43:29Lo descubrimos.
00:43:30Dese prisa y salga.
00:43:31Vamos.
00:43:32¿De qué estás hablando?
00:43:33Cállate y sal de ahí.
00:43:35Si no fuera por el oficial, John...
00:43:37¿El oficial John?
00:43:39Sí, fue a la casa del detective Pac a atrapar al culpable.
00:43:42Espera, ¿cómo lo supo el oficial John?
00:43:44¿Qué?
00:43:45Que la esposa de Pac fue quien lo mató.
00:43:48¿Su esposa lo mató?
00:43:49¿Por qué haces esto en la tumba de mi hija?
00:44:06Aquí no está tu hija.
00:44:09¿De qué hablas?
00:44:13La niña que está enterrada aquí.
00:44:19¿De qué estás hablando?
00:44:24Es mi hija.
00:44:27Mi hija.
00:44:32Es su hija.
00:44:34¿Qué hacía John Manoa ahí?
00:44:54Es su hija.
00:45:09Es su hija.
00:45:09Se encontraron dos colitas idénticas
00:45:27Una de ellas fue la colita que llevaba Hyun Soo
00:45:29Cuando fue secuestrada por Han Seo Joon
00:45:32Se confirmó que el ADN del cabello de la colita coincidía con el de Hyun Soo
00:45:37Pero cuando Jepil confesó haber matado a Hyun Soo, Jon Mano
00:45:42Que era un buen amigo de Jepil por algún extraño motivo
00:45:45Tomó la decisión de matarlo por un ataque de ira
00:45:48¿Por qué?
00:45:53¿Por qué Jon Mano mató a Jepil?
00:46:03¿Por qué lo mató?
00:46:04Estoy haciendo esto por mi hija
00:46:07Pero si usted no tiene hija
00:46:10¿Y si no era mentira?
00:46:12¿Y si realmente tuvo una hija?
00:46:14En 1994 desapareció una niña en Gurion
00:46:18Un momento
00:46:19Ahí está
00:46:20Personas desaparecidas
00:46:23¿Cómo se llaman sus padres?
00:46:25Solo aparece el padre
00:46:26Se llama Jon Mano
00:46:27Mi pequeña Sujin
00:46:31Sujin
00:46:36¿Qué encontraron?
00:46:40¿Oye?
00:46:41Un momento
00:46:41¿Qué sucedió?
00:46:42¿Qué están haciendo?
00:46:43Por favor necesitamos un papá
00:46:44¿Qué es todo esto?
00:46:45¿Estás diciendo que Jepil es una de sus hijos?
00:46:49¡Sujin!
00:46:50¡Papá!
00:46:51¿Qué, qué, qué, qué hace eso ahí?
00:46:59¡Oh, perdón!
00:47:00¡Emergencia!
00:47:14¡Emergencia!
00:47:14Hay un agresón armado en la primera planta del hospital
00:47:17No es cierto
00:47:28No es mi Sujin
00:47:30¿Verdad?
00:47:33¿Verdad?
00:47:35Pero
00:47:35¿Qué hacía el collar de mi hija en el cuchillo que estaba en tu casa?
00:47:41¿Qué hacía ahí?
00:47:43¡Dímelo!
00:47:47¿Por?
00:47:50¿Por qué cierran los ojos?
00:47:52¡Abre los ojos!
00:47:54¡Abre los ojos y dímelo!
00:47:58¿Cuándo desapareció?
00:47:59Ayúdenme a encontrarla
00:47:59Estaba tan desesperado como yo por encontrarla
00:48:02Más desesperado aún
00:48:04La encontraremos, amigo
00:48:05La policía también la está buscando
00:48:08La encontraremos pronto
00:48:09Voy a repartir estos por allá
00:48:11Sí, de acuerdo
00:48:12Estabas más desesperado que yo por encontrar a mi Sujin
00:48:17Dímelo
00:48:18Dime que no es mi Sujin
00:48:21Por favor
00:48:23Por favor
00:48:25Lo siento
00:48:38Mano
00:48:40¿Qué?
00:48:43¿Qué es
00:48:45Lo que lamentas?
00:48:48¿Por qué lo sientes?
00:48:50Me he sentido culpable toda mi vida
00:48:52Por favor
00:48:54Por favor, créeme
00:48:55¿Qué?
