- hace 10 horas
Categoría
😹
DiversiónTranscripción
00:00:00Gracias por ver el video.
00:00:30Un detective en el kinder.
00:01:00Un detective en el kinder.
00:01:30Un detective en el kinder.
00:01:59Un detective en el kinder.
00:02:29Un detective en el kinder.
00:02:59Un detective en el kinder.
00:03:29Un detective en el kinder.
00:03:59Un detective en el kinder.
00:04:29Un detective en el kinder.
00:05:00Grandioso y muy rápido.
00:05:01Fue fácil.
00:05:02Y te traigo noticias maravillosas y excitantes, madre.
00:05:04Tú siempre exageras, Colin.
00:05:06Para ti todo es magnífico y maravilloso.
00:05:08¿Qué es tan excitante?
00:05:09Ya averigué en el kinder.
00:05:10Ya averigué en el kinder.
00:05:10Ya averigué en dónde están.
00:05:11¿En serio?
00:05:13¿Sabes dónde se encuentra?
00:05:14¿Manicúre, señor Chris?
00:05:16¿Cómo podría decirte que no?
00:05:18Dime.
00:05:19¿Qué pasó?
00:05:20Solo deja que yo lo arregle, madre.
00:05:22Sé lo que sé lo que estoy haciendo.
00:05:23Todo está bajo control.
00:05:32Calma, soy un oficial de policía.
00:05:34Chris, estás arrestado.
00:05:35Las manos a la cabeza, despacio.
00:05:36Y levántate.
00:05:37¿Quién voló otra vez?
00:05:38Levántalas.
00:05:39Están arriba.
00:05:40¿Cuándo vas a dejar de molestarme?
00:05:41¡Tire el arma!
00:05:42¡Sí, usted, tire el arma!
00:05:44Oiga, soy un oficial de policía.
00:05:45Este es un arresto.
00:05:46Este hombre está loco, mírelo.
00:05:48¿Quiere matarme?
00:05:48¿Se quedarán ahí parados?
00:05:50¡Quieto!
00:05:50¡Ay, Dios!
00:05:51Soy un policía, idiota.
00:05:52El detective John Kimball.
00:05:54Este hombre está arrestado.
00:05:55Sí, ya lo veremos.
00:05:55Lo verificaré.
00:05:56No puede entrar aquí así y apuntarme con un arma.
00:05:59Iba a hacerme un manicure.
00:06:01Tengo testigos.
00:06:03Yo también tengo un testigo.
00:06:04Será homicidio en primer grado esta vez.
00:06:07Eres mío.
00:06:09Ese maldito me esposó a un cadáver.
00:06:11A un cadáver.
00:06:12Ya, siéntate.
00:06:12Sí, sí, ya me siento.
00:06:14Oye, Dani te dijo cómo era la esposa de Chris.
00:06:17No.
00:06:18¿Tampoco te dijo qué nombre usaba en Oregon?
00:06:20No me dijo nada.
00:06:21Oiga, yo solo quiero salir de aquí a ir a casa.
00:06:23Te irás cuando termine.
00:06:24Yo misma te llevaré luego.
00:06:25Te invitaré a cenar.
00:06:26No.
00:06:27Cindy, yo misma haré la cena.
00:06:28¿Qué dices?
00:06:29No identificaré a nadie, eso digo.
00:06:30Y no hay nada que usted pueda hacer.
00:06:32Déjame salir.
00:06:33Llevo cuatro años casando a Chris.
00:06:34¿Y ella dejará ir a mi testigo principal?
00:06:36Voy a hablar.
00:06:36¿Qué modo?
00:06:36Siéntate.
00:06:37Siéntate.
00:06:38Hazlo.
00:06:38Siéntate.
00:06:41Ahora escúchame.
00:06:43Él mató a tu novio.
00:06:44Solo tienes que señalarlo y lo pondrán tras las rejas por treinta años.
00:06:47No era mi novio.
00:06:48Apenas lo conocía.
00:06:54Sé que está ahí.
00:06:55Sé lo que quiere, pero no lo tendrá jamás.
00:06:57Ni línea, ni testimonio.
00:06:59Puede tomar sus esposas y usarlas donde quiera.
00:07:01¡Ya déjame salir!
00:07:03¡Me largo de mí!
00:07:04Tiene que declarar por qué estas acusaciones...
00:07:06¿Qué?
00:07:07Pero le juro que yo no...
00:07:08¿Piro?
00:07:10O'Hara.
00:07:11Te presento a Kimbo.
00:07:12Kimbo lleva en esto mucho tiempo.
00:07:14Hola.
00:07:14Me encargaré de Cindy.
00:07:15Identificará a Chris, lo garantizo.
00:07:17¿Y qué harás?
00:07:18¿La esposarás a la defensa de tu auto y la llevarás a pasear?
00:07:21Digamos que no será un juego de niños.
00:07:23Kimbo, espera un segundo, quiero...
00:07:25Es un hombre difícil, tienes que conocerlo.
00:07:27Estoy ansiosa.
00:07:27¿Qué le ves?
00:07:47Hola, muñeco.
00:07:48¿Por qué le dices muñeco?
00:07:54¿Dónde vas?
00:07:56Vámonos.
00:07:57¡No juegues!
00:08:00Disculpen.
00:08:01Olvidé presentarme.
00:08:04Me llamo John Kimbo.
00:08:06Y amo mi auto.
00:08:08No te preocupes, yo te lo cuidaré, ¿de acuerdo?
00:08:10Te lo juro, no le pasará nada.
00:08:11Es un hombre muy hermoso.
00:08:13Caray, ¿quién crees que sea?
00:08:14Tuvo suerte de que no lo patearan.
00:08:15Ella está completamente loco.
00:08:16No te preocupa.
00:08:18No puede pasar.
00:08:48Gracias.
00:08:50¿Quién es ese maldito sujeto?
00:09:04Muy bien. Se acabó la fiesta. Váyanse a casa.
00:09:09La próxima es en mi casa.
00:09:11¿Quién te crees?
00:09:13¡Desgraciado!
00:09:15Vine a acabar con la fiesta.
00:09:17Hola, Cindy.
00:09:21¿Te importa si me siento?
00:09:24No. Siéntate, amigo.
00:09:29Me alegra verte otra vez.
00:09:31¿Qué estás haciendo aquí, idiota?
00:09:33Cindy, no debes decir groserías.
00:09:35Una joven con clase como tú.
00:09:37¿Que no tienes mejores cosas que hacer?
00:09:39No lo entiendes.
00:09:41No tengo nada que hacer.
00:09:43Y ningún lugar a donde ir.
00:09:45¿Por qué estás mirándome así?
00:09:47Te necesito, Cindy.
00:09:49Quiero estar cerca de ti.
00:09:51Días, noches, domingos, donde estés.
00:09:53No, no lo harás.
00:09:55Sí, lo haré.
00:09:57Yo voy a estar contigo hasta que llegue el final de los tiempos.
00:10:01¡Muy bien!
00:10:03¡Entren!
00:10:05Cada uno en su número.
00:10:07¡Miren al frente!
00:10:09¡Las manos a los costados!
00:10:11Es él.
00:10:13¿Cuál?
00:10:14El número cinco.
00:10:15Es él.
00:10:19Gracias.
00:10:20Muy bien.
00:10:22Señor Crisp, se quedará en prisión hasta el día de su juicio.
00:10:25Algo así, llévese al prisionero.
00:10:27Shh. No diga nada. Tranquilícese.
00:10:29Me haré cargo. Confía en mí.
00:10:35Ya sabes qué hacer.
00:10:36Soy tu madre, ¿no es así?
00:10:42Oiga, ¿ya me puedo oír?
00:10:45¿Puedo hablar con mi amigo un minuto?
00:10:47Oye, no hablaré con nadie sin mi abogador.
00:10:49Él está aquí.
00:10:56Dame los nombres de tus proveedores y distribuidores de drogas.
00:10:58Y le diré al juez que eres un asesino amable y cooperativo.
00:11:02¿Crees que el juez va a condenarme por el testimonio de una adicta?
00:11:06Es verdad.
00:11:11¿Y por el de tu esposa?
00:11:13¿La recuerdas?
00:11:15Y a todo el dinero duramente ganado que te robó.
00:11:19¿Cuánto era?
00:11:20¿Tres millones de dólares?
00:11:22Apuesto a que ella sería una mejor testigo.
00:11:24Kimball, has desperdiciado años persiguiendo a mí.
00:11:26¿Qué has conseguido?
00:11:28Nada.
00:11:29Yo saldré en una semana y tú seguirás comiendo porquerías en la pocilga en que vives.
00:11:33Sí.
00:11:34Sé todo sobre ti, Kimball.
00:11:36Sin mí ni siquiera tendrías una vida.
00:11:38Mi mujer solo me traicionó por unos billetes, pero la tuya solo se largó porque le daba asco.
00:11:46No había visto a nadie tan pequeño comer tanto.
00:11:48No sé, soy hipoglucémica, sino como regularmente enloquezco un poco.
00:11:52¿De dónde eres?
00:11:54Austria.
00:11:55¿Hace cuánto eres policía?
00:11:56Ya llevo 12 años.
00:11:59Mi padre era policía.
00:12:00Mi hermano era policía.
00:12:01Mi madre era esposa de policía.
00:12:03Y...
00:12:04No tengo pasatiempos.
00:12:05¿De acuerdo?
00:12:06Tienen lugares reservados en el primer vuelo a Portland mañana temprano.
00:12:08Quiero que localicen a la esposa de Crisp y le ofrezcan inmunidad a cambio de su testimonio contra él.
00:12:13Sin ofender a O'Hallahan.
00:12:15Este es mi caso.
00:12:16Y yo trabajo solo.
00:12:17El trabaja solo.
00:12:18El trabaja solo.
00:12:19Ya no más.
00:12:20Ella irá de incógnito como maestra sustituta de jardín de niños.
00:12:23No es un trabajo para ti.
00:12:24Fui maestra antes de unirme a la policía.
00:12:26Tranquilo, estaremos bien.
00:12:27¿Y qué haré yo?
00:12:28Ella localiza al niño, toda la madre y el dinero, y Colin pasará los mejores años de su vida haciendo matrículas.
00:12:33Bon voyage.
00:12:35Kimball.
00:12:36Mi apellido O'Hara.
00:12:38Bien, ella es la esposa de los 17.
00:12:43Su nombre es Rachel Mayatt.
00:12:44Es de Hannibal, Missouri, de la clase del 73.
00:12:46Era porrista.
00:12:47Primer violín de la orquesta escolar y capitana del equipo femenil de Southport.
00:12:50Su ambición era viajar, experimentar la vida y conocer gente interesante.
