- vor 1 Tag
Kategorie
🎥
KurzfilmeTranskript
00:00:00Die Sendung wurde live untertitelt.
00:00:30Ich würde dich glatt auf einen Zug aufspringen.
00:00:32Und dann ein vielversprechender Kuss.
00:00:44Hallo, Scarlet.
00:01:00Oh, dich krieg ich auch noch Schätzchen.
00:01:06Alles klar.
00:01:07Eins, zwei, drei und drehen.
00:01:12Yeah!
00:01:13Oh Gott.
00:01:31Eins, und zwei, und drei.
00:01:33Oh Gott.
00:01:35Jetzt machen wir die kleine Pause.
00:01:39Hallo.
00:01:40Hi.
00:01:41Hi.
00:01:44Detective James Beckett, Greensboro PD.
00:01:47Oh, habe ich was ausgefressen?
00:01:49Ja, junge Dame, ich muss Sie leider verhaften.
00:01:51War nur ein Scherz.
00:01:52Ups.
00:01:53Ich wollte nur fragen, ob Sie am Sonntag schon was vorhaben.
00:01:59Oh.
00:01:59Wollen Sie etwa mit mir ausgehen?
00:02:04Ja, Ma'am.
00:02:06Ihr Märchentrend steht vor Ihnen.
00:02:26Detective Differ, schau mal zu mir her.
00:02:28Das gilt auch für dich, Ma'am.
00:02:30Hab ich nicht eine schöne Frau?
00:02:31Lach doch mal, Gina.
00:02:32Und wie lange willst du denn aufzählen, wenn die fliegt?
00:02:34Bis die Kamera stehen bleibt.
00:02:36Er kann es einfach nicht lassen.
00:02:38Alles runter.
00:02:39Alles, alles, alles.
00:02:39Hast du unsere Idee eigentlich eine Chance, Gina?
00:02:43Hallo.
00:02:44Ist das heute nicht wieder ein herrlicher, kalifornischer Morgen?
00:02:48Und damit Sie für den Tag so richtig in Stimmung kommen, legen Sie die Scheibe auf.
00:02:52Die Sonne pur ausstrahlt.
00:02:54Wir bringen Ihnen die besten Songs auf Radio KGDV.
00:02:57Guten Morgen, wenn es auch anscheinend ist.
00:03:00Guten Morgen, wenn es auch anscheinend ist.
00:03:01Guten Morgen, wenn es auch anscheinend ist.
00:03:02Hast du heute Morgen vergessen, das Bett zu machen?
00:03:25Ja, tut mir leid.
00:03:35Ich habe es nur sehr schlampig gemacht.
00:03:37Ja, ja, schon gut.
00:03:39Ich verstehe, dass du durcheinander bist, weil der Schwangerschaftstest nicht positiv war.
00:03:42Ich bin auch enttäuscht.
00:03:44Das glaube ich nicht.
00:03:46Du willst doch im Grunde gar keine Kinder.
00:03:48Was ich will, kannst du doch gar nicht beurteilen.
00:03:58Setz dich dahin, Tess.
00:03:59Setz dich.
00:04:01Und rühr dich nicht von der Stelle.
00:04:02Wag es nicht, ich warne dich.
00:04:04Als ich heute Morgen heimkam, hatte ich Hunger, weil ich Tag und Nacht schuften muss und Überstunden mache, damit du auf deinem faulen Arsch liegen kannst.
00:04:10Und ich wollte mir ein Brot mit Erdnussbutter schmieren und als ich den Schrank öffne, was finde ich da?
00:04:13Ist das Erdnussbutter?
00:04:14Nein.
00:04:14Ist das vielleicht Backpulver?
00:04:16Ich weiß es nicht.
00:04:16Vielleicht ist es eins.
00:04:17Was zum Teufel ist das?
00:04:18Ich habe keine Ahnung.
00:04:18Sag du es mir doch.
00:04:19Verdammt, was ist es?
00:04:20Kannst du erklären?
00:04:21Halt dein blödes Maul.
00:04:22Es sind Antibabypillen.
00:04:23Für wen?
00:04:23Für meine Frau Theresa Beck.
00:04:25Kannst du mir sagen, wozu du verdammt nochmal Antibabypillen brauchst?