00:48:58¿Qué estás diciendo, maldito?
00:49:01¡Muérate!
00:49:02¡Muérate!
00:49:03¡Muérate!
00:49:04¡Muérate!
00:49:06¡Muérate!
00:49:07¡Muérate!
00:49:07¡Muérate!
00:49:07¡Muérate!
00:49:07¡Muérate!
00:49:37¡Muérate!
00:49:38¡Muérate!
00:49:39¡Muérate!
00:49:40¡Muérate!
00:49:41¡Muérate!
00:49:42¡Muérate!
00:49:43¡Muérate!
00:49:44¡Muérate!
00:49:45¡Muérate!
00:49:46¡Muérate!
00:49:47¡Muérate!
00:49:48¡Muérate!
00:49:49¡Muérate!
00:49:50¡Muérate!
00:49:51¡Muérate!
00:49:52¡Muérate!
00:49:53¡Muérate!
00:49:54¡Muérate!
00:49:55¡Muérate!
00:49:56¡Muérate!
00:49:57¡Muérate!
00:49:58¡Muérate!
00:49:59¡Muérate!
00:50:00¡Muérate!
00:50:01¡Muérate!
00:50:02¡Muérate!
00:50:03¡Muérate!
00:50:04¿Y su hija, Pak?
00:50:17Harán una prueba de ADN.
00:50:19Entonces sabremos si la niña que está en la tumba es Gyeongsu o la hija de Mano.
00:50:28Bueno, gracias.
00:50:30De nada.
00:50:34Por cierto, ¿cómo supiste que Gyeongsu no era el asesino?
00:50:42Lo vi en las cámaras de seguridad.
00:50:47Bien, cuídate.
00:50:50Adiós.
00:51:04Si le digo que encontré esto allí, él podría enterarse de que tengo el cerebro de Gyeongsu.
00:51:19Oficial John.
00:51:21Productora Choi.
00:51:23Gracias por atrapar al culpable.
00:51:25¿Por qué me lo está agradeciendo?
00:51:35¿Por qué liberaron al detective Ko?
00:51:39Presiento que él me odiará por eso.
00:51:41Bueno, debo irme.
00:51:53Cielo, señor Ku.
00:51:54Te queda muy bien ese traje.
00:51:57Hoy me esmeré un poco.
00:51:59Esta noche tengo planes para cenar con mis suegros.
00:52:03Ni siquiera estás casado, pero no tienes problema en llamarlos tus suegros.
00:52:06¡Qué bonito es el amor!
00:52:09Ah, por cierto, oí que el señor Kim no debería estar encerrado aquí.
00:52:15Ah, eso es lo que piensa todo el mundo, pero...
00:52:17¿Qué se le va a hacer?
00:52:19El Tribunal Supremo ya lo condenó.
00:52:21Altercado en el ala 3, celda 28.
00:52:24Rápido, vamos.
00:52:25Grupo de intervención, responda.
00:52:27¡Tranquilo, suéltalo!
00:52:31¡No le hagas daño!
00:52:32¡Y que no te pusieras de su lado!
00:52:34¿Por qué te pones del lado de un imbécil que ha matado a 10 mujeres inocentes?
00:52:39¡Suéltalo!
00:52:39¡Suéltalo! ¡Suéltalo ahora mismo!
00:52:41¡Shh!
00:52:42Por favor, cálmate.
00:52:44¡Los voy a matar a todos!
00:52:46¡Todos aquí saben que él no lo hizo!
00:52:48¡Por favor, déjalo en paz!
00:52:51¡Ya suéltame, por favor!
00:52:53¡Ya, cálmate!
00:52:55¡Suéltalo!
00:52:55¡No, cálmate!
00:52:56¡Vámonos, cálmate!
00:52:58¡Vámonos, cálmate!
00:52:58¡Vámonos, cálmate!
00:53:07Gracias por atrapar al culpable.
00:53:14¿Y si sentía algo por ella?
00:53:17¿Pero Don Kuh no lo sabía?
00:53:19¿Quién será?
00:53:21Hola, amigo Jumbaru.
00:53:24¿Pestas alcohol?
00:53:25Mantendré la compostura.
00:53:26Seré bueno como tú.
00:53:28Oye, ¿por qué bebiste tanto?
