Skip to playerSkip to main content
  • 1 hour ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00ترجمة نانسي قنقر
00:30ترجمة نانسي قنقر
01:00ترجمة نانسي قنقر
01:02ترجمة نانسي قنقر
01:04ترجمة نانسي قنقر
01:06ترجمة نانسي قنقر
01:08ترجمة نانسي قنقر
01:10ترجمة نانسي قنقر
01:12ترجمة نانسي قنقر
03:00شكراً وقالعودي.
03:06اشتريك.
03:09يا أيها الرعاية.
03:11أحسنت قد من الجزء للتعاية.
03:22تم تجلال ولكن حسناً.
03:25أخذ القلق لبدافقه.
03:26قلقتي後 اخذها بجيزء.
03:29أنت بم養فها
03:31تحتج الأمم
03:33لماذا لم يكن من أجل
03:35من تجل الأمم
03:37صحيح
03:38كشمه
03:39أفضل
03:40أفضل
03:41تجل الوحيد
03:43تجل الوحيد
03:46أنت تكون مقالاً
03:47أفضل عليك
03:49كما أنت
03:51أفضل
03:53أفضل
03:55شكرا على المشاهدة
06:57في القناة
06:59في القناة
07:01في القناة
07:03في القناة
07:05في القناة
08:07في القناة
08:09في القناة
08:11في القناة
08:13في القناة
08:15في القناة
08:53طريقي قتنا..
08:57ايقيا..
09:05ايقيا شكرا
10:29يا م объясن這樣
10:49أنا 분명 지난 번
10:51제 돈을 훔쳐간 아이를 잡아오라 했습니다
10:55왜 여태 소식이 없으십니까?
10:57그게 지금 여러 방법을 통원해 찾고 있는 중입니다
11:02이미 찾으셨을 거라 생각합니다만
11:08아니십니까
11:10네?
11:13그게 무슨
11:15청장님께서 아주 훌륭한 아드님을 두셨지요
11:20그 아이가
11:22실은 작년부터 제 밑에 있었다는 사실을 아십니까
11:27네?
11:30아, 회장님
11:32그게 지금 무슨 말씀이십니까
11:35이번에 그 아이가 제 비자금을 되찾아왔습니다
11:40그 덕에 완전한 제 사람이 되었죠
11:43청장님은 후원을 받고 싶다 하셨습니까
11:49그렇다면 아드님보다 청장님이 더 나은 사람이라는 걸 제게 보여주십시오
11:55네?
11:55아, 물론 후원금 얘기는 그때 다시 나누도록 하지요
11:59아, 아니 회장님
12:02아비와 아들을 대결시키겠다니요
12:05아, 이게 말이 됩니까?
12:08인생의 관록이 남다르신 분께서
12:11새파랗게 어린 놈한테 속수무책으로 당해서야 되겠습니까
12:15명색이 총장 체면이라는 게 있지
12:18아, 그런 의미에서 부탁하나 하겠습니다
12:23제 애완견 하나가 칠킬치 못하게 여기저기 똥을 싸고 다닌 모양입니다
12:30청장님이 좀 치워주셨으면 하는데
12:32꼭 그래야만 했니?
12:47저한테서 먼저 어머니를 빼앗아간 건 아버지셨는데요
12:51꼭 그래야만 했니?