00:12:55¿Como Crisp?
00:12:56Sí.
00:12:58Veamos.
00:13:01Relájate.
00:13:02No dejes que te altere.
00:13:05Es ella diez años después.
00:13:07Una linda foto de su oreja.
00:13:09¿Hablaste con sus padres?
00:13:10No, ambos murieron.
00:13:11El único pariente que le queda es su hijo.
00:13:14¡Oiga!
00:13:19Bien, esta es la única foto que tenemos del niño.
00:13:21Colin Jr. tenía tres meses.
00:13:24Muy útil.
00:13:25Fue lo único que obtuve, ¿sí?
00:13:26¿Desayuno, señor? ¿Señora?
00:13:27Por favor.
00:13:28No, no.
00:13:29Es la primera vez.
00:13:32Oye, estaba pensando...
00:13:34Tal vez deberíamos hacer un esfuerzo por conocernos mejor antes de tener que fingir que somos marido y mujer.
00:13:38¿Qué quieres saber?
00:13:39Pues, ¿cuánto llevamos casados?
00:13:42Largo tiempo.
00:13:43Así nadie esperará que seamos cariñosos.
00:13:45¡Dámela!
00:13:46¡Dámela!
00:13:47¡Estaba viendo primero!
00:13:48¡Dámela!
00:13:49¡Oye!
00:13:50¡Déjame verla!
00:13:51Ven acá.
00:13:53Si no dejas de empujar el maldito asiento, mira lo que haré contigo.
00:14:01¿Qué te pasa?
00:14:02No sé.
00:14:03¿Qué tienes?
00:14:04No sé, no me siento bien, John.
00:14:05¿Tienes hambre?
00:14:06Tengo que ir al sanitario.
00:14:07¡Es urgente!
00:14:08¡Rápido!
00:14:09¡Rápido!
00:14:10¡Quita eso de mi camino antes de que te vomite encima!
00:14:12¿Se siente mal?
00:14:15¿Su esposa está bien, señor?
00:14:17¿Comparada con qué?
00:14:22Tal vez fue el burrito.
00:14:26O tal vez las salchichas.
00:14:28No creo que fuera la ensalada de cangrejo.
00:14:30Ni tampoco las rosquillas.
00:14:33Disculpa.
00:14:35Odio, odio sentirme así.
00:14:38Yo también lo odio.
00:14:43Ok.
00:14:45¿Ahora?
00:14:46Sí, no te prisas.
00:14:52La llave.
00:14:53¡Dime la llave!
00:14:54Espere.
00:14:55Espere.
00:15:00¡La llave!
00:15:01¡Dime la llave!
00:15:02Espere.
00:15:03¿Necesitas ayuda?
00:15:33¿Estás bien?
00:15:43Estoy bien
00:15:44Estaré bien
00:15:56La clase empieza a las 9 de la mañana
00:15:58Estaré bien, ¿sabes?
00:16:00Ya te ves mucho mejor
00:16:01Niños de 15 años
00:16:04Por eso dejé de enseñar
00:16:06Quedé tan harta
00:16:08Tanto de los niños ajenos
00:16:09Que temí que jamás querría tener hijos propios
00:16:13Yo tengo un hijo
00:16:19Tiene 13
00:16:22Recuerdo cuánto tenía, Cinco
00:16:25Vivió con su madre y su padrastro
00:16:28¿Qué te pasa?
00:16:31Disculpa, olvide decirte
00:16:36Es mi hurón
00:16:37No muerde
00:16:38No te angusties
00:16:39Vivi, ven acá
00:16:47Justo lo que he necesitado
00:16:49Un obstáculo
00:16:49Maldito obstáculo
00:16:51De un obstáculo
00:16:52¡Ay, rayos!
00:16:54¡Los matmix toxaba!
00:16:56¡Los matmix toxaba!
00:16:57¡Los matmix toxaba!
00:16:57Dios
00:17:06¡Ay, Dios!
00:17:10No te angusties
00:17:11Voy a conseguirlo
00:17:13Solo
00:17:15Déjame daré un minuto.
00:17:17Voy a estar listo en un minuto.
00:17:18Solo tengo que...
00:17:21¡Oh, Dios!
00:17:28¿Cómo me veo?
00:17:33Deja aquí el arma.
00:17:37Es buena idea.
00:17:41Esos bastardos se comerán vivo.
00:17:45Descansa y no te angusties.
00:17:47He trabajado de incógnito largo tiempo.
00:17:50Niños de seis, ¿qué tan difícil puede ser?
00:17:53Retiro lo dicho.
00:17:55Llévatela.
00:18:14Matthew, te traje a la oficina de la directora porque golpeaste a Jenny.
00:18:23Pero ella...
00:18:24Lo sé, envenenó a tus hámsters.
00:18:27Ella me lo contó y lo siente mucho.
00:18:29Y yo lamento no haberte creído en verdad.
00:18:33Pero no debes golpear a nadie.
00:18:34Ella fue...
00:18:35Señor Kimball, la señorita Shlowski la verá.
00:18:39Bien, volvamos a clase.
00:18:43¿Puedo servirle?
00:18:45Soy John Kimball, su nuevo maestro de kinder.
00:18:47Esperábamos a la señorita O'Hara.
00:18:52Hubo un cambio de planes.
00:18:54Faltan cuatro semanas para el nuevo semestre y mi supervisor me dice que debo reemplazar...
00:18:59...a la señora Hagley, una maestra de kinder con veinticinco años de experiencia.
00:19:03Con un oficial de policía disfrazado y ni siquiera sé por qué.
00:19:06Supongo que no tendrá la cortesía de explicármelo.
00:19:09No puedo hacerlo.
00:19:11Ah, no puede hacerlo.
00:19:13Lo observaré.
00:19:15Todo lo que tengo que hacer es decirle a los padres que vino por un asunto policiaco...
00:19:19...y sacarán a sus hijos de esta escuela tan rápido que tendremos que cerrar.
00:19:22Y no crea que no lo haré si siento que mis niños corren peligro.
00:19:26No corre ninguno.
00:19:29Asumo que tiene alguna experiencia enseñando.
00:19:34No me habrían mandado si no.
00:19:44Solo espere un minuto.
00:19:50¡Todo el mundo sientes en la alfombra!
00:19:53¡Ay, buenos días, niños!
00:20:00¡Buenos días, señorita Sophie!
00:20:03Su maestra, la señorita Hagley, tuvo que hacer un viaje importante unos días.
00:20:07¿A dónde fue?
00:20:08Eso no importa.
00:20:09¿Se murió?
00:20:10No, Lowell. Fue a ver a una persona.
00:20:13¿Alguien murió?
00:20:14No, Lowell.
00:20:16Todos mueren algún día.
00:20:18Lo sé, no en mucho, mucho tiempo.
00:20:21Bien, mientras la señora Huggley vuelve, tendremos la ayuda de alguien muy especial.
00:20:26Él es el señor Kimball, su nuevo maestro de Kinder.
00:20:36Ahora todos diremos, buenos días, señor Kimball.
00:20:40¡Buenos días, señor Kimball!
00:20:43Buenos días.
00:20:45Son todos suyos. Lo estaré observando.
00:20:53Hola.
00:20:56¿Cómo están?
00:20:59Me alegro mucho de estar aquí.
00:21:02Primero, me gustaría conocerlos a todos.
00:21:08¡Silencio!
00:21:11Les haré varias preguntas.
00:21:14Y van a tener que responder de inmediato.
00:21:17¿Quiénes de ustedes nacieron en Astoria?
00:21:21Alcen sus dedos. ¡Háganlo!
00:21:26Bien.
00:21:27Ahora, quienes no hayan nacido en Astoria, en otro lugar como California, alcen los dedos.
00:21:32Necesito ir al baño.
00:21:33¿Sí?
00:21:34Necesito ir al baño.
00:21:36Bien, puedes ir.
00:21:37Los niños tienen un pene y las niñas tienen una vagina.
00:21:49Gracias por el tip.
00:21:54¿Sí?
00:21:56Necesito ir al baño, pero no me puedo quitar estas cosas.
00:21:59Iré a conseguir ayuda.
00:22:07Ahora vuelvo, ¿sí?
00:22:08Ya aprendimos que la H es muda y que siempre va seguida de una vocal.
00:22:19Ahora escriban estas palabras en...
00:22:21Ah...
00:22:24Kat...
00:22:26Katherine, ¿puedes continuar por mí, por favor?
00:22:28Gracias.
00:22:31La H también se usa para formar la letra H.
00:22:33Sí, ¿puedo ayudarlo?
00:22:34Tengo un problema.
00:22:36Señor Kimmel, necesito ir al baño ya.
00:22:40¿Su primer día?
00:22:41Sí.
00:22:43Yo la llevaré.
00:22:44Gracias.
00:22:47Sabe, el jardín de niños es como el océano.
00:22:49Distraerse es malo.
00:22:51Oh, están bien.
00:22:53Tranquila, todo está bajo control.
00:22:58¡No!
00:23:00¡Monstros!
00:23:03¿Qué creen que hacen?
00:23:22¿No va a detenerlos?
00:23:24No, dos días más así.
00:23:26¿Y renunciará?
00:23:30¡No!
00:23:33¡Escuchen!
00:23:37¡Vean!
00:23:38¡Cállense!
00:23:39¡Cállense!
00:23:40¡Ya basta!
00:23:45No.
00:23:47No empiecen con eso.
00:23:51Oh, no.
00:23:52¡Atención!
00:24:13¡Atención!
00:24:13Esta es la nueva mascota de la clase.
00:24:19¿Qué le pasó a su perro?
00:24:21Este no es un perro.
00:24:23Es un hurón.
00:24:24¿Qué es un hurón?
00:24:26Este es un hurón.
00:24:28Si te muerde, te da rabia y te mueres.
00:24:30No, no es cierto.
00:24:31Jamás muerde.
00:24:33¿Puedo acariciarlo?
00:24:34Sí, pero uno a la vez, ¿de acuerdo?
00:24:36Bien.
00:24:37¿El siguiente?
00:24:38¿Vamos?
00:24:39Sí.
00:24:40Bien.
00:24:41Así.
00:24:44Estupendo.
00:24:44Qué divertido.
00:25:06¿Qué me quieres decir?
00:25:07La señorita Hagley es mucho mejor que usted.
00:25:10¿Lo es?
00:25:12¿En serio?
00:25:15Mi mamá es maestra de esta escuela.
00:25:17Y también es mejor que usted.
00:25:19Grandioso.
00:25:21Los lunes en la noche mi mamá enseña y la señorita Quinn me cuida y ella también es mejor que usted.
00:25:26Grandioso.
00:25:27Y Frankie, mi maestro de natación, y Gus, mi entrenador, también son mejores que usted.
