- 21 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00:00Pornește în aventură pe drumul eroilor.
00:00:04Emisiune sponsorizată de Kaufland.
00:00:30Supercontinentul Aventurii înșeruiește un nou traseu fabulos.
00:00:50De la mari exploratori din trecut până la cei mai mari cuceritori de pe social media cu sute de mii de urmăritori.
00:00:57De la cei din războiul Pacificului până la cei din constelația celebrităților K-drama sau K-pop,
00:01:04este un drum cu și despre cei curajoși, cei frumoși, cei glorioși.
00:01:10O adevărată epopee unică în calea lactee dedicată lor.
00:01:15Drumul eroilor.
00:01:18Pornim de la Varea Filipinelor, navigând printre insulele descoperite de Magellan,
00:01:23apoi urcăm spre nord, în excentricul Vietnam, într-un zigzag tensionat,
00:01:28iar ultimul salt ne va arunca pe spatele unui tigru de temut, Corea de Sud.
00:01:33Aventura ne poartă mai departe vijelios prin bravul Vietnam.
00:01:37Ne-a spus că ea a început armata la 17 ani.
00:01:41În caz că treceau de prima line, ea trebuia să tragă să o more.
00:01:45Acum e marșul ăla de 15 km, Ștefane.
00:01:47Armata nu mi-a plăcut.
00:01:48Nu văd nimic, să mă bat toată, că vă ce mă...
00:01:50Eroii mei se vor simți copleșiți de senzații și emoții foarte puternice.
00:01:55Bă, tu-i șnep! Pe aici mergeam ăștia, șapte ani.
00:01:58Sunt foarte sensibil la chestiile astea cu război și cu oamenii în armate.
00:02:02O să mă gau, ești b****!
00:02:03E tot ziua mi-am venit să plâng, să-mi fac ceva.
00:02:05Ziua asta pentru noi a avut un impact emoțional grav, grav, grav, grav, grav.
00:02:10Echipa specială continuă, Goana după primul loc și să vedem dacă vă reuși să reziste în circuit de inamici.
00:02:17Hai că să gat războiul, baby!
00:02:18Bă, nu trage!
00:02:19Au!
00:02:20Așa, ok?
00:02:20Au!
00:02:21Oh!
00:02:21Da, b****!
00:02:23Aaaa!
00:02:23B****!
00:02:24Mi-a dat la b****!
00:02:25Bă, nu trageți la față, b****nilor!
00:02:27N-am mai putut, am sărit la bătaie mea.
00:02:29Eu am luat-o capul complimentul, băi, e frică de noi, este?
00:02:31Dacă voi îmi spuneți mie!
00:02:33Onde?
00:02:33Că Olga cu Carmen!
00:02:34Nu-mi duc el de mai...
00:02:35Bă, eu zic să aruncăm 2.500 de euro dă păcuma de aici.
00:02:39Ne afundăm prin junglă și prin tuneluri secrete și studiem arta războiului cu legi aplicate în viteza misiunilor.
00:02:46Aaaa!
00:02:48Pune-ți ochilorii!
00:02:49Oh, my God!
00:02:50Merge așa!
00:02:50Pune-o pe o mără că e mai ușor!
00:02:53Băi, să-mi bănu nicioarele, eu dat-o aici și mă doare!
00:02:56A, nu, nu mai pot!
00:02:58Dar nu pot, sunt cu pantalonii vine, nici nu pot să pășesc!
00:03:00Bă, băiatul, eu nu încăp!
00:03:02Oh, my God!
00:03:03My Clostrophobia is not a joke, it's like, I **** my pants!
00:03:07Păi, este cea mai creepy experiență pe care am trăit-o eu vreodată!
00:03:10Oh, my God!
00:03:12Mama, my God!
00:03:13Mama, my God!
00:03:14Și copii, și școli, și mame, și nășteau pe aici!
00:03:17Păi, mine m-a distrus!
00:03:18Eu nu m-am mai fost om din punctul ăla, eu voiam să ies cât mai repede de acolo, că simțeam că mă sufoc!
00:03:23Printre figuri de eroi de azi și de altă dată, pentru imunitate, toate calculele se vor face din mers!
00:03:29Altfel, s-ar putea să pice în capcana propriilor iluzii!
00:03:33Olga, vrei să fii soția mea?
00:03:35Ce?
00:03:36Nimic, Olga, stai în calmă!
00:03:37Vrei să-mi-mi-mi-mi-mi-mi-mi-mi-mi-mi-mi-mi-mi-mi-mi?
00:03:41Începe Asia Express!
00:04:11Sous-titrage Société Radio-Canada
00:04:41Sous-titrage Société Radio-Canada
00:05:11Sous-titrage Société Radio-Canada
00:05:41Sous-titrage Société Radio-Canada
00:05:43Sous-titrage Société Radio-Canada
00:05:45Sous-titrage Société Radio-Canada
00:05:47Sous-titrage Société Radio-Canada
00:06:17Sous-titrage Société Radio-Canada
00:06:19Sous-titrage Société Radio-Canada
00:06:21Sous-titrage Société Radio-Canada
00:06:23Sous-titrage Société Radio
00:06:25Sous-titrage Société Radio-Canada
00:06:27Sous-titrage Société Radio-Canada
00:06:29Sous-titrage Société Radio-Canada
00:06:31Sous-titrage Société Radio
00:06:33Sous-titrage Société Radio-Canada
00:06:35Sous-titrage Société Radio-Canada
00:06:37Sous-titrage Société Radio-Canada
00:06:39Sous-titrage Société Radio-Canada
00:06:41Sous-titrage Société Radio-Canada
00:06:43Sous-titrage Société Radio-Canada
00:06:45Sous-titrage Société Radio-Canada
00:06:47Sous-titrage Société Radio-Canada
00:06:49Sous-titrage Société Radio-Canada
00:06:51Sous-titrage Société Radio-Canada
00:06:53Sous-titrage Société Radio-Canada
00:06:55Sous-titrage Société Radio-Canada
00:06:57Sous-titrage Société Radio-Canada
00:07:27Deci au venit prăduitorii ăștia
00:07:29Că am făcut și eu o melodie împreună
00:07:30Da, da, l-ai făcut-o tu
00:07:31Nu mă, nu, am făcut-o împreună
00:07:33Dar eu nu mai știu cum era
00:07:34Era, iată vin prăduitor
00:07:37Borda și corta
00:07:39Iată vin prăduitor
00:07:42Borda și corta
00:07:44Va fi o luptă pașnică
00:07:46Dar una de studiu
00:07:48Al tacticilor și metodelor acestor eroi
00:07:50Care au rezistat până la capăt
00:07:52Și nu s-au predat
00:07:53Va trebui să vedem
00:07:55Dacă voi vă predați sau nu
00:07:57Ne-ar da puști, ne-ar da
00:07:59Da, poate tragem cu chestii
00:08:01Tragem la țintă
00:08:02Adică este fără îndoială
00:08:04O zonă de misiuni
00:08:05Mult mai în filmul nostru
00:08:07Decât concursurile de frumusețe
00:08:09De exemplu
00:08:10Sau orice cu gătit
00:08:11Noi chiar ne-am bucurat
00:08:12Că noi mai tragem cu arma
00:08:15Mai jucăm jocuri de șute
00:08:17Am niște prieteni noi
00:08:20După cum puteți vedea
00:08:21Ei o să vă legem
00:08:24În mintea mea era că ne leagă
00:08:29Ne leagă cu cătușe pe noi doi
00:08:31Adică o singură pereche de cătușe
00:08:33Și ne dă drumul lumei
00:08:34Descurcați-vă
00:08:34Scoateți-vă cum v-da
00:08:36Până a doua zi
00:08:37Când am auzit că ne leagă niște prieteni de Irine
00:08:39Nu ne-am mai trecut prin legatul
00:08:42Spreterii Irinei
00:08:43Și ne-am legat cu cătușe
00:08:45Și am stat o noapte
00:08:46Voi va trebui să vă dezlegați
00:08:48O să mergeți legați de partea cealaltă a potului
00:08:53Ne așteapt o masă pe partea cealaltă cu niște unelte cu care trebuie să facem o invenție ca să ajungem la cheie
00:09:01Cu care veți reuși să vă desfaceți cătușele, legăturile și așa mai departe
00:09:10Ne rog, situați-i ca ragioasă așa, luată din afară
00:09:13Nu știam ce avem de făcut
00:09:14Legați-i la mâini și la picioare
00:09:16Clar o să registrăm, oricum ar fi, în orice variantă
00:09:19Și dacă cădem pe acolo și dacă pentru că trebuia să ne sincronizăm, vorbeam noi
00:09:22Aoleu, cu cătușe
00:09:24Da, mă spun cătușe și ai cheia acolo și trebuie să crezi un dispozitiv să tragi cheia cumva
00:09:28Sau să o ui
00:09:29Soțul o să fie foarte
00:09:30Fericit pentru că la jocul ăsta v-a folosit cătușe
00:09:34Adică o să-mi pună cătușele, vorba vine, nu el
00:09:38Nu că n-ai avea experiență, dar
00:09:40Taci, măi, m-ai dat din casă, of, doamne
00:09:43Măi, eu n-am avut cătușe, nici o ipostază
00:09:45Ștefane
00:09:47Ce să
00:09:50Și așa veți putea pleca în cursă
00:09:53A, ok
00:09:53Evident, nu înainte de a trece pe aici, ca să vă luați rucsacurile, click-ul de la mine și o uniformă
00:10:00Uniforma în care sper să vă văd mâine când ne vedem la desk și care sper să fie conform cu standardele și cu cerințele
00:10:10Serio? E tare
00:10:13Nu? Aferente, pentru că cei care au participat la cursa pentru ultima șansă știu cât de importante sunt uniformele pentru vietnamesi
00:10:22Da
00:10:22Și pentru diversi judecători cu care avem de afacere
00:10:25Prietenii mei vor începe să vă legem
00:10:28Ok
00:10:30Și vine cineva și ne leagă la mâini cu cătușe, pe fiecare în parte
00:10:36Cred că ne facem ceva la picioare
00:10:38Ce?
00:10:38Ne facem ceva la picioare
00:10:40Și de picioare, gen eu și Olga eram legate de un picior, fiecare
00:10:44Well, that's a bummer
00:10:46La una de alta
00:10:46Bă, ești nebun
00:10:48La mâini ca la mâini, de la picior?
00:10:50Noi am stabilit direct, am zis
00:10:521-2
00:10:52Am zis că 1 e
00:10:53Mega strategia
00:10:541-2
00:10:55Ca să nu zic stângul dreptul
00:10:56Noi băteam americanii cu strategia asta la orice
00:10:59Păi iau ăia, tankuri, fiecare
00:11:01Noi avem 1-2
00:11:021-2
00:11:02Mothai
00:11:03Mothai
00:11:04Cătușele vor fi acoperite cu o pânză
00:11:07Pentru că nu avem voie să le arătăm pe aici prin jur
00:11:12Oamenilor care sunt încă destul de sensibili
00:11:15Mai tare de atât
00:11:16Ne-a legat și de un picior de data asta
00:11:18Nu numai că ești legată
00:11:20Ești legată de mine
00:11:21Sunt legată sufletește
00:11:22Sunt legată cu cătușele
00:11:24Sunt legată și de un picior cu tine
00:11:26Deși dacă nu vrem să stăm împreună
00:11:28Acum stăm lipiți unul de celălalt
00:11:31Deci ne-au legat la picioare cu un arici
00:11:34Ariciul înțepa un pic
00:11:35Hai băi
00:11:37Ce
00:11:38Place că râți la glumele mele
00:11:41Place mult
00:11:42Ce bun a fost astăzi
00:11:43Paftă!
00:11:441-2
00:11:45Nu fugiți!
00:11:49Glumesc, fugiți dacă puteți!
00:11:50Bună!
00:11:532-2
00:11:541-2
00:11:542-2
00:11:56Așa
00:11:56Da, ne-am sincronizat și am numărat
00:11:581-1-1
00:11:591-1
00:12:002-2
00:12:01Și am zis
00:12:01Dreptul, high
00:12:02Dreptul, MARI
00:12:15Valea. Am urcat și coboram. Am urcat și când am coborât era să dăm în regle. Să dăm în cap.
00:12:22Haideți, fetelor, haideți!
00:12:24Fac pași mai mici pentru tine, da? Ploua atunci și puteai să alunești și să cazi. Era...
00:12:29Cred că mai greu a fost la coborârea de pe pot. Da. Decât la urcare.
00:12:35Aici, aici, aici, aici, ale. Era să ne ducem amândouă. În bot și bordea cu cortea în fața noastră. Venea în buluc toții.
00:12:42Da, trebuia să avem grijă mare. Un, doi.
00:12:44Aici, aici, aici, aici, aici, aici, aici, aici, aici, aici, aici, aici.
00:12:46Unu, doi, unu, doi, unu, doi, unu, doi, unu, doi. Am ajuns primii la măsuță și aveam așa.
00:12:50Aveam sârmă, aveam cauciuc, aveam soară, aveam încârlig și trei bețe.
00:12:55Și în momentul ăla am dat seama că, bă, noi trebuie să facem o...
00:12:58Kanje. O, o, o, ce?
00:13:00Kanje se numește.
00:13:01Kanje? Kanje.
00:13:04Ești sigur? Pot să te verific.
00:13:09Trebuie să facem un dispozitiv în loc de agățare a cheii.
00:13:13Nu, nu, nu, nu, unul lângă altul, ascultăm, unul lângă altul.
00:13:16Unde e cheia? Acolo e cheia.
00:13:18Stai așa, stai, stai.
00:13:19Cortea e mini-tehnicus. Cortea-i dai o piatră și-ți face un casetofon.
00:13:23Așa cum îl știu eu, greu să găsești ceva la care să nu se priceapă măcar un pic.
00:13:28Ce facem cu astea, bossul meu? N-am nici cea mai vagă idee.
00:13:32Ah, ok, hai.
00:13:34M-am uitat la cortea și la bord de-a început să răsălege alea și eram în mintea mea...
