- 2 days ago
Category
📺
TVTranscript
00:00ДОБИЧАТО СИ СЪРЦЕ
00:30Не знам, но аз искам да остана цял живот с теб, да заспивам и да се събуждам с теб.
00:49Това дали значи?
01:00Тогава да не губим повече време.
01:11Да се оженим. Не искам да губим дори миг.
01:17Ще се омъжиш ли за мен?
01:18Моля да не плачи.
01:32Макар и от щастие не понасим да виждам сълзи в очите ти.
01:39Обещавам ти, че ще те направиш щастлива.
01:49Какво беше това?
02:18Какво беше?
02:24Как? Какво става?
02:28Изби си го от главата.
02:30Това е невъзможно.
02:31Ти...
02:41Ти не си влюбена.
02:45Невъзможно е.
02:47Няма начин.
02:48Какаха ти, Джек.
02:57Тя ми вкарва тази муха в главата.
03:01Няма такова нещо.
03:03Няма нищо такова.
03:05Изключено.
03:06Стига глупости.
03:22Ма, идва на себе си.
03:24Да я вдигнем ли?
03:25Да я вдигнем и да я сложим да седне.
03:26Бавно.
03:28Стани.
03:29Ела тук, бавно.
03:30Ела, ела, ела, ела, ела, ела.
03:32А, така.
03:33Готово.
03:34Лелю Елван, моля те, не прави така.
03:41Да изчакаме прокуратурата.
03:44Ще направя всичко, за да е без мерка за неотклонение.
03:48Моля те, не се съсипвай.
03:50Наистина ли е, Елдас?
03:52Възможно ли е това?
03:55Хайде, дай Боже, дай Боже.
04:04Ще ти донеса вода.
04:13Елван, успокой се.
04:15Не се тревожи.
04:16Синът ни ще излезе.
04:19Госпожо Елван,
04:20слава Богу, съвзехте се.
04:22Върнахте си цвета.
04:24Много ни изплашихте.
04:26Чухте адвокатката.
04:28Така както измъкна дъщеря ми,
04:29ще спаси и вашия син.
04:31Не се тревожете.
04:33Става ли?
04:33Спокойно, хайде.
04:36Дай Боже.
04:38Дай Боже.
04:43Чувештина е.
04:44Да се обнадъжди малко.
04:46Щеше да получи удар.
04:49Но, според мен,
04:50сина ти трудно ще излезе.
04:52Цюнгел.
04:55В бързината забравих
04:56телефона си вкъщи.
04:57Къде се запилява я?
04:59Хайде, звъни.
05:00Добре, ще я потърся.
05:02Няма ли вести?
05:18Не вдига.
05:19Не знам дали има вести.
05:21Боже мой.
05:23Хайде да си вървим.
05:24стига за Бога.
05:27Да оставим хората сами ли?
05:33Елван.
05:35Виж.
05:37Не дей така.
05:38Ще се разболееш.
05:39Керем ще се притесни.
05:41Ля Ля Ля Ля Ля Ля Ван,
05:51хайде.
05:51Вземи да пинеш.
05:52Рамо, какво целиш?
06:12Какъв ти е проблемът с Керем?
06:14Що за връжда? Не разбирам!
06:17Тънки сметки, подхвърляш пакет,
06:19триеш записи.
06:20Какво правиш, Рамо?
06:22Какво говориш? Какви записи?
06:24Изстрел си записа от охранителната камера,
06:27за да не видят, че ти оставяш пакета.
06:29Стига вече.
06:31За какъв ме мислиш?
06:33Ще отречеш?
06:34Няма да признаеш.
06:36Но аз знам, че ти си бил.
06:38Какво знаеш ти? Нищо не знаеш.
06:41Не се занимавам с такива неща.
06:43Не вярваш, нали?
06:44Ето, виж, вземи.
06:48Какво е това?
06:49След сбиването с Керем, ходих на лекар.
06:53Мислех, че имам щупено ребро.
06:55Бях в болницата.
06:57Ето.
06:57Сега повярва ли ми?
07:03Е, ще полудея.
07:05Тогава кой е направил това на Керем?
07:07След като се убеди, че не лъжа, да те питам.
07:19Какво ще стане с Холандия?
07:21Загрижил се за Холандия.
07:23Това ли ми е проблемът сега?
07:29Ще го открия.
07:31Който е натопил Керем, ще го открия.
07:33Вземи.
07:46Татко?
07:47Скъпа, добро утро.