00:25:34Aprecio mucho tu honestidad.
00:25:35Mira, ¿conoces a alguien que no sea mejor que yo, pequeño?
00:25:40No conozco a tantas personas.
00:25:42John, ¿estás ahí?
00:25:58¿Cómo te fue?
00:26:01Vete de aquí.
00:26:03¿Te fue bien, eh?
00:26:04¿Tú irás mañana?
00:26:08Y descubrirnos.
00:26:11No puedo.
00:26:13Son horribles.
00:26:15Dímelo a mí.
00:26:16¿Qué?
00:26:30Es gay.
00:26:31¿Qué clase de hombre enseña en kinder?
00:26:32Obviamente es gay.
00:26:33Sí, bueno, no sé.
00:26:34Un maestro de kinder no es algo común.
00:26:37Samantha le dice el gigante.
00:26:38Ahí está.
00:26:41¿Dónde, cielo?
00:26:47¿Él es tu nuevo maestro?
00:26:48Sí.
00:26:49¡Qué vergüenza!
00:26:52¿Qué haces?
00:26:52No quiero que me veas sin maquillaje.
00:26:53Ninguna trae maquillaje.
00:26:54Ustedes están casadas.
00:26:55Pueden verse así de feas.
00:26:56¡Buenos días!
00:27:00¡Buenos días, señor!
00:27:01¡Buenos días!
00:27:01Te dije que era grande.
00:27:03Sí, ve a jugar con tus amigos.
00:27:07Hola, soy Jillian, la mamá de Sylvester.
00:27:09Me preguntaba si podría darme un minuto.
00:27:11Quisiera hablarle.
00:27:12¿Seguro?
00:27:13Por favor.
00:27:15Gracias.
00:27:16Un maestro de kinder hombre es inusual.
00:27:19No es de por aquí, ¿cierto?
00:27:21No, no soy.
00:27:23Yo tampoco.
00:27:24En fin.
00:27:28Tengo un problema.
00:27:30Sí.
00:27:31El padre de Sylvester ya no vive con nosotros, profesor.
00:27:34Y he estado preocupada por Sylvester.
00:27:37Ha estado actuando extraño en estos días.
00:27:39Está haciendo cosas raras.
00:27:40¿Cómo qué?
00:27:41Pues, creo que está obsesionado con jugar con muñecas y eso es algo muy extraño.
00:27:46¿No le parece?
00:27:47Creo que puedo ayudarla.
00:27:49¿En serio?
00:27:49Le gusta ver bajo las faldas de las niñas.
00:27:51Lo vi haciéndolo ayer.
00:27:54Ah, bueno, eso es un alivio.
00:27:57Pero lo vigilaré, ¿le parece?
00:27:58Gracias.
00:28:00¿Sylvester ve a su padre?
00:28:03No, no desde los dos años.
00:28:06Su padre vive en California.
00:28:09Está muy lejos.
00:28:11Bien.
00:28:11Si me das su nombre y su número, puedo hablarle para que se interese en su hijo.
00:28:17Es muy amable, pero no lo creo.
00:28:19Pero es muy duro para Sylvester, ¿no cree?
00:28:21No.
00:28:22No lo que es duro para Sylvester es que su padre nos dejó por otro hombre.
00:28:25¿Está casado, señor Kempu?
00:28:28No lo estoy.
00:28:33¡No está casado, mamá!
00:28:35Bienvenido a Astoria, la capital de las madres solteras.
00:28:39Gracias por todo.
00:28:40Juro lealtad a la bandera de los Estados Unidos de América.
00:28:47Y a la repugia que representa una nación ante Dios.
00:28:54Y síguelo con libertad y justicia para todos.
00:29:03¿Todos son tus almuerzos?
00:29:06¿Te comiste los de los demás?
00:29:08¡Ya basta!
00:29:09Ahora vamos a jugar un juego muy divertido.
00:29:16Vamos a jugar un juego maravilloso llamado ¿Quién es mi papi?
00:29:19¿Y qué hace?
00:29:21¿Sí?
00:29:22¿Su papi es bombero?
00:29:23Debe ser enorme.
00:29:24¿Es un luchador?
00:29:25¿Entrenador de basquetbol?
00:29:26No, no, no, no, no, no.
00:29:28¿Qué pasa?
00:29:29La cabeza me duele.
00:29:30Puede ser un tumor.
00:29:32¡No es un tumor!
00:29:33¡No es un tumor ni nada!
00:29:36Yo pretendí decir que ustedes me dirán.
00:29:39¿Quién es su papi?
00:29:40¿Y qué hace?
00:29:43Ok.
00:29:44Bien, empezaremos aquí.
00:29:45Tú.
00:29:45Mi papá repara autos chocados de mujeres cabezas huecas.
00:29:51Mi papá no hace nada desde el accidente.
00:29:55Mi papá le da dinero a las personas que no tienen dinero y luego las personas usan ese dinero.
00:30:01Y luego regresan otro dinero y le devuelven la misma cantidad de dinero a mi papá.
00:30:05Mi papá ya no vive con nosotros.
00:30:07Vive en Nueva York y conduce un taxi.
00:30:11Mi mamá espera que se muera muy pronto.
00:30:16Mi papá ve televisión todo el día.
00:30:19Mi papá trabaja con computadoras.
00:30:23Es el jefe de su compañía.
00:30:25Y también tiene bigote y barba.
00:30:30Ajá.
00:30:31Sí.
00:30:33No tiene mucho cabello porque es tan enorme que no puede usar gorro.
00:30:39Mi papá está divorciado.
00:30:41Mi mamá está divorciada.
00:30:43Mi papá es psicólogo y ayuda a la gente que sufren mucho o que igual ya no puede sentir.
00:30:49Y eso es todo.
00:30:51Nuestra mamá dice que nuestro papá es una máquina sexual.
00:30:59¿Genial?
00:31:00No sé qué hace mi papá.
00:31:03No lo he visto hace mucho.
00:31:05Vive en Francia.
00:31:06Mi papá es ginecólogo y ve vaginas todo el día.
00:31:14Mi papá trabaja en la casa y él juega conmigo mucho.
00:31:18Gracias, muy bien.
00:31:21De acuerdo, el que sigue.
00:31:23¿Cómo se llama?
00:31:23El que está de espaldas.
00:31:25Se llama Zack Sullivan.
00:31:26No le gusta que nadie hable con él.
00:31:28Es un bobo tonto.
00:31:29Sí, es un bobo loco.
00:31:30Es un cara de bobo.
00:31:38Silencio.
00:31:39Ya basta.
00:31:43Oye, Zack.
00:31:45¿Tu papá te enseñó este juego?
00:31:46Vamos, Zack.
00:31:49Juguemos juntos.
00:31:50Es más divertido.
00:31:52Déjame solo.
00:31:54¿Qué es eso?
00:31:56¡Es una alarma de fuego!
00:31:58Vengan, vengan.
00:31:59Todos juntos, deprisa.
00:32:01Vengan, todos juntos.
00:32:02¡Deprisa!
00:32:11Derecho, formen una línea.
00:32:16Caminen, no que se paren.
00:32:22Salgan, salgan.
00:32:23Salgan, juntos.
00:32:25Vengan, vengan.
00:32:26¡Cállense!
00:32:27¡Shh!
00:32:28¡Cállense!
00:32:29Bien, nos alegrará mucho que el jardín de niños haya llegado.
00:32:33¡Qué lentos!
00:32:34Después de cuatro minutos, deberían sentirse avergonzados.
00:32:39Todos los otros grupos mejoraron su tiempo, pero aún no es bastante rápido.
00:32:44Estoy muy decepcionada.
00:32:47Muy bien, volvamos a la escuela.
00:32:48¿Señora Sullivan?
00:33:10¡Señora Sullivan!
00:33:11¡Señora Sullivan!
00:33:11El doctor dijo que fue una infección estomacal.
00:33:18Estoy bien y puedo comer lo que quiera.
00:33:21Busquemos un restaurante.
00:33:22¿Podemos hablar de trabajo un minuto?
00:33:23Sí, claro.
00:33:24Hay 14 niños en el salón.
00:33:25Hasta ahora tengo tres posibles sospechosos.
00:33:27Uno en especial.
00:33:28Aquí está su foto.
00:33:29¿Te escuchas?
00:33:30Sí, oigo.
00:33:30Es este.
00:33:31Se llama Saxaleda.
00:33:32¿Qué te parece?
00:33:32Sí, es lindo.
00:33:33¿Qué nadie come en este lugar?
00:33:35Tiene un gran parecido a Crisp.
00:33:36¡Velo!
00:33:38Puede ser.
00:33:39Camina, John.
00:33:40Tengo hambre.
00:33:40Sí, señor Chapman.
00:33:42Una mesa para dos.
00:33:42Muchas gracias.
00:33:43Dos salchichas.
00:33:44¿Dos salchichas?
00:33:45¡Señor Kimbo!
00:33:46¡Señor Kimbo!
00:33:47Dominic.
00:33:47Es el mamá.
00:33:48Sí.
00:33:49Joyce.
00:33:50Hola, Joyce.
00:33:52Dominic me ha ayudado mucho.
00:33:53Es un gran niño.
00:33:54¿Quién es ella?
00:33:55Dominic.
00:33:55¿Quién?
00:33:56Ella.
00:33:57¿Ella?
00:33:58Ella es...
00:34:00Soy su hermana.
00:34:01¿En serio?
00:34:02Nunca lo habría creído.
00:34:03Sí, bueno, a veces debes disculpar a mi hermano.
00:34:05No tiene modales.
00:34:06Me llamo Úrsula.
00:34:07Es un placer conocerte.
00:34:08Acabo de venir de Austria.
00:34:09Soy Joyce Palmieri.
00:34:10Trabajo en la escuela de John.
00:34:12Ella es Dominic.
00:34:13Hola, Dominic.
00:34:14Mucho gusto.
00:34:15A mí también me da gusto.
00:34:16¿Quiere encenar con nosotros?
00:34:17No.
00:34:19¿Sí?
00:34:19Sí, claro.
00:34:20Será grandioso.
00:34:22Hola, somos cuatro.
00:34:24Mesa veintisiete.
00:34:25¿Por qué dijiste que eres mi hermana?
00:34:27Relájate, Boch.
00:34:28La doctora Corazón está aquí.
00:34:31Venga conmigo.
00:34:31Yo empezaré.
00:34:33Bien.
00:34:34Quiero una costilla con puré de patatas
00:34:36y una gran ensalada.
00:34:37No, un minuto, un minuto.
00:34:39Quiero empezar con alas de pollo adobadas.
00:34:42No son tan pequeñas que no tienen nada de carne, ¿verdad?
