Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00Brat, koji si mora.
00:05Ma da, brat.
00:09Šta bismo mogli?
00:10Ne znam.
00:11Jel, si gledao novi kulak u 3D-u.
00:13U 3D-u?
00:14Da, čekaj, sad ću zovem bijeskup Dima, kad ima sljedeći.
00:17Ajde.
00:22E, ne šo?
00:24E, neki lik ti se mota oko auta.
00:27Da, razviju ti retrovizor već jedan, da.
00:30Da, važi, će.
00:41Te, brat, pravi hulk, a?
00:44Do jaja.
00:46Brat, koga bi smo sad mogli?
00:49Aj, gazi vodu.
00:50Si gledao psiho.
00:52Psiho?
00:52Psiho.
00:53Pa kako? Ne, nisam.
00:54Dobro, dobro, svijeno, ajde, vodim te na tavan.
00:58Ti pokažem nešto.
01:09Opa!
01:10Ja!
01:11Sine, duki, dođi, ljubavi, trubači, da ih vidi što su slatki.
01:16Ajde, bre.
01:18Cirkuzanti, gledaj, dunsteri, razumeš?
01:21Civili, pa i vojska je nekad imala duvača.
01:24E, moš jednom da ispoštuješ neko, nemoj da gađeš, izvinite, moli vas, ispoštu, prestani da gađeš, ljude, nastavite, ispoštu i veselje i radost jednom.
01:33Kake to veze ima, bre, sa veseljem, bre.
01:36Poglej, ovo, kako su džumbus napravili dole u sabraću i uzimaju ljudima pare, bre.
01:40Ja bih to sve ispolio vodom, odavde.
01:42Tebe će neko da pita.
01:43Samo.
01:44Tebe će neko da pita.
01:45Eli viš da su ljudi klasičari, da izvode klasičan srpski repertoar, našu tradiciju, poštu i kulturnu baštinu.
01:51Još tos, jo vidi, kad hoći da ga vidiš, pa nema ni pet godina duva u trubu.
01:57Duki, pa požuri, sine, da vidiš kolegu.
02:00Ajde.
02:05Samo ne razumem, ne razgove, ne pevaju.
02:08Dobro je, kobaja, metni mi i jaja.
02:12Kad ću da ti sretne, pada i njoj.
02:21Moram ti naučiti pes povudec.
02:24Idi po tu kofu, ajde, šta čekaš?
02:26Če ste, nu ja trebam, nema bolju srpsku.
02:27Šta god.
02:29Ja vam kažem odmah.
02:30Sram da vas bude, što to nešto, nešto.
02:34Baci tu cigaru, mali.
02:36Alo, trubač, šta pušiš kad si mali? Baci cigaru.
02:40Miloše, hoće li to?
02:43Evo, iskupatila, ladnija, čekaj.
02:44Ajde, ajde.
02:45E sad ćeđi ga Miloš da razvuče, pa će sve da vas poprska.
02:48E sad ti da vidiš.
02:49Baci cigaru, ho ti kažem.
02:56Uuu, gde ste saru?
03:06Mhmm, da si lukao.
03:08Daj Liz, što si tipta?
03:09Hm, ne ima teorije, prepali.
03:14Je, te.
03:15Nećeš moći da ime odoliš sarice kova jaboga.
03:17Ha, ja hoću, ali i moj herpes neće.
03:21E, budaloj, kako ste tu tuban, brate.
03:24Ne, ja ne verujem, ne, ja ne verujem.
03:27Broti.
03:30Pogodno prenosimo bolest.
03:32Issss!
03:34Boricima trka, ljubomar.
03:36Ti?
03:37Neću malo.
03:51E, ovako li će.
03:53E?
03:54Šah.
03:56Razbio sam te.
03:57Nemo da vjerujem, pa kako će tako dobar, mislim, nema teorije da te ja sad pobili.
04:00Ta, nema teorije.
04:01Ali nije fair, priznajem, nije fair.
04:03Ja vežbam svaki dan na poslu.
04:05Čekaj, tebe šef pušti da igre šah na poslu?
04:08Šta, ja me puštaj, ja s njim igram.
04:10Početku sam bio očejan, isto kao i ti, razumeš.
04:12Onda sam posmatrao, gledao pažljivo, razumeš, i sad sam...
04:15Pa malo je reći vele majstor.
04:17Malo vjer, ali dobar se stanoje si ono.