12:56저한테서 먼저 어머니를 빼앗아간 건 아버지셨는데요
13:00야, 네 엄만 정신적으로
13:03책임지지 못할 거면 상처도 주지 말았어야죠
13:06엄마
13:07아버지는 몸에 티끌 하나 묻히는 게 더러워서 닦아낸 것 뿐이겠지만
13:11저한테는
13:12그 티끌 하나가 전부였다고요
13:17야, 다 지난 일이야
13:18그걸로 이를 무모한 일을 벌여
13:23이 안심한 놈 같으니
13:24제가 어디까지 한심해질 수 있는지 한번 보여드리죠
13:29각오는 됐느냐
13:37내 앞길에 방해가 된다면
13:41자식이라도 가만 안 둘 거다
13:45기대하겠습니다
13:46그럼, 임아
13:48앞에 차 대기시켜놨습니다, 회장님
13:55어, 가지
13:56안 돼
14:09맛없고 건강한 거 일단 집에서 그만두라고요
14:12아, 의원님
14:21저 평생은 그 땅에서 농사만 짓고 살았습니다
14:25토지 보상금요
14:26하나도 필요 없습니다
14:28저 그냥 제 땅에서 농사만 짓고 살게 해주세요, 의원님
14:33제발
14:34예, 예, 잘 알았으니깐요
14:37다음 주 간담회 또 오셔서 그렇게 말씀하시면 됩니다
14:40모시다드려
14:41예, 예
14:42박형사
14:46아이고, 이거 제가 바쁘신데 찾아온 거 아닌가 모르겠습니다
14:48어휴, 두 분이 기별도 없이었지
14:50앉으십시오
14:51
14:52예, 고맙습니다
14:54이번에 날이 아주 많이
14:56그나저나 갑자기 어인일로
14:58이번에 관광지능법 개정안이 상임위를 통과했다고 들었습니다
15:00제가 명색이 당대표인데
15:01그만하니깐 하나 없겠습니까
15:04고맙습니다
15:05네, 예
15:06
15:07
15:08
15:09
15:10
15:11
15:12
15:13
15:14
15:15
15:16
15:17
15:18
15:19
15:20
15:21
15:22
15:23
15:24
15:25
15:26
15:27
15:28
15:29
15:30
15:31
15:32
15:33
15:34
15:35
15:36
15:37
15:38
15:39
15:40
15:41
15:42
15:43
15:44
15:45
15:46
15:47
15:48
15:49
15:50
15:51
15:52
15:53
15:54
15:55
15:56
15:57
15:58ها ها ها
16:00أنه إخبار أولا
16:02إخبار المية
16:03لإخبار المثال
16:04إخبار المثال
16:04وترجل الوتيال
16:06جدًا
16:10أخبار المثال
16:14أتروني
16:15حسنا
16:16أولا
16:17للسرور
16:17يجب أن أحد
16:17واشنا
19:18موسيقى
19:20اخوطحي اجراج التوبيض
19:22انه اقوم بتنادي
19:24انا اشتركوا في اجب
19:26اجب اتبه
19:27الاجب اتباه
19:28اجب الى الل implicان mente
19:30احساول اخوطح!?
19:32اجب ان تسمع
19:34اخوطحي انجارك
19:34اتباه؟
19:35موسيقى
19:36اخوطح
19:37احساول اعلان
19:38احساول او
19:39اصبر ايهاب
19:40انا
19:41احساول انا
19:42اخوطح
19:43اه
19:44اوقتع
19:44انا
19:44احساول انا
19:45اتبع
19:46انا
19:47فقد أننا أقل من مكان بالتعامل مجددا للمشاهدة
19:52سأبتون جانجين ميساوك
19:55إذا كان في البحث قد أبعض وقتها
19:58سأبتون جانجين
20:02سأبتون الجانجين
20:03سأبتون جانجين
20:06أعطون
20:17زيني, الس coldma reunion
20:21مجدد لعرفتك
20:24إن أريدك نظري
20:26لا يمح Explor
20:28أقد ثقوعم
20:30سآلهم
20:33بالغرفة بسمي
20:34كان يشفظ
20:35لنجد الأن
20:36لماذا لا يعتقدت
20:37هل اللحد سبراので
20:38سعritt
20:39ogen لوي
20:40أنهمدين
20:42Face
20:42حدث
20:43ثلاث
20:44أنه
20:44أاني
20:45تستطيع
22:25تحديداoki؟
22:42أنا لماذا احديد المفترض ؟
22:46هذه الحالة ماذا يتحدث ؟
22:48.
22:50.
22:52.
22:54.
22:56.
22:58.
23:00.
23:02.
23:04.
23:06.
23:08.
23:10.
23:12.
23:14.
23:16.
23:18.
23:20.
23:22.
23:24.
23:26.
23:28.
23:30.
23:32.
23:34.
23:36.
23:38.
23:40.
23:42.