00:04:28Ich will diese Scheißpillen nicht in meinem Haus haben.
00:04:30Hast du mich verstanden?
00:04:31Du wirst diese Pillen nicht mehr nehmen.
00:04:33Klar, ich will dir dafür sorgen, dass du schwanger wirst.
00:04:34Und zwar gleich.
00:04:35Hast du kapiert?
00:04:35Wer wird?
00:04:36Also spreiz deine Beine.
00:04:37Worauf wartest du noch?
00:04:38Du sollst deine Beine spreizen.
00:04:40Weiter.
00:04:42Umschlick mich mit deinen Beinen.
00:04:43Mit deinem Getur machst du mich verrückt.
00:04:50Ich will ein Kind von dir haben.
00:04:52Wie du verhinderst das, hast du kapiert?
00:04:54Du wirst mir meinen Willen erfüllen, ja?
00:04:58Was ist?
00:05:13Du wirst mir meinen Willen erfüllen, ja?
00:05:43Du wirst mir meinen Willen erfüllen, ja?
00:06:13Ich komme so schnell und breche.
00:06:16Ich habe alles.
00:06:23Warum hast du abgeschlossen?
00:06:25Einen Augenblick.
00:06:26Du weißt doch, dass ich abgeschlossene Türen hast.
00:06:28Ich schließe gleich auf.
00:06:29Einen Moment noch.
00:06:31Was treibst du denn da drin?
00:06:32Du hast vergessen, zuzumachen.
00:06:52Schatz.
00:06:52Deine Neugierde wird dich nochmal umbringen, Liebling.
00:07:01So, jetzt weißt du alles.
00:07:09Wer so neugierig ist wie du, der muss bestraft werden.
00:07:14Vorerst.
00:07:14Das tut es nicht.
00:07:16Vorerst nur ein kleiner Stich.
00:07:17Das tut weh, nicht?
00:07:19Du wirst nicht so neugierig sein.
00:07:21Ich hasse es dir nicht zu tun, aber du bist selbst schuld da.
00:07:24Du machst Fehler über Fehler.
00:07:27Leider bemerke ich das zu spät.
00:07:28Dabei warst du mal ein so nettes Mädchen.
00:07:31Unkompliziert und folgsam.
00:07:32Warum wirst du plötzlich seine Enttäuschung schätzen?
00:07:35Wes, warum musstest du deine Nase in Angelegenheiten stecken, die dich nichts angehen?
00:07:38Warum hast du in meiner Vergangenheit herumgeschnüffelt?
00:07:40Das ist doch nicht richtig.
00:07:41Du bist meine Liebe zu dir mit Füßen.
00:07:43Warum konntest du keine brave Frau sein?
00:07:45Wir hätten miteinander glücklich sein können, wenn du loyal und ehrlich gewesen wärst und mir ein Kind geschenkt hättest.
00:07:50Ich wollte das nicht.
00:07:51Aber du musst es ja nach deiner Fasson leben.
00:07:53Und hast damit alles selbst.
00:07:54Ich bin zufrieden.
00:07:55Bring mich nicht um.
00:07:56Und nun?
00:07:59Kommen wir zu Schritt zwei und ich werde dir eine Plastiktüte über den Kopf stülpen.
00:08:02So, wie ich es bei all den anderen gemacht habe.
00:08:05Bevor du stirbst, wirst du mir nochmal in die Augen sehen.
00:08:08Und das wird das Letzte sein, das du auf dieser Welt siehst.
00:08:10Und nun bereite dich darauf vor.
00:08:12Verabschiede dich.
00:08:12Lass sie los!
00:08:13Sofort!
00:08:15Loslassen!
00:08:17Im Namen des Gesetzes, du bist verhaftet.
00:08:25Lass sie los!
00:08:27Sofort!
00:08:28Loslassen!
00:08:29Du wirst es gerne nach deiner Fasson leben und hast damit alles zerstört.
00:08:32Ich werde dich endlich versprenzen.
00:08:33Bring mich nicht um.
00:08:38Beckett?
00:08:38Zurück zum Bett.
00:08:54Sie waren unvorsichtig, Officer Blake.
00:09:21Regel Nummer eins.
00:09:22Kommen Sie einem gefährlichen Patienten niemals zu nah.