07:52Добро утро.
07:53Добро утро.
07:53Както вървиш, ще се превърнеш в спящата красавица.
08:09А?
08:09А?
08:12Съкровище.
08:16Не може. Вътре е.
08:18Какво правим сега?
08:20А, ще те преоблечем.
08:22Не се изпотих.
08:23Няма нужда да се преобличам.
08:25Я, дай да видя.
08:28Да, изпотена си.
08:32Само да си взема телефона и идвам.
08:34Добре.
08:34Не мърдай.
08:35Добре.
08:35Доште, искаш ли нещо?
09:04Ами, аз ще направя кекс за Зейнеп.
09:12Отдавна не съм правила.
09:14От тонзи.
09:15Добре, ще извагя продуктите.
09:17Не, не, не си прави труда.
09:19Аз ще се оправя.
09:20Вярно, вече колко време си тук.
09:24Добре.
09:25Не мога да се крия до вечерта.
09:44Все някога ще се срещнем.
09:46Ако разбере, че бягам от него...
09:50За Зейнеп ли поиска?
09:59Кое?
10:01Кекса, скъпа.
10:03А, не.
10:04За Зейнеп не поиска.
10:07Дойде ми отвътре.
10:09Отдавна не съм правила.
10:11Доште, да не си влюбена.
10:13Какво ти е?
10:16Мамо!
10:18Дъжте, събуди ли се?
10:20Да.
10:22Готова ли е закуската й?
10:23Аз ще я нахраня.
10:24Ако искате аз...
10:28Извинете.
10:34Ти имаш работа.
10:36Ще се справя.
10:40Госпожо Хатиджея,
10:41вие пригответе закуската.
10:42Разбира се.
10:43Но, мамо,
10:49не си много непохватна.
10:54Ние с Зейнеп отиваме в хола.
10:56Хайде, ела.
10:59Лека работа, мамо.
11:02Лека работа, Лелё Хатидже.
11:04Благодаря, Ангелче.
11:05Благодаря, миличка.
11:06Лека работа.
11:07След малко ще кажат решението.
11:18Да, но, Керем, да излезе на свобода.
11:22Няма да пуснат сина ми.
11:26Ако записът не беше изтрит,
11:28щяха да го пуснат.
11:29Ах, сине мой.
11:34Кой ти причини това?
11:35Кой?
11:36Ако имаше запис,
11:42беше въпрос на минути да излезе.
11:45А, ой, а, дойде.
11:51Да ще.
11:52Чичо Халид,
11:54има ли развитие?
11:55Няма да ще.
11:57Имахме надежда за запис от камерата,
12:00но бил изтрит.
12:02Така каза Йлдъс.
12:05Вярно.
12:06Ходих да погледна.
12:08И Йлдъс ли е отишла?
12:10След като ти тръгна,
12:12Керем прати Йлдъс да го вземе.
12:16Разбрах.
12:18Какво ще стане сега?
12:21Ами,
12:24трудно ще пуснат Керем.
12:27Показанията му
12:29не доказват неговата невинност.
12:35Аз
12:36за последно искам да говоря с него.
12:42Добре ще направиш.
12:45трябва да говоря с Керем.
12:54Моля ви, важно е.
12:55Не е позволено.
12:57Предстои ми дълго пътуване.
12:59За мен е важно.
13:00Моля ви.
13:00казах ви, не може.
13:09Аз съм адвокатът.
13:11Мойъл да сипах и...
13:13Пуснете я да влезе.
13:14По закон Керем в момента има това право.
13:21Ще разговарят пет минути.
13:22това права.
13:24Това права.
13:33Аз
13:35бать.
13:36Керем.
14:06Много съжалявам.
14:27Дори да сме разделени, да можех да направя нещо, да можех да ти помогна, да можех.
14:38Много съжалявам.
15:08Да, и нея изпратих. Нищо не съм забравил.
15:21Имаше една, докато говорихме. Прати ли я?
15:25И нея също.
15:26Мама много ще се изненада, нали, татко?
15:33Не знам.
15:35Според мен да.
15:39Според мен ще и хареса и ще е щастлива.
15:42Надявам се, скъпа.
15:46Анатолия.
15:48Анатолия.
15:49Анатолия.
15:50Анатолия.
15:51Анатолия.
15:52Анатолия.
16:01Анатолия.
16:02Анатолия.
16:03Дъжте е разтребила си кухнята.
16:29А на ръка ли изми всичко?
