Saltar al reproductor
Saltar al contenido principal
Buscar
Iniciar sesión
Ver en pantalla completa
Me gusta
Añadir marcador
Compartir
Más
Añadir a la lista de reproducción
Denunciar
(kdrama) el genio y sus deseos cap11 sub
Drama Frame
Seguir
hace 2 días
Categoría
📺
TV
Transcripción
Mostrar la transcripción completa del vídeo
00:00
A cambio de barra.
00:03
Lo ofre usted, Donnie pie.
00:08
Señor es más un año del 20.
00:11
Y si no hacemetro, no importa eso.
00:20
Buanda.
00:21
Y el libro está当然.
00:23
Soy laRe collaboration de melee
00:30
¿Qué es eso?
01:00
¿Qué es eso?
01:30
¿Qué es eso?
01:32
¿Qué es eso?
01:34
¿Qué es eso?
01:36
¿Qué es eso?
01:38
¿Qué es eso?
01:40
¿Qué es eso?
01:42
¿Qué es eso?
01:44
¿Qué es eso?
01:46
¿Qué es eso?
01:48
¿Qué es eso?
01:50
¿Qué es eso?
01:52
¿Qué es eso?
01:54
¿Qué es eso?
01:56
¿Qué es eso?
01:58
¿Qué es eso?
02:00
¿Qué es eso?
02:02
¿Qué es eso?
02:06
¿Qué?
02:08
¿Qué?
02:10
¿Qué?
02:12
¿Qué?
02:14
¿Qué?
02:16
¿Qué peon?
02:18
¿Ven? ¿Qué te lo pones?
02:21
¿Qué, qué Blade?
02:23
¿Qué? ¿Te saliendo?
02:25
¿Io te vas a detener?
02:33
Ah, ¿iyo? ¿En qué tal?
02:38
¿Qué te sois de la hora de salir a casa?
02:41
¿En qué? ¿Me vas a dar?
02:46
¿Qué es lo que te haces?
02:48
¿Qué es lo que te haces?
02:58
¿Qué es lo que te haces?
03:16
¿Qué es lo que te haces?
03:43
¿Qué habláis?
03:44
¡Suscríbete al canal!
04:14
¡Suscríbete al canal!
04:44
¡Suscríbete al canal!
05:13
¡Suscríbete al canal!
05:15
¡Suscríbete al canal!
05:17
¡Suscríbete al canal!
05:19
¡Suscríbete al canal!
05:51
¡Suscríbete al canal!
05:53
¡Suscríbete al canal!
05:55
¡Suscríbete al canal!
05:57
¡Suscríbete al canal!
05:59
¡Suscríbete al canal!
06:01
¡Suscríbete al canal!
06:03
¡Suscríbete al canal!
06:05
¡Suscríbete al canal!
06:07
¡Suscríbete al canal!
06:09
¡Suscríbete al canal!
06:11
¡Suscríbete al canal!
06:13
¡Suscríbete al canal!
06:15
¡Suscríbete al canal!
06:17
¡Suscríbete al canal!
06:19
¡Suscríbete al canal!
06:21
¡Suscríbete al canal!
06:23
¡Suscríbete al canal!
06:25
¡Suscríbete al canal!
06:27
¿No?
06:28
¿No ahora mismo en mi corazón?
06:31
Sí, sí.
06:34
¿Pero qué es tu marco?
06:38
¿No te parece que no te ha gustado?
06:40
¿Por qué no te ha gustado?
06:43
¿No es una persona que te ha gustado?
06:45
¿No?
06:46
¿No es una persona que te ha gustado?
06:47
¿No?
06:48
¿O no hay gente que te ha gustado?
06:50
¿No?
06:51
¿No?
06:52
¿No?
06:53
¿No?
06:54
¿No?
06:55
¿No?
06:56
Pero ¿qué es eso?
06:59
¿Qué es lo que es lo que yo me hacía?
07:02
Solo algo que me hacía.
07:07
Y me hacía muy bien.
07:26
Buena.
07:28
¿Qué es lo que es el chino?
07:49
¿Quién es donde está?
07:52
¿Lasas del návita?
07:54
¿Lasas de návita?
07:56
¿Qué pasa si no hay una guerra?
07:58
No hay una guerra.