00:09:26Das kommt davon, wenn man im Dienst schläft.
00:09:29Seien Sie in Zukunft aufmerksam.
00:09:32Sie haben in jedem Fall diese Schläge verdient.
00:09:36Disziplin ist die Lösung.
00:09:50Hey Kumpel!
00:10:04Ja, was gibt's?
00:10:05Auf mich wartet eine Brau.
00:10:07Tu mir einen Gefallen und mach das Tor auf.
00:10:09Ohne Pastier-Cherlock...
00:10:10James Beckett ist gestern die Flucht aus dem California State Hospital für kriminelle Geisteskranke in Pescadero County gelungen.
00:10:24Das liegt ca. 100 Meilen von hier.
00:10:26Möglicherweise ist er in die Berge geflohen.
00:10:28Aber er kann auch hierher kommen.
00:10:29Wie in allen bekannt ist, liebt Beckett es sich seinen Opfern in einer Verkleidung zu nähern.
00:10:34Er hat wahrscheinlich auf brutalste Weise zehn Frauen gefoltert und vergewaltigt.
00:10:39Ihnen eine Plastiktüte über den Kopf gezogen, sie zugeschnürt und die Opfer erstickt.
00:10:44Beckett stand drei Jahre im Polizeidienst.
00:10:46Also kennt er unsere Vorgehensweise nur allzu gut.
00:10:48Er weiß, worauf die Spurensicherung beim Mord achtet.
00:10:51Darum verwischt er bei seinen Verbrechen alle Spuren sehr sorgfältig.
00:10:54Der Kerl macht uns die Arbeit nicht leicht.
00:10:56Okay.
00:10:57Dieser Psychopath war Detective.
00:10:59Er war einer der Besten in der ganzen Abteilung und mein Partner, dem ich vertraut habe.
00:11:05Aber lassen Sie sich nicht täuschen.
00:11:06Sie dürfen ihm nicht vertrauen.
00:11:07Ich muss Sie vor ihm warnen.
00:11:09James Beckett ist ein Teufel in Menschengestalt.
00:11:12Das ist ein Teufel in Menschengestalt.
00:11:42Der Schwarze Acht zu versenken.
00:11:48Das ist doch ein Kinderspiel.
00:11:57Entschuldigen Sie.
00:11:58Wo finde ich JT Dillon?
00:12:03Vielen Dank.
00:12:04Hi, Mr. Dill.
00:12:14Ja?
00:12:16Hi, ich bin Tiss.
00:12:18Police-Lieutenant Difford hat gesagt, ich soll mich an Sie wenden
00:12:21und dass ich Sie hier finden würde, falls Sie noch im Lande sind.
00:12:25Hier ist mein Feriendomizier. Wollen Sie Erdnüsse?
00:12:28Nein, vielen Dank.
00:12:29Hi, Liebling. Was kann denn eine Hose wie du von so einem Loser wollen?
00:12:35Das geht dich einen verdammten Dreck an.
00:12:37Wie wäre es denn, wenn du mit mir nach Hause kommst und wir eine hübsche kleine Nummer schieben?
00:12:41Lass mich in Ruhe.
00:12:42Wir können es aber auch gleich hier machen.
00:12:43Lass mich gefälligst zufrieden.
00:12:45So ein Auge, ganzes Biest.
00:12:51Sieht man, was ich mir da für ein Herzchen aufgerissen habe, Jungs? Das ist meine Traumfrau.
00:12:55Jetzt wird es ernst. So einen Spaß hast du noch nie gehabt.
00:12:57Lass mich sofort los, du Tier.
00:12:58Nun kommst und leg dich hin.
00:12:59Lass mich in deinen Pfoten von mir.
00:13:01Du kleine Wildkatte nicht wirklich erzählen.
00:13:02Lass sie los, Rick.
00:13:04Halt dich da raus.
00:13:05Sie ist mit einem guten Freund von mir befreundet, verstanden.
00:13:07Hast du nicht gehört, loslassen.
00:13:09Du blöde Tussi.
00:13:11Du hättest wenigstens bitte sagen können.
00:13:13Okay, bitte.
00:13:28Du gehst.
00:13:29Du gehst.
00:13:30Du gehst.
00:13:30Du gehst.
00:13:48Du bist.