04:19Kad si odigrao ovdje sa leve strane, ne mogu to...
04:21Zdravo, momci.
04:22O, ljubavi.
04:23Čao, ljubavi.
04:24Zdravo, Borise.
04:25Zdravo, borise.
04:26Šta je, učiš ovog mog da igraš, aha?
04:28Mislim da, realno, on u stvari mene uči kako da igram.
04:31Razbio sam.
04:32Stvarno, ljubavi, pa bravo.
04:35Svi da kako muža imam, sve zna.
04:37Sve zna.
04:38Mislim, stvar bi mogo malo i Tino da podučiš, stvarno znaš šta radiš.
04:42Joj, probosa, znaš šta, ona uzme pa pojede i moje i njene figure i sve čestire.
04:48Šta hoćeš da kažeš da ja mnogo jedem, jel?
04:51Eli si to htioo da kažeš?
04:52Ne, ljubavi, kažem ti za figure, za šah.
04:55Ti si htioo da kažeš da ja mnogo jedem i da sam debela, jel tako?
04:58Ljubavi našalio sam se kad igramo šah, da ideš i jedeš.
05:01Seljačino, jedna neotesena, ti ćeš večeras da spavaš na trosedu, da imaš više mesta, pošto sam ja debela.
05:08Evo, ajde zdravo, zdravo godis!
05:10Češ, češ, češ.
05:15Čekaj.
05:16Ovaj postres, mislim.
05:18Kraljica.
05:20Hvala vam!
05:32Hvala, hvala, hvala vam.
05:38Ej, a šta je nekaj, čujem nekaj tako?
05:41Trenijska ekipa napravlja našo.
05:43Prave reportaže o našoj zgradi,
05:45o nekom čuvenom doktoru Martiniću,
05:47koji je živeo nekad u našoj zgradi.
05:49O čuveni doktor Martinića, ti vidiš sve to,
05:51ovdje neka živeli doktori, poručnici, fotporučnici.
05:54Da.
05:55A sad, vidimo.
05:57Dobar, Ivan, gospoda, kako ste?
05:59Dobar.
06:00Jel ti znaš da su ovi ljudi napolju,
06:02televizijska ekipa koji prave reportažu o našoj zgradi,
06:05bit ćemo na televiziji.
06:07Čeo.
06:08Jel i znam sve to, jel i znam.
06:10Šta znam?
06:11Pitali su mene da im dam intervju.
06:13Pa sam rekao, evo sam da odnesem kese gore.
06:15Spuštim se jevo odmah.
06:16I da daš intervju.
06:17I da daš intervju.
06:18Kako ćeš ti?
06:19Našto ličiš, Brčoči, bilo o Japankama.
06:21Misle ljudi ko zna ko živi ovde, Brčoči.
06:23I našto ličiš s tom klovnomskom košuljom.
06:25I kako ti da im daš intervju?
06:27Onda da.
06:29Gazivo da će da da intervju.
06:31On je najozbiljniji, najstariji.
06:33On je predsednik kućnog saveta.
06:35Tako Gazivo da ti daš intervju.
06:37Da.
06:38O doktoru Martiniću.
06:39O doktoru Martiniću mi mogo ja da da intervju.
06:42Pa vidite, mi je stvarno sve jedno.
06:44Ako želite gaš da ja mogu da vam kažem neke informacije o tom doktoru Martiniću.
06:48Jao, kaži da mojte.
06:50Ti će da nam daš informacije o doktoru Martiniću.
06:52Ti će da nam daš informacije o doktoru Martiniću.
06:53Ti će da mi kažem.
06:54Kako je doktor Martinić?
06:55Ne bre.
06:56Pa ne, pa ne.
06:57Misle, ali vi znate ko je bio taj doktor Martinić?
07:01Ne.
07:02Ne.
07:03Bi je bio doktor, mora je bio poznat po neču, tako?
07:05Tako.
07:06Neku vakcinu od učim je živeo ovde, brate.
07:07Da.
07:08Ili je obio nobilu nagradu, brate, sa medicinu.
07:09Da.
07:10I bio...
07:11O, šta znam.
07:12Šta?
07:13Ne baš.
07:14Vite, doktor Martinić je bio kardiolog, ali manijak.
07:18Najajći masovni ubica u regionu.
07:21Ubiio šestdeset i četiri pacijenta, pa ih je spalio u pečine mazuta.
