Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 2 días

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00A cambio de barra.
00:03Lo ofre usted, Donnie pie.
00:08Señor es más un año del 20.
00:11Y si no hacemetro, no importa eso.
00:20Buanda.
00:21Y el libro está当然.
00:23Soy laRe collaboration de melee
00:30¿Qué es eso?
01:00¿Qué es eso?
01:30¿Qué es eso?
01:32¿Qué es eso?
01:34¿Qué es eso?
01:36¿Qué es eso?
01:38¿Qué es eso?
01:40¿Qué es eso?
01:42¿Qué es eso?
01:44¿Qué es eso?
01:46¿Qué es eso?
01:48¿Qué es eso?
01:50¿Qué es eso?
01:52¿Qué es eso?
01:54¿Qué es eso?
01:56¿Qué es eso?
01:58¿Qué es eso?
02:00¿Qué es eso?
02:02¿Qué es eso?
02:06¿Qué?
02:08¿Qué?
02:10¿Qué?
02:12¿Qué?
02:14¿Qué?
02:16¿Qué peon?
02:18¿Ven? ¿Qué te lo pones?
02:21¿Qué, qué Blade?
02:23¿Qué? ¿Te saliendo?
02:25¿Io te vas a detener?
02:33Ah, ¿iyo? ¿En qué tal?
02:38¿Qué te sois de la hora de salir a casa?
02:41¿En qué? ¿Me vas a dar?
02:46¿Qué es lo que te haces?
02:48¿Qué es lo que te haces?
02:58¿Qué es lo que te haces?
03:16¿Qué es lo que te haces?
03:43¿Qué habláis?
03:44¡Suscríbete al canal!
04:14¡Suscríbete al canal!
04:44¡Suscríbete al canal!
05:13¡Suscríbete al canal!
05:15¡Suscríbete al canal!
05:17¡Suscríbete al canal!
05:19¡Suscríbete al canal!
05:51¡Suscríbete al canal!
05:53¡Suscríbete al canal!
05:55¡Suscríbete al canal!
05:57¡Suscríbete al canal!
05:59¡Suscríbete al canal!
06:01¡Suscríbete al canal!
06:03¡Suscríbete al canal!
06:05¡Suscríbete al canal!
06:07¡Suscríbete al canal!
06:09¡Suscríbete al canal!
06:11¡Suscríbete al canal!
06:13¡Suscríbete al canal!
06:15¡Suscríbete al canal!
06:17¡Suscríbete al canal!
06:19¡Suscríbete al canal!
06:21¡Suscríbete al canal!
06:23¡Suscríbete al canal!
06:25¡Suscríbete al canal!
06:27¿No?
06:28¿No ahora mismo en mi corazón?
06:31Sí, sí.
06:34¿Pero qué es tu marco?
06:38¿No te parece que no te ha gustado?
06:40¿Por qué no te ha gustado?
06:43¿No es una persona que te ha gustado?
06:45¿No?
06:46¿No es una persona que te ha gustado?
06:47¿No?
06:48¿O no hay gente que te ha gustado?
06:50¿No?
06:51¿No?
06:52¿No?
06:53¿No?
06:54¿No?
06:55¿No?
06:56Pero ¿qué es eso?
06:59¿Qué es lo que es lo que yo me hacía?
07:02Solo algo que me hacía.
07:07Y me hacía muy bien.
07:26Buena.
07:28¿Qué es lo que es el chino?
07:49¿Quién es donde está?
07:52¿Lasas del návita?
07:54¿Lasas de návita?
07:56¿Qué pasa si no hay una guerra?
07:58No hay una guerra.
08:10No te preocupes, no hay una guerra.
08:20¡No! ¡No! ¡No!
08:23¡No!
08:26No, no, no, no, no.
08:56No, no, no, no, no, no, no.
09:26내가 욕심을 너무 많이 부려서 이렇게 된 거야.
09:31내가 대출하자 값을 너무 많이 받아서.
09:38다시 내 눈앞에 나타나지 마.
09:44다시 내 눈앞에 나타나지 마.
09:56다시 내 눈앞에 나타나지 마.
10:08다시 내 눈앞에 나타나지 마.
10:20그 말은 원래 주인한테 돌려줬고.
10:28그놈은 죽어 마땅한 놈이었어.