00:13:49Du gehst.
00:13:50Ja!
00:14:08Whisky, ein Doppelten.
00:14:14Sie sind aber schnell nüchtern geworden.
00:14:18Ich war nicht betrunken.
00:14:19Als ich reinkam, saß er aus.
00:14:22Nur weil jemand betrunken aussieht, muss das noch lange nicht sein.
00:14:27Deford hat mir gesagt, dass Sie ein Meister in Selbstverteidigung sind.
00:14:31Jetzt glaub ich's.
00:14:34Außerdem hat er noch gesagt, dass Sie Leuten bei der Lösung Ihrer Probleme helfen würden.
00:14:39Ich helfe Ihnen nur dabei, Ihre Probleme selbst zu lösen.
00:14:43Darum bin ich gekommen.
00:14:48Gehen Sie heim.
00:14:49Rufen Sie einen Anwalt oder einen Bullen an.
00:14:56Mr. Dillon, bitte ich.
00:14:58Ich war bei den Bullen und auch bei einem Anwalt, aber nach deren Rat kann ich gleich Selbstmord begehen.
00:15:02Was haben Sie denn vor?
00:15:12Ich hab die Narbe gesehen, als Rixi belästigt hat.
00:15:17Schienen Sie vor dem Kerl, der das getan hat?
00:15:20So einfach ist die Sache nicht.
00:15:21Nein, ich hab nicht vor, wegzurennen.
00:15:25Ich verstehe.
00:15:27Sie haben sich entschlossen, ihn zu bekämpfen.
00:15:29Ihr Problem ist nur, Sie sind eine herumstreuende Katze ohne Krallen.
00:15:33Und Sie erwarten jetzt von mir, dass ich Sie entschärfe.
00:15:35Ja, ich kann Ihnen Verschiedenes beibringen.
00:15:40Aber es macht nur dann einen Sinn, wenn Sie auch den Instinkt besitzen, zu überleben.
00:15:42Wenn Sie mir Unterricht in Selbstverteidigung geben, dann kann ich auch die Verantwortung für mein Handeln übernehmen.
00:15:50Wenn ich Ihnen beibringe, wie man jemanden erschießt, dann trage ich genauso die Verantwortung wie Sie.
00:15:55Nun, der Fort hat gesagt, Sie schulden ihm einen Gefallen.
00:16:05Und wenn Sie mich unterrichten, dann sind Sie beide quitt.
00:16:17Also gut.
00:16:19Sie erhalten von mir eine Grundausbildung.
00:16:21Sie dauert vier Wochen und dürfte ausreichend sein, wenn Sie den Willen haben zu kämpfen.
00:16:28Denn ein starker Wille ist die Grundvoraussetzung.
00:16:51Gehen Sie ruhig rein.
00:17:13Schalten Sie eigentlich immer die Alarmanlage ein, wenn Sie zu Hause sind?
00:17:17Ja, dann schlafe ich einfach besser.
00:17:22Warten Sie hier einen Augenblick.
00:17:23Ich habe nicht damit gerechnet, heute noch einen Gast zu haben.
00:17:26Also, ich habe nicht mehr 뭔, wie wir uns ein bisschen mehr zu haben.
00:17:29Da hast du sie gefunden.
00:17:29Ich bin dran.
00:17:30Ich habe nicht mehr vorbeobst, ich habe es in der Instaουνatoren.
00:17:30Ich habe kein Leid in der Stadt.
00:17:31Ich bin dran.
00:17:32Ist das eine Unionszeit?
00:17:32Ich habe kein Leid in der Stadt.
00:17:34Ich habe kein Leid in die Stadt.
00:17:37Ich habe kein Leid in hier.
00:17:38Ich habe es mir nicht mehr gelegt.
00:17:40Ich habe es mir sehr gelegt.
00:17:45Oh.
00:17:45Ich bin dran.
00:17:47Ich habe es mir hier Milan.
00:17:47Ich habe keine Unionszeit.
00:17:48Kannst du mir?
00:17:49Ich habbegebracht?
00:17:49Du es für eine Unionszeit?
00:17:51Ich habe also bei mir nicht mehr gelegt.
00:17:51Es liegt eine neue Nachricht vor.
