Skip to playerSkip to main content
  • 16 hours ago
(kdrama) el genio y sus deseos E6 sub

Category

📺
TV
Transcript
00:00The end of the episode of the series
00:02The end of the series
00:12Do you want to go together?
00:14When you died?
00:20I trust you.
00:23I was the first person of the universe
00:25and Ivelis was a very old brother of a king and a very old brother of the king.
00:32Ivelis was a guy who killed him, but his enemy was the same one...
00:38Is it...
00:55I'm not going to die.
00:57I'm not going to die.
00:59Why?
01:00I'm just going to die.
01:02I'm not going to die.
01:04Why?
01:06Did you get out?
01:08You were the owner of someone.
01:11Really?
01:12I'm not going to die.
01:14I've been two people.
01:20If you've never seen it,
01:22I'm going to die tomorrow.
01:27I'm going to go first.
01:31Good afternoon, sir.
01:34What's your name?
01:36I'm警察.
01:39You've been警察.
01:41You've been警察.
01:43You've been警察.
01:45You've been警察.
01:47I'm警察.
01:49Oh, no.
01:50혹시 이런 여자분 보신 적 있으십니까?
01:52마지막 행적이 이 마을이어서요?
01:56아, 저는 주로 냄새를 찾거든요.
01:59어, 어.
02:01본 적 없어요.
02:02혹시 이거 사진 찍어도 될까요?
02:04아, 네.
02:05혹시라도 뭐 생각나시는 거 있으시면
02:08연락 부탁드립니다.
02:19Why did you come back to the hospital?
02:48There you go, Mr. Kodi, Mr. Kodi.
02:53Oh, what's the smell of this?
02:57It's a shame, it's a shame.
03:04Why are you so complicated and complicated?
03:08If you want to continue to die, you have to look at the system of humans.
03:13You have to do it for 40 years.
03:16I really do.
03:17I got the right time when I was here.
03:19I got to give you a report.
03:21I got to get the award.
03:22I don't care.
03:23No.
03:24No.
03:25No.
03:26No.
03:27No.
03:29No.
03:30No.
03:32No.
03:33No.
03:34No.
03:35No.
03:36No.
03:37No.
03:38No.
03:40No.
03:41No.
03:42No.
03:43No.
03:44No.
03:45I don't know where I'm going, but I don't know where I'm going.
03:48I'm still in Interpol's house.
03:50Oh.
03:51Well, you didn't get me wrong.
03:54You didn't get me wrong.
03:55You didn't get me wrong.
04:01You didn't get me wrong.
04:03You didn't get me wrong.
04:06Well, I'm going to hear you.
04:08I'm going to hear you.
04:10Why are you all alone?
04:15I'm nothing!
04:17Who's my husband?
04:19My god, why are you doing this?
04:20Is this what you're white?
04:21Are you white?
04:22It's white, it's white.
04:23You're white.
04:24You're white.
04:25You're white.
04:26I'm just a brother.
04:27I am blue.
04:28You're white.
04:29I love you, brother.
04:30I love you.
04:31You're white.
04:32You're white.
04:33You're what I'm while you're making.
04:38What's your fault?
04:40Sorry, I'm sorry.
04:42You're sorry.
04:43You're sorry to me?
04:44You're sorry to me?
04:46You're sorry to me?
04:48You're not sure to know what's going on?
04:50You're sorry to me?
04:51You're sorry to me!
04:55You're not going to be in the house?
04:57Why?
04:58I'm in the house of the house.
05:00I'm going to die.
05:02You're going to die?
05:04I'm so sorry.
05:08So, I was like,
05:10I didn't know what the hell is.
05:12He's the one who didn't want to get me.
05:14I don't know.
05:16I don't know if I'm a jerk.
05:19I'll check it out.
05:21Let's go.
05:23My brother's name.
05:24He's here?
05:26Yeah, he's here!
05:29I'm sorry.