00:34:44En realidad, eso es demasiado.
00:34:46Ah, bien.
00:34:47Uy, buen brazo.
00:34:49Y un gran plato de crema de almejas
00:34:51y una tarta de morazul con crema de postre.
00:34:55Sí.
00:34:57Me gusta cómo hablan.
00:34:58He tratado de conocer a los padres,
00:35:03pero algunos de ellos me evitan.
00:35:05Algunos de los padres son así.
00:35:06Es una ciudad extraña,
00:35:07en especial con los recién llegados.
00:35:09¿Por qué lo dices?
00:35:10Es que creo que muchas personas
00:35:11que vienen a ciudades pequeñas
00:35:12quieren huir por algo.
00:35:14Tratan de esconder algo.
00:35:16¿Cómo qué?
00:35:16Por ejemplo, ¿qué te trajo aquí?
00:35:19¿A mí?
00:35:21Que había una vacante como maestro de kinder.
00:35:22Sí, pero ¿qué te hizo volverte maestro de kinder?
00:35:25Bueno, es bastante inusual.
00:35:26Bueno, John es bastante inusual.
00:35:28Bueno, no eres.
00:35:30Lacé en Austria y mi padre era maestro.
00:35:32Mi madre era maestra.
00:35:34También Úrsula.
00:35:35¿Qué?
00:35:35Es una tradición en Austria
00:35:37seguir los pasos de nuestros padres.
00:35:39Así que cuando me mudé a este país,
00:35:40conseguí un trabajo
00:35:41enseñando geografía y educación física en Arizona.
00:35:44Y luego entrené un equipo femenil de baloncesto
00:35:45en Rhode Island.
00:35:48Pero...
00:35:49nada de eso me hizo feliz.
00:35:51¿Por qué no eras feliz?
00:35:53Sí.
00:35:53¿Por qué no eras feliz?
00:35:55Bueno, me cansé de enseñar a adolescentes.
00:35:58Porque para cuando llegaban conmigo
00:35:59sentía que no había mucho que pudiera hacer por ellos.
00:36:01Descubrí que la verdadera acción
00:36:02está en el kinder.
00:36:05¿Cuánto llevas como maestro de kinder?
00:36:07Es mi segundo día.
00:36:12Disculpe.
00:36:13Pero está bueno.
00:36:14Muy bueno.
00:36:15Gracias de nuevo.
00:36:16Me divertí.
00:36:17Sí, gusto conocerte.
00:36:18Adiós.
00:36:19La pasé muy bien.
00:36:21Sí, también yo.
00:36:22Bien, Kimbo.
00:36:23Creo que notaste.
00:36:24Oye, oye, oye, oye, oye, oye, oye.
00:36:29¿De qué estás hablando?
00:36:30La única razón por la que me interesa esa mujer
00:36:32es porque trabaja en la escuela.
00:36:33Conoce a los niños y a sus padres.
00:36:34Kimbo, si hubieras estado más tieso
00:36:36te usaría para surfear.
00:36:37Sé que te gusta esa mujer.
00:36:38¿Cuál es tu problema?
00:36:39El único problema que tengo
00:36:40es que estoy haciendo tu trabajo.
00:36:41Tú deberías limpiar la pintura.
00:36:42Tú deberías leer cuentos sobre osos
00:36:44que van de compras.
00:36:44Ese es tu trabajo
00:36:45y yo tengo que hacerlo.
00:36:46Sí, así es.
00:36:47Cierto, es verdad.
00:36:49Oye, te irás de aquí en unos días.
00:36:51Tú mismo dijiste que tenías algunas pistas.
00:36:54Volverás a lidiar con adictos y homicidas
00:36:56en poco tiempo.
00:37:06Están venciéndome.
00:37:08¿Quiénes?
00:37:09Los niños.
00:37:11Me pisotean constantemente.
00:37:12Oye, Kimbo.
00:37:20Tienes que manejar esto
00:37:21como en cualquier situación policíaca.
00:37:22Si entras mostrando miedo
00:37:24te destrozarán.
00:37:26Y los niños saben que tienes miedo.
00:37:31Sin temor.
00:37:33Sin temor.
00:37:37Hoy empezaremos un juego divertido.
00:37:39Se llama Escuela de Policías.
00:37:42Yo seré el alguacil.
00:37:44Y ustedes serán mis aprendices.
00:37:47Vamos.
00:37:48Dejen de quejarse.
00:37:51Son niños débiles.
00:37:52No tienen disciplina.
00:37:55Pero les tengo noticias.
00:37:56Ahora son míos.
00:37:57Me pertenecen.
00:37:59Ya no tendrán a sus mamitas
00:38:00corriendo tras ustedes
00:38:01y limpiándolos.
00:38:02Oh, no.
00:38:03Ya es tiempo de poner
00:38:04músculos en sus brazos.
00:38:07No más quejas.
00:38:08No más...
00:38:08Señor Kimball,
00:38:09tengo que ir al baño.
00:38:10Nada.
00:38:10No hay baño.
00:38:15Ahora,
00:38:16la primera cosa
00:38:16que un aprendiz debe hacer
00:38:17es congelarse
00:38:18siempre que escuche esto.
00:38:23La próxima vez
00:38:24que escuchen este silbato,
00:38:25cada uno irá por un juguete.
00:38:27¿Cuántos?
00:38:28Uno.
00:38:29Bien.
00:38:29Y lo traerán a la alfombra.
00:38:31Pronto.
00:38:32¿Listos?
00:38:33¡Alto!
00:38:33Esperen a oírlo.
00:38:36Siéntense.
00:38:38¿Listos?
00:38:40Vayan, rápido.
00:38:41Traigan el juguete.
00:38:42Vayan.
00:38:42Tráiganlo.
00:38:43Sí, muy rápido.
00:38:45Bien.
00:38:45Rápido.
00:38:46Traigan el juguete.
00:38:47Traigan el juguete a la alfombra.
00:38:48Tráiganlo a la alfombra.
00:38:50Rápido, rápido.
00:38:50Vuelvan a la alfombra.
00:38:51Rápido.
00:38:52Rápido.
00:38:53¡Emma!
00:38:58Emma, lleva tu juguete a la alfombra.
00:39:01No soy policía.
00:39:03Soy una princesa.
00:39:04Que lleves tu juguete a la alfombra.
00:39:07No soy policía.
00:39:08Soy una princesa.
00:39:09¡Que lo lleves!
00:39:11Yo puedo.
00:39:19Muy bien.
00:39:21Lo hicieron muy bien.
00:39:23Ahora vamos a jugar otro juego.
00:39:25Cuando oigan dos silbatazos, cada uno llevará su juguete a donde estaba y volverá rápido a la alfombra.
00:39:30¿Cuántos silbatazos?
00:39:30¡No!
00:39:32Eso.
00:39:33¿Listos?
00:39:34¡Vayan!
00:39:35¡Vamos!
00:39:36¡Vuelvan rápido a la alfombra!
00:39:38Sí, funciona.
00:39:40¡Qué grandioso!
00:39:41¡Más rápido, más rápido!
00:39:42¡Vamos!
00:39:42¡Sí, vuelvan!
00:39:43¡Fantástico!
00:39:44¡Funciona!
00:39:45¡Genial!
00:39:46Mejor dicho, son buenos aprendices.
00:39:50El alguacil está muy orgulloso.
00:39:53¡Vuelvan!
00:39:54¡Vuelvan!
00:39:54¡1, 2, 3, 4! ¡1, 2, 3, 4! ¡1, 2, 3, 4! ¡1, 2, 3, 4! ¡1, 2, 3, 4! ¡1, 2, 3, 4!
00:40:09Ya nos dejaron. Abajo, arriba, abajo. ¡Sí, sí, sí! ¡Eso es! ¡Así se hace! ¡Vamos! ¡Rápido, rápido, rápido! ¡Eso es!
00:40:18Sigan brincando, no se detengan. Círculos, círculos grandes, eso es. Hasta atrás y de regreso.
00:40:24Círculos grandes, muy grandes.
00:40:32¡Suman, suman! A ver, ¿dónde tú? ¡Eso!
00:40:42¡Es un simulacro! ¡Hay fuego! ¡Corran a la puerta!
00:40:48Dominic, no olvides a Durón. ¡Fórmense en la puerta! ¡Sí, es un simulacro!
00:40:51¡Ah, esto es terrible! ¡Vamos, vamos! ¡Deprisa! ¡Eso es!
00:40:58¡29! ¡30! ¡31! ¡32! ¡33! ¡Una más! ¡Vamos, Zack!
00:41:07¡Arriba y abajo! ¡Sí! ¡Sáquen el ganador! ¡Apláudanme, niños!
00:41:11¡Marchen 2, 3, 4! ¡Marchen 2, 3, 4! ¡Marchen 2, 3, 4! ¡Muevan los brazos 2, 3, 4! ¡Adelante y atrás 2, 3, 4! ¡1, 2, 3, 4! ¡1, 2, 3, 4! ¡1, 2, 3, 4! ¡1, 2, 3, 4! ¡Wow!
00:41:30¡1, 2, 3, 4! ¡Ever y escribir en este año! ¡Ever y escribir en este año! ¡Demasiada tarea me hace daño! ¡Demasiada tarea me hace daño! ¡Cuando es hora de entrar en acción! ¡Cuando es hora de entrar en acción! ¡El jardín de niños es el mejor! ¡El jardín de niños es el mejor! ¡Sí!
00:41:47Y había un pago en la granja
00:41:54Muy bien, tomen su leche para que sean grandes y fuertes
00:42:03Eso era de un cuento, señor Kimbo
00:42:09De acuerdo
00:42:09Este nos gusta a todos
00:42:11Y si nos lea ahora, todos nos quedaremos dormidos
00:42:14Bien
00:42:14Cuando éramos demasiado jóvenes
00:42:19Solía leérselo a mi hijo
00:42:25¿Cómo se llama?
00:42:26¿Quién?
00:42:27Su hijo
00:42:28Ah, Alex se llama
00:42:31¿Dónde está?
00:42:32Vive con su madre
00:42:33¿Saben?
00:42:40¿Saben?
00:42:41Su madre y yo, estamos...
00:42:42Diversiados, ya sé
00:42:44¿Qué es un divorcio?
00:42:45Es cuando tu papá tiene que vivir en otro lado y viene por ti para llevarte a pasear
00:42:49Y tu mamá dice que es un patán
00:42:51No, es cuando el papá no quiere ver a su hijo pequeño
00:42:54Eso no es cierto
00:42:55¿Por qué ya no quieres ver a tu hijo?
00:42:58¿Era malo?
00:42:59No, no era malo
00:43:01No fue su culpa
00:43:03¿Sabes?