00:17:57JT, hier Lance. Ich habe dir heute eine ganz spezielle Lieferung zu kommen lassen.
00:18:02Natürlich habe ich nicht vergessen, dass sich heute der Todestag deiner Frau jährt, aber sie braucht deine Hilfe nicht mehr.
00:18:07Behandle die Sache streng vertraulich. Ruf mich an, Kumpel.
00:18:09Mit der Nachricht bin doch ich gemeint, stimmt's?
00:18:12Schon möglich.
00:18:14Setzen Sie sich.
00:18:18Was wollen Sie trinken?
00:18:19Ähm, Wasser, Saft oder irgendwas, ist egal.
00:18:24Erste Lektion. Wenn Sie nicht wirklich wissen, was Sie wollen, wie soll's dann ein anderer wissen?
00:18:30Was soll das? Haben Sie vielleicht vor, mir gute Manieren beizubringen?
00:18:33Manieren? Ich versuche, Ihre natürlichen Instinkte zu wecken.
00:18:37Die sind Ihnen abhandengekommen, denn momentan laufen Sie nur als sprechende Zielscheibe herum.
00:18:44Orangensaft.
00:18:46Orangensaft.
00:18:46Der ist mir leider ausgegangen. Zweite Lektion. Umdisponieren auf Plan B. Sie haben doch hoffentlich einen Plan B?
00:18:57Eistee.
00:18:58Eistee.
00:18:59Ja.
00:19:00Kommt sofort.
00:19:00Soll ich jetzt einfach trinken? Oder gibt es dafür auch eine Regel?
00:19:13Sollte ein Scherz sein.
00:19:22Also, das ist Ihr Zimmer.
00:19:27Großartig.
00:19:28Vielen Dank.
00:19:43Schlafen Sie gut.
00:19:47Gute Nacht.
00:19:47Gute Nacht.
00:20:17Gute Nacht.
00:20:41Gute Nacht.
00:20:42Wahh!
00:21:12Hey, Papp.
00:21:23Shimmy.
00:21:25Haben sie dich entlassen?
00:21:27Nein, Sir.
00:21:28Nein, die würden mich niemals freilassen.
00:21:34Keine Sorge.
00:21:35Bei dir wird mich niemand vermuten.
00:21:37Du heißt Heck und ich bin unter dem Familiennamen meiner Mutter registriert,
00:21:40also wird uns niemand in Verbindung bringen.
00:21:43Hast du immer noch deinen alten Van?
00:21:45Er steht in der Garage, aber er hat seine Macken.
00:21:49Das macht nichts, aber ich kriege ihn schon zum Laufen.
00:21:52Soll ich was einkaufen?
00:21:53Nein.
00:21:54Okay, ich muss mich jetzt um ein paar Sachen kümmern.
00:21:57Es dauert nicht lange. Du bleibst hier.
00:22:00Ich soll hierbleiben?
00:22:01Ja, Sir. Du wartest hier. Bleibst so lange in deinem Sessel sitzen, bis ich wieder zurück bin.
00:22:04Na gut.
00:22:04Es ist schön, Papp, dich wiederzusehen.
00:22:08Also bis gleich.
00:22:12Bis zum nächsten Mal.
00:22:25Bis zum nächsten Mal.
00:22:27Untertitelung des ZDF, 2020
00:22:57Du hast Menschen ermordet, mein Sohn
00:23:02Ich hab dich in diese Welt gesetzt
00:23:05Und es ist meine Pflicht dafür zu sorgen, dass sowas hier verschwindet
00:23:08Gott möge mir vergeben
00:23:10Was soll der Unsinn?
00:23:27Gib mir die Flinte
00:23:33Mach keinen Blödsinn, gib sie mir
00:23:36Und jetzt machst du wieder in deinem Sessel bequem
00:23:43Ich kann dich ja verstehen, ich bin nicht so geraten, wie du es dir vorgestellt hast
00:23:47Ich...
00:23:48Was?
00:23:49Ich...
00:23:49Was?
00:23:50Ich hab versucht, dich zu...