00:13:38Ok, le legăm cumva și după aia punem presiune cu cauciucul ăla, băgăm cauciucul pe sub cătușă și tragem-o.
00:13:46Nu așa, nu așa. Uite, așa. Așa, așa.
00:13:48Așa?
00:13:49Înge tare, da?
00:13:51Copiați, ce faci, Carmen, copiați?
00:13:53Da, da, da, copiați, copiați, copiați, copiați, copiați.
00:13:55Copiați, copiii.
00:13:56Mă, uită-ți zângă, ia mă, ce fac ăștia.
00:13:59Aaaa, așa-o făcut.
00:14:02Da, mă, da, mă, vorbesc serios.
00:14:04Aoleu, mă.
00:14:05Ia, stai că rimea să-și chiedește, tăuzi.
00:14:09Te-ai simlățâșnec, nu este mai proști.
00:14:11Nu, așa.
00:14:12Ne-a luat o secundă, că știam ce avem de făcut, doar trebuia să mai trag un loc și atât.
00:14:16Să confirm că gândesc bine.
00:14:18Nu, nu, nu trebuie atât, nu, nu, trebuie mult.
00:14:20Cortea și bordea știu de-astea la ei, trebuie să ne uităm.
00:14:23Tu ai văzut în stânga și ne scieram de acolo?
00:14:25Aaaa, cred că foloseți ochelarii.
00:14:27Aaaa, Joseph, aaaa, cheamă peștii.
00:14:30Aaaa, ia mă.
00:14:32Nu, nu, orice pești, rechilul sabie, rechilul sabie să anunce, bă, leaga alge, ușcău care făcea.
00:14:40A, da, ce, o, uite așa.
00:14:42Ține de băt, ține de băt, urmă.
00:14:44Eu, mamă, nu, înăuntru, nu intra.
00:14:45Nu, nu așa, nu așa, nu așa, nu așa, uite așa.
00:14:48Leaga astea două, de ce să-l legi, mă?
00:14:50Mi-a trebuit dispozitiv de mână, de ce?
00:14:52Păi și un de mână.
00:14:53Fac un X, eu mă asculti?
00:14:56Oh, no, this is for the end.
00:14:57Ok, let me, let me put the end already.
00:15:00Trebuie să le prinzi?
00:15:02A fost puțin greu, putem spune, pentru că ne încurcăm unii de alții, aveam fiind legați, da.
00:15:09Păi eram așa cumva, trebuia să lumești de pe masă, Gabi vreau să meargă în stânga, eu vreau în dreapta, stai puțin că nu se poate.
00:15:17Început să se mă strângă cătușele.
00:15:19Am legat, am legat, am legat, mă uitări, da, până-mi pe masă.
00:15:21Bă, ce facem? Ziceți nici nu.
00:15:24Un dispozitiv.
00:15:25Să ce?
00:15:26Să se liberezi cheia tu din față.
00:15:29A, să ajugem acum.
00:15:30Bă, ce tâmp.
00:15:31Doamne, iartă-mă, zici că suntem tâmpiți.
00:15:34N-am văzut ala, ok.
00:15:35Până la urmă ne-a zis Emil, ne-am întrebat pe Emil, bă, dar ce trebuie să facem, mă, fruțior?
00:15:39Păi trebuie să-l luați ala de acolo.
00:15:41Și atunci am văzut cheia în față, păi eram, doamne, iartă-mă.
00:15:47Și hai, mare MacGyver.
00:15:49Păi și cum atre, ne-o să ne trebiască un cărlig?
00:15:52E prima oară când n-am știu eu ce să facem la o probă din prima.
00:15:55Ne-am prins lepvede și cu ajutorul colegilor și până la urmă am ridicat primele.
00:15:59Că și stăteam cu nasul în masă și nu vedeam că era în fața noastră cheia, practic.
00:16:04Eu, scuze!
00:16:04Poate să fie ca un băț întreg.
00:16:07Dă la mine.
00:16:08Așa.
00:16:09Taie.
00:16:10Ce să taie?
00:16:11Taie ăla, cam pe aici.
00:16:12Sunt niște gaițe, niște țațe.
00:16:14Ai văzut cum făceau gâștele alea când au venit toate?
00:16:17Uite așa sunt și stau și lângă noi.
00:16:20I-au pus lângă noi la careu aici în oreche.
00:16:23Dar le stătea bine acasă.
00:16:25Și încă unul, încă unul, încă unul.
00:16:27Eici până acolo?
00:16:27Da, mă, da, mai trebuie și ăsta.
00:16:28Păi băr, de acum l-ai suportat să-ți vorbească în continuu și pe mine nu mă suporti.
00:16:35Nu am vreo spus!
00:16:37Trage, trage, da?
00:16:38Dă-i, tu tragi, targe, targe, targe, targe, targe, targe, targe.
00:16:40Că poți să o așa, așa.
00:16:41Știi, care-i chestia?
00:16:42Ăla care stă lângă ei, ascultă ce vorbesc, știi, și ascultă povestea lor,
00:16:47dar ei, vorbind, le dă la ăștia înceținește, știi?
00:16:51Da, da, știi, că ei ascultă și râd puțin și te desconcentrezi puțin de la ce ai de făcut.
00:16:55Ia-ți-mi tu și-l fac eu.
00:16:57Stai, stai, stai, stai, stai, stai, stai, stai, stai, stai, stai, stai, stai, stai, stai, stai, stai, stai, stai, stai, stai, stai, stai, stai.
00:17:15Bordea și cortea au venit, cred că, cu ele legate de acasă.
00:17:18Piddy González.
00:17:19Nu, mă, cred că le-au scos din rucsac.
00:17:21Las-o, REC-ul, că ziceai că sunt ceai moi.
00:17:25Mega-iber, mă.
00:17:26Bravo, las-o, las-o, las-o.
00:17:28Asta am...
00:17:28F***, f***, nu te-ai nervat.
00:17:31Și m-am enervat pentru că nu avea stabilitate.
00:17:33Subia, bă, aia subia.
00:17:35Care, mă?
00:17:35Aia, aia lungă, aia ultima, subia.
00:17:37Asta, așa, așa, așa, așa, gata, gata, gata.
00:17:41Dar, până la urmă, am reușit să-l țin în echilibru, exact cât trebuie.
00:17:46Ușor.
00:17:47Așa, așa, așa, așa, așa.
00:17:48Ăla e.
00:17:51Ă, păi, morți.
00:17:52Am atins cheia și-a căzut jos cheia.
00:17:56Dar nimic să nu l-a oprit pe fratele eu.
00:17:58Maa.
00:17:59A luat cu bățu blec cheia de jos.
00:18:06Hai, mâncați-aș curată.
00:18:09O, scuze, scuze nimic.
00:18:12Luați-o pe asta, ceilalți.
00:18:13A răsut cipățu.
00:18:15A răsut cipățu, mâna mea a făcut.
00:18:17A scos-o.
00:18:19Asta nu mă mai vedea pe mine în momentul ăla.
00:18:21Deci eu eram pentru el o tumoare, cred că.
00:18:24Și-o am uitat că se lega pe baby.
00:18:26Și m-am aruncat după el.
00:18:28Fisura!
00:18:29Și ăsta era direct.
00:18:30Bă!
00:18:31Zi-mi, ce vrei să faci?
00:18:33Am credut că așa m-am uitat.
00:18:34Zi-mi, ce vrei să faci?
00:18:35Gata, gata, vină, că te desfac eu pe tine.
00:18:37Stai, stai, stai.
00:18:37Când fixam noi cârlicul, am auzit că bordea și cortea au baftă...
00:18:42Hai, pa.
00:18:43Hai, pa sau ceva.
00:18:44Pa!
00:18:44Pa, pa!
00:18:45Pa, mă!
00:18:47Cine, pa?
00:18:48Pa, mi-e fereste.
00:18:49Hai, pa?
00:18:50Ai, bordiță și cortiță.
00:18:52Ce, Irino, nu erai pregătită pentru asta?
00:18:55Ce erai pregătită?
00:18:57Nu sunt obișnuită cu viteză asta, nu știu.
00:18:59Și asta a fost mai mult decât 2005 ori.
00:19:02Bă, stai că nu s-o mă v-am dezobijunit de viteză asta.
00:19:05Păi, Irino, băi, Irino, băi, Irino, băi, ce te faci, mă?
00:19:12Că, că, că.
00:19:13Trebuie să-ți mai dăm ceva timp?
00:19:16Ce-i zis tu?
00:19:16Bă, poți-i dau cheile Olgă?
00:19:17Nu, mă, nu!
00:19:18Bă, caz, caz, e, e, e, e, e, e.
00:19:21Înțeleg, prietenie, prietenie, da.
00:19:24Dă cheile să-i desface.
00:19:27Când se plecăm primii a fost minunat pentru noi, demoralizat pentru Andreea.
00:19:31Deci win-win.
00:19:32A fost win-win.
00:19:33Vă-ai uitat la el cu bețe blege, așa, Alexus, căpa pe jos, cum a făcut, cum a făcut?
00:19:38Ține, ține de.
00:19:39Te lasă tu și să-l ținem acum, nu vrei?
00:19:41Foarte rapid, incredibil, nu pot să-mi dau seama cum au înfășurat ei bucățile alea de bani.
00:19:45N-au experiență la Azias Express, poate au mai făcut astfel de probă, nu știu.
00:19:49Noi am auzit Bordea și Corda că țipau și urlau și erau fericiți, dar nu puteam, că trebuia să fim focuzate ce făceam noi atunci.
00:19:57Fugiți!
00:19:58Arriveder!
00:19:58Arriveder!
00:19:58Arriveder!
00:20:00Ce bă, ce bă, ce bă, ce bă, ce bă, ce bă, ce bă!
00:20:02Că, că, că, că!
00:20:05Mă prindem noi praf în ochi.
00:20:07Ai luat plicul?
00:20:09Hai, deci căutăm cazare direct.
00:20:11Poate să le rugăm acum.
00:20:12Bravo, bă!
00:20:15Nu știu, ne-am spus foarte bine.
00:20:16Adică, și faptul că am fost primul, și faptul că aia au fost demoralizăți, au fost două câștiguri.
00:20:21Adică, excelent.
00:20:23Exist pentru a demoraliza oameni.
00:20:27Dragilor, este obligatoriu să purtați uniformele pe care le-ați primit până la următoarea întâlnire cu mine.
00:20:31Pentru a onora soldații vietnamesi.
00:20:33Căutați un loc unde să petreceți noaptea în direcția satului CUNAM.
00:20:38Vă, trah, district.
00:20:40Vă pup, tuca.
00:20:41CUNAM!
00:20:41Hai să mergem în CUNAM.
00:20:42Hai, CUNAM.
00:20:43A căzut.
00:20:47Știu, n-am venit ce să facem. Așa le-a căzut și lor.
00:20:49Și a gățat cheia de acolo, a fost cam palmă.
00:20:53Pac, nu pleca să rădem mult, băieți.
00:20:55Eram încolo, în ceafa lor.
00:20:56Bun, vă duceți direct să căutați cazare.
00:20:59Nu mai pierdeți timpul, este foarte, foarte târziu.
00:21:01Bine.
00:21:01Aveți plicul și mâine vă mai dau și alte instrucțiuni.
00:21:04Ok.
00:21:05Can you go?
00:21:07Oh, we're far.
00:21:07We're far.
00:21:10Ești mare, boss.
00:21:11Ce viteză, ce viteză!
00:21:21Este foarte foarte foarte foarte foarte.
00:21:24Ok, așa.
00:21:26Ori tu, ori eu.
00:21:31Alejandro a întins cărligul înspre cheiță în momentul în care a căzut pe jos.
00:21:36Dar nu ne mai era străin acest fenomen, pentru că așa i s-a întâmplat și lui Borda cu cortea și lui Alex și Ștefan în stânga noastră.
00:21:44Mulțumim!
00:21:45Mila, ai pregătit!
00:21:45Uniformele, v-am pregătit, v-am pregătit ca să nu mai...
00:21:47Mulțumim mult!
00:21:48Mulțumim mult!
00:21:49Ca să nu mai pierdeți timpul!
00:21:51De mie, eu țin, eu tu mie!
00:21:53Sprint!
00:21:54Zicei că mi-am alergat la lirin, am luat ăsta, rucsacele rapid și am luat plicul și uniformele, bineînțeles, și plecate am fost.
00:22:01L-ai mușcat ok, da.
00:22:04Alina, nu putem să facem a un două, iubita mea în același timp, crede-mă!
00:22:09Hai că bine, că n-ai cum, hai să-mi domnă să șurăm așa.
00:22:11Stai, stai, stai!
00:22:15Și după aceea, când a ridicat privirea de la cheile, le-am lăsat că suntem doar noi cu Ana și zic, cum pui eu s-a întâmplat asta?
00:22:21Haideți, dragile mele!
00:22:22Echiparea, echipare!
00:22:27Am plecat înainte, Andy, repede, repede la Irina, ne-am luat rucsacii.
00:22:32Haideți, draguților, că sunt cu tot pachetul în brațe, vă așteptam!
00:22:35Luați-vă rucsacurile mai întâi!
00:22:37Rucsacurile, rucsacurile!
00:22:39Da, păi am reușit din nou o performanță extraordinară, să plecăm ultimii.
00:22:44Au!
00:22:47Au!
00:22:48F***!
00:22:49Haide!
00:22:49M-am lovit!
00:22:51Au!
00:22:51Pur și simplu m-am lovit direct în...
00:22:55Tibie!
00:22:56Da, în tibie aia și chiar în os!
00:22:58Mamă, nu mai puteam, nu mai puteam de durere, mai ales când te lovești în os, te doare!
00:23:02E nasol, e nasol rău de tot!
00:23:05Haide, pui eu!
00:23:06Hai că te-ai lovit, știu că te-ai lovit!
00:23:08Hai, fii atentă!
00:23:10Și m-a durut așa, nu am mai putut să mă mișc, pur și simplu!