00:53:30¿Discutiste con Sol Gi?
00:53:32Oye, ¿qué es esto?
00:53:35¿Estás herido?
00:53:36¿Te acuerdas del pandillero del que te hablé?
00:53:39Sí, el que molestaba al señor Kim.
00:53:42Ese mismo.
00:53:44Pues el pandillero siguió molestando a Kim.
00:53:46Y le cortó el brazo a otro preso.
00:53:48Las sangres de él.
00:53:51Lo condenaron por agresión.
00:53:53Pero es un buen sujeto.
00:53:56Quiso atacar al hombre que violó a su hija.
00:53:58Estaba muy mal.
00:54:02Por suerte no fue tan fuerte.
00:54:04Pero el señor Kim, a pesar de su edad, encaró a ese pandillero y se defendió de él.
00:54:12¿Y qué fue lo que hice yo?
00:54:14Me quedé paralizado.
00:54:19Me daba miedo que me lastimara.
00:54:24Oye, eres humano.
00:54:25Es normal que...
00:54:28Si Cook no hubiera tenido tanto miedo como yo.
00:54:34Ya.
00:54:35Si Cook.
00:54:36Voy tarde, voy tarde.
00:54:45Debiste despertarme.
00:54:47Debo irme.
00:54:47¿Ya te vas?
00:54:48Sí.
00:54:49Adiós.
00:54:50Para confirmar la verdad, la policía obtuvo el consentimiento de la familia para realizar pruebas de ADN a los restos de la víctima.
00:55:11El resultado de los análisis tiene a todo el público muy atento.
00:55:15¿Sabía que podría matar a Han Seoyun y su futuro?
00:55:20Era incierto.
00:55:20No quería arrastrarte a ti con él.
00:55:22Por eso no te dijo lo que sentía por ti.
00:55:24Fue el día en que te iba a invitar a salir.
00:55:36Perdóname.
00:55:41Cuando te pedí que encontraras al hijo de Han Seoyun,
00:55:45¿Por qué fingiste que no sabías quién era?
00:55:49¿Temías que lastimara a tu novio?
00:55:54Si en un principio yo te hubiera importado en lo más mínimo, no habrías salido con él.
00:56:03Perdóname.
00:56:03¿Por qué tenía que ser Son Johan?
00:56:09Hay millones de hombres de donde elegir.
00:56:13¿Por qué tuvo que ser Son Johan?
00:56:16¿Qué te gustaba tanto de él?
00:56:18Su parecido.
00:56:20¿Parecido?
00:56:21¿Con quién?
00:56:22Éramos muy parecidos.
00:56:28Por eso me gustaba.
00:56:35¿Qué tienen en común exactamente?
00:56:39¿Acaso tú también has matado gente?
00:56:41¿Es eso?
00:56:47Vete.
00:56:48Me arruinas mi trago.
00:56:54¡No me toques más!
00:56:56¡No quiero que me toques!
00:56:58Se reveló que el sospechoso de los asesinatos del nudo no fue asesinado por el detective,
00:57:25sino por un amigo del mismo sospechoso.
00:57:27Se cree que este hombre mató a la hija de su amigo desaparecida hace 25 años.
00:57:32La policía investigará el motivo del asesinato antes de solicitar una orden de arresto.
00:57:47La víctima casi muere.
00:57:49¿Por qué le harías eso a un amigo?
00:57:51¿Un amigo?
00:57:52¿Quién sería amigo del hijo del cazacabezas?
00:57:55¿El hijo de quién?
00:58:01Nombre del paciente.
00:58:02Son Johan.
00:58:13¡No!
00:58:13¡No lo hagas!
00:58:14¡Detente!
00:58:15¡Suéltame!
00:58:16¡Suéltame!
00:58:16¡Suéltame!
00:58:20¿Acaso sufres más que ellos?
00:58:22¿Que las familias de las víctimas de tu padre?
00:58:25Ellos resisten y siguen viviendo.
00:58:30Vive tu vida y demuéstrales que no eres como tu padre, que eres diferente.
00:58:35¡No!
00:58:36¡No!
00:58:36¡Deprisa, deprisa!
00:58:51¡Ya!
00:58:51¡Con cuidado!
00:58:52¡Con cuidado!
00:58:52¡Con cuidado!