16:31Да ги беше сложила в милалната.
16:34Напразно си се изморила.
16:36Браво на теб.
16:37Нищо какоха ти, Джей.
16:39Нямах работа. Какво толкова?
16:41Докато се опече и има време, ще се погрижа.
16:44Пърши си работата.
16:53Как да изляза?
16:55Още е в хола.
16:56Да можех да остана в кухнята до вечера.
17:01Тогава аз...
17:08Ами, да вървя да подредя гардероба в стаята си.
17:12Добре.
17:12Вечерята да я приготвим ли заедно?
17:23Да сложим масата.
17:25Аз ще сготвя много хубава лятна супа.
17:29Има много време до вечерята.
17:30Ей, какво толкова да я сготвим по-рано?
17:36И какво лошо има, ако се вечеря по-рано?
17:38Някои огладняват.
17:41Назло.
17:42Може да си вземеш почивен ден.
17:57Трябва да отидете до фирмата.
18:00Зейнет да не остава сама.
18:02Мога да карам и без почивка.
18:04Няма проблем.
18:04Днес няма да работя.
18:09Ще прекарам време с дъщеря си.
18:11Ще бъдем заедно баща и дъщеря.
18:17Господин Морад.
18:24Проблем ли има?
18:27Днес си свободна.
18:29Първи каквото искаш, аз ще бъда съзейнеб.
18:31Но аз бях планирала деня.
18:35Дори направих кекс за зейнеб.
18:38Не обяснявай.
18:38Прави каквото ти казвам и не семе си чули.
18:42Добре.
18:46Защо?
18:51Защо се държа така?
18:55Аз знам.
18:56Аз знам.
19:01Е, какво стана?
19:09Мама ще излезе ли?
19:12Как я убеди?
19:13Къде ще отиде?
19:14Убедих я, но ще запазя в тайна как.
19:18Знаеш ли какво?
19:20Макар, че не исках,
19:22малко я огурчих.
19:25Нищо.
19:25Като разбере истината, ще ти прости.
19:31Виж сега, след малко мама ще излезе.
19:36Веднага започваме приготовленията.
19:39Преди да се прибере, трябва да сме свършили.
19:41Имам грижата.
19:44Договорихме ли се?
19:45Добре.
19:49Може да си права.
19:51Аз го усетих така.
19:56Оставих му за инеп и върша несвойствени неща в кухнята.
20:03Ах, дъжде, аз ти казвах.
20:06Поръчай, ще го направя.
20:12Майката не пренебрегва детето си.
20:15Не се обвинявай.
20:19Ти си по-истинска майка от много други.
20:21Спокойно.
20:23Не, како. Не знам.
20:25Мисля, но нищо друго не ми хрумва.
20:29Какво съм направила?
20:32Нищо не ми идва на ум.
20:35Пред зенеп не се издаде, но...
20:37...после ми даде да разбера.
20:39Измисляш си обвинения.
20:41Не бъди несправедлива към себе си.
20:44Вече ще внимаваш.
20:46Господин Морат е чувствителен по темата.
20:50Добре.
20:52Вече ще внимавам.
20:54Имаш ли нужда от толкова сурови думи?
20:57Не разбрах.
20:59Все едно да си вършим работата.
21:02Да не съм се излагала.
21:09Мислех, че на зла е специална за господин Морат.
21:12Не е било така.
21:16О, я!
21:18Ще изпуснеш самолета.
21:19Да вървим да се приготвиш.
21:21Хайде да ще.
21:22Добре.
21:24Отивам.
21:26Най-после взе правилно решение.
21:32Лелю Елван.
21:37Трябва да тръгвам.
21:39Знаеш, самолетът ми е след няколко часа.
21:43Върви да ще.
21:45Разбира се.
21:47Имаш си работа.
21:50Не може да стоиш все тук.
21:54Керем не иска да съм до него.
21:59Преди малко дори не ме погледна.
22:00Да, но скоро да се докаже, че е невинен.
22:05Дай Боже.
22:08Керем знае, че ще тръгвам.
22:11Но все пак му предайте моите поздрави.
22:18Довиждане.
22:23Довиждане, Йолдъс.
22:25На добър път.
22:28Хайде се здраве.
22:29Ако нещо ви трябва, убедете се.
22:30Хайде, Халит.
22:32Ще изчакам да излезе решението за Керем.
22:36Вие вървете.
22:37Ще успея да изпратя Оя, не се тревожи.