05:31Hey, you know, the...
05:34I got this whole thing.
05:37Hey, that...
05:39Hey...
05:40Hey, that...
05:41There's a one night...
05:43What we should wear?
05:45It looks like a guy.
05:47I don't think he got this.
05:49I see a lot of fashion would have to wear it.
05:52Hey, I gave you a hot spot today.
05:55I brought him back and it's a night to the hotel.
05:58Where did he go?
05:59He has to wear it.
06:01Oh, it's 4 hours ago.
06:26Did you know what you were doing?
06:28What happened to me?
06:53You're like...
06:55You're going to die.
06:57What do you want to meet with me?
07:02I don't think I'm happy with you.
07:08If you don't know his meaning,
07:10it's my hand.
07:12That's the reason we meet.
07:27What do you want to meet with me?
07:44I've been a few months ago.
07:49What do you want to meet with me?
08:05What do you want to meet with me?
08:07I'm going to get a gun.
08:09I'm going to get a gun.
08:11She's my daughter and she's a young man.
08:19I'm not egottening.
08:21You need a gun to cover.
08:23Take me a gun.
08:25You're not annoying.
08:27I'm not a good owner.
08:29I'm not having a gun.
08:31I'm a little drunk.
08:33I can't really need a gun.
08:35I want to be the third time.
08:41You've had 72 years here.
08:45I'll have a gun.
08:47But I don't understand what I'm saying.
08:49I'm not sure what I'm saying.
08:51I'm not sure what I'm saying.
08:53I'm not sure what I'm saying.
08:55I'm not sure what I'm saying.
08:57I'm not sure what I'm saying.
09:03So what did you say?
09:05People usually first will be able to get it.
09:09If they don't know what their luck is going on.
09:11And the second one will be able to get it.
09:13Not my money will have a gift.
09:15They love their gift.
09:17The gift.
09:19Not really.
09:21The gift.
09:22The gift.
09:23That I've chosen.
09:25The gift.
09:27That I want,
09:28the gift.
09:29The gift.
09:30The gift.
09:32They've given us a gift.
09:34And they have a gift.
09:36They've loved it so much.
09:39The gift.
09:42That's what it's like.
09:45It's okay.
09:47It's okay.
09:49It's okay.
09:52It's okay.
09:55If you're curious about it,
09:57you can see it.
10:12a
10:13HATHPINK CROSS
10:15Is always done in the Apocalypse
10:16Perfect
10:17...
10:18...
10:19...
10:20...
10:21...
10:22...
10:23...
10:24....
10:25...
10:29...
10:34...
10:35...
10:36...
10:37...
10:39...
10:40I'm sorry.
10:41I'm sorry.
10:42I'm sorry.
10:48Today is your day.
11:104,000원?
11:14딸랑 한 개?
11:16아이고야, 4,000원이면 식빵에 한 줄인데.
11:20힐은 명품에, 블라우스는 시즌 신상인데 이건 비싸다.
11:27볼수록 이상해.
11:31이상하지?
11:33이상해?
11:34나중에 집에 놀러오면 내가 호떡 고와줄게요.
11:38먹을 만하게.
11:41한 개만 먹어요.
11:42여기 주인이 치과 손님인데 아직 임플란트 몇 개 남았거든.
11:48그럼 팔아줘야지.
11:50최현장 손님인데.
11:52자, 보자, 보자.
11:58음, 달아.
12:01두 개는 어렵겠다.
12:03레트로한 입맛에 스무스한 집 초대까지.
12:08도대체 정채가 뭘까 이었니?
12:15정채.
12:17사는 게 쪼매 힘들다가 요새 쪼매 재밌어진 여자.
12:22응?
12:23응?
12:25응.
12:26뭐 봐라, 뭐 봐라.
12:28음.
12:29음.
12:30암만 생각해도 이상해.