00:23:13Am strigat-o pe Teo, pe doctorița noastră, că nu mai puteam de durere, nu mai puteam să mă mișc, pur și simplu mi-a amorțit piciorul și mă durea îngrozitor osul ăla!
00:23:21Mă lunecă!
00:23:23De ce nu mă miști atentă mă iubit-o când veci?
00:23:24Mă lunecă!
00:23:25Să m-a salvat și o iubesc mult de tot, că ea tot timpul mă salvează, cred că sunt singura concurentă, care sunt tot timpul bonlavă și am câte ceva, dar în final tot sunt puternică și trec peste toate chestiile astea, sunt mai eu mai sensibilă, asta este, așa m-a făcut mama.
00:23:44A venit, mi-a pus spre, mi-a pus cremă repede, mi-a pansat cu ceva albastru, așa, și m-am simțit mai bine, cred că spreul ăla și crema aia mi-a amorțit durerea și nu m-am simțit, dar mergeam așa puțin șchiopăt.
00:24:05Eu ce pot să spun e că o să trece până te măriți.
00:24:07Ia uite, e petrecere mare aici, come on, yay!
00:24:17Și eu eram convins, i-am zis lui Ștefan, sunt mulți aici, ai o petrecere, sunt bine dispuși, unul dintre ăștia ne ia, era un gând.
00:24:29Dans, petrecere!
00:24:31Am intrat direct peste ei cu o voie bună, hai să dansăm, să ne simțim bine, să ne distrăm, să nu știu ce.
00:24:35Bucuroși, ne filmau!
00:24:41Hai, iese, tasă!
00:24:42Bine, bine, bine, bine!
00:24:44Întrebarea era doar când termine ei cu petrecerea, atât aveam eu în minte, cât stăm să facem, mai dă un șat, mai dă un șat.
00:24:51Hai mă că e petrecere, ne încălzim, mă că treci cere, ce e mișto, hai, ne încălzim.
00:24:56Mamă, na, uite-mă pe ăștia, mă, doi, să ai înseamnă.
00:24:58Cineva părea că-l ține o pisică.
00:25:05Da, părea că-l ține o pisică, rău de tot.
00:25:11Bă, tu am ceva mai greșit, dar te atrage.
00:25:17Să mor dacă răuși.
00:25:19Hai, ui și noi, hai și noi.
00:25:30Bă, dar nici...
00:25:31Bă, dacă vrei că-ți plece soacrăta de la voi, de soacrăta stăi două stămâni la voi și vrei să plece, pune înregistrarea aia, știi cum pleacă soacră, pleacă tot.
00:25:44Dacă vine taxe și impozite, pe sine, ai de plătit.
00:25:46Să mai vină o mechită.
00:25:52Pleacă, bă, nu mai mergi la ăștia.
00:25:59Deci părea rețeta perfectă pentru o seară legendară.
00:26:08Dar ce ești așa furisită?
00:26:12Parcă făcea cu unui câine.
00:26:16Uși?
00:26:16Uși, îi zici câinelui.
00:26:18Hai, bă, v-am văbat.
00:26:21Hello, hello, hello.
00:26:26L-am spus că suntem în reality show și avem nevoie de cazare, de somn, să dormim.
00:26:34Și ne-a zis că doar are niște canapele.
00:26:36No, but there, on the sofa?
00:26:38Da, nu contează, nu putem să dormim pe ele.
00:26:41Ok, thank you.
00:26:42Thank you.
00:26:43Dorm oricum, numai să ne oprim.
00:26:46Hai!
00:26:47How are you, baby?
00:26:48Nice.
00:26:49A little baby.
00:26:50Hello.
00:26:51Xin chau.
00:26:52Xin chau.
00:26:53TV show.
00:26:53Unele case cu porțile închise, altele deschise.
00:26:57Până seara ne primim și pe noi lor nevoastră să dormim și noi nu.
00:27:02Și nu e nimeni acasă?
00:27:04Până poartă arătare.
00:27:05Bună seara, n-avem apă, mâncare, n-avem bani, n-avem telefoane.
00:27:09Ajutați-ne și pe noi nu.
00:27:10N-avem casă, în primul rând.
00:27:11Mamă, cum se uită?
00:27:12Hai, de Olga.
00:27:14Nu, nu vreau.
00:27:15Cred că a auzit de la vecini și nu poate.
00:27:18Ok, thank you.
00:27:18Thank you.
00:27:20Și am întrebat.
00:27:21Și a venit primul refuz.
00:27:22Și al doilea refuz.
00:27:23Și al treilea refuz.
00:27:24Și al patrulea refuz.
00:27:26Hai să ne luăm vis de vis-a-vis ceva de mâncat, te bău, că eu nu mai pot.
00:27:29Aoleu, da.
00:27:30We have a discussion with you.
00:27:33Translate, translate.
00:27:34Epic.
00:27:35Telefon.
00:27:36Yes, yes, come here.
00:27:37Hello, hello.
00:27:38Am aplicat un pic din tehnica Carmen.
00:27:41Nu am zis multe detalii.
00:27:42Am zis doar că e TV show și că avem și noi nevoie de un loc să dormim.
00:27:45Să nevoie de un loc să dormim?
00:27:46Yes, are you sure?
00:27:48Thank you very much, man.
00:27:49Thank you very much, sir.
00:27:51Come on, come on.
00:27:52Thank you, thank you so much.
00:27:53Come on, come on.
00:27:54Hello.
00:27:57Deci am ajuns la un moment dat la o casă drăguță, așa, și erau un cuplu tânăr.
00:28:01Now I and my wife go to holiday and holiday and...
00:28:07Mi-au spus că, din păcate, ei trebuie să plece de acasă, pentru că este 8 martie și el își duce soția să sărbată.
00:28:15Sărbătorească o martie că este ziua femeii și la ei, deci exact ca la noi.
00:28:19My mom and she alone.
00:28:22Dar că mama lui locuiește chiar lângă, că va sta acasă și are disponibil ceva pentru noi.
00:28:28Ok, bine, hai să mergem să vedem.
00:28:30Ne pune saltea aici.
00:28:31Ah, ne pune saltea.
00:28:32Nu, dar paralizăm de flic, mă, nu-i cum să dormiți.
00:28:34Uite, aici e deschis, în primul rând, e un garaj.
00:28:37Place to sleep? You speak English?
00:28:40English? No.
00:28:42Rumania?
00:28:43O doamnă în vârstă, s-am abordat-o puțin.
00:28:47Uite așa, ne ținem în brațe amândoi.
00:28:49Eu cu el în brațe, pe o cameră mică și apacă.
00:28:52Nu ai?
00:28:53Nu ți-e dor de nepoți.
00:28:55Sleep, sleep.
00:28:56Femeia a început să râdă și a zis, haideți.
00:29:00Da, good, good.
00:29:01Yes.
00:29:02Cam în, cam în, cam în.
00:29:04Casă neterminată.
00:29:06Neterminată, fără geamuri.
00:29:06Nu avea fără geamuri, aveau placaje la geamuri.
00:29:10E bine, mă, e bine, bine.
00:29:12Noi nu suntem genul de oameni care să căutăm doar luxuri.
00:29:15Nu suntem și bandicoși.
00:29:16My wife is very old and o doare spatele.
00:29:20Era un hol, în ușă și afară mega frig.
00:29:22Nici nu mâncăm, nici nu dormim.
00:29:25Ok, no, thank you.
00:29:25Thank you very much.
00:29:27Thank you, thank you.
00:29:28Thank you.
00:29:29Thank you.
00:29:30You?
00:29:32A fost război original.
00:29:33Uite-i decoratii doar.
00:29:36This.
00:29:38This you.
00:29:39This you, no?
00:29:41And this you.
00:29:43You?
00:29:44Good.
00:29:45Hello, Ioan.
00:29:46Hello.
00:29:46Catalina, Catalina.
00:29:47Gaddish.
00:29:49Ah, ah, ah, ah.
00:29:49Cine virus.
00:29:51Cine virus.
00:29:51Bine?
00:29:52Nu o săințeli la GPS.
00:29:53Imi-a face cream.
00:29:54Cine virus.
00:29:56Cine a fost plătreșe.
00:29:57Ah, ah, ah, ah.
00:29:59Mă nud ei nouă.
00:30:00Nu știa exact care treaba cu noi.
00:30:02Nu știu ce.
00:30:02În război nouă.
00:30:03Și aici tot doamnă...
00:30:13Și după aceea se întorcea la noi și el...
00:30:16Asta viendamezii au un stil de a vorbi unul cu altul.
00:30:19Aparent subiecte pașnice, dar țipă.
00:30:23Bebe, aici? Hai, ia servieta ai cu ea.
00:30:31Ok, ok.
00:30:33Ok, era foarte dubios.
00:30:35TV, TV show, TV.
00:30:37România, România, Europa.
00:30:39Nu, nu ten.
00:30:41Bă, mod noi de nouă.
00:30:43Cu mod noi de nouă nu prea mergea.
00:30:45Și am zis a place to sleep.
00:30:47Și am zis aaaa, ok.
00:30:49Ok, așa, așa.
00:30:51Bă, impresionant să știi.
00:30:55Adică curat, foarte curat.
00:30:57Oamenii se descalță peste tot.
00:30:59Asta am observat de când am venit aici.
00:31:01Și peste tot descalță?
00:31:03Toți sunt șlapi.
00:31:04Da.
00:31:05De la mine.
00:31:07Hai.
00:31:09Hai, dă-i.
00:31:11Sărbătând această srăduță și primind aceste refuzuri, vedeam și alte echipe de ale noastre care se cazaseră.
00:31:23Adică foarte mult.
00:31:24Asta așa.
00:31:26Și era lucru.
00:31:27Dacă era un plac.
00:31:28Nu era un plac.
00:31:29Era un plac.
00:31:30La co financially și ombți mai mult.
00:31:32Wauși locale altă,
00:31:33de mineau unde blowing-a.
00:31:36Dare a teatau.
00:31:37Fale integrată.
00:31:38Bine!
00:31:39Spor o numai numai?
00:31:40Mai numai numai lua.
00:31:42Luan!
00:31:43Bine numai numai numai?
00:31:44Alehandro.
00:31:45Alejandro.
00:31:47S-a zis, oh, nu vă mulțumesc asta.
00:31:49Coca!
00:31:50Coca!
00:31:51Luan!
00:31:52Oh, foarte mult!
00:31:53E un văd foarte, foarte bun, Juan!
00:32:15Este foarte târziu și nu, parcă nu mai găseam nicio soluție să găsim o cazare în seara asta.
00:32:21Do you have a place to sleep for us?
00:32:24Yes?
00:32:25Hai!
00:32:26Când am ajuns la ea în casă, era mai reu ca doar la cealaltă.
00:32:30Era mai reu ca în hol.
00:32:33Sleep where?
00:32:35Înțelegeam că noi îi spuneam arătați-ne camera unde am putea dormi și am arătat masă.
00:32:39Ce zice asta, dormim pe masă, nu înțelegeam nimic.
00:32:42Mă rog!
00:32:43Aici au un pad, aici nu ai liber, deci nu au uși la casă.
00:32:46Nu, așa ceva, nu.
00:32:49Nu, nu, nu, nu, nu, nu, nu!
00:32:52Hai să mai căutăm că eu nu dorm aici.
00:32:54Hai!
00:32:55Mulțumesc! Mulțumesc!
00:32:56Mulțumesc!
00:32:57Oh!
00:32:58Este un alt bar de aici.
00:33:00Este unul de aici.
00:33:01Este unul de aici.
00:33:02Oh, wow!
00:33:03Mă rog!
00:33:04Mă rog!
00:33:05Să vă mulțumesc că vom dormi din nou pe un pat tare,
00:33:08care nu are saltea,
00:33:10așa cum obișnuiesc oamenii de aici să doarmă doar pe un pat de lemn.
00:33:13Da!
00:33:14Să vă mulțumesc!
00:33:15Oameni!
00:33:16Mă rog!
00:33:17Mă rog!
00:33:18Mă rog!
00:33:19Mă rog!
00:33:20Mă rog!
00:33:21Mă rog!
00:33:22Și aici!
00:33:23Mă rog!
00:33:24Mă rog!
00:33:25A zis că ne poate oferi cazare.
00:33:27Să vedem unde ne duce.
00:33:29Păi am coborât niște scări pentru că domnul avea ceva disponibil,
00:33:34da, jos, ca un demisiu, așa.
00:33:36Ca să nu era în spație, de fapt, care nu am văzut-o.
00:33:38Da.
00:33:39Hai!
00:33:40Hai!
00:33:41Hai!
00:33:42Hai!
00:33:43Hai!
00:33:44Și ne-a oferit o cameră care arăta cât de cât am mai cameră, să spun așa.
00:33:51Avea o ușă care să închid ea.
00:33:53Era frig și aici, era la fel de frig afară.
00:33:56Păi măcar aveam o cameră, adică...
00:33:58Super, super!
00:34:00Thank you!
00:34:02Pentru a înțelege ce a însemnat războiul pentru vietnamesi,
00:34:05stați de vorbă cu familiile care v-au primit.
00:34:07Orice vietnamesc are poveste de spus despre amintiri doreroase și povești de curaj.
00:34:11Ok.
00:34:12Ok.
00:34:13Am aflat, de fapt, că femeia a fost în veteran de război, a fost în război.
00:34:27Ne-a spus că ea a început armata la 17 ani și a ieșit la 25 de ani.
00:34:31Tânără fiind.
00:34:32Și a început-o cu război.
00:34:34Ok, dar în război.
00:34:36În război.
00:34:37În război.
00:34:38Ce-a făcut?
00:34:39S-a dus direct în război și că le-a și făcut pe toate.
00:34:42A fost și soră medicală, a cărat și mâncare.
00:34:45și mâncare.
00:34:46She said that for the woman inside a war are going to be real difficult.
00:34:50Because the man will be the one holding the tuns, right?
00:34:52But also the woman.
00:34:54A luat șarma în mână?
00:34:55Yes.
00:34:56We know.
00:34:57But tell me, she killed many people.
00:35:00No.
00:35:01Ask her if it's possible to say she killed many people.