00:43:06Su mamá y yo
00:43:06Jamás de...
00:43:08Ve a sentarte, ¿sí?
00:43:18Empezaré a leer, ¿de acuerdo?
00:43:19¿Por qué no se acuestan?
00:43:21Bien
00:43:22Traten de descansar
00:43:24Si fueras un ave
00:43:28Y vivieras en lo alto
00:43:29Te deslizarías feliz cuando pasara el viento
00:43:32Le dirías al viento cuando viniera a llevarte
00:43:35Me gusta aquí, pero vamos a otra parte
00:43:37¿A dónde voy yo?
00:43:39Yo no lo sé
00:43:40¿Qué importa a qué lugar?
00:43:42Vaya hoy
00:43:43Allá en el bosque donde crecen las moras
00:43:46A dónde sea
00:43:47A dónde quiera
00:43:49Dónde tú moras
00:43:50¿Qué importa a qué lugar?
00:44:20Hola
00:44:25Hola
00:44:27No quise asustarte
00:44:33Debí quedarme dormido
00:44:37No puedo creer que los durmieras a todos
00:44:40Trabajaron duro
00:44:43Me preguntaba si...
00:44:47Te gustaría ir a cenar a mi casa mañana
00:44:48Me encantaría, sí
00:44:51Grandioso
00:44:54Aquí está la dirección
00:44:55Como a las 6.30 o 7
00:44:57Ahí estaré
00:45:00¿Qué?
00:45:08Tienes...
00:45:09algo blanco aquí
00:45:10Debe ser leche
00:45:12Bien, será mejor que vuelva a la clase
00:45:19Hasta mañana
00:45:22Hasta mañana
00:45:23Que huiré a la clase
00:45:25Tiene que ser leche
00:45:38Tiene que ser leche
00:45:39Tiene que ser muy cerca
00:45:40Dime que ser leche
00:45:40Tiene que ser leche
00:45:41Intenta
00:45:42Desde el tal
00:45:42Tiene que ser leche
00:45:43Tiene que ser leche
00:45:43Tiene que ser leche
00:45:44¡Suscríbete al canal!
00:46:14Él es Henry Shoup, mi prometido John
00:46:17Hola, ¿tu prometido?
00:46:21Sí, mi prometido Henry, obviamente él es mi compañero John Kimball
00:46:26Cielos, ¿qué tal? Déjame levantar esto y enseguida salgo
00:46:31Sí, está bien cielo
00:46:33Es mi cumpleaños
00:46:36Felicidades
00:46:37Gracias, vino hasta acá solo para sorprenderme y me cocinó mi favorita, pasta al ajo
00:46:44Te amo, Henry
00:46:48Yo también te amo, Phipps
00:46:50Debo volver esta noche, tengo trabajo
00:46:53Henry es un chef
00:46:54Soy un chef
00:46:55¿Te casarás con un chef?
00:46:57Me casaré con un gran chef
00:46:58No se extraña
00:47:00¿Lo dices en serio? ¿Lo del gran chef?
00:47:01Claro que sí, eres un genio, Henry
00:47:02No solo un buen chef
00:47:03Bien, escucha, fue un placer conocerte
00:47:05Felicidades
00:47:05John, ¿qué te pareció demasiado cocido?
00:47:08Me encantó
00:47:08¿De verdad? ¿Crees que lo cocide más?
00:47:09No, pero eres el mejor
00:47:10Ay, te adoro
00:47:11Ay, te adoro
00:47:11Ay, te adoro
00:47:12Zack
00:47:12Zack
00:47:21Disculpe, soy John Kimble, el maestro de Zack
00:47:26No sé por qué me siguió
00:47:27Tranquilo
00:47:28Hola, le he dejado varios mensajes en su máquina
00:47:31Lo siento, he estado muy atareada
00:47:33¿Y si hablamos ahora?
00:47:38Ve a dar una vuelta, Zack
00:47:39Tu maestro y yo tenemos que hablar, ¿sí?
00:47:40Ah, ya sé de qué se trata
00:47:50Supongo que vio los moretones en las piernas de Zack
00:47:57Mi esposo ya está tratando su mal, ya lleva tres semanas
00:48:02Por favor, no diga nada en la escuela, solo empeoraría las cosas
00:48:06También la golpea usted
00:48:08Si no estuviera yendo al psicólogo, entendería que dijera algo
00:48:13Pero estoy segura de que no volverá a hacerlo
00:48:15No dirá nada, ¿verdad?
00:48:21Por favor
00:48:21Si vuelve a hacerlo, presentaré cargos
00:48:26Zack
00:48:36¿Tienes la mercancía?
00:48:52Gracias
00:48:55Bien, señora, ya le di su mercancía
00:49:04¿Dónde está el resto de mi dinero?
00:49:07¿Quién es usted, señora?
00:49:09Soy tu hada, madrina
00:49:10Pasa
00:49:14Hola
00:49:15Me tomo todo el día, pero descubrí que Zack Sullivan y su mamá...
00:49:18No están relacionados con Chris, lo sé, acabo de saberlo
00:49:20Bien, traje una botella de vino para tu gran cita
00:49:23Ah, no es una cita, no es una cita, lo sé, pero no queremos que Joyce piense eso
00:49:26Gracias, pero no es una buena idea
00:49:28¿Por qué no?
00:49:28La forma más rápida de arruinar una identidad falsa es empezar a hacer cosas que normalmente no harías
00:49:32Un minuto
00:49:35¿Intentas decirme que no le llevarías una botella de vino a una mujer que te invitó a cenar?
00:49:40Claro que sí, tú sabes que sí
00:49:41Y también flores, aquí tienes
00:49:43Le encantarán
00:49:45Aquí la tienes
00:49:59Vaya, es una gran casa
00:50:01Gracias
00:50:02Deben pagarte mucho más de lo que me pagan a mí
00:50:05No, ojalá fuera mi casa
00:50:07Le pertenece a un amigo mío
00:50:09Después del divorcio dijo que Dominique y yo podíamos quedarnos a cambio de cuidar su casa
00:50:12¿Tienes buenos amigos?
00:50:14Sí, así es
00:50:15La cena estará lista en unos minutos
00:50:18¿Enciendes el fuego?
00:50:20No creo que haya ningún problema
00:50:22Yo te enseñaré dónde está la leña, ven
00:50:23Ven, rápido
00:50:27Por aquí
00:50:30Es aquí
00:50:36Es mi escondite secreto
00:50:39Vaya
00:50:39Es increíble
00:50:41Lo hice yo mismo
00:50:42¿Qué es esto?
00:50:44No lo toques, es un láser y puede hacerte daño
00:50:46De acuerdo, tendré cuidado
00:50:48Oh, no dispares
00:50:49¡No dispares!
00:50:52Puse estos lásers para protegernos
00:50:54¿Protegerlos de qué?
00:50:59Pues de los malos
00:51:00¿Quieres ver algo más?
00:51:04Ven
00:51:05¿Qué?
00:51:07Es aquella
00:51:08¿Hablas de la torre?
00:51:12Voy a poner uno de mis lásers en esa antena
00:51:14Pero tendré que hacerlo en la noche
00:51:15De otro modo los malos sabrán dónde estamos
00:51:18El último en sentarse está loco
00:51:23¿Mola cielo?
00:51:24¿Se divirtieron?
00:51:25Sí
00:51:25Enseguida voy
00:51:26¿Y qué hicieron?
00:51:28Le enseñé mi escondite
00:51:29El último en sentarse está listo
00:51:43¿Qué haces ahí?
00:52:13¡Ah! ¡Me perdí! ¿Dónde está el comedor? ¡Esta casa es enorme!
00:52:18Sígueme, tonto.
00:52:22Estas fotografías son hermosas.
00:52:24Gracias.
00:52:27Cuando llevé a Dominica a dormir, mencionó que tú también tienes un hijo.
00:52:31Así es. Pero estoy divorciado.
00:52:33Tengo mucha suerte porque mi exesposa se casó con un hombre amable.
00:52:36Es muy bueno con mi hijo. Puedo verlo bastante.
00:52:40Oye, ¿y tu exesposo ve a Dominica a menudo?
00:52:43Ah, no. Después del divorcio se mudó a Francia.
00:52:47¿No les da dinero? ¿Una pensión? ¿No te ayuda con los gastos?
00:52:52Perdón por entrometerme.
00:52:54Me dio tanto gusto que se fuera que no me preocupé por eso.
00:53:02Dominic no lo recuerda y lo prefiero así.
00:53:05¿Estás segura?
00:53:07Sí.
00:53:09¿Por qué?
00:53:09Porque Dominic me habló de que se mudan demasiado para alejarse de los malos.
00:53:17¿Los malos?
00:53:19Es algo sobre tener que irse a medianoche y dejar todos los juguetes.
00:53:25Dios.
00:53:27Creí que ya lo había olvidado.
00:53:31Disculpa, no quise preocuparte.
00:53:33No es tu culpa.
00:53:35La verdad es que mi exesposo es una pesadilla viviente.
00:53:39Él no nos dejó, nos fuimos.
00:53:42Supo dónde estábamos y trató de secuestrar a Dominic.
00:53:46No sabe dónde estamos y espero que no lo descubra.
00:53:50Comprendo.
00:53:52Me alegra que esté en Francia.
00:53:53Que no esté cerca.
00:53:54Él no vive en Francia.
00:54:04Le dije a Dominic que vivía en Francia.
00:54:07No conocía a mi exesposo cuando me casé con él.
00:54:11Era joven y boba y cometí un error.
00:54:16No quiero que Dominic pague por eso.
00:54:18Oye, aquí nadie sabe nada sobre esto.
00:54:27No puedo creer que te lo dijera.
00:54:31Debes prometer que nadie lo sabrá.
00:54:36Puedes confiar en mí.
00:54:40Bien, ponte la barba.
00:54:41Ponte aquí.
00:54:41Perfecto.
00:54:42Muy bien.
00:54:43Hagámoslo otra vez.
00:54:45Mary, tú primero.
00:54:45Hace ya muchísimos años.
00:54:52Nuestros antepasados trajeron cuatro padres.
00:54:56Señor Kimball, Lincoln tuvo cuatro padres.
00:54:59Yo tengo tres padres.
00:55:00Uno se llama Walt y dos Ralph.
00:55:04Lincoln tuvo cuatro madres.
00:55:06En realidad tuvo dos madres.
00:55:08Por desgracia la primera murió.
00:55:10Lo sabía.
00:55:11De acuerdo.
00:55:17Tomaremos un descanso.
00:55:18Atención.
00:55:19Quiero que caminen en círculo.
00:55:21¿Ya?
00:55:22Andando.
00:55:23Caminen.