12:33황금이 있냐니 암만 하와이에 환장을 해도 이렇게까지 연락이 없을 리가 없는데.
12:40뭔 지랄이 나도 단단히 낫지.
12:42그죠?
12:43아니 전화를 걸진 않더라도 받긴 해야 하잖아요.
12:45황금이 형님 가자마자 듣도 보도 못한 년이 그 집에 들어와 사는 것도 이상하고.
12:51황금도 최 원장이랑 그 젊은 여자가 시시적되면서 과자 사 먹던데.
12:57저 앞때 밤에는 가영이랑 그 여자가 방금 선생님 고쥬밭 하는 것도 봤는데.
13:03그거랑 상관이 있을라나?
13:04고쥬밭을?
13:05하이보메.
13:06가영이 이것이 결국은 이를 내버렸네.
13:08지 아네 죽여갖고 보도 분 거 아니야?
13:11아휴 설마요.
13:12아휴 설마요.
13:13아휴 설마요.
13:14어휴 설마요.
13:15어휴 설마요.
13:16어휴 설마요.
13:17어휴 설마요.
13:18어휴 설마요.
13:19어.
13:20그 젊은 년은 공범이고.
13:21아 뭐드냐.
13:22천식이 안 부르고.
13:23아휴.
13:24저희 집에 시골 반년 살기 하러 온 손님이라니까요.
13:29지랄하네.
13:30반년만 살다 갈 외진년이.
13:32어째서 방금의 방에서 기어 나온다 아냐.
13:34자자자자.
13:35진정들 하시고요.
13:36여러 어르신들 말씀이.
13:37정황상 합리적 의심으로 보이는 관계로.
13:40성심성의껏 대답을 해야 돼.
13:43저기.
13:44할머니 어디 가신겨.
13:46하와이요.
13:48젊었을 때 꾸미셨다고.
13:50미스 코리아나 갈까 하와이 갈까 하다가.
13:52둘 다 못 가봐서 한이 됐다고.
13:54하와이?
13:55니가 가라 하와이 그 하와이를?
13:57어르신이 혼자?
13:59니 왜 기빡차 타고 자빠지는겨.
14:01하와이를 갔는디.
14:03응.
14:04전화를 안 만든다니까 시방.
14:06어?
14:07혼자 조용히 가셨어요.
14:08어메.
14:09같단다.
14:10같디야.
14:11내가 뭐랬냐.
14:12죽겠다고 했지?
14:13왜?
14:14이 외집년도 한패 같지?
14:15아이고 성기.
14:16뭔 그런 수는소리를.
14:17성기?
14:18시골에서는 다 그렇게 부르는 거 아니에요.
14:29드라마 보니까 그러던데.
14:30어머메.
14:31어머메.
14:32어머메.
14:33저 여시같은 거.
14:34눈 이러고 접어버리고.
14:35접어.
14:36접어.
14:37눈물 속에.
14:38인연이.
14:39너 당장 니 할머니한테 전화 걸어라.
14:41내 눈으로 봐야 쓰고 쓴게.
14:43그리야.
14:44니는 걱정도 안 되는겨.
14:45이렇게 연락이 안 되는디.
14:47내가 뭐랬냐.
14:48전화 못 건단게.
14:50너 얼른 불어.
14:52니 할머니 거 시켜버리자.
14:54그게 뭔.
14:56안 돼.
14:57응.
15:00예.
15:02아 치이 형이 쉬러 가는구만요?
15:04어.
15:05그래봤자 백날 안 반다니까.
15:11어?
15:12오 그래.
15:13와.
15:14뭔 일 있나?
15:15네요 하와이다 하와이.
15:17예.
15:18아이 잘 계셨네.
15:19아 저 장식이요.
15:20인사드려.
15:22예.
15:23아 거긴 밤이요요?
15:24아따.
15:25신기하네.
15:26예.
15:27저저저저 바다 좀 봐라.
15:28억수로 좋채.