00:35:04Dar mai sânt, când dacă am făcut,
00:35:06când dacă am făcut un arăt,
00:35:08când dacă am făcut,
00:35:10când dacă am făcut,
00:35:12când dacă am făcut,
00:35:14am făcut acolo.
00:35:16Dacă am făcut acolo,
00:35:18am făcut acolo.
00:35:20Oameni a făcut,
00:35:22când dacă am făcut acolo,
00:35:24și am făcut acolo.
00:35:26Oameni a văzut că
00:35:28este foarte bun.
00:35:30Să nu trebuie să-l să răceți.
00:35:32El vrea lumea să fie libera.
00:35:36Vă vă mulțumesc acum că suntem aici și să filmăm.
00:35:39Pentru că ceva vietnamese sunt foarte frumine.
00:36:02Fă vă mulțumesc și să fie 17 ans, și fă vă mulțumesc în 24.
00:36:07La familia de la încercăm de la încercăm în care era să lăsați.
00:36:12La încercăm de la franși e lăsați-lărătă o franși și lăsați-lărătă.
00:36:16Fă vă mulțumesc și la oameni.
00:36:18La oameni de la oameni de ieri cu unul de la mai multe plăieților de nululului.
00:36:23Chiarâția 100 oameni.
00:36:26Unul!
00:36:27Unul!
00:36:28Unul!
00:36:29Unul!
00:36:30Să vă mulțumesc pentru a fost.
00:36:32Să vă mulțumesc pentru a fost.
00:36:34Să vă mulțumesc pentru a fost.
00:36:36Este unul dea oameni pentru a fost să vă abonați la oameni pentru a fost.
00:36:42Și, chiar și, avem un scăt de încestru în care oamenilor din acestru.
00:36:48Dar nu suntem oamenii americani.
00:36:51Suntem oamenii francei care v-au și au fost.
00:36:55Nu uitați să vă abonați la felul acesta.
00:37:01Și a spus că ultimul este ultimul.
00:37:05Și nu uitați să vă abonați la felul acesta.
00:37:09Și în acest moment, încălză pe altele,
00:37:10și pe altele, încălători americanii,
00:37:12și frumeni, să vă mulțumesc.
00:37:13Dar îi împărăște-le.
00:37:15Mă-și.
00:37:16Oamenii ca Juan sunt pentru mine eroi.
00:37:19Ceea ce a povestit el astăzi,
00:37:22și felul în care a povestit, bucuria, pozitivitatea.
00:37:25Pentru mine sunt și reprezintă un exemplu extraordinar
00:37:29de cum trebuie să treci prin viață într-un mod sănătos.
00:37:32Este pozitiv acum.
00:37:34Și a spus că, da, așa a spus,
00:37:36dar să-l lăsați.
00:37:38Așa călători.
00:37:40Așa călători.
00:37:42Așa călători.
00:37:44Și seri ca acestea sunt serile pe care nu le voi uita niciodată.
00:37:47Oameni ca Juan sunt oameni la care o să mă gândesc
00:37:50de fiecare dată când o să mai trec prin momente grele,
00:37:53când o să mă plâng.
00:37:55Vă abona, vă adevăr,
00:37:56dă nu știu că-i mă gândesc.
00:37:57Doamne, vă abona.
00:37:58Vă abona.
00:37:59Vă abona.
00:38:00Așa călători.
00:38:01Așa călători.
00:38:02Așa călători.
00:38:03Așa călători.
00:38:04Așa călători.
00:38:05Așa călători.
00:38:06Așa călători.
00:38:07Așa călători.
00:38:08Așa călători în 1954 în 1975,
00:38:10și a spus.
00:38:12Așa călători.
00:38:13Încă o chestie pe care ne-a mai zis-o, Domnul,
00:38:15este că acest village, cum se numește, acest sat,
00:38:17practic, a fost atacat în perioada respectivă
00:38:20și destul de distrus.
00:38:23Încă în prezent se mai află niște bombe sau obuzi lăsate din vremea aia
00:38:30și că într-o perioadă oamenii plecau să muncească pământul și explodau.
00:38:37Seara aduce un pic de tihnă, în care poveștile de război și experiențele trăite de oamenii acestui sat ne înfioară,
00:38:44dând naștere în fiecare unor sentimente de compasiune, dar și de admirație.
00:38:52Au trecut niște soldați la un moment dat, vietnamezi care au avut un impact foarte mare în dinamica războiului.
00:39:16Ei trebuia să stea doar o seară acolo, în satul respectiv.
00:39:19Și unii s-au atașat atât de tare de sat și de fete, încât au rămas acolo și s-au căsurit.
00:39:25Și i-au ajutat că soldați, vorbeau că i-au ajutat și au cărat cu bicicletele obuze și bombe.
00:39:33Rănile lăsate de război, masacrele la care au asistat, senzațiile și clipele de groază trăite,
00:39:40mereu la limita dintre viață și moarte, nu pot fi uitate.
00:39:43Pentru aceste suflete n-a fost ușor. Au trăit infernul, dar au avut puterea să meargă mai departe.
00:39:50Cum a-a întâlnit suficientul lui?
00:39:52După război, la 24-25 de ani, și-a reluat școala de unde l-a întâlnit pe viitorul ei soț.
00:40:01Care era profesor.
00:40:02Și pe lângă faptul că a trăit ce a trăit, trece războiul, își găsește soțul, se căsătorește, face patru copii și la 37 de ani moare soțul de cancer.
00:40:14Să te trăiești cu patru copii care au mici, ne-a spus, și a crescut de una singură.
00:40:25Adică femeia a avut o viață foarte greu.
00:40:27Ea trebuie să-i crească singuri, din cauza asta n-a mai renovat și făcut casa.
00:40:32Ne-a spus că ea a făcut rost de bani din agricultură și din vânzarea animalelor.
00:40:38Și ce se întâmplă acum? Să vă mulțumim pentru vizită?
00:40:42Copiii ei nu mai caut.
00:40:43Sau când vin, vin foarte rău.
00:40:45Vin foarte rău.
00:40:46Ne-a spus de ce, pentru că au o situație mai dificilă și ei.
00:40:51Cum a zis, și e important ca ei să-și vadă de viața lor, după care să...
00:40:55După care să o cauză.
00:40:57Atunci ne-am întristat și mai tare.
00:40:59And they send them money.
00:41:01Ne-a spus că pensia este de 20 de dolari pe lună.
00:41:06Și mai și ține de ei.
00:41:0720 de dolari înseamnă...
00:41:10Nimic.
00:41:10Un milion vechi la noi.
00:41:11Silmăi, vin bine, silmăi.
00:41:14Silmăi, silmăi, silmăi.
00:41:15Poftă bună, în România, poftă bună.
00:41:18Poftă bună.
00:41:19Poftă bună.
00:41:20A pus o rogozină de aia pe jos.
00:41:22I-am crezut că face unele mizerie sau ceva, că n-am înțeles ce se întâmplă.
00:41:25Stai masă, nu.
00:41:26Stai jos, aici mănâncăm.
00:41:27Aia e masă.
00:41:29Păi el era, avea un microbus și făcea de-astea turistice prin zonă pe acolo,
00:41:35că era, se pare, o peșteră undeva.
00:41:38Și doamna a făcut ce se ocupe și el a zis.
00:41:40Doctor?
00:41:41Doctor?
00:41:42Nu, nu.
00:41:43Farmacist.
00:41:44Ok, ok, ok.
00:41:45Farmacist.
00:41:46Doctor.
00:41:46Dacă o mândrii așa și-a văzut, nu mă, farmacistă și-a zis.
00:41:51Că mână.
00:41:52Bravo, de-ai zcut, de-ai zcut.
00:41:54Ierti, de-ai zcut.
00:41:56Când a început să ne pună pe masă, din puținul ei, tot și încă vroia să ne mai facă și să ne mai facă și să...
00:42:02Și cum zicea?
00:42:03Mâncați, râdea și zicea mâncați ca să aveți energie mâine.
00:42:08Parcă la mama.
00:42:08Și cu zlâmbetul pe buze, cu lacrimi în ochi.
00:42:12Minunat, om.
00:42:12Și eu îmi doresc ca lumea să vadă și să-și aprecieze mai mult părinți.
00:42:17Bătrânețea lor, cred că poate să fie grea, în momentul în care apropiați-vite de ei.
00:42:23Eu cred că asta.
00:42:29In the bathroom where we can take a shower, fast, you have a shower?
00:42:35No, shower, shower, shower.
00:42:37Baia era un nivel...
00:42:38Baia, au splândoare.
00:42:39În afara curțe, în afara căsii, am adus domnul și era o chestie așa mare, roșie, cu apă rece și a zis că poți să te sperzi.
00:42:48Zic, da, dar e frig.
00:42:49A, au apă caldă aici, au părită.
00:42:51A, nice!
00:42:52Ce mișto.
00:42:53Și avea o oală cu apă clocotită și mi-a pus-o acolo.
00:42:57A luat omul apa, au părită, a pus-o peste, te ba să te speli.
00:43:01Bătrâne.
00:43:01Dar ce au aici, au un altar? Ce-i ăsta?
00:43:04Era un soi de altar, dar nu părea a fi vreun altar care e dedicat vreunei zeități.
00:43:09Poate nenea a fost un război, dar pare a fi stră, stră, bunică.
00:43:14Dar era doar nenea ala acolo.
00:43:15Doar nenea ala, da. Și niște beti puse acolo, poate îi plăcea...
00:43:20Troscăul.
00:43:21Uite, alea, bețele alea de sarse și uite, îi dau de băuț din când în când.
00:43:25Dau bere, apă, da.
00:43:26Eu vreau să fiu înaintea lui Bordea și lui Cortea și înaintea colegilor noștri,
00:43:32să luăm și imunitatea aia la care tot visăm de când am venit în această emisiune.
00:43:37Să ne mâșteți în țară, baby.
00:43:40Să visez frumos. Ce visezi la noapte? Nu, zice, Olga, te rog.
00:43:44Că dacă mă iei în brațe la noapte și mă pli pe pe piept, îți dau un cot, îți zic de pe acuma, că te-am văzut azi. Te-am văzut. Te-am văzut. Te-am văzut. Te-am văzut. Te-am văzut. Te-am văzut. Te-am văzut. Te-am văzut. Te-am văzut. Te-am văzut, că te-ești toată.
00:44:04Olga va fi prins sat pe aici.
00:44:06Oare.
00:44:08A, ce bine îi.
00:44:10Te-ai fi dus să îi bați la geam?
00:44:14Bă, dă-mă o treabă-te făcută aici, bă. Lasă-mă cu Olga ta.
00:44:16A, eu, da. Da, ai dreptate, eu.
00:44:18Tot eu.
00:44:20Înțeles cu rațele, cu așa. Hai că avem treabă, avem câștigat bani.
00:44:24Olga, ține-ți-o liniștit și...
00:44:26Uite-ți-vă treaba voastră.
00:44:30Nu ne rugăm, ne încălzim.
00:44:42M-am trezit paralizat de fric.
00:44:44Acum, pe bune zici că fac armata.
00:44:46Ești ok?
00:44:48Oh my god.
00:44:50Acum e marciul ăla de 15 km.
00:44:52Merge așa.
00:44:54Bă, nu trage!
00:44:56Pune-ți ochelării!
00:44:58Armata nu mi-a plăcut.
00:44:59Bă, nu văd nimic, nu văd nimic!
00:45:00Oh!
00:45:02Aaaa, mi-a dat la cu...
00:45:04Hai să luăm rănitul, zong!
00:45:06Hai, doi, trei, cin...
00:45:08Oh, oh, oh, nu mai pot, dar nu pot.
00:45:10Sunt cu pantalonii vine, nici nu pot să pășesc.
00:45:12Bă, băiatul, eu nu-n cap.
00:45:14Să locuiești șapte ani aici.
00:45:16Oh my god!
00:45:18Păi, este cea mai creepy experiență pe care am trăit eu vreodată.
00:45:22O mine m-a distrus.
00:45:24Nu am fost om din punctul ăla, eu voiam să ies cât mai repede de acolo,
00:45:27cât simțeam că mă sufoc.
00:45:35Aventura continua.
00:45:54Bombele cu Napalm și agentul Orange date de americani nu au fost suficiente în fața determinării soldaților nord-vietnamezi Viet Cong.
00:46:01Se puteau înrola de la 15 ani, mulți dintre ei având pietre în buzunare, pentru a ajunge la greutatea minimă, 45 de kilograme.
00:46:08Aveau un sistem impresionant de tuneluri, ce putea adăposti spitale și unități militare greu de depistat de americani.
00:46:15Foloseau tactici de cherilă cu capcane și ambuscade. Își lipeau rănile cu superglue. Își găteau mâncarea din mers.
00:46:21Având ca aliați jungla tropicală, ploaia, noroiul și umezeala, aveau să dea o nouă dimensiune cuvântului erou, dar și celui de veteran de Vietnam.
00:46:29Pe drumul eroilor, la ASIE EXPRESS!
00:46:51Măcar am scăpat de această grijă, știm cu ce să ne îmbrăcăm, pentru că Irina a avut plăcerea de a ne vedea pe toți îmbrăcați în uniform.
00:46:59De armată.
00:47:02Bă, se-ți vine bine pe bușică, să zici că te plini de cachiul.
00:47:06M-am trezit paralizat de frig la 4-5 dimineața, dar ne-am pus de vreme și cumva pe bucății să zicem că m-am odihnit.
00:47:15Nu ne rugăm, ne încălzim.
00:47:18Pentru că am degerat. Băia, nu știu cum ai fost.
00:47:22Am dormit foarte bine.
00:47:24Și am dormit foarte bine.
00:47:25Suntem la zeul călduri.
00:47:31Toată viața mi-a dorit să fac armata, că nu s-a oferit acolo.
00:47:35Acum, pe bune zici că fac armata. Să au și sacuri de zon.
00:47:39Sunt un pic mare pentru mine.
00:47:42Mi-a dat foarte mici, deci mi-a dat, știi că ți-erau atâta, Nutalii.