07:27Vidi, Sveto, ti si jedini dobro pristojno obučeno.
07:30Ja ne mogu, i pa ko je radno delo, se brukamo tamo.
07:33Ajde.
07:34Ne, ne, ne, ja ne mogu, imam strah od javnog nastupa.
07:36Ja ne mogu da sličam.
07:37Stvarno ne mogu.
07:38Namerno, lažno, skroon, samo nas teraš da te hvalimo.
07:40Ajde, brate, čoče.
07:41Ti se nasmeškaj bre, u banci, brate.
07:43I ljudi, brate, odmah dobiju kredite, založe bubre.
07:45Ajde, brate, možete.
07:46Ne mogu, ne mogu.
07:47Nemam kravak.
07:48Meni je to kao ono delo što nose heroiki.
07:50Ne mogu.
07:51Ne mogu.
07:52Ne mogu.
07:53Ne mogu.
07:54Samo se neškaj, brate, čovjecu.
07:55Tako ti je, brate.
07:56Doktoru Martinić.
07:57Martinić, brate.
07:58Oni je bio manijak.
07:59Jeste, bio manijak.
08:00Kardiolog, čovje kišu u škole.
08:01Ajde, ajde, ajde.
08:03To je isto, brate.
08:04Dobar dan.
08:05Sreć to.
08:06Dobar dan.
08:07Drago mi je da ste tu i drago mi je da ćemo danas govoriti o divnom doktoru Martiniću.
08:19Doktor Martinić je nekada živeo u ovoj zgradi, bio čuveni lekar, pomagao je ljudima.
08:26Slično na način na koji pomaže i naša banka, koja daje kredite za sve građane i koja svima izlaže su sve.
08:38Ako pomagamo samo o posebej ponovi naša banka.
08:51Pa kako si mi, debojčice?
08:53Ha, kako sam? Šta znam?
08:56Mislim.
08:57Naj, ja mogu da kažem da sam dobro.
08:59Mislim, možda su mi kriterijumi previsoki. Šta znači biti dobro?
09:03Mislim, htjela bi da me muškarci vole zbog moje ličnosti.
09:06A ne samo zbog ovog lepog izvajanog monekenskog tela.
09:09Razumete?
09:10Da, da, da, da.
09:11Ne, vi se možda ne razumete, gospođa Jarka, ali ja sam izuzetno lepa za moju generaciju.
09:16Da, uklopam svoju idejale lepote.
09:18A kada je žena toliko lepa, onda muškarci ne shvataju ozbilju.
09:22Da, da.
09:24Ali vi ne znate da sam ja genija. Ne, ne, ne, ne.
09:27Moji IQ, on je toliko veliki da me ponekad i glava boli.
09:31Znate kakav je to strašan osjećaj kada vas glava boli od toliko pameti.
09:36Ne, ne, strašno, strašno.
09:38Mislim, ja apsolutno razumem Nikolu testu kako je njemu bilo, da.
09:42A pritom je muškarac i njima je lakše.
09:45Pa ja sutra mislim da izmislim traktor na baterije pa svi bi me gledali kao vešali tu zahaljine na modnoj pisti.
09:52Strašno, da.
09:53Opet sa druge strane im posao, lepo zarađujem, napredujem.
09:57Mislim, ne znam, ne znam še da vam kaže.
09:59Mislim, pitali ste me da li sam dobra.
10:01Ne, imam pojma.
10:02Na kraju krajeva mislim da je ženi najvažnije da mirno spava.
10:06Da, najvažnije, apsolutno.
10:07Kad dođe kuća da se opusti i da je lepo zaspi.
10:10E, gospođa Jarka, baš smo se lepo ispričali.
10:13Mislim, jeste vi dame godinom, ono, malo pričiviji.
10:15Meni to ne smeta, meni to to izlimpati.
10:20Prijatno, prijatno.
10:29E, tako držite.
10:30Tri puta dnevno, šta?
10:31Ođi će da mi ostane nokat ili da.
10:33Ostaći, ako držite tri puta po pola sata u toj tečnosti.
10:37A ako ne iscuri sad taj gnoj, odmah me zovite.
10:40Dobro, a gde ga baš kaži pres majka mu sara, kako ću sad da pucam daj?
10:44A jo, ovi za namest i naoče.
10:47Ej, jedva sam živ, osto.