22:40Ти си знаеш.
22:45Окончателно ли скъсаха?
22:46Явно е така.
22:48Тя, виждавиш.
22:48Да, виждавиш.
22:48Виждавиш.
22:49Виждавиш.
22:50Виждавиш.
22:51Виждавиш.
22:52Тя търси.
22:53Виждавиш.
22:54Виждавиш.
22:55Нека преследва мечтите си.
22:58слава.
22:59Виждавиш.
23:00Виждавиш.
23:01Виждавиш.
23:02Виждавиш.
23:03Виждавиш.
23:04Виждавиш.
23:05Виждавиш.
23:08Виждавиш.
23:11Щеше да е добре Оя да не тръгва.
23:14И с нея имам сметки за уреждане.
23:35Дъжте?
23:37Кажи како?
23:40Моля те, извини ме.
23:43Съжалявам.
23:45Защо съжаляваш?
23:46Не разбрах.
23:48Аз си въобразих разни неща.
23:51Мислех, че си специална за господин Мурат.
23:54Ти все отричаше.
23:56Аз не вярвах.
23:58Но си била права дъжте.
24:00Аз те заблудих.
24:02Сърцето ти е разбито заради мен.
24:04Съжалявам, мило.
24:08Како, Хатидже?
24:09Не се извинявай.
24:11Няма за какво.
24:14Да оставим на страна,
24:17че е невъзможно
24:17такова нещо.
24:20Пълна глупост.
24:22Тоест,
24:23все пак,
24:26мъчно ми е,
24:26че според господин Мурат
24:28пренебрегвам Зенеп.
24:31За мен е важно
24:32щастието и здравето
24:33на Зенеп.
24:37Нямам други очаквания.
24:43Наистина,
24:46да се насладя на свободния си ден вече.
24:49Закъсмет времето е хубаво.
24:52Ще се поразходя.
24:53Добре е, приятно изкарване.
24:55Пази се, чули да ще.
24:57Добре е, довиждане.
24:59Добре е, да ще.
25:00Добре е.
25:00да ще се.
25:02Добре е, да ще се.
25:06Ти направи своят избор.
25:34Стъпкаме и отмина.
25:36Сега ще страдаш, защото съм затвора ли?
25:41Пока ли ти изобщо?
25:46Лъжа ли беше всичко, което преживяхме?
25:50Изобщо ли не ме обичаш?
25:58Защо не ми се обади?
26:00Не, Керем, ще се справя.
26:01Пусни, дръпни се.
26:02Не, ти пусни.
26:03Стана като във филмите.
26:15Значи, можело да се случи?
26:17Ако мама види, ще стане филм на ужасите.
26:28Добре дошла в реалния живот.
26:30Оя, идваш, нали?
26:45Оя, идваш, нали?
26:50Идвам.
26:52Сега се приготвям.
26:53Като остане време, ще се срещнем.
26:55Добре, супер.
26:57И аз се прибирам.
26:58Да се приготвя.
26:59Чакай ме.
27:00Чули?
27:00Ще те взема с такси.
27:03Добре.
27:08Намери верния път, Оя.
27:11Винаги ще бъдем заедно.
27:12Няма да ни разделят.
27:14Всичко свърши.
27:15До тук било.
27:42Моля да извини ме.
27:44Съжалявам.
27:45Аз си въобразих разни неща.
27:51Мислех, че си специална за господин Мурат.
27:54Ти все отричаше.
27:56Аз не вярвах.
27:58Ти си била права дъжде.
28:00Аз те заблудих.
28:02Църцето ти е разбито заради мен.
28:04Съжалявам дъжде.
28:05Ти си била права дъжде.
28:25Ало, тате, как си?
28:31Добре съм.
28:32Слава богу, ти как си?
28:34Добре съм.
28:34Не звучиш добре.
28:37Да не си болна.
28:38Не, добре съм, татко.
28:41Навън съм.
28:42Така ти се струва.
28:43Аз днес почивам, татко.
28:49Преди малко го разбрах.
28:52Ако е удобно, да мина през кафенето да те видя.
28:57Домъчня ми за теб.
28:59Миличка, и на мен ми домъчня за теб.
29:01Но не съм в кафенето.
29:03Навън съм.
29:03Имам работа.
29:05Вечерта ще се върна в кафенето.
29:08Не, татко.
29:09До вечера не мога да остана.
29:10До тогава трябва да съм се върнала.
29:13Друг път ще мина при теб.