08:10
No te preocupes, no hay una guerra.
08:20
¡No! ¡No! ¡No!
08:23
¡No!
08:26
No, no, no, no, no.
08:56
No, no, no, no, no, no, no.
09:26
내가 욕심을 너무 많이 부려서 이렇게 된 거야.
09:31
내가 대출하자 값을 너무 많이 받아서.
09:38
다시 내 눈앞에 나타나지 마.
09:44
다시 내 눈앞에 나타나지 마.
09:56
다시 내 눈앞에 나타나지 마.
10:08
다시 내 눈앞에 나타나지 마.
10:20
그 말은 원래 주인한테 돌려줬고.
10:28
그놈은 죽어 마땅한 놈이었어.
10:30
너 말고도 당한 인간들이 많아.
10:32
다른 인간들은 좋아할 걸.
10:36
아마도.
10:38
야, 내 방식에 그런 걸 어쩌라고.
10:40
난 샤이탄이야.
10:44
고려로는 언제 갈 건데?
10:50
고비 사막 쪽으로 가면 빠르려나?
10:54
응.
10:58
데려다줘.
11:06
길 알아?
11:10
대충은?
11:12
내가 길목을 막았었거든.
11:15
제대로 알아볼 테니까 화 풀어.
11:17
진짜?
11:20
그럼 내가 낙타 값을 다시 모을게.
11:24
꼭 길 알려줘.
11:28
근데 넌 왜 이러고 살아?
11:46
화도 안 나?
11:50
난 죽었다 살아났어.
11:52
기억은 없지만.
11:56
내 몸에 흉터들이 분명 그때 흔적일 거야.
12:01
이런 날 세상에 남겨둔 신의 뜻이 있을 거고.
12:06
그러니 최선을 다해서 살아야지.
12:26
어리석군.
12:40
애초에 제대로 된 소원이 존재하던가.
12:43
무언가 얻으면 무언가를 잃어야 하고.
12:46
누군가 살려면 누군가는 죽어야 하기도 하지.
12:49
누구야?
12:51
누구야?
13:19
¡Gracias!
13:49
Khalid
14:07
¿No no prendas ni como hacerte a la vida?
14:10
No别 me, no me engano de ser muy cerca de la sola mujer.
14:17
¿Eleisa Khalid?
14:19
¿Vale a todos estos que no te hablo de un hombre o de un hombre?
14:24
Mi padre ha hecho la música.
14:27
¿Vale a ti?
14:29
¿Vale a ti?
14:31
¿Vale a ti, reyana, que ha convertido en un hombre?
14:37
¿Vale a ti, Iblis?
14:39
¿Tré que te, hará el hombre?
14:41
¿Vale a ti, a ti, o al al afe?
14:42
¿Vale a ti, a ti, a ti, a ti, a ti, a ti, a ti, a ti, a ti.
14:44
Porque eres el hijo del hombre.
14:47
¡Escreta el cuerpo!
14:49
No, no, no, no.
15:19
No, no, no.
15:49
야, 누워서 자. 왜 이러고 자는데.
15:53
기척 좀 내보라고.
15:56
야, 기척을 뭘 더 어떻게.
16:01
근데 넌 뭘 만드는 거야, 밤마다?
16:04
잠도 안 자고?
16:05
한복.
16:07
고려로 돌아갈 때 입으려고.
16:11
낮엔 일해야 하니까.
16:16
이 캄캄한 데서 뭐가 보인다고.
16:18
따라와.
16:19
따라와.
16:20
너 여기 살아?
16:33
와, 궁궐 같다.
16:37
궁궐을 안 가봤구만.
16:39
야, 나 개경 출신이야.
16:43
거기에 얼마나 으리으리한 궁궐들이 많은데.
16:46
그 문 앞에만 서도, 멀리서만 봐도, 어?
16:52
그 자태가 얼마나, 어?
16:54
못 들어가 봤네.
16:56
거의 들어간 거나 마찬가지였거든.
16:58
거기에는 또 뭐가 있는데.
17:00
여기랑 뭐가 다른데?
17:04
고려에는 사계절이 있지.
17:12
여름은 여기처럼 덥지만 가을에는 단풍이 늘고 겨울에는 흰 눈이 내려.
17:22
그 눈송이를 뚫고 매화가 피면 봄이 와.