10:49Jo, neki ludak kumalo me ne ubi.
10:52Kolima, jedva sam živ.
10:54Osto daj, mojim te ovo.
10:55Tu ispred zgrade da me ubije.
11:01Samo da uđem u zgradu kad prolete, pored što je dobra rakija ova.
11:05Ko pravi ovo? Šta je ovo? Čije je?
11:07Domaće, je li? Nije strana.
11:10Uuh, uuh, dobra je.
11:13Ostan došao s tebi, ej.
11:15Aha!
11:25Niš, dopunite se ovim.
11:27To je 2000 dinara.
11:292000 dinara? Pa kako to zapopio?
11:32Čovječe mi?
11:33De mi je nokat.
11:34Evo je progutio nokat.
11:36Uuh, še je, ovo ti žao.
11:38Ej, ljubavi, ljubavi.
11:50Ej, še?
11:51Ej, pa zaboravila sam da kažem Vesni da danas nećemo doći kod njih na večeru.
11:55Kako nećemo doći? Doći ćemo na večeru.
11:57Kako nećemo doći na večeru i idemo na večeru?
11:59Ne se je normalno da idemo kod njih na večeru.
12:00Ti znaš kojim povadom pravi večeru?
12:02No.
12:03Neku nagradu nešto.
12:04Neku medaljima da nas davi koštrk žabu tamo.
12:06Nema šansa da idem.
12:07No, a, brate, nek nas davi. Šta me vriga?
12:09Ja ću da krkam, razumeš ono? Šta me vrigo?
12:12I ne slušam šta primjer.
12:13Ne dolaziš u obzir.
12:14Uzi, napiši lepo poruku i kaži ovako.
12:16Ne možemo da dođemo jer mi je mama bolesna.
12:19Ne, još bolje, reci da ti je mama umrla.
12:21Bit ćemo miri četires dana, alo.
12:23Neko umre tebi mama. Što meni da umre mama?
12:25Ajde, brate, stvarno.
12:27E, Vesna, znaš šta ima novo?
12:30Ljubinka je umrla mama.
12:31Jel?
12:32Nemoš da veruješ?
12:33E, da.
12:34Tako da ne možda dođe na večer.
12:35Tužna je.
12:36E, ali ja dolazim.
12:38Te mi je zramota, Ljubinka, da tako lažiš.
12:40Pa sve sam čula.
12:41Sahranje živu ženu samo da ne bi došla da slušaš hvala uspeve o dukici.
12:45Sram te bilo, znaš?
12:46Vidimo se, nešto svašta sam svešao.
12:48U 7 se vidimo.
12:49Vidimo se.
12:50Dođi.
12:51Sve šta ima meze.
12:52To zači da nareš.
12:53E, oko pet.
12:54Dolazi.
12:55Uuu.
12:56Eto, Ljubavi.
12:58Ha?
12:59Sve okey?
13:00Ok?
13:01Vidimo se?
13:02Ne vidimo se.
13:04To šta sad?
13:05Ne razumimo.
13:21Komšinice, molim vas, izvinite.
13:23E, dobro dan.
13:24Jel imate minuto?
13:25Za?
13:26Ništa strašno, mala anketa o uslovima u zgradi.
13:30Ah, pa, super.
13:32Imam ja tu par stvari da kažem.
13:34Odlično.
13:35Ocenite stanje u liftu od 1 do 5.
13:37E, 2.
13:382.
13:39Ocenite stanje fasade od 1 do 5.
13:42Mmm, 1,5.
13:45E, ok, ok, 2.
13:47Znači isto 2?
13:48Isto 2.
13:49Odlično.
13:50Odlično.
13:51Da, da, vrhunski.
13:52Ocenite stanje u podrumu od 1 do 5.
13:55Ha!
13:56Jedinica ovog, ko vrata.
13:58Jedinica.
13:59Divno, to je sjajno.
14:00I još za kraj stanje prozora na vašem spratu.
14:03Pa, prokrišnjavaju za pet, a inače jedinica.
14:08Čista jedinica, da.
14:09Pa, to je fenomenalno.
14:11Evo, molim vas, samo podpišite ovde da stojite iza.
14:14Da je?
14:16Ovde, ovde, dobro.
14:17Ne morate ovo da četite.
14:19Neću, neću, imam pitanice.
14:20Kažite.