00:47:45Blugi, zic.
00:47:46Cine a împărțit mărimile, cred că le-a împărțit greșit.
00:47:47Îmi trebuie două numere mai mari ăștia, sau mărumea lui.
00:47:49Îmi trebuie să vină la așa de boyfriend.
00:47:51Îmi trebuie să vină la așa de boyfriend.
00:47:53Îmi trebuie să vină la așa de boyfriend.
00:47:54Având în vedere faptul că eu sunt mai brazilian, că așa, deci nu am cum să-mi între pantaloni ăștia.
00:47:56Efectiv.
00:47:57Păi, ți-au dat hainele de la copii.
00:47:58Da.
00:47:59Îmi intră până la jumătatea fundului, îi aport o pereche de pantaloni cu două sau trei numere mai mici.
00:48:04Îmi trebuie să vină la așa, deci nu am cum să-mi între pantaloni ăștia.
00:48:09Efectiv.
00:48:10Păi, ți-au dat hainele de la copii.
00:48:12Da.
00:48:13Îmi intră până la jumătatea fundului, îi aport o pereche de pantaloni cu două sau trei numere mai mici.
00:48:19Să mă rezuci, uite.
00:48:20Să gâniat și...
00:48:22Trebuie să iei și lapică, merge la afară.
00:48:24Mi-am început ziua foarte bine.
00:48:26Nu știu dacă am voie să mă schimb, nu știu dacă o întâlnesc pe Irina, aș vrea să-i spun.
00:48:30Dacă pot să mă schimb, pentru că nu cred că voi putea face vreo viziune în pantaloni ăștia în care nu încap.
00:48:36Adică fundul meu e pe afară, iar în fața meu se închide absolut deloc.
00:48:40Trăiți, soldat Borde, încă ne pregătiri pe cum puteți observa, puteți pedefiți după bunul plac.
00:48:47Eu recomand bătaie la fund cu nuiele.
00:48:50Dacă aveți, eu vă ajut.
00:48:53Ce te uiți, mă?
00:48:55Ia, hai, puneți-aia pe tine.
00:48:57Nu trebuie să-i apătine, cut pantaloni ăștia și larg pantaloni, că n-ai cu cine.
00:49:01Îi trebuie skinny.
00:49:03Aveți uniformă skinny? Eu nu port așa orice și doar anumite firme.
00:49:07Dar e normal, adică dacă eu alerg, vine Inamicu și încap pantaloni, fac țaradere sau nu? E singur.
00:49:14Încă sunt ofițos sau nu știu eu ce. Vorbim de Mântia Națională.
00:49:18Depinde ce lupte sunt. Sunt de gherilă sau de flashing, știi ce-l faci. Sperii în amicu.
00:49:25Noi doi nu am mai dormit împreună de la America Express, dar acum ne vedem în picioare maxim.
00:49:31Da.
00:49:32Mult în picioare ne vedem. Curcați niciodată.
00:49:34Nu, nu, nu.
00:49:35Nu, nu mă mai am brațe. În ultima vreme nu mai vreau să se atașeze de nimeni, că da, istorie.
00:49:40L-am simțit în toată America, de Sud, l-am simțit și...
00:49:44Asta e o experiență care e greu când trăie aici.
00:49:46Ce vrei mă să zici?
00:49:47Era gras pe vremea aia, era și gras.
00:49:49Și ce mă?
00:49:50Aveam unde să mă întorc, era peste tot cortea aia.
00:49:53Tata s-a luat de mine că nu încăpea, că nu știu ce. Și el lua cel mai mult spațiu din pat.
00:49:56Se întinde, se pune peste el 16 pături, nu încăpeai de el.
00:50:00Și aia mă, cum vorbești pe aia?
00:50:02Irina? Irina?
00:50:06Irina, trăzește-te-te.
00:50:08Și ne-am pregătit și am așteptat să ne dea mesaj Irina.
00:50:11Noi suntem căprițele tale, suntem ca prăirii nucăi și vrem să țopăim în cursă.
00:50:17Primite-ne, unde țopăim, ce facem, știi?
00:50:19I-am dat mesaj, i-am dat mesaj vocal, i-am trimis poză.
00:50:22A râs. A râs. Mi-a dat ha-ha-ha. Mi-a pus multe emojile de râs.
00:50:27A râs, a râs la poză, dar...
00:50:29Ceea ce înseamnă că există, adică ea existat, dar...
00:50:32E activă, dar față nu știu de noi.
00:50:34Aveți răbdare.
00:50:35Noi vrem, noi vrem. Avem dorința asta...
00:50:38Arde noi dorința asta să mergem la luptă, să vedem ce avem de făcut azi.
00:50:42Stai după Olga, da, sigur, sigur, sigur.
00:50:44Clar cum ai zis, Olga, ei, da, bleaga, nu stă bine, stai uleagă, mai am prea,
00:50:47mai am leacă-ți cu jelul, stai uleagă.
00:50:52Da.
00:50:53Ce vrei, pudră?
00:50:54Nu.
00:50:55Nu.
00:50:56Păi ia.
00:51:00Și Alexa, Alexa ai văzut că pare trezit tot timpul din son?
00:51:02Da.
00:51:03Că tot timpul acolo.
00:51:04Ce?
00:51:05Și când dă cineva cu bol mașina deasupra, știi?
00:51:07Deoarece când trezește tavă, zice, Alexa, please wake up.
00:51:14Alexa, what the temperature?
00:51:16Alexa, play share me teller.
00:51:18Da.
00:51:23Când am auzit prima dată de Tamaș, am crezut că e Aurel Tămaș.
00:51:25Prost ăsta, bă.
00:51:26Ăsta a crezut că e Aurel Tămaș.
00:51:28Aurel Tămaș.
00:51:29Deci, șur, după aia am înțeles că e fotbal.
00:51:31A zis, ce fotbalul o dărea cu călalt?
00:51:33Bă, nu scă populară, bă, ești de mult la cap.
00:51:35Deci vă dați seama că aplicația Alexa cu Aurel Tămaș au plecat în ASEX.
00:51:40Mă, așa crezut.
00:51:41Anda.
00:51:42Anda?
00:51:43Da.
00:51:44Da.
00:51:45Acolo încă ne temem.
00:51:46La Anda a dat cu Aquaman.
00:51:49Aquaman cu dreaduri, ceea ce pentru oamenii de aici din Vietnam o să fie mega weird.
00:51:55Aquaman.
00:51:57Mi pare bodyguardul a dus așa.
00:51:59Că nu zice nimic, că a stât cu mintea acolo, spate.
00:52:02La Aquaman îmi se pare că încă nu știe exact unde ești, ce faci.
00:52:05Mi se pare răpit un pic.
00:52:06Ce echipe mai sunt, să-și mai știu.
00:52:08Actorii sunt încrâncenați, prea încrâncenați.
00:52:11Dar îmi se pare puternici, bă.
00:52:13Sunt prea puternici.
00:52:14A venit după noi imediat.
00:52:16Prea puternici.
00:52:17Adică...
00:52:18Alex are ochelari.
00:52:19Îl văd așa la birou, știi?
00:52:21Adică...
00:52:22Aleargă omul, adică duce, știi?
00:52:24Eu sunt soldat...
00:52:26Nu.
00:52:27Eu sunt soldat postul mai...
00:52:29Și eu sunt soldat pușcău...
00:52:32Alinacu.
00:52:33Vecina ei.
00:52:34E cu Cristina, Alina și Cristina.
00:52:35Cine că ai?
00:52:36Da.
00:52:37Alinacu.
00:52:38Nu fi mă rău, bă.
00:52:39De ce-s rău?
00:52:40De ce-s rău?
00:52:41De ce-s rău?
00:52:42În sensul că nu știe nimeni de asta, ziceam.
00:52:46Alina o mai știi?
00:52:47Pe prietena ei nu deloc.
00:52:49Știi chiar nimeni să nu știe nimeni.
00:52:51Nimeni nu știe.
00:52:52Nimeni.
00:52:53Pe prietena cu părerea că oamenii au văzut deja cinci ediții de cum sunt ei.
00:52:59Noi nu prea putem să-mi dăm seama care-i mai zici tu.
00:53:06Rangle cu Alejandro.
00:53:07Noi cu Rangle avem o chestie personală pentru că ne-a dat zeci țipari și de acum e Emil zece țipari.
00:53:12Alejandro.
00:53:13Care Alejandro se pare că e british.
00:53:15Noi așa a fost totdeauna, am fost sincer.
00:53:17Nu trebuie să-ți pese.
00:53:18Trebuie să-ți pese că ești sub un baldachin în Vietnam.
00:53:21Serio, cine te poate știți?
00:53:23Îmbrăcheat în militar.
00:53:24Eu te-ai mâncat un cartof cu coajă.
00:53:26Îmbrăcați în militar aici.
00:53:27Serios?
00:53:28Hop, și strâng înainte.
00:53:29Salută, băi, trebuie să-ți salută.
00:53:30Strâng înainte primul.
00:53:31Strâng, hai.
00:53:32Hai.
00:53:37Și stop.
00:53:38Hop, hop.
00:53:42Ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha.
00:53:46Opa.
00:53:47Opa.
00:53:48Opa.
00:53:49Opa.
00:53:50Ia aveți un mesaj, nu?
00:53:52Dragii mei soldați.
00:53:54Nu uitați să vă puneți uniformele.
00:53:55Căltați Steagul Lase Express la Monkey Bridge.
00:53:58Kaung Rung Far.
00:53:59Bong Lai.
00:54:00Boi Lai, Botrach District, Coambin.
00:54:02Haide.
00:54:03It's starting.
00:54:04Let's go.
00:54:05Ok, deci nu mai mâncăm.
00:54:06Hai.
00:54:07Să înceapă o nebunia.
00:54:08Râdem, glumim, dar...
00:54:10Da, hai.
00:54:11Trebuie să facem treabă.
00:54:12Bă, n-am setat instant, știi?
00:54:13Hai, am dat seama că n-am plecat niciodată din astea.
00:54:15Instant.
00:54:16Hai, am avut o pauză acasă.
00:54:18Where is here?
00:54:20Am rugat-o pe gazdă să ne zică unde e.
00:54:22Zice, bă, cincipe minute.
00:54:24Da.
00:54:25Cincipe minute și plecăm primii.
00:54:27Trebuie să facem primii.
00:54:28Un pic, un pic, un pic, un pic.
00:54:29Un pic, un pic, un pic.
00:54:30Hai, hai, hai, bravo, bravo.
00:54:31Ok.
00:54:32Pâi, dar nu ajungem noi primii.
00:54:34Monkeys Bridge, Chung Rung Far.
00:54:38Uite, eu deja o luăm.
00:54:39Încolo, a?
00:54:40Strategia e în felul următor.
00:54:42Mașină.
00:54:43Și dacă ne aruncăm în față ei.
00:54:44Păi, direct.
00:54:45Păi, că nu mai avem ce prin.
00:54:46Păi, plăi.
00:54:47Monkeys Bridge, Chung Rung Far.
00:54:49Păi, plăi, plăi, plăi.
00:54:51Păi, plăi, plăi, plăi.
00:54:52Păi, plăi, plăi, plăi, plăi.
00:54:54Tu, tu, tu, plăi.
00:54:55Stai că se mă dus să iau valiza.
00:54:57Ai-l uitat valiza?
00:54:58M-am uitat geanta cu bani, ca să înțelegi ce fel de oameni sunt.
00:55:01Nu e o responsabilă de geanta cu bani, băi.
00:55:02Dar cred că a pus timp rău.
00:55:06Ok.
00:55:07Love you.
00:55:09Ia uite-i pe ăștia, au oprit mașină deja.
00:55:13Nu pot să cred.
00:55:15Peste tot pe unde te duci și să n-ai unde să te ascunzi.
00:55:17Un pic de avantaj, au avut și eu te-l cum l-au.
00:55:19Băi, cortea, lasă-o la noi, mă, mașina.
00:55:22It's ok, aia.
00:55:23Da? Aia, perfect.
00:55:24Aia, bă.
00:55:25Ia să băgăm astea în spate.
00:55:26S-a urcat.
00:55:27Băi, lasă-mă să ne ia pe noi.
00:55:29Băi, e prea de tot treaba asta.
00:55:31Prăduitori adevărați, bordea și cortea.
00:55:33Nu le mai cântăm melodia, dar...
00:55:35Duitori, bordea și cortea, iată vin prăduitori.
00:55:44Go, go, go, go.
00:55:45Să-i bordea.
00:55:46Go, go, go, go, mister.
00:55:48Mă, e o echipă?
00:55:49Nu cred.
00:55:50V-a plecat, da, hai.
00:55:51Da, hai, rapid, hai.
00:55:52Hai, servia de Stefane.
00:55:54Go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go.
00:55:56Da, vă, o luat.
00:55:57Băi.
00:55:58Yes, yes, yes.
00:56:00Camân, camân, camân.
00:56:02Bravo, tata.
00:56:03Bravo, bravo.
00:56:05Bă.
00:56:08Eram cu moralul sus, oricum.
00:56:09Unde era?
00:56:10Nu eram sus.
00:56:11Nu mai eram cu moralul sus.
00:56:12Nu mai eram cu moralul sus deloc.
00:56:13Eu eram cu moralul sus.
00:56:14Jur.
00:56:15Can we come with you?
00:56:16But no, no money.
00:56:17TV show.
00:56:18TV show.
00:56:19No, no, no tech, no tech, actor răi.
00:56:22Nu.
00:56:234 km aveam de mers, dar câteodată lucrurile mai mici sunt mai greu de făcut.
00:56:32Am observat încă o echipă în față, cred că sunt actorii.
00:56:35Da.
00:56:36Ne-am uitat la ei, le-am făcut cu mână.
00:56:39Hai, când vine să plâng când te văd așa.
00:56:42De ce?
00:56:43Sunt militar de asta?
00:56:45Da.
00:56:46De asta de armată?
00:56:47Nu cred că sunt sensibilă de asta, să-mi fac picioarele.