10:30너 말고도 당한 인간들이 많아.
10:32다른 인간들은 좋아할 걸.
10:36아마도.
10:38야, 내 방식에 그런 걸 어쩌라고.
10:40난 샤이탄이야.
10:44고려로는 언제 갈 건데?
10:50고비 사막 쪽으로 가면 빠르려나?
10:54응.
10:58데려다줘.
11:06길 알아?
11:10대충은?
11:12내가 길목을 막았었거든.
11:15제대로 알아볼 테니까 화 풀어.
11:17진짜?
11:20그럼 내가 낙타 값을 다시 모을게.
11:24꼭 길 알려줘.
11:28근데 넌 왜 이러고 살아?
11:46화도 안 나?
11:50난 죽었다 살아났어.
11:52기억은 없지만.
11:56내 몸에 흉터들이 분명 그때 흔적일 거야.
12:01이런 날 세상에 남겨둔 신의 뜻이 있을 거고.
12:06그러니 최선을 다해서 살아야지.
12:26어리석군.
12:40애초에 제대로 된 소원이 존재하던가.
12:43무언가 얻으면 무언가를 잃어야 하고.
12:46누군가 살려면 누군가는 죽어야 하기도 하지.
12:49누구야?
12:51누구야?
13:19¡Gracias!
13:49Khalid
14:07¿No no prendas ni como hacerte a la vida?
14:10No别 me, no me engano de ser muy cerca de la sola mujer.
14:17¿Eleisa Khalid?
14:19¿Vale a todos estos que no te hablo de un hombre o de un hombre?
14:24Mi padre ha hecho la música.
14:27¿Vale a ti?
14:29¿Vale a ti?
14:31¿Vale a ti, reyana, que ha convertido en un hombre?
14:37¿Vale a ti, Iblis?
14:39¿Tré que te, hará el hombre?
14:41¿Vale a ti, a ti, o al al afe?
14:42¿Vale a ti, a ti, a ti, a ti, a ti, a ti, a ti, a ti, a ti.
14:44Porque eres el hijo del hombre.
14:47¡Escreta el cuerpo!
14:49No, no, no, no.
15:19No, no, no.
15:49야, 누워서 자. 왜 이러고 자는데.
15:53기척 좀 내보라고.
15:56야, 기척을 뭘 더 어떻게.
16:01근데 넌 뭘 만드는 거야, 밤마다?
16:04잠도 안 자고?
16:05한복.
16:07고려로 돌아갈 때 입으려고.
16:11낮엔 일해야 하니까.
16:16이 캄캄한 데서 뭐가 보인다고.
16:18따라와.
16:19따라와.
16:20너 여기 살아?
16:33와, 궁궐 같다.
16:37궁궐을 안 가봤구만.
16:39야, 나 개경 출신이야.
16:43거기에 얼마나 으리으리한 궁궐들이 많은데.
16:46그 문 앞에만 서도, 멀리서만 봐도, 어?
16:52그 자태가 얼마나, 어?
16:54못 들어가 봤네.
16:56거의 들어간 거나 마찬가지였거든.
16:58거기에는 또 뭐가 있는데.
17:00여기랑 뭐가 다른데?
17:04고려에는 사계절이 있지.
17:12여름은 여기처럼 덥지만 가을에는 단풍이 늘고 겨울에는 흰 눈이 내려.
17:22그 눈송이를 뚫고 매화가 피면 봄이 와.
17:30그리고 매화가 지면 벚꽃이 피지.
17:40벚꽃 엄청 예뻐.
17:50고려에서는 소원을 적어 개울의 배를 띄었어.
18:00그 배가 바다에 닿으면,
18:04Odom 저 편에서
18:08볼 수 없는 그
18:11고려에서는
18:12소원을 적어
18:14계울의 배를 띄었어
18:16그 배가 바다에 닿으면
18:19소원이 이루어진다고 믿었거든
18:22밤바다라고 생각해
18:24어디까지 보내줄까
18:27아주 멀리
18:31땅과 하늘이 만나는 곳 너머까지
18:35멀리
18:38고려까지
18:43저 밴 뭐라고 적었는데?