00:55:26Bien, la historia de Joyce sobre la casa es cierta.
00:55:28Pertenece a un hombre de Sandiego que solo la usa dos semanas durante la temporada de esquí.
00:55:32Tiene menos de mil dólares en el banco.
00:55:33Ninguna caja de seguridad, ni acciones, ni bonos, ni otros bienes a nombre de Joyce Palmieri.
00:55:38Su salario de maestra es menos de lo que yo gano, lo cual es patético.
00:55:40Bueno, sigue buscando.
00:55:41Busca cuentas extranjeras o a nombre de Dominic.
00:55:43Ve si tiene dinero de pos...
00:55:44No vive como si tuviera millones de dólares.
00:55:46Ni siquiera parece el tipo.
00:55:48Kimball, puede no ser ella.
00:55:50Tiene que ser ella.
00:55:51¿Por qué?
00:55:52¿Porque no quiere tener nada que ver con su ex esposo?
00:55:55Sé que es ella.
00:55:56¿Sabes lo que creo?
00:55:58Creo que quieres que sea ella.
00:55:59En verdad te gusta y eso te asusta tanto.
00:56:03Disculpen.
00:56:04Sorpresa, señoras.
00:56:05Señora, sorpresa.
00:56:07Ay, está muy bonito.
00:56:08Obviamente no me gusta hornear pasteles, así que traje estas cositas para donarlas a la rifa.
00:56:12¡Es un poni blanco!
00:56:14¿Quién rayos es ella?
00:56:16Señoras.
00:56:17No sé tantos van a cansar.
00:56:19Su esposo se fue con otro hombre.
00:56:22Ha sido terrible para ella.
00:56:23No te pondrás dramático conmigo, ¿sí?
00:56:29Tres, cuatro, uno, dos, tres.
00:56:32Hola.
00:56:33Vamos.
00:56:33Uno, dos, tres, cuatro.
00:56:35Vamos, andando.
00:56:36Veo que te impusieron el discurso de Gettysburg este año.
00:56:40Tienes razón.
00:56:41Compañía, ¡alto!
00:56:42Sobre anoche, estuve pensándolo y me alegra haberte dicho todo.
00:56:56A mí también.
00:56:59Ya me tengo que ir.
00:57:02Sí, yo también debo ir.
00:57:06¿Está bien todo?
00:57:08Sí.
00:57:08Te veré mañana en la feria.
00:57:12Ansío que sea ese día.
00:57:17¿Qué están mirando?
00:57:19¡Shh!
00:57:21¡Marchen!
00:57:22Uno, dos, tres, cuatro.
00:57:23Uno, dos.
00:57:24Solo hablaba con la maestra.
00:57:25¿Es todo?
00:57:26Sí.
00:57:27No se veían.
00:57:29Bien, estoy orgulloso de ustedes.
00:57:31Entren.
00:57:32Siento llegar tarde.
00:57:33El auto no encendía.
00:57:35Pórtate bien.
00:57:36Te amo.
00:57:38Hola, campeón.
00:57:39¡Au!
00:57:40¿Qué pasa?
00:57:45Oh, no.
00:57:46Me caí otra vez.
00:57:50¡Aguarde!
00:57:54Olvidé cerrar la puerta del sótano y Zack se cayó en la escalera.
00:57:57El doctor dice que se ve peor de lo que es.
00:57:58Sí, claro.
00:57:59Todos dicen lo mismo.
00:58:00El niño se cayó.
00:58:01No tiene nada mejor que decir.
00:58:02¡Es cierto!
00:58:03Oiga, no tengo que justificarme ante usted.
00:58:05¡No puede hablarme así!
00:58:06¡No!
00:58:08Hola, ¿cómo está?
00:58:10Debe ser el señor Kimble del que tanto hemos oído.
00:58:13Usted golpea al niño.
00:58:14Yo lo golpeo a usted.
00:58:15¡Imbécil!
00:58:24No vale la pena.
00:58:26Presentaré cargos contra usted.
00:58:29Déjeme pasar, niños.
00:58:30Lo siento.
00:58:37No debí golpear a ese hombre, en especial frente a los niños.
00:58:39Fue un error.
00:58:44Lo investigué.
00:58:46No existe registro de que haya enseñado en alguna escuela pública de California ni en otro lugar.
00:58:50Señor Kimble, no tiene ninguna experiencia en la enseñanza, ¿no es cierto?
00:58:57Al fin alguien lo notó.
00:58:59Creí que tener un hurón en el salón era una mala idea, pero a los niños parece gustarles.
00:59:04Creí que usar el silbato de policía era impensable, pero...
00:59:07Fue lo único que se me ocurrió.
00:59:08Por favor, déjeme terminar.
00:59:10Lo siento.
00:59:12¿Pero funcionó?
00:59:14No tengo idea de qué clase de oficial de policía sea usted.
00:59:19Pero es un maestro.
00:59:21Excelente.
00:59:25Gracias.
00:59:28Ahora, ¿puede decirme algo?
00:59:31No mienta.
00:59:32Cuando golpeó a ese idiota, ¿qué fue lo que sintió?
00:59:38¿Sentí satisfacción?
00:59:43Sí.
00:59:45Bien.
00:59:46Lo veré mañana.
00:59:48A primera hora.
00:59:49Gracias.
00:59:50Sí.
01:00:00Sí, es ella.
01:00:02Y ya no tenemos un caso.
01:00:04Diles a O'Hara y Kimble que la testigo murió y que Chris saldrá libre.
01:00:07Quiero que vuelvan.
01:00:08Tenemos muchos otros casos que aclarar.
01:00:10O'Hara dice que cree que localizaron a la esposa.
01:00:12¿Tiene el dinero?
01:00:13Dijo que están investigando.
01:00:14Demonios.
01:00:15Que le avisen a la esposa que Colin saldrá libre y que saben dónde está.
01:00:17Si quiere que la policía la proteja, debe entregar el dinero.
01:00:19Sí, señor.
01:00:21Lamento que tardáramos tanto.
01:00:23Oiga, se ve muy bien.
01:00:23Te amo, madre.
01:00:31Seremos una familia otra vez.
01:00:33Sí, acarícialo.
01:00:54Hace ya muchísimos años.
01:01:21Hace ya muchísimos años.
01:01:25Nuestros ancestros formaron este continente.
01:01:27Nuestros ancestros formaron este continente.
01:01:31Una nueva nación.
01:01:32Una nueva nación.
01:01:34Concebida en la libertad.
01:01:36Concebida en la libertad.
01:01:38Y dedicada a la propuesta.
01:01:40Y dedicada a la propuesta.
01:01:42De que todos los hombres son iguales.
01:01:45De que todos los hombres son iguales.
01:01:47Y de que el gobierno...
01:01:49Y desde el gobierno...
01:01:50Del pueblo.
01:01:52Para el pueblo.
01:01:52Y para el pueblo...
01:01:54No lo pasará a ver la tierra.
01:01:58Muchas gracias a todos.
01:01:59Quiero presentarles a nuestro nuevo maestro de kinder.
01:02:18Llegó a nosotros como maestro sustituto.
01:02:20Y ha demostrado ser un magnífico maestro.
01:02:23Démosle la bienvenida a nuestra comunidad.
01:02:27Y esperemos que considere quedarse en una base permanente.
01:02:30Damas y caballeros.
01:02:31El señor John Kimball.
01:02:33El señor John Kimball.
01:03:03Aire fresco.
01:03:08Tal vez deberíamos comprar algo aquí.
01:03:10Como una cabaña de madera cerca de un lago.
01:03:13A los niños les encanta estar al aire libre.
01:03:15Estaré en la farmacia, Colin.
01:03:17Fíjate por dónde andas.
01:03:31Sí, con gusto le mostraré una.
01:03:32No tenemos nada sobre carreras de autos, salvo esta.
01:03:36Esta es la última.
01:03:37Y sigue funcionando.
01:03:39Si puede esperar, lo empacaré.
01:03:40Le bajaré 10% de precio.
01:03:41Oh, espere, espere, disculpe.
01:03:42Hoy es su día de suerte.
01:03:43Tengo una mejor idea.
01:03:44Le pagaré el doble de lo que le pide.
01:03:46Le prometí a mi hijo que le compraría esta pista.
01:03:49Me gustaría ayudarle, pero mi hijo me ha estado pidiendo una desde Navidad.
01:03:52Lo siento.
01:03:52Le pagaré cuatro veces su valor.
01:03:53¿Puede comprarle a su hijo algo mucho mejor?
01:03:55Lo siento.
01:03:56Oye, puedes envolverla.
01:03:57Es para su cumpleaños.
01:03:57Seguro.
01:03:58Hannah, ¿puedes envolverla?
01:03:59Por favor.
01:03:59Ok, no puede culparme por eso.
01:04:03Turistas.
01:04:08Bien, Dominic.
01:04:09Sostente fuerte.
01:04:10Te esperaré aquí, ¿de acuerdo?
01:04:12Sí.
01:04:12Lindo día, ¿eh?
01:04:21Se nos acabó el tiempo.
01:04:22Debemos presionar a George y hay que hacerlo ahora.
01:04:24¿De qué hablas?
01:04:26Cindy murió de una sobredosis.
01:04:27Demonios.
01:04:27Sí, soltaron a Chris esta mañana.
01:04:29Debe venir en camino.
01:04:30No.
01:04:30Y algo peor.
01:04:31Salazar me dijo que te diera un mensaje.
01:04:33Si Joyce es la esposa de Chris, debe cooperar y hablarnos del dinero o no tendrá protección policíaca.
01:04:37Genial, ¿no?
01:04:38Malditos.
01:04:39No puedo...
01:04:39Ursula, ¿cómo estás?
01:04:41¿Qué?
01:04:48Oye, debo decirte la verdad.
01:04:51No se llama Ursula.
01:04:52No es mi hermana.
01:04:54Disculpa.
01:04:55No somos quienes tú crees.
01:04:57¿Qué es esto?
01:05:00Somos policías.
01:05:04Sabemos quién eres.
01:05:05Recho.
01:05:06Esto es una broma, ¿cierto?
01:05:08No, no es una broma.
01:05:09Te llevaste tres millones de dólares.
01:05:10No, están confundiendo.
01:05:11Escucha, Colin sabe en dónde están.
01:05:12Llegarán cualquier momento.
01:05:14¿Dónde está Dominic?
01:05:15Podemos ofrecerte inmunidad por tu testimonio.
01:05:17No irás a la cárcel, pero tienes que ayudarnos.
01:05:19¿Dónde está Dominic?
01:05:20Está en el pony.
01:05:20Está bien.
01:05:21La única forma de que la policía te protege es que nos digas dónde está el dinero.
01:05:23No hay dinero, maldita sea.