17:30
그리고 매화가 지면 벚꽃이 피지.
17:40
벚꽃 엄청 예뻐.
17:50
고려에서는 소원을 적어 개울의 배를 띄었어.
18:00
그 배가 바다에 닿으면,
18:04
Odom 저 편에서
18:08
볼 수 없는 그
18:11
고려에서는
18:12
소원을 적어
18:14
계울의 배를 띄었어
18:16
그 배가 바다에 닿으면
18:19
소원이 이루어진다고 믿었거든
18:22
밤바다라고 생각해
18:24
어디까지 보내줄까
18:27
아주 멀리
18:31
땅과 하늘이 만나는 곳 너머까지
18:35
멀리
18:38
고려까지
18:43
저 밴 뭐라고 적었는데?
18:58
몰라도 돼
19:01
별이
19:05
빛처럼
19:07
쏟아지네
19:08
너는 다 희진해
19:10
저는
19:11
달빛 속에서
19:13
그대의 맘동자
19:15
하늘 같아
19:18
너는 다 희진해
19:21
너는 다 희진해
19:23
너는 다 희진해
19:25
하늘이
19:55
No, no, no, no, no.
20:25
No, no, no, no.
20:56
고려에는 유수를 부리는 지네가 있다고 함. 고려에 가면 한번 겨뤄봐야겠어.
21:04
너는 별의 소원을 빌어.
21:06
지소원은 남을 위해 다 써놓고 별 따위의 빈에 그것도 나를 위해 빌다니.
21:18
내 몸을, 내 밥을 걱정하다니.
21:24
영겁의 생에서 그깟 찰나의 순간이 뭐라고.
21:35
그 소녀의 마지막 소원에 묶여있는 동안 이블리스는
21:38
인간의 타락보다 그 여인을 더 흥미로워 두군.
21:44
그 여인에게 무엇을 먹일지, 어떻게 한 번 더 웃게 할지를 고민할 때가
21:49
인간을 어떻게 타락시킬지 고민할 때보다 훨씬 더 들떠보였달까?
21:54
알죠.
21:56
너무 슬퍼요, 주인님.
22:00
난 이블리스가 얼마나 등신 같았는지를 얘기 중인데 니가 슬퍼하면 어떡하지 나는?
22:15
우느라 잘 못 봤어요, 주인님.
22:17
다시 한 번 말씀해 주시겠어요?
22:19
잘 가.
22:23
나가!
22:41
좀 좋은 조개 좀 캐와.
22:44
맨 다 돌멩이든 것만 캐우냐.
22:47
에이, 버려버려.
22:50
어쨌든.
22:55
근데 그 옷은 언제 와서인데 고려 옷?
23:00
청구하는 게 쉽지가 않아서.
23:03
근데 이제 거의 다 지었어.
23:05
가면서 지으면 안 돼?
23:08
이거 먹고 출발하자.
23:11
진짜?
23:13
지금 갈 수 있어?
23:16
그럼 니 램프는?
23:21
그분께 고려 쪽으로 힘껏 던져달라고 빌어볼게.
23:26
유일하시고, 전내하시고, 인자하시고, 고귀하시고, 너그러우시며 현명하신 데다가 음... 음... 또...
23:41
너 엄청 간절해 보여.
23:52
어? 너...
23:54
응?
23:55
몸이 빛나!
23:56
새 주인이야.
23:58
뭐지?
23:59
내 마지막 주인은 너였고, 난 아직 네 마지막 소원에 묶여 있어야 하는데, 왜 새 주인이 나타난 거지?
24:10
뭔지 모르지만 잘 된 거 아니야?
24:13
20년 동안 새 주인이 안 나타나서 엄청 지루했다면서?
24:18
그런가?
24:21
뭐 암튼 얼른 가서 타락시키고 올게.
24:24
내가 죽을 수 없는 것이다.
24:27
내가 죽을 수 없는 것이다.
24:29
내가 죽을 수 없는 것이다.
25:10
¡ Нет!
25:13
¡lo no ha!
25:19
¡ Saludos!
25:21
¡Fueraízaka!
25:30
¡Va a ti ahad!
25:42
¡Lizalika!
25:43
¡Urido en amlika akshara min eye chasin aahar!