00:56:49De ce oare, mă?
00:56:50De ce oare, mă?
00:56:52Ai avut pe cineva?
00:56:54Am avut pe taică, mă, pe frateul în armată, dar am citit câteva cărți despre filme și am o sensibilitate la...
00:57:02Vedeam cum se duce în armată sau la război sau într-o misiune și mi s-a rupt sufletul.
00:57:07Era milă, mi-era așa, venea să-mi zic să-mi bag picioarele. Nu puteam să mă uit.
00:57:11De-aia mă iubești?
00:57:12Da, normal că te iubesc.
00:57:14Acum nu te iubesc.
00:57:15Hello.
00:57:16Ai știa să opresc pentru că noi suntem în armată.
00:57:18Și am oprit o mașină, am întrebat în ce direcție merge.
00:57:22A fost foarte rapid ne-a luat, nu a pus problema.
00:57:26Mamă, ce tare ideea asta!
00:57:28Ia uite și ăștia!
00:57:30Ha ha ha ha ha!
00:57:32A luat Carmi și Olga!
00:57:34Uite câte tare se duc!
00:57:36Nu, nu, nu, go, go, go!
00:57:40Go! Go! Go! Go!
00:57:41Petele!
00:57:46O, să le luăm și... Lasă-l!
00:57:48Petele.
00:57:50O să le luăm și pă... Lasă-l, lasă-le acolo, lasă-l, hai, dă-i înainte, dă-i înainte.
00:57:54Olga era... Go, go, go, go!
00:57:57Nu mai, lasă-l că poate ne dă jos. Lasă-l ușor să meargă în stilul lui.
00:58:03Ia, corgașe.
00:58:04Vă duc până la un punct where the light goes to that point because I have worked to do.
00:58:10La trei minute.
00:58:11Trei minute, patru minute?
00:58:13A zis, nu pot să vă duc.
00:58:15Aaaa...
00:58:17A tocmai primise poză de la soția lui, cred, cu nou născutul. Un bebelaj foarte drăguț.
00:58:24A născut o fetiță, bă.
00:58:25Și a zis-o, bă, nu pot să vă duc. Mă o să văd copilul și am înțeles. Adică nu pot să-l judești pe omul.
00:58:30No problem, no problem.
00:58:31Congratulations.
00:58:32Ok, ok.
00:58:34Și ne-a zis să o luăm pe drumul de jos.
00:58:36A, acolo?
00:58:37A, ok.
00:58:38Păi pădure, nu ne-au înțeles exact cea.
00:58:40O intersecție ciudată.
00:58:42Nu vei cum să o iei pe acolo, nici cu mașina mi se parea, dar aminte pe.
00:58:44Nu, o forestier.
00:58:47Și pe partea aia nu mi-o mașina, să știi.
00:58:50Adică n-avem...
00:58:53Bă, ce bine, bă.
00:58:54Nu mă nu. I-a născut o fată ce trăg să...
00:58:57I wonder what they're getting us to do today.
00:58:59Something in a farm.
00:59:01Well, we learned how about the communist period, right, a lot, and how...
00:59:06It's going to be something military related, nu?
00:59:08Today it's going to be military, for sure.
00:59:10Mergem la ăsta acolo.
00:59:12Convingem.
00:59:14A parcat un domn lângă noi.
00:59:16Am încercat să-l convingem, să sărim pe el ca niște soldați.
00:59:20Așa.
00:59:21Așa.
00:59:22Așa.
00:59:23Așa.
00:59:24Așa, așa.
00:59:25Așa.
00:59:26Așa.
00:59:27Da, vă duc.
00:59:28Zic, ne duci?
00:59:29Da.
00:59:30Așa.
00:59:31Așa, așa.
00:59:32Așa.
00:59:33Așa.
00:59:34Așa.
00:59:35Norocul vecinului, că el avea ceva bărulețe acolo.
00:59:38Yes, auto.
00:59:39You have?
00:59:40You?
00:59:41You can take us there?
00:59:42Și a zis că ne duce el.
00:59:43Ce drăguț, norocul nostru că era pe aici.
00:59:46Auzi că vrem să mergem în corp.
00:59:48Păi la cafenea.
00:59:49Îi plecăm și pe margine cine.
00:59:52Pa, pa!
00:59:53Pa!
00:59:54Look, this is another car.
00:59:56Alex și Ștefan l-a autostop încă,
00:59:58ne-au făcut și făcut cu mâna,
00:59:59erau așa dezamăgiti,
01:00:00gen, mamă, ăștia au luat dezamăgine.
01:00:02Eu ad-așa ochii lui Ștefan, așa se vedea o tristete și o dezamăgine.
01:00:06Aș lua ține și pe noi.
01:00:08Știți cum un autostop de 4 km
01:00:11dictează, de fapt, imunitatea de azi?
01:00:14Băgamea și picioarele.
01:00:16Și s-a dus avantajul.
01:00:18S-a dus, s-a dus, gata.
01:00:20Ok, stop. Stop, stop, stop, stop.
01:00:22Sunt camon, mister.
01:00:24Sunt curios să văd de ce probe avem,
01:00:27dar după hainele noastre și văzând pădurea asta,
01:00:30sigur în frânturi din războiul lor.
01:00:32Deci nu avem o probă prin vreun lac din ăsta.
01:00:34Și ne băgăm în lac cu șerb, ne batem coanaconda.
01:00:36Și ne-ai bun.
01:00:38Și ieșim cu cuțitul, cum ieșea Rambo din apă.
01:00:40În dinți, cuțitul în dinți.
01:00:42Vremea se schimbase, a început să plouă.
01:00:44Hello!
01:00:46Xin chào!
01:00:48Suntem mission board-ul.
01:00:50Și mi se cerea să avem curajul vietnamesilor.
01:00:54Traversând traserul lui Ho Chi Minh,
01:00:56supărțuirea constată a inimicului.
01:00:58Misiunea voastră este să găsiți și să salvați o persoană rănită,
01:01:00adăugând o siguranță în linea de sosire.
01:01:02Dacă nu ajungeți acolo în 30 de minute,
01:01:04persoană rănită va fi considerată disfărută în acțiune.
01:01:06Dacă ați ajuns primul la această misiune,
01:01:08puteți îngreuna misiunea unui alteperich.
01:01:10La legerea voastră.
01:01:12Echipamentul și următoarele instrucțiuni.
01:01:14Din acest moment aveți 3 jumătate.
01:01:16Atât am auzit de războiul ăsta,
01:01:18încât să încercăm să reproducem traseul lor,
01:01:22mi se perea incredibil.
01:01:24Primii!
01:01:26Și tot în mission board am mai aflat că
01:01:28prima pereche ajunsă,
01:01:30poate îngreuna o pereche la alegere,
01:01:32pune-i păcători.
01:01:34Păcători mă că-ți pădui.
01:01:36Și noi trebuie să ne îmbrătăcim aici?
01:01:38Da.
01:01:40Mândicapul aferent.
01:01:42Persoana rănită cântărește mai mult
01:01:44și trebuie să parcurcezi traseul în 25 de minute.
01:01:46Bordea și cu cortea nu intră la imunitate,
01:01:48adică situații în care ei sunt pe primul loc.
01:01:50Și atunci singurii, din punctul meu de vedere
01:01:52cu care ne putem bate astăzi,
01:01:54sunt actori.
01:01:56Stai un pic!
01:01:58Stai un pic!
01:02:00Stop joc!
01:02:02Mai întâi scătați fumul galben, pentru o ridică amunitate.
01:02:04Am primit un cronometru care trebuia
01:02:06să ne cronometreze cursa noastră.
01:02:08i-am dat drumul.
01:02:10Ok. Gata? Hai!
01:02:12Deci ce trebuie să facem?
01:02:14Să ridicăm fumul galben.
01:02:16Un fum galben.
01:02:18Să ridicăm o persoană rănită.
01:02:20Să aducem aici să salvăm.
01:02:22Plis, plis, plis, plis!
01:02:24Și ăsta e plin.
01:02:26Ia un trecut!
01:02:28Era echipă!
01:02:30Era echipă!
01:02:32Cum să intre? Ce mă găbărdea și cortea?
01:02:34Exact.
01:02:35Dar i-a plecat primii el.
01:02:36Da! Ce ce are!
01:02:38Bun!
01:02:40Băi, eu zic să aruncăm 2500 de euro
01:02:42după acum de aici.
01:02:44Că nu are sens.
01:02:46Nu, nu, go, go!
01:02:48E altă echipă!
01:02:50Altă echipă! Toate!
01:02:52Vrei banii!
01:02:54Banii!
01:02:56Go, go, go! Other team!
01:03:00Că viața mă ia,
01:03:02mă ia iar la mișto!
01:03:06Că viața mă ia,
01:03:08mă ia iar la mișto!
01:03:12Ho, ho, ho, ho!
01:03:16Hello!
01:03:18I s-a făcut milă unui domn de noi.
01:03:21Yes, thank you very much, man!
01:03:23Thank you very much! Hai!
01:03:24Thank you!
01:03:25Engleză, yoc.
01:03:26Yoc, dar yoc de la violent.
01:03:28Ce unde știm noi că ne duce bine acum?
01:03:30Păi nu știm.
01:03:32Cum am ieșit noi din sat?
01:03:34Adică un kilometru mai încolo.
01:03:36Bortea și cortea.
01:03:37Opris pe marginea drumului.
01:03:39A, e altă echipă!
01:03:40E altă echipă, bă!
01:03:41Am zis, aici e misiunea,
01:03:43ăștia au ajuns,
01:03:44au făcut-o deja.
01:03:45Cred că îi lasă aici, fiate,
01:03:46că îi lasă pe echipa...
01:03:47Da.
01:03:48Cred că.
01:03:49Al nostru s-a oprit acolo,
01:03:50a verificat ceva pe telefon,
01:03:52a încercat să bagi adresa,
01:03:53nu știu ce a încercat exact.
01:03:54Aici e misiunea, mă?
01:03:56Nu, man!
01:03:57Aici vă lăsa mașii, mă!
01:03:59Hai, mă!
01:04:00Pune-i pe Google mers, mă!
01:04:01Nu vrea, mă!
01:04:02Nu vrea, mă!
01:04:03Nu vrea!
01:04:04Noi știam că e destul de aproape,
01:04:06n-ai de mers, nu știu cât,
01:04:07ca să zicem că recuperezi,
01:04:08adică e acolo la...
01:04:09Noi știm că după ce te apuci de probă
01:04:11și așa, o faci,
01:04:12o faci și găsești după aia,
01:04:13ai alt drive să găsești mașină,
01:04:15dar cel mai frustrant e că nu poți să te apuci de probă,
01:04:18că n-ai cum să ajungi acolo,
01:04:19nu te ia nimeni.
01:04:21Fumul galben!
01:04:23Fumul galben!
01:04:24Fumul galben!
01:04:25Hai!
01:04:26Și acolo ni s-a dat o hârtie să citim.
01:04:29Echipați-vă corespunzători.
01:04:31Cințime ochelari de protecție, cască, arme, muniție, truse de prim ajutor.
01:04:35Luați-vă targă.
01:04:36Le iau pe astea, tu ia pistolul.
01:04:38Am citit repede, repede fiecare punct de pe listă.
01:04:43Hai, mă, Gabi, mă!
01:04:44Ne-am oprit două minute să exersez trasul cu arma.
01:04:47Am vrut să văd, mă, și eu, să văd cum merge.
01:04:49E energică.
01:04:51Unde trebuie să o luăm?
01:04:52Stânga.
01:04:53Hai, dă-i, primocirlă.
01:04:54Uită-te în stânga, după semne, unde-i fumigena roșie.
01:04:57E clar că sunt foarte multe situații în care noi ne vom întâlni.
01:05:01Trebuie luate pas cu pas.
01:05:03Și e clar că e și o cursă contra cronometrul.
01:05:05Adică, în 30 de metri, noi trebuie să rezolvăm tot traseul.
01:05:11Ok.
01:05:12Mulțumesc!
01:05:13Mulțumesc!
01:05:14Este rângle.
01:05:17Cine e?
01:05:18Rângle.
01:05:19Ok, aici este un pic mult, foarte aționat, un pic mult, foarte rău.
01:05:22Un pic mult.
01:05:23Wow, e foarte interesant, la locasia.
01:05:26Deci vine să prânc continuu. De ce pui?
01:05:30Că mă gândesc la tata. Mă gândeam de unde am sensibilitatea asta pentru armată.
01:05:37De la familie, normal.
01:05:38Și tata toată viața a povestit ce făcea el când era în armată, despre general, despre cum îl punea să lucreze acolo, chestii din astea.
01:05:45După care frate mi s-a dus la armată, mai mergeam pe la el și nu avea o viață ușoară.
01:05:50Și mi-a rămas chestia asta ca un fel de tradiție, să spun așa, cu plecatul în armată, cu alai, cu așa, și pentru mine chestia asta e astăt de sensibilă.
01:05:58Vin și drag în același timp și cum mă văd îmbrăcat în soldat, știi voi și pe tine mor aici.
01:06:04Am văzut o fumigienă, ne-am oprit, vedeam un soldat care ținea o frânghie.
01:06:19Că erau în fața noastră niște doze pe niște lemne, credeam că trebuie să trecem și să tragem ca la tragere.
01:06:27Să tragem ca la tragere.
01:06:29În alea.
01:06:31M-am gândit să trag eu, că lui Dănuț dacă îi dădeam arma, el cred că făcea așa și o arunca, credea că e grânadă.
01:06:39Bine, fiind pacifist, da, îți dai seama.
01:06:45Nu merge, mă.
01:06:46Trăgeam, trăgeam și văd, credeam că e o pisică, un iepure.
01:06:49Bă, dar le simțeam bile în cap.
01:06:51Pe tine, ce trage la mine.
01:06:53Da, mă, mi-a dat una.
01:06:55Bă, camufla tot, bă, și veneau alea în cap, bă, și nimerea, mă.
01:07:00Nu mai îmi tragem în ureche.
01:07:03Pilele trăgeau în sus, în dreapta, în stânga.