01:05:24Jamás existió.
01:05:25Jamás existió.
01:05:28No, no es justo.
01:05:29No ha terminado la vuelta.
01:05:30Los malos volvieron a encontrarnos.
01:05:32Por favor, haz lo que te digo.
01:05:33Vamos a hablar.
01:05:33¿Por qué dices que no hay dinero?
01:05:34¿Por qué estás enojada con el señorito?
01:05:36Joyce, por favor, déjame ayudarte.
01:05:37¡Déjame tranquila!
01:05:41Joyce, espera.
01:05:43Espera.
01:05:44Si no tienes tu dinero, ¿por qué te persigue?
01:05:45No me quiere a mí, quiere a Dominic.
01:05:47No me quiere a mí, quiere a mí.
01:06:17They're real.
01:06:24Madre, le compré una sorpresa, Junior.
01:06:26Son 57.90.
01:06:2857.90.
01:06:30Analgésico infantil, descongestionador infantil, antiestamínico.
01:06:36¿Un termómetro?
01:06:37Hay mucha gripe en esta época del año, ¿no es cierto?
01:06:40Así es, señora.
01:06:41Pero no está enfermo.
01:06:42No es malo prevenir.
01:06:44Madre, vas a hacer que se enferme.
01:06:47Me obligaste a tragar esas cosas durante años y yo no estaba enfermo.
01:06:50Por eso no estabas enfermo, Colin.
01:06:55¿Puedes discutir contra eso?
01:07:07¡Joyce!
01:07:08¡Joyce!
01:07:14¡Dominic!
01:07:14Eres un bastardo.
01:07:31¿Dónde está Dominic?
01:07:32No sé, ¿qué pasó?
01:07:32Tú no trajiste a nosotros y tiene a Dominic, te mataré.
01:07:35¡Basta!
01:07:35¡No, suéltame!
01:07:37Lo encontraremos, calma.
01:07:38¿Dónde está Dominic?
01:07:39Vamos a encontrarlo.
01:07:39¿Dónde está Dominic?
01:07:41Tranquila.
01:07:41Mi hijo.
01:07:43¡Dominic!
01:07:44¿Te dijo algo antes de irse?
01:07:45No sé, dijo algo sobre ir por sus lásers.
01:07:48¿Lásers?
01:07:49Creo que sé en dónde está.
01:07:51¡Ayúdenme, ayúdenme!
01:08:22¡Mamá, ayúdame!
01:08:22¡No, Dominic, sostente!
01:08:24Toma, sostén esto.
01:08:25¡Hijo, no te muevas!
01:08:26¡Mamá, ayúdame!
01:08:27Tranquilo, ya estoy aquí.
01:08:28¡Señor Kimbu!
01:08:29Buen niño.
01:08:30Eso es.
01:08:31No te muevas.
01:08:32Tranquilo, detengo.
01:08:34Dios, gracias.
01:08:35Quería poner los lásers en la antena.
01:08:38Lo sé, ya no te angusties.
01:08:40¿De acuerdo?
01:08:41Sí, detengo.
01:08:42Sostente fuerte.
01:08:43Abrázame fuerte, ¿sí?
01:08:44Estupendo.
01:08:45Si pierdo a Dominic, no creo poder seguir viviendo.
01:08:54Rachel, no lo perderás.
01:08:56Tienes mucha razón.
01:08:59Colin les dijo a todos que yo robé su dinero.
01:09:01Y logro que todos esos patanes me busquen por la recompensa.
01:09:04No sabes cómo es él.
01:09:06Sí lo sé.
01:09:07Lo conozco bien.
01:09:08Por eso no quiero que se les acerque ni a ti ni a Dominic.
01:09:10No puedo confiar en ti ni en nadie.
01:09:12¿Puedes confiar en mí?
01:09:13Ah, sí, eso dijiste antes.
01:09:16Y resulta que eres policía, Kimbu.
01:09:18Yo no pretendía herirte.
01:09:22Desearía ser un maestro de Kinder.
01:09:24Pero no lo soy.
01:09:26Soy policía.
01:09:27Solo sé ser policía.
01:09:30Tengo que salir de aquí.
01:09:33Tú tienes un hijo.
01:09:34Tú en mi lugar harías lo mismo.
01:09:38Tengo un hijo al que casi no he visto en siete años.
01:09:41No significó nada para él.
01:09:45Mi exesposa volvió a casarse.
01:09:47No quiere que sea parte de su...
01:09:49vida.
01:09:53Perdí a mi familia.
01:09:56Jamás debí dejar que pasara.
01:09:58¿Por qué estás diciéndome todo esto?
01:10:01Yo no quiero perderte, Rachel.
01:10:06No quiero perder a Dominic.
01:10:08Te prometo que jamás tendrás que volver a oír.
01:10:24No te preocupes por nada, ¿de acuerdo?
01:10:27Estaremos cruzando el corredor.
01:10:28Todo saldrá bien, Joy.
01:10:29Solo queremos ser precavidos.
01:10:31Gracias.
01:10:32No te angusties.
01:10:32Muy bien, muy bien.
01:10:38Siéntense ya.
01:10:42Buenos días.
01:10:44Buenos días, señor Kimu.
01:10:48Siéntense.
01:10:49Me da gusto volver a verlos.
01:10:52Les presento a mi gran amiga, Phoebe O'Hara.
01:10:54Buenos días, Phoebe.
01:10:56La señorita O'Hara les hablará sobre algo muy importante.
01:11:00Así que quiero que presten atención a lo que va a decirles, ¿de acuerdo?
01:11:03No olvides, sin temor.
01:11:05Gracias.
01:11:08¿Sí?
01:11:08Los niños tienen un pene y las niñas una vagina.
01:11:19Bien, les enseñaste lo básico.
01:11:21Es importante.
01:11:22De acuerdo.
01:11:23Hoy vamos a hablar de otra cosa que es muy importante.
01:11:26Hoy hablaremos de los extraños.
01:11:29Digamos que están en su casa y un extraño llama a la puerta.
01:11:32Jamás deben abrir la puerta.
01:11:33Jamás.
01:11:34Porque jamás hablamos con extraños.
01:11:35Muy bien.
01:11:36¿Por qué no lo repetimos todos?
01:11:37Jamás hablamos con extraños.
01:11:40¿Y podemos hablar con niños?
01:11:43Sí, está bien.
01:11:43Puedes hablar con niños.
01:11:44Son buenos.
01:11:45Y con perros.
01:11:46¿Ah?
01:11:47¿Podemos hablar con perros?
01:11:48Sí, pueden hablar con perros.
01:11:50Está bien.
01:11:50Pero lo que no deben hacer,
01:11:52lo que jamás, jamás, jamás, jamás, jamás, jamás deben hacer es...
01:11:55Jamás hablamos con extraños.
01:11:59En el jardín de niños tratamos de enfatizar las tres C's.
01:12:04Cuidado, cortesía y coraje.
01:12:09Coraje.
01:12:10Esa es mi filosofía.
01:12:11¿Es usted un padre soltero, señor Green?
01:12:13No, mi esposa tuvo que quedarse en Phoenix para terminar la venta de la casa.
01:12:17Me pidió que visitara las escuelas locales antes de aventurarnos a comprar una.
01:12:21La mayoría de los niños a esa edad no saben leer.
01:12:24Mi hijo sí.
01:12:24¿En serio?
01:12:25A los seis, qué bien.
01:12:26Y escribe.
01:12:27Yo le enseñé.
01:12:28Parece un niño muy especial.
01:12:30Sí, lo es.
01:12:30También es un gran atleta.
01:12:32¿Esto es lo que quería ver, el Kinder?
01:12:35Obsérvelos.
01:12:35Ya tenemos un ganador.
01:12:36Es Dominic.
01:12:37Dominic.
01:12:38Dominic.
01:12:38El rey de la montaña.
01:12:40Sí, bien hecho.
01:12:41Dominic, toma tu corona.
01:12:42Felicidades, Dominic.
01:12:43El rey de la montaña.
01:12:44Kimbo.
01:12:46Dominic.
01:12:50Sé que parece extraño, pero es un maravilloso maestro.
01:12:53Sí.
01:12:54Seguro que sí.
01:12:54Sí.
01:13:00Allí está Colin Jr.
01:13:02Sí, sí.
01:13:03Le dicen Dominic.
01:13:05Siempre quiso que se llamara Dominic.
01:13:07Un estúpido nombre.
01:13:07Tira ese cigarrillo.
01:13:09Le hace daño al niño.
01:13:09No.
01:13:10No.
01:13:10No.
01:13:11No.
01:13:12No.
01:13:12No.
01:13:13No.
01:13:13No.
01:13:13No.
01:13:13No.
01:13:13No.
01:13:13No.
01:13:14No.
01:13:14No.
01:13:14No.
01:13:14No.
01:13:14No.
01:13:14No.
01:13:15No.
01:13:16No.
01:13:17No.
01:13:18No.
01:13:19No.
01:13:19No.
01:13:20No.
01:13:20No.
01:13:20No.
01:13:20No.
01:13:21No.
01:13:21No.
01:13:22No.
01:13:22No.
01:13:23No.
01:13:23No.
01:13:24No.
01:13:24No.
01:13:25No.
01:13:25No.
01:13:26No.
01:13:26No.
01:13:27No.
01:13:27No.
01:13:28No.
01:13:28No.
01:13:29No.
01:13:29No.
01:13:30No.
01:13:30No.
01:13:31No.
01:13:31No.
01:13:32No.
01:13:32No.
01:13:33No.
01:13:33No.
01:13:34No.
01:13:34No.
01:13:35No.
01:13:35No.
01:13:36No.
01:13:36No.
01:13:37No.
01:13:37No.
01:13:38No.
01:13:39No.
01:13:40No.
01:13:41No.
01:13:42No.
01:13:43No.
01:13:44No.
01:13:44No.
01:13:45No vuelves al brazo, cuidado, eso, eso, eso es
01:13:50Eso es, muy bien
01:13:56Confírmalo
01:14:00Claro
01:14:01Bien, tranquilos, es un simulacro
01:14:04Dios mío
01:14:06Kimball, el corredor está lleno de humo
01:14:08De acuerdo, sonó la alarma, deprisa, caminen
01:14:10Eso es, de dos en dos, de dos en dos, vengan, no se separen
01:14:13Eso es, caminen de dos en dos, no corro, no grito, no empujo
01:14:16No corro, no grito
01:14:17Por aquí, no se separen, eso es
01:14:20Mary, por aquí, vengan, no se separen
01:14:22Sigo por el corredor
01:14:26Vamos, sonó esta agua, no se apusten, esta agua
01:14:28Eso es, de dos en dos, caminen, caminen, no se separen
01:14:32Caminen, rápido
01:14:34Dominic, quédate cerca de mí, de acuerdo, ven junto a mí
01:14:38Síganme, síganme
01:14:44¿Estás bien?