25:49
¡Sakulu awal aumniyati!
25:52
¡Ijjalni anna kuna aahna chasin fil aallam!
26:00
¡Araft anna kathurid aallek!
26:05
¡Lakata hakaka omniyatukar ula!
26:30
¡Malabic!
26:32
No, no, no.
27:02
No, no, no, no.
27:32
No, no, no.
28:02
No, no, no.
28:32
No, no.
29:32
No, no.
30:02
니가 부를 내 이름은 이블리스다.
30:06
이블리스...
30:10
너 이슈였어?
30:12
좋은 거야?
30:14
그럼 그걸로 하고.
30:18
너...
30:28
너...
30:38
너...
30:44
너...
30:54
너...
31:04
너...
31:14
너...
31:16
너...
31:26
너...
31:36
너...
31:46
너...
31:48
너...
31:58
너...
32:00
너...
32:10
너...
32:12
너...
32:14
너...
32:24
너...
32:26
너...
32:36
너...
32:37
너...
32:47
너...
32:49
너...
32:50
너...
32:59
너...
33:00
너...
33:01
너...
33:02
너...
33:11
너...
33:12
너...
33:13
너...
33:14
너...
33:15
너...
33:16
너...
33:17
너...
33:18
너...
33:19
너...
33:20
너...
33:21
너...
33:22
너...
33:23
너...
33:24
너...
33:25
너...
33:26
너...
33:27
너...
33:47
¡Suscríbete! ¡Suscríbete al canal!
34:17
¡Suscríbete al canal!
34:47
¡Suscríbete al canal!
35:17
¡Suscríbete al canal!
35:21
¡Suscríbete al canal!
35:25
¡Suscríbete al canal!
35:29
¡Suscríbete al canal!
35:33
¡Suscríbete al canal!
35:35
¡Suscríbete al canal!
35:37
¡Suscríbete al canal!
35:41
¡Suscríbete al canal!
35:45
¡Suscríbete al canal!
35:47
¡Suscríbete al canal!
35:49
¡Suscríbete al canal!
35:51
¡Suscríbete al canal!
35:53
¡Suscríbete al canal!
35:55
¡Suscríbete al canal!
35:57
¡Suscríbete al canal!
35:59
¡Suscríbete al canal!
36:01
¡Suscríbete al canal!
36:03
¡Suscríbete al canal!
36:05
¡Suscríbete al canal!
36:07
¡Suscríbete al canal!
36:09
¡Suscríbete al canal!
36:11
¡Suscríbete al canal!
36:13
¡Suscríbete al canal!
36:15
¡Suscríbete al canal!
36:17
¡Suscríbete al canal!
36:19
¡Suscríbete al canal!
36:21
¡Suscríbete al canal!
36:23
Salfa.
36:24
Máquícum.
36:26
Máquícum.
36:28
Sánia.
36:29
Sánisa.
36:31
Váda dálik.
36:48
¡Ana, Salfa, fállu dálik!
36:54
E生 a mí me
36:59
Cosí
37:12
Sánia.
37:13
Édén
37:14
surfecht
37:15
que tú busquen
37:16
¿Vá 있고.
37:19
¿ ¿Vá?
37:21
¿Vá Sherlock?
37:23
¡Inélite!
37:24
¡Detrás!
37:26
¡Detrás!
37:27
¡Detrás!
37:28
¡Tres!
37:40
¡No!
37:43
¡Tres!
37:44
¡En serio!
37:46
¡Tres!
37:47
¡Tres!
37:49
¡Tres!
37:53
Te lo hago, te lo hago.
38:01
Quiero más, por tu madre de tu madre
38:04
de esta ciudad, de toda tu madre de tu madre.
38:09
¡Gracio!
38:11
¡Vale a mi?
38:13
¡D Healing, pilla!
38:15
¡D Bryan, pilla!
38:17
¡D Texte juro el peyado, pero no aparece!
38:20
¡No es que no existe!
38:23
No, no, no, no, no, no.
38:53
No, no, no, no, no, no, no, no.
39:23
No, no, no, no, no, no.
39:53
No, no, no, no, no.
40:23
No, no, no, no, no.
40:53
No, no, no, no.
41:23
No, no, no, no.
41:53
No, no, no, no.
42:23
No, no, no, no.