15:29줘봐.
15:30예.
15:31아 영상 찍어요.
15:32줘봐.
15:33너도 참 너다잉.
15:34그걸 혼자 가야.
15:36어.
15:37비행기표도 담아딸서.
15:38줘봐.
15:39다같이 인사요.
15:40아 뭐야.
15:41누가 꽃이요.
15:43아이고 화산이 좋다.
15:46아이 성님은 왜 전화를 안 받으셔.
15:49그래서 언제 오셔.
15:50어.
15:51내 몇 달 더 있으려고.
15:54인자 가영이도 다 키웠고.
15:56큰딸이 들어와서 같이 살자구네.
15:59그러고.
16:00여보세요.
16:01어.
16:02여보세요.
16:03어.
16:04전화가 왜 저래.
16:05핸드폰이 다 아따시다.
16:06예.
16:07예.
16:08제가 오실 때 그 호흡아오일 사오라고 말하려고 했는데 끊겼어.
16:11어쨌거나 저쨌거나 다들 보셨죠.
16:13괜히 기자 정말 의심했쇼.
16:15쇼.
16:16쇼.
16:17쇼.
16:18어이구.
16:19와 딸기야 딸기.
16:20어이구.
16:21어이구.
16:22진작에 통화 시켜줬으면 될 거 아니야?
16:24니가 뭐 숨기는 건 맺지.
16:26어?
16:27말람 뱅뱅 돌린 게.
16:28니가 널 의심 안 하겄냐?
16:30평범 원해도 아님 썸.
16:32하 Lip숭.
16:33해가 내 갓을라 chocolate만.
16:38흐으으으으응.
16:43그래 가� 거라구요.
16:46빨리 지낼 거지.
16:47야 알겠다.
16:48형.
16:49아 나.
16:50아니 이 촬영이나 다 버려
16:51내가 힐정 prat까.
16:53안LED tank.
16:58terre 얘기 보고 prepar해.
17:00이거 안 exception.
17:01너도 너희랑 Sundari 아는.
17:02What?
17:04What?
17:06What?
17:08What?
17:10What?
17:12I'm sorry.
17:14This moment.
17:16I'm sorry.
17:18I'm sorry.
17:20I'm sorry.
17:32I'm sorry.
17:44Hello.
17:46I'm a student studying studying.
17:50It's so bright.
17:56That's it.
17:58I'm sorry.
18:00It's so weird.
18:02I don't know where
18:04I'm happy to tell you.
18:06You're not happy.
18:08It's not a good idea.
18:10Of course you're in Milwaukee.
18:12It's the source of the new man who is a member of the new man.
18:15You can't stand up.
18:18You're a member of the new man who is killed.
18:20You were already killed.
18:24You're a member of the new person's new man.
18:26Oh, that's right.
18:30Then you go.
18:33Where are you?
18:35It's time to go.
18:37You have to go 300 years ago.
18:47You're in jail?
18:50You're in jail?
18:53Excuse me.
18:54Excuse me.
18:56I can't hear you.
18:58I can't hear you.
19:00I have to look at your eyes.
19:02It's a latte.
19:03I didn't know.
19:04It's a latte.
19:10I was born and born.
19:12I was born and born and born.
19:14I didn't know it.
19:17Then.
19:21What is it?
19:23The sound of the people who appeared in the school of Lucy for the dawn.
19:27I was born in the dark.
19:29I was born in the dark.
19:31I was born in a warm water.
19:33I was born in the dark.
19:35I was born when I made my mind.
19:37I was born in the dark.
19:39I was born in the dark.
19:41I was born in the dark.
19:42I got my Touché to finish.
19:55kitty.
19:57I think it's the first time we met him in the house.
20:20It's all family.
20:26How can you do it?
20:28But I don't know what to do.
20:30And I don't know what to do.
20:32But I don't have money.
20:34You have to worry about it.
20:36You have to learn how to do it.