18:58몰라도 돼
19:01별이
19:05빛처럼
19:07쏟아지네
19:08너는 다 희진해
19:10저는
19:11달빛 속에서
19:13그대의 맘동자
19:15하늘 같아
19:18너는 다 희진해
19:21너는 다 희진해
19:23너는 다 희진해
19:25하늘이
19:55No, no, no, no, no.
20:25No, no, no, no.
20:56고려에는 유수를 부리는 지네가 있다고 함. 고려에 가면 한번 겨뤄봐야겠어.
21:04너는 별의 소원을 빌어.
21:06지소원은 남을 위해 다 써놓고 별 따위의 빈에 그것도 나를 위해 빌다니.
21:18내 몸을, 내 밥을 걱정하다니.
21:24영겁의 생에서 그깟 찰나의 순간이 뭐라고.
21:35그 소녀의 마지막 소원에 묶여있는 동안 이블리스는
21:38인간의 타락보다 그 여인을 더 흥미로워 두군.
21:44그 여인에게 무엇을 먹일지, 어떻게 한 번 더 웃게 할지를 고민할 때가
21:49인간을 어떻게 타락시킬지 고민할 때보다 훨씬 더 들떠보였달까?
21:54알죠.
21:56너무 슬퍼요, 주인님.
22:00난 이블리스가 얼마나 등신 같았는지를 얘기 중인데 니가 슬퍼하면 어떡하지 나는?
22:15우느라 잘 못 봤어요, 주인님.
22:17다시 한 번 말씀해 주시겠어요?
22:19잘 가.
22:23나가!
22:41좀 좋은 조개 좀 캐와.
22:44맨 다 돌멩이든 것만 캐우냐.
22:47에이, 버려버려.
22:50어쨌든.
22:55근데 그 옷은 언제 와서인데 고려 옷?
23:00청구하는 게 쉽지가 않아서.
23:03근데 이제 거의 다 지었어.
23:05가면서 지으면 안 돼?
23:08이거 먹고 출발하자.
23:11진짜?
23:13지금 갈 수 있어?
23:16그럼 니 램프는?
23:21그분께 고려 쪽으로 힘껏 던져달라고 빌어볼게.
23:26유일하시고, 전내하시고, 인자하시고, 고귀하시고, 너그러우시며 현명하신 데다가 음... 음... 또...
23:41너 엄청 간절해 보여.
23:52어? 너...
23:54응?
23:55몸이 빛나!
23:56새 주인이야.
23:58뭐지?
23:59내 마지막 주인은 너였고, 난 아직 네 마지막 소원에 묶여 있어야 하는데, 왜 새 주인이 나타난 거지?
24:10뭔지 모르지만 잘 된 거 아니야?
24:1320년 동안 새 주인이 안 나타나서 엄청 지루했다면서?
24:18그런가?
24:21뭐 암튼 얼른 가서 타락시키고 올게.
24:24내가 죽을 수 없는 것이다.
24:27내가 죽을 수 없는 것이다.
24:29내가 죽을 수 없는 것이다.
25:10¡ Нет!
25:13¡lo no ha!
25:19¡ Saludos!
25:21¡Fueraízaka!
25:30¡Va a ti ahad!
25:42¡Lizalika!
25:43¡Urido en amlika akshara min eye chasin aahar!
25:49¡Sakulu awal aumniyati!
25:52¡Ijjalni anna kuna aahna chasin fil aallam!
26:00¡Araft anna kathurid aallek!
26:05¡Lakata hakaka omniyatukar ula!
26:30¡Malabic!
26:32No, no, no.
27:02No, no, no, no.
27:32No, no, no.
28:02No, no, no.
28:32No, no.
29:32No, no.
30:02니가 부를 내 이름은 이블리스다.
30:06이블리스...
30:10너 이슈였어?
30:12좋은 거야?
30:14그럼 그걸로 하고.
30:18너...
30:28너...
30:38너...
30:44너...
30:54너...
31:04너...
31:14너...
31:16너...
31:26너...
31:36너...
31:46너...
31:48너...
31:58너...
32:00너...
32:10너...
32:12너...
32:14너...
32:24너...
32:26너...
32:36너...
32:37너...
32:47너...
32:49너...
32:50너...
32:59너...
33:00너...
33:01너...
33:02너...
33:11너...
33:12너...
33:13너...
33:14너...
33:15너...
33:16너...
33:17너...
33:18너...
33:19너...
33:20너...
33:21너...
33:22너...