42:53
No, no, no, no.
43:22
No, no, no, no.
43:52
No, no, no, no.
44:22
No, no, no, no.
44:52
No, no, no, no, no.
45:22
No, no, no, no, no.
45:52
No, no, no, no.
46:22
No, no, no.
46:52
No, no, no, no.
47:22
No, no, no, no, no, no, no, no.
47:52
No, no, no, no, no.
48:22
어서 오세요.
48:52
No, no, no, no, no, no.
49:22
No, no, no, no, no.
49:52
No, no, no, no, no, no, no, no.
50:22
No, no, no, no, no, no.
50:52
¡Ah!
51:01
S-S-S-S-S-S-S-S
51:02
¡S-S-S-S-S-S-S-S-S-S-S-S-S-S-S-S-S sind colour
51:04
¡Oh!
51:11
¡Iga!
51:14
¿Qué?
51:22
¡Eran!
51:23
¡Eran!
51:24
¡Nadiega!
51:26
¡Nadiega!
51:27
¡Nadiega!
51:28
¡Nadiega!
51:29
¡Nadiega!
51:30
¡Nadiega!
51:31
¡Nadiega!
51:32
¡Nadiega!
51:33
¡Yak!
51:38
¡Bien!
51:39
¡Bien!
51:40
¡Jéga a alguien que te llamó.
51:43
¡Esño!
51:44
¡No!
51:45
¡No!
51:46
¡Nadiega!
51:48
¡Nadiega!
51:49
«¿Qué?
51:50
¡Ilterá!
51:51
¡Las survival!
51:53
¡Nadiega!
51:53
¡Nadiega!
51:57
¡No!
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario
Recomendada
50:59
|
Próximamente
(kdrama)el genio y sus deseos cap10 sub
Drama Frame
hace 2 días
52:04
(kdrama) el genio y sus deseos cap12 sub
Telenovelas
hace 20 horas
55:22
(kdrama) el genio y sus deseos cap13 final sub
Drama Frame
hace 1 día
51:29
(kdrama)El genio y sus deseos E8 sub
Drama Frame
hace 1 semana
50:35
(kdrama)el genio y sus deseos E2 sub
Drama Frame
hace 2 semanas
48:30
(kdrama)el genio y sus deseos sub E1
Drama Frame
hace 2 semanas
53:14
(kdrama)el genio y sus deseos E6sub
Drama Frame
hace 1 semana
51:25
(kdrama) el genio y sus deseos E8 sub
Telenovelas
hace 1 semana
53:05
(kdrama) el genio y sus deseos E4 Sub
Drama Frame
hace 1 semana
53:16
(kdrama)el genio y sus deseos cap3 sun
Drama Frame
hace 2 semanas
51:24
(kdrama)El genio y sus deseos E7 sub
Drama Frame
hace 1 semana
53:14
(kdrama) el genio y sus deseos E7 sub
Telenovelas
hace 1 semana
53:06
(kdrama) el genio y sus deseos E5 Sub
HUSLANG
hace 1 semana
55:22
(kdrama) el genio y sus deseos cap14 final sub
Telenovelas
hace 20 horas
54:47
(kdrama) el genio y sus deses E5 sub
Drama Frame
hace 1 semana
54:47
(kdrama) el genio y sus deses E6 sub
HUSLANG
hace 1 semana
53:08
El Genio y los Deseos Capitulo 11 Español
Dramas con té 🌸
hace 1 semana
2:26:36
Sahipsizler Capítulo 11 (en Español)
Novelas Commentary
hace 3 semanas
9:53
PARTE 11 - Quisieron acabar con ella
ResumeandoAndo
hace 6 meses
45:39
Go Ahead (2020) Ep 11
King of Mask Singer TV HD
hace 11 meses
39:48
La Hija del Mariachi 2025 - Capitulo 81
HUSLANG
hace 11 horas
50:01
La Promesa - Capitulo 699
HUSLANG
hace 12 horas
51:00
Sueñ de Librtad - Capítulo 421
Magazine Sp Series
hace 14 horas
56:03
CAPITULO 697 (15-10-25)
Magazine Sp Series
hace 2 días
38:54
Gabriela Capítulo 26 Completo
Teleseries Spain
hace 4 meses
Sé la primera persona en añadir un comentario