20:38I'll give you the money.
20:40I'll give you the money.
20:41I'll give you the money.
20:43I'll give you the money.
20:45I'll give you the money.
20:51You're going to get your money.
20:53I'll give you the money.
20:55Don't worry about it.
20:56I'll go ahead and let you're in.
21:05H
21:09I did not care about it.
21:11I don't care.
21:12I can't please go.
21:13I can't help him.
21:15So that's it.
21:16If he's a girl, it's not.
21:17I can't help him.
21:19Have you been wrong with me?
21:21I got you.
21:29I'm gonna go.
21:30I'm gonna pay you enough to go.
21:34Then I'll pay you.
21:36You don't pay me.
21:38It's gonna come to me.
21:40Well, it's not a guy.
21:42It's really an oldie.
21:47I like.
21:48Oh
21:50Oh
21:52Oh
21:54Oh
21:56Oh
21:58Oh
22:00Oh
22:02Oh
22:08Oh
22:10Okay
22:12Two 개 남았어
22:14두 개
22:16두 개
22:18두 개
22:20두 개
22:34돌겠네 진짜
22:36미친년이 돈도 많으면서 1일 이체한도가 꼴랑 천만 원이라고요
22:44그건 안 되죠
22:46한꺼번에 다 옮기면 금방 원에서 바로 나올 텐데
22:48나머지는 내가 알아서 할 테니까
22:50두 번째 소원이에요
22:52기가형 1일 이체한도 늘려주세요 최대로
23:06
23:08
23:10아니 탕수수는 왜 잠가?
23:12빨리 나와
23:14기가형이 복역시 찾아
23:241일 이체 한도 늘리려고 최대로
23:28
23:30
23:32최대가 5천만 원이야
23:36
23:38europe
23:40,
23:41저 개인 dynasty
23:43여기랑 여기 써주고
23:45스� отправ기
23:46저 내생쿨드
23:47여기랑
23:49여기 써주고
23:53
23:54못해 여기도
23:56ㅋㅋㅋㅋ
23:59ㅋㅋㅋㅋ
24:01ㅋㅋㅋㅋ
24:03Oh my god!
24:22I've seen people who are the most enjoying the money, but are you not?
24:27You didn't see it?
24:29You didn't see it?
24:31But you didn't see it?
24:33It's a big thing.
24:35You don't see it.
24:37You don't see it.
24:39You don't see it.
24:41You don't see it.
24:43I'm not sure.
24:49You're not coming.
24:51You're not coming.
24:53It's my mind.
24:55It's literally you got your wife that I could think to.
24:59I'm running out.
25:01You're literally winning.
25:03You're going to...
25:05Do you know what she'd say?
25:07What was it?
25:09Nothing else, transs are they?
25:15You're gonna same guy.
25:17You're gonna have fun.
25:21The king's iron.
25:23Oh, well, I was walking around.
25:28Oh, wow.
25:30You're coming back.
25:32I'm coming back.
25:35I'm going to go to the gym.
25:37I felt it was a little.
25:39I didn't know anything else?
25:41I was going to go to yoga soon, but I was going to go to the gym.
25:47That's why I was going to go to the gym.
25:49I'm going to learn how to protect the world.
25:55Let's go.
25:55I'm going to get a powder.
25:58What are you doing?
25:58What are you doing?
26:02You're going to be a person.
26:03You're going to be a lot of money?
26:05I think I'm going to get a lot of money.
26:08Really?
26:09You're going to get a lot of money.
26:11It's a funny thing.
26:14You're going to get a lot of money.
26:17You're going to get a lot of money.
26:17Come on, come on.
26:23The house is the house.
26:25The house is the house.
26:27It's not a house.
26:29Are you not a guard?
26:31No, it's not a guard.
26:34The house is not a guard.
26:37It's not a peaceful city.
26:40It's a...
26:44It's a military.
26:45A military?