01:14:57Lefántate, arriba
01:14:58Dominic, espera
01:15:00Dominic
01:15:03¡Auxilio! ¡Auxilio! ¡Alguien acuérdame, auxilio!
01:15:10¡Está bien!
01:15:15¡Auverie! ¿Dónde está por aquí?
01:15:17¡Auverie!
01:15:22¡Búrra!
01:15:23¡Búrra!
01:15:24¡Búrra!
01:15:26¡Búrra!
01:15:27¡Búrra!
01:15:27¡Búrra!
01:15:28¡Búrra!
01:15:29¡No se separen! ¡Caminen, no se separen! ¡Eso! ¡No se separen! ¡Quédense con su compañero! ¡Quédense conmigo! ¡No se separen!
01:15:43¡Manténganse a dejarnos del edificio! ¿Dónde está Dominic? ¿Dónde está Dominic?
01:15:47¡Está adentro! ¡Pibble está buscándolo! ¡Joy! ¡Joy!
01:15:59¡Auxilio!
01:16:14¡Shh! ¡Tranquilo, tranquilo! ¡No voy a lastimarte! ¡No te haré daño!
01:16:19¡Cálmate! ¡Soy un bombero! ¡Ayudo a las personas!
01:16:26¿Y tu casco?
01:16:29¿Mi casco?
01:16:31Me fascina esto.
01:16:33No puede engañar a mi propio hijo.
01:16:34Y tiene seis años.
01:16:36Tienes razón.
01:16:37No soy un tonto bombero.
01:16:39No.
01:16:41Voy a decirte algo, Dominic.
01:16:42No.
01:16:43Será difícil para ti entenderlo, pero...
01:16:46Tienes que creerme.
01:16:52Dominic, soy tu padre.
01:16:55¿No me reconoces?
01:16:57¿No me reconoces?
01:17:00No.
01:17:00Claro que sí, soy yo.
01:17:02No me recuerdas.
01:17:02Brilla, brilla, estrellita.
01:17:03Mira, mira.
01:17:04¿Ves?
01:17:05Tenemos las manos iguales.
01:17:07¿No me recuerdas?
01:17:09Tú no eres mi padre.
01:17:10Mi padre vive en Francia.
01:17:11¡Tu madre te dijo eso!
01:17:13¡Pero no es cierto, Dominic!
01:17:14¡Soy tu padre!
01:17:15¡Te he buscado cinco largos años!
01:17:17¡No! ¡Auxilio!
01:17:18¡Auxilio!
01:17:19¡Auxilio!
01:17:19Dominic, soy tu padre.
01:17:21Tendrás que confiar en mí y hacer lo que diga.
01:17:23¿Entiendes?
01:17:26¡Quieto!
01:17:27¡Ah!
01:17:28¿Qué no saben que el edificio está en llamas?
01:17:30Creímos que era otro simulacro.
01:17:31Sí.
01:17:31¡Pues salgan!
01:17:32Sí, señor.
01:17:41Con cuidado.
01:17:41¡No se detengan!
01:17:42¡Sigan adelante!
01:17:43¡No se detengan!
01:17:45¡Está instalado!
01:17:45¡Necesito presión!
01:17:46¡No me estoy de la mano!
01:17:47¡Ya van!
01:17:48¡Oiga, oiga!
01:17:49¿Dónde va?
01:17:49¡Alto!
01:17:50¡Hay un incendio!
01:17:50Sí, lo sé.
01:17:50Hay un niño adentro.
01:17:51Tengo que...
01:17:51No puede pasar.
01:17:52¿Aquí no ves?
01:17:53Soy policía.
01:17:53Si alguna vez necesito hacer un trámite, la llamaré, Linda.
01:17:55Mientras tanto...
01:17:56¡Por favor!
01:17:56¡Fuera!
01:17:57¡Fuera!
01:18:00¡Deprisa!
01:18:01¡Esperan!
01:18:02¡Por favor, ayúdame!
01:18:03¡Ayúdame!
01:18:03¡De este lado!
01:18:04¡De este lado!
01:18:05¡Hay nada más refuerzos!
01:18:06¡Necesitamos más agua!
01:18:09¡Más agua!
01:18:13¡Listo!
01:18:27¡Callado mío!
01:18:28¡Callado!
01:18:32¡Enoa!
01:18:35¡Rachel!
01:18:37¡Rachel!
01:18:37¡Déjalo lo que necesito!
01:18:38¡Por favor, Colin, déjalo ir!
01:18:39¡Déjalo ir!
01:18:41¡¿Cómo rayos salimos de aquí?!
01:18:43¡No!
01:18:44¡Por Dios!
01:18:45¡Por favor!
01:18:45¡Por favor!
01:18:46¡No hagas esto!
01:18:47¡Está asustado!
01:18:48¡Comprende!
01:18:49¡Asustado!
01:18:50¡Claro que está asustado!
01:18:51¡Solo mentiras sabe sobre mí!
01:18:53¡Mi hijo ni siquiera me conoce!
01:18:54¡Pero!
01:18:54¡Escucha!
01:18:55¡Escúchame!
01:18:55¡Ya basta!
01:18:56¡Solo escucha!
01:18:56¡Soy su padre!
01:18:57¡Tú me lo robaste!
01:18:58¡Por favor, no hagas esto!
01:18:59¡Ábrelo!
01:18:59¡No lo toques!
01:19:00¡No!
01:19:00¡Octelio!
01:19:02¡Dominic!
01:19:02¡Tuve que hacerlo!
01:19:04¡No quería!
01:19:04¡Ella me obligó!
01:19:05¡Todo va a estar bien, Dominic!
01:19:08¡Dominic!
01:19:10¡Ven acá!
01:19:12¡Vamos a salir de aquí!
01:19:13¡Dominic!
01:19:15¡Empezaremos una nueva familia!
01:19:19¡Dominic!
01:19:22¡Te tengo!
01:19:23¡Realmente te amo!
01:19:24¿Lo entiendes?
01:19:25¿Me oyes?
01:19:26¡Dime que lo entiendes!
01:19:27¡Dímelo!
01:19:28¡Díjelo!
01:19:28¡Díjelo!
01:19:29Sí, sí entiendo.
01:19:32¡Hijo!
01:19:34¡Papi!
01:19:35¡Skipball!
01:19:36¡Cierto!
01:19:36¡No te muevas!
01:19:38¡Suéltala!
01:19:38¡Rápido!
01:19:39¡No!
01:19:40No es tu rehén.
01:19:41Es tu hijo.
01:19:42¡Suéltala!
01:19:42¡En el suelo!
01:19:43¿Le harías algo a tu hijo?
01:19:45¡Suéltala!
01:19:46¡Estoy enterado!
01:19:47¡Rápido!
01:19:47Relájate.
01:19:48La bajaré, ¿de acuerdo?
01:19:49¡Rápido!
01:19:50Sí.
01:19:50Eso hago.
01:19:51Ya está.
01:19:52Pero no dañes al niño, ¿sí?
01:19:54Sí, sí.
01:19:56Bien hecho.
01:19:59¿Por qué no dejas ir al niño ya?
01:20:01¡El pequeño es mío!
01:20:02¡Es mi pequeño!
01:20:04¡Consigue tu propia familia!
01:20:05¡No!
01:20:07¡Jos!
01:20:08¡No!
01:20:19¿Estás bien?
01:20:20Estoy bien, estoy bien.
01:20:20Ve por Dominic.
01:20:21Sí, sí.
01:20:22¡Dominic!
01:20:23¡Dominic!
01:20:23¡Dominic!
01:20:27¡No!
01:20:28Dios mío!
01:20:29¡Ah!
01:20:59¿Dónde está mi nieto?
01:21:08No lo sé
01:21:10¿Dónde está mi nieto?
01:21:14¡Vayas al infierno!
01:21:17¡Al infierno irás tú, malgadito!
01:21:26No es tan ruda sin su auto, ¿no es cierto?
01:21:30Por favor, con cuidado, con cuidado
01:21:32Necesitamos más unidades
01:21:39¿Tobesón, está bien?
01:21:44Dejen ir al señor que lo vamos, venga conmigo, él se pondrá bien
01:21:48Gracias, Joan
01:21:51Me estaré bien
01:21:54¡Vamos!
01:21:55¡Vamos!
01:21:57Odio esto
01:22:06Odio esto
01:22:19No, él no quiere comer eso
01:22:24Es un hombre rudo
01:22:26Los hombres rudos no comen gelatina
01:22:27Volveré luego
01:22:28Hola
01:22:29Hola, ¿cómo te sientes?
01:22:31Mucho mejor
01:22:32¿Y tú?
01:22:33Viviré
01:22:34Tienes que salir de aquí o la comida te matará
01:22:36No vomites encima de mí, ¿eh?
01:22:38No te vomitaré encima
01:22:39Pero sí te besaré
01:22:41Phoebe
01:22:44Gracias
01:22:45Gracias, compañera
01:22:48Claro
01:22:49Hola, ¿cómo se sienten hoy?
01:22:51Hola, corazón
01:22:52¿Qué es eso?
01:22:53Henry, dame por el cielo
01:22:54Lo recogeré, gracias
01:22:54Traje algunas cosas y...
01:22:57Oh, se atoró
01:22:57Y algo que yo mismo cociné para ti
01:23:00Henry
01:23:00Casi no te reconocía con la ropa puesta
01:23:02Oye, te ves bastante bien
01:23:04¡No!
01:23:05¡Lo siento!
01:23:05Lo siento, lo hice
01:23:07Sí
01:23:08Irás a la boda, ¿verdad?
01:23:13¿Estaré a salvo?
01:23:15No me la perdería por nada
01:23:17¿Y?
01:23:20¿A dónde enviamos la invitación?
01:23:35Son todos suyos
01:23:51Hola, ¿qué tal, niños?
01:24:03¡Señor Kimbo!
01:24:04Ya volví
01:24:05No se unieron a la federación
01:24:10Hasta que
01:24:10Niños, discúlpenme
01:24:16Oh, oh, creo que lo harán
01:24:39¿No ya?
01:24:42¡Yo!
01:24:45¡Ajajaja!
01:24:45¡Ajajaja!
01:24:45¡Love!
01:24:46¡Gracias!
Recomendada
1:33:37
|
Próximamente
0:32
3:11
1:02
0:30
1:24
2:24
1:37:25
10:26
1:36:40
1:57:43
1:49:57
2:09
1:39:18
1:17:23
1:35:13
1:27:57
1:59:57
Sé la primera persona en añadir un comentario