00:23:51Ja, ich weiß, das hast du
00:23:52Ich hab versucht, dich zu erinnern
00:23:53Ja, das hast du
00:23:54Und einige Leute glauben, dass es richtig war
00:23:56Aber du hast mit deiner Erziehung versagt und diese Leute irren sich
00:23:59Im Grunde genommen hast du auf der ganzen Linie versagt, Pop
00:24:07Weißt du, Typen wie ich brauchen eine strenge Hand
00:24:10Aber das hast du nicht erkannt
00:24:13Vielleicht war es dir egal
00:24:15Du hast Mom die Erziehung überlassen
00:24:19Und du hast es zugelassen
00:24:23Dass sie uns beide tyrannisiert hat
00:24:27Und nun ist die liebe alte Mom sechs Fuß tief unter der Erde
00:24:34Und du hast niemanden mehr, der dich herumkommandieren kann
00:24:36Jetzt langweilst du dich
00:24:38Weißt nichts mit dir anzufangen und wartest auf den Tod
00:24:41Oh nein
00:24:42Ist schon gut
00:24:46Es ist nicht mehr zu ändern
00:24:48Vergeltung ist Gang und Gäbe auf dieser Erde, Pop
00:24:58Sie hat viele Gesichter
00:25:02Manchmal wird sie aus Zorn verübt
00:25:07Oder aus Begierde
00:25:12Aber heute findet sie aus Mitgefühl statt
00:25:16Oh Gott
00:25:18Oh Gott
00:25:19Oh Gott
00:25:21Oh Gott
00:25:27Oh Gott
00:25:41Oh Gott
00:25:43Hi
00:25:47Hallo
00:25:50Hallo
00:25:54Hallo
00:25:55Guten Morgen
00:26:07Wollten Sie nicht Frühstück machen?
00:26:10Hab ich
00:26:11Soll ich helfen?
00:26:13Setzen Sie sich
00:26:14Was ist das?
00:26:20Ihr Frühstück
00:26:20Gibt's nur Eier?
00:26:24Reich an Protein, wenig Natrium, billig und leicht zuzubereiten
00:26:27Wie würden Sie reagieren?
00:26:30Wie würden Sie reagieren, wenn ich Sie angreifen würde?
00:26:32Ähm
00:26:33Ich würde Ihnen die Eier ins Gesicht kippen
00:26:38Gut
00:26:38Nehmen Sie, was Sie haben
00:26:40Fast alles kann als Waffe benutzt werden
00:26:42Dieses Glas, die Polster, die Zeitung, alles
00:26:46Kapieren Sie, was ich meine?
00:26:48Ja
00:26:48Gut
00:26:49Nach dem Frühstück beginnen wir mit dem Training
00:26:52Moment, kann ich nicht wenigstens einen Strohhalm haben oder...
00:27:01Wir beobachten immer noch Beckets ehemaliges Haus
00:27:05Keine Spur von dem Verdächtigen
00:27:06Versandten Hände
00:27:19Wo steckt der?
00:27:28Vetter Sack
00:27:36Hey, kannst du dir vorstellen, dass ein Typ wie Beckett in so einer ruhigen Gegend wohnt?
00:27:48Der Kerl ist schlau und weiß, wie man sich perfekt harnt
00:27:50Weißt du, was ich glaube?
00:27:52Der Irre hat sich längst nach Kanada abgesetzt
00:27:54Gut möglich
00:27:55Bewaffneter Raubüberfall im 7-Eleft
00:27:57Wagen, die sich gewünscht kommt zur Verstärkung
00:27:59Wiederhole
00:28:00Bewaffneter Raubüberfall auf 7-Eleft-Tagestelle
00:28:03Nee!
00:28:31B'shhh
00:28:33Erzähl mir, wo ist, Mami?
00:29:04Mama?
00:29:06Zuerst durchladen.
00:29:08Okay, durchladen.
00:29:10Jetzt entsichern?
00:29:11Entsichert.
00:29:12Gut.
00:29:15Jetzt einatmen und Luft anhalten. Langsam ausatmen und konzentrieren Sie Ihren Blick auf die Zwölf. Abzug drücken.
00:29:21Welche Zwölf?
00:29:22Das Kreuz ist die Zwölf.
00:29:28Waffe sichern.
00:29:29Waffe ist gesichert.
00:29:31Voll daneben.
00:29:32Ich beherrsche irgendwie die Technik noch nicht, tut mir leid.
00:29:35Sie beherrschen die Technik, haben aber beim Abdrücken die Waffe verrissen.