26:46Yes, military.
26:47It's not a guard.
26:50It's not a guard.
26:51I mean, in the middle of the house,
26:52it's a guard.
26:53It's not a guard.
26:53There is no guard.
26:54It's not a guard.
26:59It's not a guard.
27:01It's a guard.
27:02A guy, where did you come?
27:03How did you come?
27:04A guy, I always wanted to get a guard.
27:06A guy, it's always a guard.
27:07A guy!
27:08Why?
27:09I'll open the door.
27:11Okay.
27:25There's a way to go.
27:30Now I'm going to shoot.
27:32Really?
27:33Really?
27:39I'm going to shoot.
27:42But you're not going to shoot.
27:44I'm going to shoot.
27:46But you can tell me about the secret?
27:51This is a secret.
27:54I'm going to shoot!
27:56I'm going to shoot!
27:58I'm going to shoot!
28:06I was a king.
28:09I got a job.
28:11So I'm going to shoot.
28:12I am going to shoot.
28:13That's my god.
28:15So I pray for you.
28:16It's going to be a prayer.
28:18I pray for you.
28:19I wite the husband, you don't want to see me.
28:22How do you listen to me?
28:24You don't want to see me.
28:25You really want to make a bigger than I'm taller?
28:28I'm just going to give you a little bit.
28:30But it's really good for us to be a THAT IT IS ABLE TO ME.
28:34Okay, 100 more money.
28:41There are a lot of money.
28:43I got a gift to you.
28:45But it's so important to me.
28:47But I'm going to get you to the prize.
28:51I got you!
28:53I'll give you a chance.
28:55I just gave you 100 more money.
28:58Yeah, wow, this guy is more than a guy.
29:03You're right, you're a kid.
29:05You're 12 years old, so you're about 7 years and a half.
29:12The camera...
29:16The camera?
29:26I can't see if it's a camera.
29:31What is it?
29:32It's a photo.
29:33It's a photo.
29:33It's a photo.
29:34A photo!
29:35That's a photo.
29:37There's a lot of people here where there's a lot of people who are 12 years old.
29:43You're the only one who died.
29:45You're the only one who died.
29:47You're the only one who died.
29:50I fought for 300 years.
29:55In 2024.
29:58I'm going to fight for my brothers again.
30:02He's my brother.
30:07And he's my brother.
30:10He's the only one who died today.
30:14You're the only one who died.
30:17You're the only one who died.
30:22I'm sorry.
30:24I'm sorry.
30:26I'm sorry.
30:28You're the only one who died than I died.
30:32Ah!
30:34Ah!
30:35Ah!
31:02Ah!
31:03Ah!
31:04Ah!
31:05Ah!
31:06Ah!
31:07Why are you going to follow me?
31:08You don't have to go.
31:10I'm going to become an ambulance called,
31:13a person who takes longer and gets longer to proceed.
31:15You don't have to go up.
31:17Why are you gonna do good job?
31:20So I got you think about it.
31:22What would I give up you,
31:25who are all the good boy who is here.
31:27I'm going to make a fool with you.
31:31I'll do it over there.
31:33You and me, you're not a little.
31:36But you're going to be like this, you're going to go to the other side.
31:41You're going to be like that?
31:45Why?
31:47You're going to be worried about him?
31:51What did he tell you about?
31:54What did he tell you about?
31:56Or what did he tell you about?
31:58He told me that he had a lot of money for 983 years.
32:01He told me that he didn't do it.
32:06You were always so much.
32:10He told me that he was going to stop.
32:12He told me that he was going to spend a lot of time.
32:16He told me that he was going to be a little.
32:24We all did check out the date.
32:26It's a lot of time.
32:28He said it's okay.
32:30He said it's OK.
32:33He didn't have a lot of money to go.
32:35I've been working here for 10 years, but this is the first time I've been working on.
32:43I can't get it.
32:55I can't get it.
33:05What's this?