14:21Hoćete vi kao vlasnik skrade da preduzmete nešto povodom svega ovoga?
14:24Pa naravno.
14:25Stvarno, pa bravo.
14:27Upravo ste potpisali da vam dižem stanarinu za 25%.
14:30Šta?
14:31A mislite valjda da ću ja sve iz svog džepa da platim?
14:34Ajde, molim vas.
14:36Ajde, molim vas.
14:37Ojde, maša.
14:38Oooo!
14:41Spluti le imeš Yeah!
14:43Kurkle sustainable
14:53i člove.
14:56Evo.
15:00E, Luca, se bit ima.
15:01Dobar dan, gospođa Vesna.
15:04Da ne imate nešto proti vaški.
15:08Pitaš stvarno mene da li imam nešto proti vaški?
15:10Da.
15:11Pa ne imam nešto, nego imam cijel arsenal proti vaški.
15:14Dule, najmanje tri puta godišnje ima vaški.
15:18Dođe s vaškama, vaške prelaze na mene, na svetu neće vaške,
15:23valjda nemoju gdje da se kreću, a ja ne mogu da ih istrebim.
15:26Trebi dukicu, trebi mene, trebi dukicu, trebi mene.
15:28Šta sve nisam probala, šta sve nisam probala
15:32i onda sam otkrila najbolju stvar za trebljenje vašaka na svetu.
15:37To je najefikasnije.
15:38To što držiš u ruci, to ti je ulje lavande, razumeš?
15:42Dobro.
15:42Ulje lavande koje deluje tako što ga apliciraš.
15:46Da kome?
15:46Dobro.
15:47Ne kome, nego čemu u koren dlake.
15:49Apliciraš, poprskaš, dobro, moraš ovako da utrljaš,
15:52pustiš pola sata da deluje, ispereš i vaške su vodom odnesane.
15:57Jau, super, hvala vam.
15:59Ajde.
16:00Šta?
16:00Jaću.
16:01Ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, su vred, jaću.
16:02Jaću da ti dobro utrljam, veruj mi znam mehanizam jer sam trljala sebe,
16:06str trljala dukicu, znači znam.
16:07Pa nima problema, ja uzeti ću ja to i jaću.
16:09Veroj mi, Luka, ti ne znaš, ne mogu ni Boris ti pomogneti,
16:12on utrljava bolje i ja da ti.
16:13Ne, zna, hvala, veška.
16:14Ženska ruka kad utrljava, veruj mi je drugačina nego muška,
16:17Moji prsti su aktivni, znači ja dobro utrljam to sve u koren vlake.
16:20Nema vaška jedna dosadne, znači samo ovako ima da ispadaju i ti kao istušljivaš.
16:24Hvala, ne ne, sam ću, sam ću, vesena.
16:25Ja ću, Vuka, veruj mi, ja ću, nećemo trošimo bez veze, sprej da ti pogrešiš.
16:29Vesna, sam ću!
16:38Smo dobro...
16:39Dobro da utrljam.
16:40Da apliciraš tu, da uđem.
16:42Kome da apliciraš?
16:42Pa tu u koren vlake.
16:43Aha, evo.
16:47Eto.
16:50Hvala.
16:52Neka, neću.
16:53Neka, neću.
16:54Zatnijo.
16:55Neću.
16:56Neću.
17:02Ja šta.
17:17neću.
17:18Neskeče.
17:19Neću.
17:20Neću.
17:22Neskeče.
17:24Samse22,
17:25VK.
17:26ČēnĄ姐.
17:28Neskeče.
17:31Nes reconnectifiju.
17:32Hvala što pratite kanal.
18:02Hvala što pratite kanal.
18:32Hvala što pratite kanal.
18:37Možeš da radiš to?
18:38Ništa, što je šta?
18:42Šta je to?
18:44A to, Neša mi stalno kuka da mu se jede neka ptiđetina po nekom vašem čuvenom receptu.
18:50Pa reko, ajde da učinimo čoveko, evo, pa to je to, evo to.
18:54Neša, ljubav moja, pa ste videli kakav je, on neće da kaže, pile moj.
19:01A stalno mi govori da sam veštice, da umem da mu čita misli.
19:05Pa oduševiće se kad bude vidao šta je za večeru.
19:10Galeb!
19:11Gazivoda, je li ovo divljani ili dovljani galeb?
19:14To je divljani, divljani galeb.