29:16До чуване, татко. Пази се.
29:18Добре да ще. До чуване.
29:26И тази, и татко.
29:29Отбелязвам.
29:30Виж, и тази е хубава.
29:33Добре, отбелязвам и тази.
29:35Много е хубава.
29:37Добре, ако ти харесва, и тази добавям.
29:40Добре.
29:40Татко, ще успеем ли?
29:44Ще бъдем ли готови, като се върне мама?
29:47Ако продължаваш да задаваш въпроси, няма да успеем.
29:51Кайте.
29:53Да започваме подготовката.
29:56Музиката.
29:57Музиката.
29:58Музиката.
29:59Музиката.
30:00Музиката.
30:01Музиката.
30:02Музиката.
30:03Музиката.
30:04ГОСПОДИН МОРАТ.
30:29Музиката.
30:30Музиката.
30:31Музиката.
30:32Музиката.
30:34Музиката.
30:36Музиката.
30:37Музиката.
30:38Музиката.
30:39Музиката.
30:41Музиката.
30:42Осчерям, че много те обичам.
30:55Миличка.
30:57И аз много те обичам, но можем ли да оставиш телефона на баща си?
31:01Моря те.
31:03Музиката.
31:08Абонирайте се!
31:38Абонирайте се!
32:08Абонирайте се!
32:37Абонирайте се!
33:07Абонирайте се!
33:09Абонирайте се!
33:11Абонирайте се!
33:13Абонирайте се!
33:15Абонирайте се!
33:19Абонирайте се!
33:23Абонирайте се!
33:55Абонирайте се!
34:27Абонирайте се!
34:29Абонирайте се!
34:33Абонирайте се!
34:37Абонирайте се!
34:39Абонирайте се!
34:41Абонирайте се!
34:43Абонирайте се!
34:45Абонирайте се!
34:47Абонирайте се!
34:49Абонирайте се!
34:51Ще...
34:53Абонирайте се!
34:55Абонирайте се!
34:57Абонирайте се!
34:59Абонирайте се!
35:01Браво!
35:02Абонирайте се!
35:03Браво на теб!
35:04Послуша ме!
35:05Няма да съжаляваш!
35:10Е, да не беше влизал в затвора, мъчно ми е, но какво да се прави?
35:14Тръгнал е погрешен път.
35:15Бог да му е на помощ!
35:17Ние ще си гледаме работата, нали?
35:19Нали, детето ми?
35:26А, Рамо, дойде!
35:27Хайде!
35:28Приготви се!
35:29Хайде!
35:47Хайде!
36:01Сине!
36:07Сине!
36:09Сине!
36:11Сине!
36:12Кој ти причини това зло, сине?
36:15Кој ти причини това зло?
36:18Няма да те оставя тук!
36:21Чули!
36:22Няма да те оставя тук сам!
36:27Няма да те оставя на произвола на съдбата!
36:31Мамо, моля те, не дей!
36:33Не издържам!
36:35Добре!
36:37Добре!
36:38Добре, синко!
36:39Ще направя каквото трябва, Чули!
36:41Не унивай!
36:42Ще направя каквото трябва!
36:44Не се тревожи!
36:47Не прави така!
36:48Ще те мисля!
36:49Добре!
36:50Аз пак ще заведа дело!
36:52Ще заведа, Чули!
36:53Не се тревожете!
36:58Благодаря Йолдас!
36:59Добре, че те има!
37:01Синко, пази се!
37:02Довиждане!
37:03Чичо Халид!
37:04Оставям кафенето на теб!
37:05Добре!
37:06Не се тревожи!
37:07Дай Боже скоро да се върнеш!
37:08Чичо Халид!
37:09Чичо Халид!
37:10Оставям кафенето на теб!
37:11Добре!
37:12Не се тревожи!
37:13Дай Боже скоро да се върнеш!
37:14Сине!
37:15Няма да те оставя сам, Чули!
37:16Виж, и Йолдас няма да те остави!
37:17Не дей да мислиш за уя, Чули!
37:18Ние сме тук!
37:19Няма да те изоставим!
37:20Добре, мамо!
37:21Но и ти се пази!
37:22Не дей така!
37:23Не се съсипвай!
37:24Аз съм добре!
37:25Аз съм добре!
37:26Ще бъда и по-добре!
37:27Няма да те изоставим!
37:28Добре, мамо!
37:29И Йолдас няма да те остави!
37:30Не дей да мислиш за уя, Чули!