00:58:55¡La descubrieron investigando una secta y un perro la mordió cuando huía!
00:58:59¡Eres incansable!
00:59:00¡Ah!
00:59:01¡Me duele mucho!
00:59:02¡No te vas a morir!
00:59:03¡No sabes nada!
00:59:04¡La gente se muere por mordeduras de perro!
00:59:09¡Me pareces conocido!
00:59:10¡No me recuerdas!
00:59:16¡Qué decepción!
00:59:17¡Si te salvé la vida!
00:59:19¡Soy yo, Choi Hongyu, productora de la OVN!
00:59:22¡Gracias!
00:59:35¡Gracias!
00:59:36¡Ya volví!
01:00:06¡Vaya!
01:00:07¡El orgullo de la nación!
01:00:08¡El oficial John!
01:00:09¡Eres impresionante!
01:00:10¡Oí que atrapaste al asesino!
01:00:12Bueno, no lo atrapé exactamente.
01:00:16Yo me encargo, oficial Nam.
01:00:17No, no, no, no.
01:00:18Este no es trabajo para el héroe del país.
01:00:19No te preocupes, yo lo hago.
01:00:20Insisto, deja que yo lo haga.
01:00:23Déjame, ¿sí?
01:00:24Disculpen.
01:00:26El vecino de arriba insultó a mi hermana y la siguió hasta nuestra casa.
01:00:30¿Qué habría pasado si lo hubiera seguido hasta adentro?
01:00:33Ya, enviamos a unos oficiales la última vez para comprobarlo, pero nos dijo que había estado en su casa.
01:00:39¿Acaso insinúa que estoy mintiendo sobre esto?
01:00:41No, no, no, nada de eso.
01:00:43Hoy en día hay muy buenas cámaras de vigilancia.
01:00:46¿Por qué no instalan una en la puerta?
01:00:48Tenemos lo justo para vivir.
01:00:49No podemos comprar eso.
01:00:54Bueno, vamos a aumentar el patrullaje en ese vecindario.
01:00:57¿Verdad, oficial John?
01:01:00Sí, haremos todo lo posible para ayudarlas.
01:01:03Así será.
01:01:06Sí, así es.
01:01:07¿Todo bien, oficial John?
01:01:12Disculpenme.
01:01:13No, no, no, no, no.
01:01:43No, no, no, no, no, no, no, no.
01:02:13No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
01:02:26Aquí está la foto tuya del niño que me pediste.
01:02:34Lo sabía, no era yo.
01:02:36Son los recuerdos de Johan, no los míos
01:02:44Buenas noches
01:02:49Buenas noches
01:02:49¿Está el oficial John Baru?
01:02:52Parece que no se sentía muy bien, así que el jefe lo envió a casa
01:02:55¿En serio?
01:02:57Se lo agradezco
01:02:59Bien
01:03:06Este ratón tiene un cerebro muy malo
01:03:22Si lo dejas vivir, podría matarte a mordiscos
01:03:36Un cerebro malo
01:03:38El cerebro de Son Johan es
01:03:43Cállate
01:03:48¡Que te calles!
01:04:02Detective Ko
01:04:03¿Qué haces aquí a esta hora?
01:04:06Imbécil
01:04:07¿Por qué?
01:04:11¿Quién te crees?
01:04:14¿Por qué bebiste tanto?
01:04:17¿Quién?
01:04:18¿Te crees?
01:04:20¿Quién te dijo que atraparas al asesino?
01:04:23Eres un imbécil
01:04:24Por favor, ¿cuándo vas a dejar de lloriquear?
01:04:30Eres un niño
01:04:31¿Qué?
01:04:36Idiota
01:04:38¿Tú qué sabes?
01:04:42¿Viste cómo mataban a tu familia?
01:04:44¿Asesinaron a tu familia frente a ti?
01:04:46Todo esto es tu culpa
01:05:04Konmuchi
01:05:06Konmuchi
01:05:06Konmuchi
01:05:08Konmuchi
01:05:09¡Aaah!
01:05:11El primeroz university
01:05:13Por favor, en un principio
01:05:15Tartirio
01:05:15Conmuchi
01:05:30Tartirio
01:05:30¡ hav ane!
01:05:31En unitel de gente
01:05:33Gracias por ver el video.
Sé la primera persona en añadir un comentario