33:07I'm going to shake it up.
33:09I'm going to get angry with Zini.
33:26It's been a long time ago.
33:28It was a long time ago.
33:30It was a long time ago.
33:33It's been a long time ago.
33:37It's been a long time ago.
33:40What is this?
34:07It's been a long time ago.
34:09It's been a long time ago.
34:10It's been a long time ago.
34:12It's been a long time ago.
34:14It's been a long time ago.
34:15It's been a long time ago.
34:22What are you doing?
34:23What are you doing?
34:24What are you doing?
34:25What are you doing?
34:26What are you doing?
34:27What are you doing?
34:28What are you doing?
34:29What are you doing?
34:31What are you doing?
34:33I'm not going to live in a lot of people.
34:37I'm not going to live in a lot of people.
34:39I'm not going to live in a lot of people.
34:43What are you doing?
34:45What are you doing?
34:49You can't believe me.
34:52I'm going to believe that you're in a lot of people.
34:54Sorry, what are you waiting for?
35:07I'm going to wait for you.
35:10I'm going to leave the road.
35:15I remember the car.
35:17I've been dancing with my brother.
35:22My brother, my brother.
35:24I'll find my brother.
35:27Dad.
35:29Dad, you're back.
35:30You're anything about what's going on?
35:32What's going on?
35:34What's your uncle?
35:37I'm going to have to focus on the other things.
35:39I'm going to lie down.
35:41You're going to lie down.
35:43I'm going to lie down.
35:44What a lie down in front of you.
35:45What's wrong?
35:49I'm not sure.
35:52Let's go.
35:58What's wrong?
36:00Why did he have his cash in the bank every day to his bank?
36:05What?
36:06He said he had a bank?
36:07What do you mean?
36:09I'm not even listening to him.
36:11I'm going to take a few days to make a thousand thousand!
36:16Five thousand thousand dollars to make a new house!
36:18I'm going to get a lot of money!
36:20I'm going to find my own bank account.
36:23How big is it?
36:26I really didn't know what to do.
36:28I'm going to see the bank account for the bank account.
36:31How can you explain it?
36:33You're going to pay for the bank account.
36:35So I'm going to see how to get out.
36:38I'm going to see you.
36:40This is the first time to get into the car.
36:42But why are you doing this?
36:44This is not that I'm not
36:46in the K-K-Yang.
36:48What?
36:49Have you already done this.
36:50I think we're already in the K-K-K-K-K-K-K-K-K-K-K-K-K-K-K-K-K-K-K-K-K-K-K-K-K-K-K-K-K-K-K-K-K-K-K-K-K-K-K-K-K-K-K-K-K-K-K-K-K-K-K-K-K-K-K-K-K-K-K-K-K-K-K-K-K.
37:02What did you do with the other thing?
37:04You are a guy, you are a guy!
37:06We're going to run away from the two of us now!
37:10There.
37:21Good morning.
37:23I was surprised by the pain and the pain.
37:32You read the book well.
37:36I don't know.
38:06He went down to the top of the world, but the Israel was the end of the war.
38:13The war has been 300 years, and then I lost my brothers.
38:24Go ahead, when I died.
38:36The same thing happened when I was a child.
38:40He went to San Diego and said,
38:43I think I'll be a little tired man.
38:46I never thought I'd be too tired,
38:50but I will have an old man.
38:53I come to bride.
38:58I was telling you that was so much.
39:03The word is the word.
39:06The word is the word.
39:33Please proceed.
39:41Have a great day.
39:45I've got prim programmed here.
39:48No!
39:49No!
39:50No!
39:51No!
39:54No!
39:55No!
39:57No!
39:58No!
39:59Hey, hey!
40:01Hey, hey!
40:03You're not gonna die.
40:05You're out of here.
40:07You're not going to die!
40:09No, no!
40:11No!
40:13No!
40:15I'm not gonna die!