19:16Iz vinče, sad je puni.
19:19Vinčanski!
19:20Za večeru će da bude punjeni divljani vinčanski galeb, moj novi specialitet.
19:25Evo, već je na ovom, vidiš, nešto se ovo zove.
19:27Ja ću to samo da gurnim u rernu i to je to.
19:31Gazivoda, i ti si pozvan, pa ti si ga ulovio.
19:33Na ljutiću se ako ne dođete.
19:40Koga sad prvo?
19:42Ova, druga se ili hitna pomoć?
19:45Ej, pomisim, čekaj.
20:03Dobar dan, Borise.
20:06Dobar dan, gospođo Miciković, kako ste?
20:14To si mi nešto od jutro simpatično.
20:19Da.
20:26Bože, ja kad vidim te Tregere, maco.
20:29Molim?
20:30Potpuno odlepim.
20:33Da.
20:34Šta osjećaš?
20:35Kako kuca vaše srce, gospođo Miciković.
20:37Ja, maco, poljubi me da ne počnem da vrištim.
20:40Koliko?
20:4823 sekunde, ljubavi.
20:50Yes.
20:53Jesam dobra riba?
20:54Rekao sam ti da si savršena.
20:56Ja, ja te to iznenađuje.
20:58Ja iznenađujem.
21:00Peršetno si, ljubavi.
21:03Čekam te u džipu.
21:04Ajde.
21:07Počisti ga.
21:07Hvala ti, Burazeru.
21:18Spasam si.
21:20A ne, na čemu, gospodine Micikoviću, tu smo mi za vas.
21:23Nego, kada god vam ustreba naša pomoć, samo javite,
21:27cena osta vista.
21:28Urma nije, nego ovde mi se popela.
21:30Jesam dobra riba?
21:31Nisam dobra riba.
21:32Da li sam dobra riba?
21:33Tražila silikone, da ugradite.
21:35Silikone.
21:35Eba dobro, silikone nisu baš toliko skupi, ali je ugradnjava u razeru.
21:39Servis?
21:40Pa to treba, treba biti potpora, to. Servis je...
21:43Ima i servis.
21:47Ima.
21:49Jer sam se dobrazio.
21:50Sve to zarešta ima da te sramok.
21:53Ajde, ajde. Sve to zarešta ima da te sramok. Ajde, idi.
22:10Dobro. Dobro, Vesna. Evo u redu. Evo.
22:14Idemo.
22:29Evo, komisar. Ćao.
22:31Kako si?
22:32Super, ti. Super, ovako, sve u redu.
22:35Da, da, sve u redu.
22:38Vesna je neki krofne za vas napravila.
22:41Sve u redu, mislim, baš je sve u najboljem redu.
22:45Sve u redu, sve u redu, komiši.
22:47Malo smo se zabrinuli, da budem sasvim iskren, znaš?
22:50Zabrinu? Pa da, ne čujemo vas već neko vreme, pa smo se malo zabrinuli.
22:54Ne čujete? Ne čujemo one vaše zvuke, ono...
23:02To. Da, malo smo se zabrinuli.
23:06Hvala vam što brinete, dragi, komiši, sve u redu.
23:08Sve u redu. Sve u redu.
23:09Najboljem redu, evo, ako mi ne veruješ, ljubi, kad ćete potvrdi.
23:11Ljubavi, ljubinka, dođemo.
23:14Evo, komiši, ja se zabrinu, kaže, ne čuje nas ništa, da li je sve u redu kod nas.
23:18Evo, kažemo.
23:19Ćao, sveta.
23:20Pa sve u redu, što? Ništa sve u redu.
23:22Sve u redu, da. Ćao.
23:24Ništa, da.
23:26To za nas?
23:27Za vas, da.
23:29Vesta napravila krofne, neke...
23:31Pa, rekao da...
23:33Tako se, vi ni mnogo vam hvala.
23:35Ništa, ništa, ništa, ništa, ništa.
23:37E, hvala što brinete, komiši.
23:41E, kaži mi, molim te, jel' mogu ja nekako da pomogu?
23:45A, u kom smislu?
23:47Pa da vam pozovi nešto, da malo pogurem stvar, ne razumiješ?
23:49Pogureš stvar, ne razumiješ?
23:51Mi vas baš dugo nismo čuli.
23:53Baš dugo, baš, baš ono dugo.