00:29:39Sie ist so laut.
00:29:40Das nächste Mal gebe ich Ihnen eine leisere Waffe. Lektion 5. Beide Augen auf und das Ziel fixieren.
00:29:46Ein neuer Versuch. Waffe entsichern.
00:29:49Waffe entsichert.
00:29:50Ausatmen und abdrücken.
00:29:53Es gibt zwei Arten, ein Ziel zu treffen.
00:30:10Die falsche Taktik ist, nicht direkt anzugreifen.
00:30:13Damit vergeuden Sie nur Ihre Energie und der Gegner wehrt Sie ab.
00:30:15Ich demonstriere es Ihnen.
00:30:18So ein Schlag bringt überhaupt nichts.
00:30:20Sie müssen Ihren Gegner unvorbereitet treffen.
00:30:23Einen Überraschungsangriff starten.
00:30:24Wie meinen Sie das?
00:30:25Also zu sowas bin ich momentan nicht in der Lage.
00:30:34Wenn Sie beim Training nicht in der Lage sind, was tun Sie, wenn es ernst wird?
00:30:37Doch ist es ja nicht ernst. Ich kann es nur im Augenblick nicht.
00:30:40Sie schaffen es. Geben Sie nicht auf, bevor Sie angefangen haben.
00:30:42Sie müssen sich disziplinieren.
00:30:44Was können Sie?
00:30:45Wie meinen Sie das?
00:30:46Haben Sie Kampfsporterfahrung?
00:30:47Nein.
00:30:48Treiben Sie irgendeinen Sport?
00:30:49Nein, ich war nur mal Cheerleader. Weiter nichts.
00:30:52Cheerleader. Also gut. Können Sie treten?
00:30:54Ja, ich kann die Beine hochwerfen.
00:30:57Zeigen Sie es mir. Hierhin.
00:30:59Was? Ich soll Ihnen ins Gesicht treten?
00:31:01Wenn Sie es können.
00:31:01Also gut.
00:31:07Gut. Besser als gar nichts.
00:31:10Also üben wir.
00:31:11Los.
00:31:13Schlag zu.
00:31:14Höher.
00:31:14Abwehren.
00:31:15Gut.
00:31:16Die Puppe ist Ihr Ziel. Visieren Sie es an.
00:31:18Nicht zu verkrampft, die Arme gestreckt halten.
00:31:20Gut.
00:31:21Ziel.
00:31:22Augenblick.
00:31:22Kicken Sie etwas in die Knie. So.
00:31:24Los, schlagen Sie.
00:31:25Links.
00:31:26Hörst du schlagen?
00:31:27Gut.
00:31:28Achtung, Deckung.
00:31:29Nein, nein.
00:31:30Tiefer.
00:31:31Hoch.
00:31:32Runter.
00:31:33Ziel.
00:31:34Gut.
00:31:34Hör.
00:31:35Schlag.
00:31:36Gut.
00:31:37Waffe runter.
00:31:38Ja.
00:31:39Und hier.
00:31:39Ja.
00:31:41Punch.
00:31:42Punch.
00:31:42Ja.
00:31:43Nimm sicher.
00:31:44Deckung.
00:31:45Gut.
00:31:45Achtung.
00:31:47Schuss.
00:31:49Eins, zwei, drei.
00:31:52Weiter.
00:31:52weiterhören.
00:31:56Weiterhören.
00:32:06Hallo?
00:32:09Hi, Diff.
00:32:09Was gibt's Neues?
00:32:14Ja, ich hab die Lieferung erhalten.
00:32:15Was hat sie dir erzählt?
00:32:17Du kennst mein Prinzip.
00:32:18Hintergründe interessieren mich nicht.
00:32:20In diesem Fall musst du dich dafür interessieren.
00:32:21Kennst du James Beckett?
00:32:23Ja, der Serienmörder.
00:32:24Gut, dass du diesen Irren aus dem Verkehr gezogen hast.
00:32:27Leider ist ihm die Flucht gelungen.
00:32:29Hm, und was hat das mit Tess zu tun?
00:32:34Tess ist seine Frau.
00:32:39Aha.
00:32:40Augenblick.
00:32:44Sichern Sie die Waffe.
00:32:47Telefon für Sie.