37:32Ние сме тук!
37:33Няма да те изоставим!
37:35Добре, мамо!
37:37Но и ти се пази!
37:39Не дей така!
37:40Не се съсипвай!
37:42Аз съм добре!
37:43Ще бъда и по-добре!
37:44Но не прави така!
37:46Хайде да тръгваме!
37:56Керем!
37:59Керем!
38:03Керем!
38:04Йолдас!
38:05Йолдас!
38:06Йолдас!
38:11Мървото отмащение е факт!
38:13Опандизиха Керемчо!
38:15Хайде на добър път!
38:17Хайде, мамо!
38:18Защо се бавиш?
38:20Няма ли я още?
38:21Не!
38:22Не я виждам, татко!
38:24Да извъннем да видим къде, а?
38:26Не, не, не я търси!
38:28Ако се осъмни...
38:30Права си!
38:31Да почакаме още малко!
38:48Идва! Идва! Влезе в двора!
38:51Виж!
38:54Значи започваме, а?
38:58Хайде тогава!
39:06Готова ли си за студеното отношение и грубите му думи?
39:09Мамо, добре дошла!
39:10Скъпа!
39:11Много ми липсваше!
39:13Мамо, добре дошла!
39:14Скъпа!
39:15Много ми липсваше!
39:16Мамо, добре дошла!
39:17Скъпа!
39:18Много ми липсваше!
39:21Много ми липсваше!
39:24Много ми липсваше!
39:26Много ми липсваше!
39:27Много ми липсваше!
39:29.
39:30Много ми липсваше!
39:39Много ми липсваше!
39:43Какво става, дъжде?
39:49Добре дошла.
39:52Добре заварила.
39:55Има ли нещо?
39:58Криете ли нещо от мен?
39:59Но, мамо, развали изненадата.
40:02Имахме изненада за теб.
40:05Каква изненада?
40:08Съжалявам, но
40:09трябва да ти завържа очите.
40:13Но, аз съм любопитна.
40:18Потърпи малко.
40:29Добре е, нали? Не те стяга. Добре.
40:35Мама, охвани ръката ми.
40:37Тате ти е, хвани за другата ръка.
40:43Не се вълнувай, малка изненада.
41:02Хайде, татко, развържи и очите.
41:16Беднага развързвам.
41:17Оя, хайде побързай. Рамо те чака.
41:39Да тръгваме.
41:41Таксито чака.
41:42Взели си всичко.
41:44Абонирайте се.
42:14Керем.
42:24Сине.
42:27Как да живея без теб между тези четири стени?
42:34Как ще издържа
42:36без да чувам гласа ти?
42:39Всички ще продължат да живеят по-старо.
42:49а аз?
42:52Какво ще правя аз?
42:55Какво?
42:56докато ти
43:01броиш дните в затвора,
43:04какво ще правя аз?
43:06Бъдете още по-зле.
43:14Това са добрите видни.
43:15Едва сега започвам.
43:17Оя.
43:19Оя.
43:22Не мога.
43:24Няма да отида
43:25в Холандия.
43:27Не мога да изоставя, Керем.
43:34Ще бъда до него.
43:35Какви глупости дрънкаш.
43:37Пак откачи да ще.
43:39Той и да ме иска, и да не ме иска.
43:40Оставам.
43:41Има нужда от мен, знам.
43:44Не мога да му обърна гръб.
43:47Както той воюва за мен,
43:49и аз ще се боря за него.
43:50Помисли за себе си.
43:52Не пропилявай шанса си.
43:54Ти полудя ли, а?
43:55Не може така.
43:56Не позволявам.
43:57Значи, заради това...
44:24Заради това ли ме отпратихте?
44:27Тази я направих тайно.
44:45Боже, много се уморих.
44:47Ще пия кафе.
44:49Ще си взема душ и лягам.
44:51Супер.
44:52Нищо не може да заместите.
44:53Нали?
44:54Заповядайте.
44:54Хайде, ела.
44:57Хайде, ела.
45:27Редактор субтитров.
45:28Тобавлия.
45:29Корректор субтитров.
45:29Корректор субтитров.
45:29Абонирайте се!
Recommended
45:23
|
Up next
45:18
45:36
45:11
45:22
45:36
45:09
45:30
45:27
45:32
45:40
45:31
45:25
45:22
45:15
45:49
45:34
45:30
45:21
45:16
45:24
45:58
45:40
45:23
45:38
Be the first to comment