28:54ترجمة نانسي قنقر
29:24ترجمة نانسي قنقر
29:54ترجمة نانسي قنقر
30:24ترجمة نانسي قنقر
30:26ترجمة نانسي قنقر
30:28ترجمة نانسي قنقر
30:30ترجمة نانسي قنقر
30:34ترجمة نانسي قنقر
30:36ترجمة نانسي قنقر
30:38ترجمة نانسي قنقر
30:40ترجمة نانسي قنقر
30:44ترجمة نانسي قنقر
30:50ترجمة نانسي قنقر
30:52ترجمة نانسي قنقر
30:54ترجمة نانسي قنقر
30:56ترجمة نانسي قنقر
30:58ترجمة نانسي قنقر
31:00ترجمة نانسي قنقر
31:02ترجمة نانسي قنقر
31:04ترجمة نانسي قنقر
31:06ترجمة نانسي قنقر
31:08ترجمة نانسي قنقر
31:10ترجمة نانسي قنقر
33:47카지노 사업은 국내에서 규제가 많지 않습니까?
33:51규제를 완화하고 사업 승인을 받는 데 있어서 리스크가 없을까요?
33:57자, 우선 말입니다.
34:01시내 관광 산업을 통해서 경제 활성화를 도모하기 위한 특별 법안을 저희 쪽에서 마련하고 있습니다.
34:09자, 이게 통과가 되는 대로 국회와 지자체에서 아주 긴밀한 협력을 가질 예정이고요.
34:21높으라 그럼.
34:25그렇군요. 아니 그럼 교민관광개발이 이번 사업에 처음으로 진출한 걸로 알고 있는데
34:32경험도 없는 기업을 제가 어떻게 신뢰할 수 있죠?
34:36지금 신뢰라고 하셨습니까?
34:39예. 신뢰는 제 쪽에서도 필요할 듯합니다.
34:51어, 저기 회장님. 제가 말씀드릴게요.
34:55그, 제 말 좀 들어보세요. 이거 뭐하는 거야?
34:59아니 회장님, 회장님, 회장님.
35:01야, 야 그만해!
35:05아니, 아니 회장님!
35:06아니, 회장님!
35:10또 빨리 안 오게 되시오!
35:12야, 이 새끼야! 그만해!
35:14회장님!
35:14자네에게 무너진 내 신뢰는 없지 않아?
35:29회장님, 저는 진짜 아무런 관련도 없습니다.
35:37억울합니다. 믿어주십시오.
35:39난 자네가 관련이 있는지 없는진 관심 없다.
35:44난 믿음도 거래가 가능하다고 보니까.
35:52회장님.
35:53이럴 때를 대비해서 제가 다른 투자자를 좀 모셔왔습니다.
36:06그러니까, 이청옥 근연이 여기로 오는 중이다?
36:29예, 예. 나 딴 건 몰라도 이 말은 동생한테 꼭 해야 되지 않나 싶어갖고.
36:37아, 알았어. 고생했어.
36:42오겠지? 오겠지? 오겠지?
36:45아, 어떡해.
36:46누, 누구세요?
36:55소, 소인 씨?
37:03너 근연이라 한 표지?
37:05아, 아닐 거예요. 착각하실 거예요.
37:07길하장님!
37:10아, 사장님 씨!
37:11왜?
37:13왜?
37:14아, 여기는
37:16어떻게 해?
37:19내가 미끼를 좀 던져놨거든.
37:22근데 그걸 물었네.
37:25쥐 새끼마냥 내 쪽에 붙어먹을 때부터
37:28니가 이중 스파이라는 건 알았다.
37:33저 괘짐을 놓친 척 풀어준 것도 알았지.
37:36لكن
37:38능력 자체는 꽤 쓸만하더구나
37:44아닙니다
37:46그래?
37:48아니다
37:54그렇다면 믿어줘야지
38:06저 두 연놈들이
38:20오늘 나한테 아주 중요한 순간을 망쳐놨어
38:24어디 한번 네 믿음을 증명해보거라
38:26그럼
38:28둘 중 하나 살려보내봐
38:36완성
38:38문으로 gjithö
38:42승부
38:48박용
38:50
38:52승부
38:54승부
38:58승부
39:00승부
39:02승부
39:04محشlierا, ستركوا على شخص لأجهدا.
39:12لقد كان محاطم الفيديو ربما على شخصاً.
39:26كنت تردت على شخص محاطم البنشع.
39:30ت aluminium نشيك!
39:44هففتر الأصول
39:47كذلك الصلاة عنين
39:51أحسر أحسر أحسر
39:54أحسر أحسر أحسر
39:57انه سيئة.
39:59انه سيئة.
40:03سيئة!
Be the first to comment
Add your comment

Recommended