01:07:06Bă, cu mâni, ia, mă, frată.
01:07:08Am încercat să-ți simtesc o mână, cu două, dar nu mergea bile acolo.
01:07:11Dar știi care-i problema? Că ăla-l desbenea întotdeauna în cap.
01:07:14Ăla cum le nimerea?
01:07:16Cum?
01:07:17Bă, ai capul mare, bă!
01:07:18Bă, ai capul mare!
01:07:20Gata.
01:07:22Let's go!
01:07:23Dar tu realizezi faptul că dacă nu eram într-un război real,
01:07:26noi n-am pucat să tragem primul glos că erau morți?
01:07:29Adevărat să mor!
01:07:33Și am tras eu una, două pe aici, că știi să nu vadă lumea.
01:07:38Dar bilele sunt prea ușoară, știi?
01:07:40Hai că ne grăbim puțin.
01:07:41Oh, a început în 30 minute acum.
01:07:43Ok.
01:07:44Jucăm pentru imunitate, suntem contra cronometru și trebuie să salvăm o persoană în doar 30 de minute și să trecem prin tot felul de probe, care pentru noi sunt probe, dar în viața reală pentru oameni au fost realitatea lor.
01:07:59Let's follow the yellow smoke.
01:08:03În jurul nostru, în junglă, nămoli, noroi și vremea, rea care parcă anunța o misiune grea.
01:08:11Echipați-vă cizme, ochelari de protecție, cască, arme, muniție truse de prim ajutor. Ne-am echipat destul de rapid.
01:08:18În instrucțiuni scria că dacă suntem o echipă formată din doi bărbați, targa va fi una mai complexă și mai grea, de fapt, de folosit.
01:08:35Un soi de hamac prins de un bambus.
01:08:38Uite în față, uitele și pe fete în față.
01:08:41Da, da, 30 de minute din punctul ăsta.
01:08:45A trebuit să ne luăm muniția, a trebuit să ne punem ochelari, a trebuit să ne punem casca.
01:08:50Neața! Neața!
01:08:52Și când am văzut ce tip trebuie să cărăm, și grenade, și pistol, și truse medicală.
01:08:59Dacă echipa este formată din două fete, va trebui să folosiți targa medicală cu ajutorul unui soldat. Ok.
01:09:06Norocul nostru este că suntem o echipă formată din două fete și am avut, am putut să avem un ajutor.
01:09:11Chiar mi se pare fair și corect, pentru că eu nu am văzut femei pe câmpul de luptă, le-am văzut doar la infirmierie.
01:09:20Problema e că îmi pierd pantalonii, deci... deja...
01:09:25Uite acolo, mișe în bordă, hai!
01:09:27Ce mișe în bordă? Că era...
01:09:29Era un roman.
01:09:31Deci nu se mai termina efectiv.
01:09:33Ok.
01:09:35Ce mai contă ce am înțeles din el? Că știu că aveam multe de făcut.
01:09:39Problema mea cea mai mare era că eram cu pantalonii în vine.
01:09:43Când trebuie să ne întâlnim aici, știi?
01:09:45Dar știu dacă vrei, mergem mai repede.
01:09:47Marea mea problemă e că îmi pierd pantalonii.
01:09:50Deci eu în mișe în bord, pare că mergem la război și eu n-am apucat să mă schimb de pantalon știa care nu intră pe mine.
01:09:55Deci nu știu cum o să fac misiunea.
01:09:57Nu e acolo. Nu e aici.
01:10:07You need this?
01:10:09You need this or not?
01:10:11Ce știu ce o fi înțeles?
01:10:13Părea un drum mai de țară, așa, cu un singur sens.
01:10:16Exact. Și eu m-am gândit că omul a înțeles că trebuie să ajungem la o fermă.
01:10:20Da mă, el a înțeles altceva.
01:10:24Acum el probabil a simțit energia noastră.
01:10:26Pentru că, drept răsplată...
01:10:28S-a oprit acolo și a zis...
01:10:30Și a făcut așa.
01:10:32Păi dar nu ne lăsa aici.
01:10:34Păi dar nu e aici.
01:10:36Nu e aici.
01:10:38Ne dă jos aici.
01:10:40S-a dat jos din mașină.
01:10:42Ți-a deschis ușa ție, ieși afară.
01:10:44My friend, but this is not the place.
01:10:46Wait.
01:10:48Și recunosc că m-am supărat.
01:10:50Nu, du-te și să dau noroc cu tine.
01:10:52N-am vrut să dau noroc cu el.
01:10:54It's ok, it's ok. Thank you very much.
01:10:55Și l-am trimis în herestră un pic.
01:11:01N-a înțeles săracul ce vrei.
01:11:03Era dreptul lui, era mașina lui, era timpul lui.
01:11:06Nu era dator să ne dea nouă nicio explicație.
01:11:09Numai că s-a simțit așa foarte...
01:11:11Dă-ți-vă, mă, săracilor și eu sunt aici.
01:11:13Can you help us take us there, please?
01:11:15Please. We don't have money, we don't have anything.
01:11:17Noi știam că tot drumul are 4 km.
01:11:19Și presupunând că eram pe drumul cel bun, în mintea mea era,
01:11:23Pă, dar probabil de aici mai sunt câțam. Păi, e foarte puțin.
01:11:27Știi sentimentul ăla, Cătăline, când cari banii altuia?
01:11:31Asta simt eu că facem acum.
01:11:33Da!
01:11:37Am fost căsătorit 11 ani.
01:11:39Pare că mergem la o nuntă, în pâine.
01:11:43Așa.
01:11:45Hello, hello, please, please, please!
01:11:47Please, please, please!
01:11:49Please, please, please, please!
01:11:51Apenă!
01:11:53La revedere!
01:11:55Ne-am cam luat un pic la revedere de la ea 2500 de euro, că...
01:11:59Ok.
01:12:01Mi-am oprit să exersăm, pentru că dacă treceam de treaba asta și mergeam mai departe,
01:12:06cu siguranță nu am fi știut cum să folosim pistolul.
01:12:08When you...
01:12:09Yes!
01:12:10Yes, good!
01:12:11Eu o să mor, dacă înțeleg.
01:12:13În jurul nostru erau a Carmen cu Olga,
01:12:16fetele Alinea cu Cristina, au ajuns și Anda cu Joseph.
01:12:19Hai!
01:12:20Ai luat tot tot, dă să te jucos.
01:12:22Da.
01:12:23Când am văzut că se adună echipe, ok, dacă ăștia nu iau înainte,
01:12:26e clar că noi ne ducem pe ultimele locuri.
01:12:28Te gândești că celălalt se mișcă mai repede, se schimbă mai rapid ca tine.
01:12:31Poate ăștia nu stau atât de mult să exerseze cu arma,
01:12:34precum vrem noi să stăm.
01:12:35Noi nu am avut răbdare să stăm să promăm arma,
01:12:37sperând că o să câștigăm niște timp.
01:12:39Da, nu merge. Hai, fă să mergem, că nu, nu să nu mergem.
01:12:42Hai.
01:12:43Merge, dar greu. Hai.
01:12:44Hai să te antrenăm cu Olga repede acum.
01:12:46Hai, încearcă tu prima, repede. Hai.
01:12:48Deci aici trebuie să fim primul bombardament.
01:12:51Acolo, hai, ok, știi, tu repede.
01:12:53Hai, trebuie să tragem în alea sau ce?
01:12:55Da, repede, da.
01:12:56Nu trebuie să usimă pestele.
01:12:59Nu trage cu nimic, e ceva greșit.
01:13:01Și ce să vezi? Nu mergea pistola.
01:13:03Nu mergea pistola.
01:13:04Așa, nu mergea.
01:13:06Haide, haide, haide!
01:13:07I'm getting shot by something.
01:13:08I've been shot by something three times.
01:13:10A început Alejandro să zică, au, au, mă lovește ceva.
01:13:13Someone is hitting us, look there, in the baș.
01:13:16In CAMOUFLAM, ahead, firing at all of the contestants.
01:13:23Duh, my God!
01:13:24Mi-a trecut pe lângă ochii.
01:13:25Nu trage pistolu. Repară-l, că e groasă.
01:13:28Trebuia să-l testăm acolo.
01:13:29Dacă oferam, putem să vedem.
01:13:31Bă, asta nostru e stricat, nu el l-ați verificat.
01:13:34L-ați verificat, da-ți-ne altul.
01:13:36Bă, dau!
01:13:38Ia toate muniția, cară-te înapoi.
01:13:41Cât ghinion să ai, mă?
01:13:43Dar trebuia să-l facem.
01:13:45Mă bucur că am pățit lucrul ăsta,
01:13:47pentru că acum, la orice probă, chiar dacă ne dă un băț,
01:13:50Carmen îl verifică dacă nu-i rupt undeva.
01:13:53E jos.
01:13:56Să nimerești o țintă, hai să zicem că la un moment dat o nimerești,
01:13:59dar în momentul în care te stresează cineva care trage non-stop în tine,
01:14:04Au! Au!
01:14:07Pune-ți ochelarii, că de-aia stiști în război.
01:14:10Tu în timp ce ataci, ești și atacat, așa că trebuia să ne descurcăm cumva în situația asta.
01:14:14Vă venea să mă duc să-l strâng de gât.
01:14:15Viliuțele alea dureau.
01:14:17It was funny, it was a laugh, we could laugh about it.
01:14:20You would not be laughing if you got shot here with a bullet,
01:14:23or if you got shot in the *** with a bullet,
01:14:25or anywhere else with a bullet, for that matter.
01:14:28Now, people are going through this.
01:14:29Right now, in this very moment that we're saying this,
01:14:32people are experiencing this.
01:14:34Yes!
01:14:35Good, once.
01:14:37Am, am, am nimerit-o.
01:14:39Până la urmă am reușit.
01:14:40Până la urmă am reușit, am mers mai departe.
01:14:42Ok, let's go!
01:14:43A trebuit să pornim către al doi la fum,
01:14:45unde de data aceasta trebuia să tragem în țintele noastre cu niște grenade.
01:14:52Aici.
01:14:54Am văzut în depărtare o fumigienă.
01:14:57Pe un câmp erau niște persoane în stânga noastră,
01:14:59erau niște persoane puse la pământ și niște ținte.
01:15:02Să dăm cu bombe, în inamic.
01:15:05Scot muniția, încep să dau.
01:15:10Se duce prima moale.
01:15:12A doua, aproape lângă.
01:15:16Am simțit că nu mi-am calibrat încă mâna.
01:15:19Cât te trebuie?
01:15:23Hai mă, că am plecat.
01:15:24Ia ui, ești mectir.
01:15:25Bravo, bă, popușa.
01:15:29Am intrat pe câmpul de luptă.
01:15:31Un câmp ars ca pe timpul războiului îngrozitor.
01:15:35Adică dacă stătești să te gândești.
01:15:36Sunt ceau.
01:15:37Sunt ceau.
01:15:38Ok.
01:15:39Nici nu aș vrea să-mi imaginez prin ce au trăit și cum au trăit,
01:15:42pentru că acel loc unde eram noi,
01:15:44victimele alea erau pline de sânge, rănite.
01:15:48Ok, ține, Dane.
01:15:49Pun aici.
01:15:50Tăiate, spintecate, nu puteai să știi.
01:15:53Cadavre peste tot.
01:15:54Cam la asta te gândești la un război.
01:15:59It's ok.
01:16:00Ok.
01:16:01I-am legat cu pasamente, am pus și tifonul deasupra.
01:16:04L-am...
01:16:05I-am strâns bine.
01:16:08Am gata.
01:16:09Hai, hai, hai.
01:16:10Dacă trebuie să-l punem aici, am uite.
01:16:11M-a scos de repede hamacul, adică targa.
01:16:14Am așezat-o foarte bine.
01:16:16Gata?
01:16:17Da, da.
01:16:19Și am plecat.
01:16:20Nu ne-am mai gândit, nu ne-am mai uitat înapoi,
01:16:22pentru că deja simțeam un pic de crize de timp.
01:16:31Cam în, sir, cam în.
01:16:32Thank you.
01:16:34Atingem stagul și plecăm în direcția...
01:16:37Să-ți dăm, ar trebui să dăm de un mission board sau ceva?
01:16:39Pe acolo începuse mocirile alea.
01:16:42Au ajuns unii înainte care sunt...
01:16:44Și ne-au dat...
01:16:44Ne-au dat nouă să facem ceva.
01:16:46Uită-te și tu la ei.
01:16:47De la distanță am văzut că e poza noastră pusă lângă poza lor.
01:16:51Că trece mai mulți și trebuie să parcuri traseul în 25 de minute.
01:16:55Ia...
01:16:55Uite, bagabonți.
01:16:57Hai, hai.
01:16:58Mai avem 25 de minute și persoana mai grea.
01:17:00Avem 25 de minute și e persoana mai grea.
01:17:02Eu am luat-o cap un compliment.
01:17:05Bă, e frică de noi, este?
01:17:06Da, mă.
01:17:06Pot să... Da, putem să luăm și ca pe un compliment.
01:17:09Dar unde e ca maraderia?
01:17:12Camaraderie? Dar brânza e pe bani, băiatul meu.
01:17:18Please.
01:17:21Crede-mă...
01:17:21Și-a bine să râd.
01:17:23Nu oprește nici dracu.
01:17:24Mi-aduc aminte.
01:17:25Atunci când am mai ajuns noi la cursă în...
01:17:27Nu-i duc, că eram în Guatemala.
01:17:29Că tot așa au stat patru f***e în ploaie
01:17:32și-a oprit nimeni.
01:17:35Hai, eu bă, un pic mai repede.
01:17:36Ce faci cu alea?
01:17:38Mamă, alune că vrei să faci tu,
01:17:39ca de obicei, vrei?
01:17:41Ce zici?
01:17:41Bilele alea erau foarte mici, da?
01:17:43Și el cu mâinile astea mari.
01:17:45Alune că toate din mâna e ud.
01:17:47Păi numai tot comentari.