23:55Možda od kad smo se uselili, ne znam.
23:57Pa, ne, ne, brinite vi, tu sve je tu, sve okej.
24:00Baš okej.
24:02Treba nešto, ja sam srema da...
24:04Ne, ne, ne, verujem, verujem nego ne treba, baš je okej, stvarno okej.
24:06Sigurno, rekao bi mi?
24:08Da, naravno da bi ti rekao, prvo bi tebi rekao.
24:10Ajde, ja sam tu, ako treba je bilo što.
24:12Verujem, verujem, verujem.
24:14Ne, ne, šta će mi, to nemo, meni, to nije nimi, to ne.
24:16Ale, čućete nas.
24:18Neka, ne, ne, ne, ne.
24:20Evo, sad ćeš, sigurno.
24:22Ajde, ajde, ajde.
24:24O, sad ćeš čuditi.
24:25Vesna!
24:26Vesna!
24:28Počike!
24:30Let's go!
24:31Dođi, dobi!
24:41Čekaj, bre, ko možda zna taj odgovor, bre, nije to dobro, bacite novi.
24:45Zna, da zove, da zove.
24:46Ne, možu, ne radim to ništa.
24:47Gdje ste, mamasi, šta čitate, a?
24:48Čao, Saro.
24:49A kao, nekakav test opšte kulture, ali za ove odgovore ti treba da imaš doktora.
24:52Daj, bre, Boki, ajde, dragi, pa kakve su to pitanja, bre.
24:55Ne, Saro, nemoj ni da pokušaš, veruj mi, bolje idi gdje si krenula.
24:58Čekaj, čekaj, čekaj, čekaj, Luka, ti to mene izazivaš, Saro.
25:01Ti meni izazivaš?
25:02Sakili, sakili, bolje, nemoj, nemoj, nemoj, nemoj.
25:04Daj pitanja, čuša ti kažem!
25:05Dobro, dobro.
25:07K'o je napisao prokratu avliju?
25:08Ivo Andrić, dalje?
25:09Glavni grad Argentine.
25:10Bujano Sárez, dalje?
25:11K'o je na sliku Guerniku?
25:12Pikassi, dalje?
25:13K'oju boju gačica nosiš?
25:14Crne tanga uvijek.
25:16Išjivaj!
25:18K'o je dobi opkladu?
25:19Opkladu?
25:20Ti si dobi opkladu, jih.
25:22Tango Argentino, tango Argentino, tango Argentino, tango Argentino.
25:32Da ću ti ja tango jedan krteni, da se kladite stran, da vas budem!
25:42K'o je na sliku Guerniku?
25:51Dobar dan, sestro Ljerk.
25:53Dobar dan, dobar dan.
25:56Nisam tija sestra.
25:59Mi smo sveti dule i sveti lab.
26:02Vaša braća v zagrobnom životu.
26:06Sestro Ljerk.
26:07Da?
26:08Vi ste jutro sumrli.
26:10A mi smo tu da vas odimo na vaš večni počinak.
26:14Ja?
26:15Ja sam umrla.
26:17Skroz na skroz.
26:19Da, ali ovaj put totalno.
26:22Još samo da vidimo da li idete gore ko nas u raj,
26:26ili dole ko naših kolega u pakao.
26:31Čekajte, čekajte.
26:32A da li, da li, ovaj, može to nekako da se otkodi?
26:36Znate, ja imam para, ja imam eure, ja imam 15 dolara, da.
26:42Ne brinite ko nas primaju sve valute.
26:45Da.
26:46Ipak smo mi iz raja.
26:48Da.
26:49Samo još pitanje koliko imate, mislim.
26:51Da, da li je dovoljno za raj?
26:53Ili premalo za pakao.
26:55Da.
26:56A gde ima više pensjonera?
27:00Pa, podjednako.
27:04A gde je moj pokojni muž?
27:06Pa sigurno gore u raju.
27:08Ali za pet hiljada dinara mogli bi da vas spojimo sa njim.
27:14A pakao? Koliko košta pakao?
27:18Pa...
27:20Pa dve hiljada dinara.
27:22E, može, pakao.
27:25Evo, in držite me podalje od raja.
27:28Ne želim više, da se sretnem s onim mojim mužem.
27:31Onim prevarantom, lažovom in švalerom.
27:35Ajde, dečko.
27:37Bozi, crete?
27:39Aha.

Recommended