33:23너...
33:24너...
33:25너...
33:26너...
33:27너...
33:47¡Suscríbete! ¡Suscríbete al canal!
34:17¡Suscríbete al canal!
34:47¡Suscríbete al canal!
35:17¡Suscríbete al canal!
35:21¡Suscríbete al canal!
35:25¡Suscríbete al canal!
35:29¡Suscríbete al canal!
35:33¡Suscríbete al canal!
35:35¡Suscríbete al canal!
35:37¡Suscríbete al canal!
35:41¡Suscríbete al canal!
35:45¡Suscríbete al canal!
35:47¡Suscríbete al canal!
35:49¡Suscríbete al canal!
35:51¡Suscríbete al canal!
35:53¡Suscríbete al canal!
35:55¡Suscríbete al canal!
35:57¡Suscríbete al canal!
35:59¡Suscríbete al canal!
36:01¡Suscríbete al canal!
36:03¡Suscríbete al canal!
36:05¡Suscríbete al canal!
36:07¡Suscríbete al canal!
36:09¡Suscríbete al canal!
36:11¡Suscríbete al canal!
36:13¡Suscríbete al canal!
36:15¡Suscríbete al canal!
36:17¡Suscríbete al canal!
36:19¡Suscríbete al canal!
36:21¡Suscríbete al canal!
36:23Salfa.
36:24Máquícum.
36:26Máquícum.
36:28Sánia.
36:29Sánisa.
36:31Váda dálik.
36:48¡Ana, Salfa, fállu dálik!
36:54E生 a mí me
36:59Cosí
37:12Sánia.
37:13Édén
37:14surfecht
37:15que tú busquen
37:16¿Vá 있고.
37:19¿ ¿Vá?
37:21¿Vá Sherlock?
37:23¡Inélite!
37:24¡Detrás!
37:26¡Detrás!
37:27¡Detrás!
37:28¡Tres!
37:40¡No!
37:43¡Tres!
37:44¡En serio!
37:46¡Tres!
37:47¡Tres!
37:49¡Tres!
37:53Te lo hago, te lo hago.
38:01Quiero más, por tu madre de tu madre
38:04de esta ciudad, de toda tu madre de tu madre.
38:09¡Gracio!
38:11¡Vale a mi?
38:13¡D Healing, pilla!
38:15¡D Bryan, pilla!
38:17¡D Texte juro el peyado, pero no aparece!
38:20¡No es que no existe!
38:23No, no, no, no, no, no.
38:53No, no, no, no, no, no, no, no.
39:23No, no, no, no, no, no.
39:53No, no, no, no, no.
40:23No, no, no, no, no.
40:53No, no, no, no.
41:23No, no, no, no.
41:53No, no, no, no.
42:23No, no, no, no.
42:53No, no, no, no.
43:22No, no, no, no.
43:52No, no, no, no.
44:22No, no, no, no.
44:52No, no, no, no, no.
45:22No, no, no, no, no.
45:52No, no, no, no.
46:22No, no, no.
46:52No, no, no, no.
47:22No, no, no, no, no, no, no, no.
47:52No, no, no, no, no.
48:22어서 오세요.
48:52No, no, no, no, no, no.
49:22No, no, no, no, no.
49:52No, no, no, no, no, no, no, no.
50:22No, no, no, no, no, no.
50:52¡Ah!
51:01S-S-S-S-S-S-S-S
51:02¡S-S-S-S-S-S-S-S-S-S-S-S-S-S-S-S-S sind colour
51:04¡Oh!
51:11¡Iga!
51:14¿Qué?
51:22¡Eran!
51:23¡Eran!
51:24¡Nadiega!
51:26¡Nadiega!
51:27¡Nadiega!
51:28¡Nadiega!
51:29¡Nadiega!
51:30¡Nadiega!
51:31¡Nadiega!
51:32¡Nadiega!
51:33¡Yak!
51:38¡Bien!
51:39¡Bien!
51:40¡Jéga a alguien que te llamó.
51:43¡Esño!
51:44¡No!
51:45¡No!
51:46¡Nadiega!
51:48¡Nadiega!
51:49«¿Qué?
51:50¡Ilterá!
51:51¡Las survival!
51:53¡Nadiega!
51:53¡Nadiega!
51:57¡No!
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario

Recomendada