40:17No!
40:25No!
40:29In the who walked to money
40:59Sinjo, let that gorilla throw out!
41:20I'm a servant of the lamp lamp.
41:40You have three gifts.
41:42Please.
41:44A gift?
41:48The dead is not going to live, and the future is not going to live, and the future is not going to live, and the future is not going to live.
42:01Are you a good friend?
42:07If you're a good friend, let's go first.
42:13I'm going to get away from my father.
42:19Please, I will be alive.
42:23Please, I will not die.
42:27That's right.
42:32Onurah.
42:34I know you.
42:43Don't be afraid of me.
43:13It's time for a long and long life.
43:20It's time for a long life.
43:25It's time for a long life.
43:28It's time for a desert.
43:32It's time for a long life.
43:36The girl is alive.
43:39It's time for a long life.
43:58Now, let's hear your second gift.
44:04For a long life,
44:07I'm not going to die.
44:16Then I'll protect you.
44:19I'll go.
44:21I don't know what to do, but I don't know what to do, but I don't know what to do.
44:51I can't believe you.
44:53I can't believe you.
44:55You have to be sick.
44:57You have to be sick.
44:59You can see it.
45:03You can see it.
45:05It's all the same.
45:07It's all the original works.
45:21There's a lot of people in there.
45:38There's a lot of people in there.
45:41I've seen my face very long ago.
45:43I'll show you a little bit of a look at this.
45:51You have earned your second gift.
45:56The river is broken.
45:59The river was broken and the rain.
46:02The first gift of the king was dead at the first time.
46:06The second gift of the king died.
46:09The second gift of the king died.
46:12No, I didn't have a gift.
46:16I'm sorry.
46:18Stop!
46:22Um, it's 16am.
46:34Now, the last gift of the king died.
46:37The king of the king died.
46:39I was not sure...
46:42I didn't want to make a decision.
46:48Why? I didn't want to make a decision.
46:55You're so dumb.
46:57If you were to have a plan,
47:00you must lose something,
47:03and you must die.
47:05Say that!
47:08I don't know what to do with the last song.
47:38It's not a thing to get out of here.
47:49I will give you a piece of money.
47:55I will give you a piece of money.
48:07What?
48:09I'm a dreamer.
48:13What?
48:15I'm a dreamer.
48:17I'm a dreamer.
48:31What do you think?
48:33You're a dreamer.
48:35You're a dreamer.
48:43You're a dreamer.
48:45You're a dreamer.
48:47You're a dreamer.
48:49You remember him?
48:51If you meet a single person,
48:53you'll be a dreamer.
48:55Wait a minute.
48:57Wait a minute.
49:01You're a dreamer?
49:03What do you think?
49:05What do you think?
49:07You know.
49:09You're a dreamer.
49:11You're a dreamer.
49:13You're a dreamer.
49:19You're a dreamer.
49:21You're so sorry.
49:29You're so sorry.
49:31You're so sorry.
49:33Come on, go.
49:35Go!
49:36Go!
49:38What will you do to do to the past?
49:47Will you kill it?
49:49Will you kill it?
49:51Will you kill it?
50:08Oh, my God.
50:38Oh, my God.
51:08이블리스는 당신이 무슨 소원을 빌던 제멋대로 해석해 결국 타락으로 이끄는 아주 나쁜 놈이셔.
51:14분노가 아니었어.
51:20분노가 아니었어.
51:32램프에서 봤을 땐 분명 분노로 보였는데.
51:40이건.
51:44이 얼굴은 진짜 슬픔인데.
51:50진짜 슬픔인데.
52:00이 얼굴은 진짜 슬픔인데.
52:10이 얼굴은 진짜 슬픔인데.
52:20이 얼굴은 진짜 슬픔인데.
52:22그가 아니었어.
52:40I don't care.
52:43I don't care if we're going to lose our age.
52:46It's time for a year or so.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended

51:05