01:17:48Mereu când sunt chestii mici, meticuloase și așa,
01:17:51el are o problemă.
01:17:53Bă, date!
01:17:54Am zis că o să pierde mult timp acum
01:17:56pentru că nu reușește el să încarce.
01:17:58De-aia am insistat.
01:17:59Să-mi dea mie, poate reușesc și mă descurc eu mai rapid.
01:18:01Le împușcă pe noi cineva din boscheți, ok.
01:18:04În continuu eram împușcate de-n toate părțile
01:18:06și pe-aici și pe-aici.
01:18:08Din cărcan?
01:18:08Lăscătă-te împușcă-l ala de acolo.
01:18:11Gata, gata, gata, hai.
01:18:13Am nimerit gestul de rapid.
01:18:16Oam, bă, gata, unul ai făcut.
01:18:17Da, e aia scenariu în care pistolul era bun
01:18:20și mergeam, direct trăgeam în doar.
01:18:22Luam două echipe în față.
01:18:24Cât noi ne-am dus și ne-am întors, am pierdut.
01:18:27Hai, hai, hai, încad asta.
01:18:28Și mi-e încat pantaloni.
01:18:30Și mi-e încat pantaloni.
01:18:31Ui, le-au!
01:18:35Că se mai întâmplă tragedii pe front.
01:18:38Asta este una din tragedii,
01:18:39să-mi mordăresc șosetele albe.
01:18:43Cei mai proști militari ever,
01:18:44care nici n-au ajuns la război,
01:18:46ești nebun la cap.
01:18:48Ce ai, mă, noi n-am ajuns la război, mă?
01:18:50Îi auzim, ei se bat aici aproape,
01:18:53dar noi n-am apucat să mergem la ei.
01:18:55Pentru că viața mă ia,
01:18:57mă ia iar la vișto.
01:19:05Armata nu mi-a plăcut, na!
01:19:07Ia că faci armată la partea.
01:19:09O, bine, suntem a victimele mele.
01:19:11Da, bine, mă răd, doamne.
01:19:14Inuit.
01:19:15Acolo era un fel de nisip.
01:19:17Un fel de plajă din asta așa,
01:19:18dar cu nisip greu.
01:19:20Greu?
01:19:20Mi-a alunică mâinile, Gabi, stai.
01:19:22Treci de baltă.
01:19:23Stai.
01:19:23Treci, treci.
01:19:24Stai.
01:19:26Nu, nu, nu, nu!
01:19:27Stai.
01:19:28Chiar și mie mi-a amorțit mâna.
01:19:31Mi-a alunică mâinile, rău de tot.
01:19:32Maica, acum avem treabă.
01:19:34Simțeam că e tot mai greu
01:19:35pentru că distanța nu e mică.
01:19:37Deja se lungea distanță.
01:19:39Hai.
01:19:39Și noroi, și bălți, și terenile moale.
01:19:46Nu ne putem imagina o situație reală.
01:19:48Acum, făcând și văzând câmpul de luptă
01:19:51și auzind poveștile astea,
01:19:53deja ai în cap ce să-ți imagine.
01:19:55Intri în filmul ăsta
01:19:56și îți dai seama că a fost ceva incredibil de greu.
01:20:00Hai că noi trebuie să ne grăbim un pic,
01:20:01că avem mai puțin timp decât el alții.
01:20:03Eu eram foarte entuziasmat.
01:20:05Urma să mergem la război.
01:20:06Asta era.
01:20:07Tragem cu arma,
01:20:08puteam acolo să exersăm.
01:20:10Au, ce corectă ții.
01:20:12Gloanțe n-are?
01:20:14Ba da, avem acolo,
01:20:15dar are lag, hai.
01:20:16Eu am avut pistol cu bile când eram mic,
01:20:18deci deja eu mă pricep la lucrurile.
01:20:19Am avut pistol cu apă.
01:20:20Chiar eram entuziasmat.
01:20:22Mai puțin asta cu noroiul,
01:20:23poate numai entuziasma.
01:20:24Mi-ar plăcu și pe asfalt,
01:20:26care nu zic nu.
01:20:27Oh, oh, de hilt.
01:20:29Bastards.
01:20:31Au, au.
01:20:32Oh, oh my god,
01:20:33this hurts.
01:20:39Ok, acum trebuie să atacăm pășta.
01:20:41Și acum hai competiție,
01:20:42că îți dai să-mi,
01:20:43sunt băieții, sunt fetele.
01:20:46Am nimerit.
01:20:47N-ai nimerit.
01:20:49Am nimerit-o jos.
01:20:51Noi mai mai granade.
01:20:52Noi mai granade,
01:20:52văzut.
01:20:53We ran out of granade
01:20:55and we realized
01:20:57that we had a seven minute penalty.
01:20:59Let's stay away,
01:21:00so this guy is not shooting at us.
01:21:02ești în război,
01:21:03ești acolo în acțiune
01:21:05și să te oprești șapte minute.
01:21:06Este o pedeapsă
01:21:08mult prea mare.
01:21:10Nu mai avem grenade.
01:21:11mare penalizare,
01:21:14șapte minute.
01:21:16Da, p***, p***-mu, mătii.
01:21:19Nea.
01:21:20Și vrem să ne răzbunăm
01:21:21pe fraierul ăla
01:21:22care ne împușca mai devreme,
01:21:23dar nu mai avem cum
01:21:24să-l împușcăm.
01:21:26Știu,
01:21:26stăm în penalizare,
01:21:27nu mai avem grenade.
01:21:29Să vezi,
01:21:29ce-i fac l-o ăsta
01:21:30care m-a împușcat?
01:21:31Îl iau de urechi.
01:21:32Da.
01:21:33Și am vrut să profităm
01:21:34de moment,
01:21:35să luăm avans.
01:21:36Hai, hai, bine.
01:21:38Brav.
01:21:39Am nimerit.
01:21:42Aquaman,
01:21:43un mare soldat.
01:21:44Da, un mare soldat.
01:21:45Baftă, găiți.
01:21:46Baftă.
01:21:47Dar nu sunt salvește
01:21:48victimele.
01:21:50Ce trebuie să facem?
01:21:51Acum ne permite
01:21:53să ajungem
01:21:53către victima
01:21:54pe care trăi socără.
01:21:55Au plecat
01:21:58fără să salveze victima.
01:22:00Au plecat fără să salveze victima.
01:22:01Să-au plecat să-i salvește
01:22:02de aici.
01:22:03Cine dracu a observat
01:22:04că lângă bombele alea,
01:22:06mă gândeam că acolo
01:22:06e doar de arunca cu bombe, nu?
01:22:08Erau și ei răniți
01:22:08întinși pe jos
01:22:09în partea stângă.
01:22:10Ba, dar nu putea și aia
01:22:11să-ți trige,
01:22:11să ne zică ceva.
01:22:15Help me,
01:22:16acum zbier, help me.
01:22:17Erau toți acolo.
01:22:18Am putut să alegem și noi
01:22:19care părea mai subțirel.
01:22:21M-am uitat,
01:22:22erau și aștie băieți,
01:22:23de obicei băieții
01:22:23sunt mai grei.
01:22:24Asta mică,
01:22:25asta mică,
01:22:26să fie cea mai ușoară.
01:22:26Hai, care vrei tu?
01:22:28Eu de-aia m-am gândit
01:22:29să nu luăm băiat deloc,
01:22:30că fetele-s mai ușurele.
01:22:32Mamă, dar cum o cărăm
01:22:33de aici pe asta, mă?
01:22:34Păi, am luat-o pe cea mai ușoară,
01:22:35ca să știi.
01:22:38Sunt desăgeat aici.
01:22:39Bun.
01:22:40Deja era
01:22:41să simțea atmosfera de război.
01:22:43Ia o, roșuie.
01:22:43Hai, dă-te.
01:22:44Țintă fiecare.
01:22:45Hai, bagă, bagă, bagă.
01:22:46Dă pistolul.
01:22:46În timpul ăsta
01:22:47noi fim sub aseniu.
01:22:48Hai că te țin pe...
01:22:49Rezistă, așa.
01:22:50Ține-mă pe mine, proptea.
01:22:51Ne-mpușcau.
01:22:52Poc, poc!
01:23:00Ce, doamne, iartă-mă,
01:23:04că aia niciodată viață
01:23:05nu se ajungă până acolo.
01:23:06Eu am un metru jumate.
01:23:08Olga are un metru jumate plus cinci.
01:23:11Sunt bine,
01:23:11că nici bărbații de România
01:23:12nu sunt foarte înalți,
01:23:13sunt perfectă.
01:23:14Unul șeicicinci,
01:23:15eu unul șeizeci.
01:23:17Dar de ce așa?
01:23:17Foarte ce asta te rog, Carmen.
01:23:19Aula, Olga.
01:23:20Vine, fac ce vrei.
01:23:22Ai!
01:23:23Mi-ndoare!
01:23:25Mi-ndoare așa rău.
01:23:26Mi-ndoare!
01:23:30Eu încărcată energetic,
01:23:34încărcată cu hormonii.
01:23:36M-a dus asta mică aici,
01:23:37am mă împușcat ăla,
01:23:38am mers prin noroc.
01:23:39Băi, și când am început să mă împuște...
01:23:41Băi, să-mi mă amici oarele,
01:23:43mi-a dat aici și mă doare!
01:23:45M-am împușcat într-o bucă.
01:23:47M-am împușcat aici sus.
01:23:48Unii, piele sensibilă,
01:23:49acolo trebuie de pupat,
01:23:51nu trebuie de împușcat.
01:23:52Am început să plâng ca un copil mic.
01:23:54La forță în mâină,
01:23:55pot să da.
01:23:56Și nu mai sunt.
01:23:57Nei s-a terminat muniția,
01:23:58la un moment dat și ce să vezi?
01:24:00Șapte minute penalizare!
01:24:03Eu am avut tot timpul de lume să plâng.
01:24:05Sunt foarte sensibil la chestiile astea
01:24:07cu război și cu oameni în armată.
01:24:09Și...
01:24:09Mi-a dat nașpa.
01:24:13Băi, nu m-ai dat la față,
01:24:14că te alerg.
01:24:15De unde îmi pușcă ăștia, mă?
01:24:16Ia să trac și unii.
01:24:18Bă, ca în război până la urmă,
01:24:19că și în război.
01:24:20Mai blochează arma,
01:24:21se întâmplă lucrurile.
01:24:22Am încărcat-o iarăși,
01:24:23am încărcat pistolul.
01:24:24Am împușcat de câteva ori.
01:24:26Păi aia ai luat tu.
01:24:27Nu, du-te aproape,
01:24:28du-te cu mâna cât mai aproape de-aia.
01:24:30Hai, bravo, hai.
01:24:31Bravo, ia.
01:24:32We go.
01:24:33Și în timp ce plecam,
01:24:34pocăt un glonț în c**r,
01:24:35ne mai luam,
01:24:36numai că lăsasem arma acolo,
01:24:37n-am apucat să îi împușcăm și noi pe oameni.
01:24:44Hello, sir.
01:24:44Do you speak English?
01:24:46Și într-un final am oprit unul.
01:24:48Ba, ba, a fost aici.
01:24:50Ba, ba, a fost aici.
01:24:53A venit cineva care era la o ceva popasă acolo,
01:24:56nu știu ce,
01:24:57și i-a zis,
01:24:57ia-i bă, odată,
01:24:58că stau aici de o oră,
01:24:59nu ia nimeni,
01:25:00nici nu înțelege nimeni ce vorbesc,
01:25:02la Monkey,
01:25:03undeva,
01:25:04du-i, bă, tu, odată,
01:25:05că...
01:25:05Dar stocor de-aia,
01:25:06acești c**r-o metri trebuie să rămână mult în păriță în minte.
01:25:09Ce c**r-o metri?
01:25:10Eu alerg zile cinci, zece.
01:25:13Păi, da.
01:25:14Eu alerg zeci c**r-o metri.
01:25:15Păi, dar nu ai vrut să vezi pe jos.
01:25:16Acum, acum, brusc ești în mașină,
01:25:18vrei pe jos.
01:25:19Vezi?
01:25:19Vezi cum ești?
01:25:20Nemulțumit.
01:25:20Vezi?
01:25:28Te venea din ce în ce mai dificil să o cărăm pentru că...
01:25:31Nu mai vedeam punctul de susire?
01:25:34Dane, ce fac?
01:25:34Păi, păi, păi, păi, păi, păi, păi, păi, păi, păi, păi, păi, păi, păi, păi, păi, păi, păi.
01:25:46Stai.
01:25:49Nu puc să mă arăbă.
01:25:49Merge așa.
01:25:51Merge așa.
01:25:51Pune-o pe umăr că e mai ușor, crede.
01:25:53Așa, hai.
01:25:53Pune-o pe umăr.
01:25:55Nu mai dai jos.
01:25:56Hai.
01:25:57Stai.
01:25:58Hai mă, pune-o tine de un.
01:26:02Stai că mă dor.
01:26:05Așa?
01:26:06E mai bine?
01:26:07Perfect.
01:26:07Ha?
01:26:08Vreo dată.
01:26:10Hai să luăm rănitul, zung.
01:26:12Hai, doi, trei, cinci.
01:26:12Pupă, păi, păi, păi, păi, păi, păi, păi, păi, păi, păi, păi, păi, păi, păi, păi, păi, păi, păi, păi, păi, păi.
01:26:15Aaaa!
01:26:15Stai puțin că nu mai pot, las-o, las-o, las-o, las-o, las-o, un pic, las-o, păi.
01:26:18Iar?
01:26:18Au, au, au, au, nu mai pot, dar nu pot, sunt cu pantalonii, vine, nici nu pot să pășesc.
01:26:23Băi, nu trace!
01:26:24Acum e marșul ăla de 15 km.
01:26:26Aaaa!
01:26:26P**k!
01:26:27Metă la cu**u!
01:26:29Nu am mai putut, am să-l ei lăbăta iară!
01:26:33Nu am mai putut, mai vuoi că am mai veci cu**u!
Recommended
1:24:57
|
Up next
1:43:51
Be the first to comment