00:32:49Wer ist das?
00:32:50Difford.
00:32:53Hallo?
00:32:54James ist in euer ehemaliges Haus eingebrochen.
00:32:56Die neuen Mieter waren zum Glück nicht da.
00:32:57Ja, ich schätze, er ist hinter dir her, Tess.
00:33:00Ich verstehe.
00:33:01Bin ich da nicht überhaupt noch sicher?
00:33:03Außer mir weiß niemand, wo du steckst.
00:33:05Was ist mit meiner Mutter?
00:33:07Sie ist jetzt auch in Gefahr.
00:33:08Keine Angst.
00:33:09Ich bin gerade auf dem Weg zu ihrem Haus
00:33:10und werde sie unter Polizeischutz stellen.
00:33:12Ich halte dich auf dem Laufenden.
00:33:23Sie sagten, Sie trinken in schwarz, nicht wahr, Officer?
00:33:26Cassius, aber bitte nennen Sie mich Raphael.
00:33:31Gerne.
00:33:32Oh, vielen Dank.
00:33:35Wie schon gesagt, mein Mann ist vor einem Jahr gestorben.
00:33:39Und nach dem Theater mit ihrem verrückten Mann
00:33:41ist Tess bei mir eingezogen.
00:33:43Aber als er ausbrach, hat sie sich in Sicherheit gebracht.
00:33:46Nicht einmal ich weiß, wo sie sich auffällt.
00:33:48Sie meint, es wäre besser, wenn ich es nicht wüsste.
00:33:50Also, meiner Meinung nach
00:33:51gibt es für Mr. Beckett verschiedene Gründe,
00:33:54auch Sie aufzusuchen.
00:33:55Welche Gründe denn?
00:33:57Ich kenne den Mann ja kaum.
00:33:59Er ließ mich nicht mal meine Tochter besuchen.
00:34:01Sie war eine Gefangene in ihrem eigenen Haus.
00:34:03Ich verstehe.
00:34:05Jim Beckett
00:34:06will Ihre Tochter damit wehtun,
00:34:08indem er Ihnen wehtut, Mrs. Moore.
00:34:10Ja, vermutlich.
00:34:16Wie kann ich mich schützen?
00:34:18Tja, ich fürchte,
00:34:19da gibt es nur eine Möglichkeit, Mrs. Moore.
00:34:21Sie müssen für Ihr Kind leiden.
00:34:25Ma!
00:34:26Jim!
00:34:27Wo willst du hin?
00:34:29Die Vorstellung ist noch nichts veränderst nach dem Finan.
00:34:35Kriech!
00:34:36Kriech!
00:34:37Kriech!
00:34:37Du bist stücklos!
00:34:38Ich weiß doch nicht, wo sie ist!
00:34:39Wo sie sich versteckt!
00:34:41Ich glaub's dir sogar!
00:34:42Warum quälst du mich so?
00:34:44Du fragst, warum ich das tue?
00:34:46Komm her, Mom, ich sag's dir, komm!
00:34:49Dafür gibt es viele Gründe.
00:34:51Einer davon ist,
00:34:52weil du mich nie ausstehen konntest.
00:34:55Außerdem hast du ständig versucht,
00:34:56mich schlecht zu machen.
00:34:57Und das noch dazu bei meiner Frau.
00:34:59glückliche Reise, Mom.
00:35:22Hey, Leute, was ist...
00:35:23Was ist los mit...
00:35:25Die Polizei, dein Freund und Helfer.
00:35:35Hey!
00:35:35Oh, Gott.
00:35:55Seeho!
00:35:56Ah, sei fein.
00:36:23Hatten Sie geklopft?
00:36:25Verzeihung.
00:36:27Ähm, könnten Sie mir das Handtuch reichen, bitte?
00:36:33Danke.
00:36:35Diff hat angerufen.
00:36:37Ihre Mutter ist in der Klinik.
00:36:39Was?
00:36:43Wo wollen Sie hin?
00:36:45Zu ihr.
00:36:46Ich halte das für keine gute Idee.
00:36:48Ich muss mich doch um Sie kümmern, oder?
00:36:50Sie begeben sich damit in Gefahr.
00:36:52Tess, wenn Sie jetzt das Haus verlassen sollten, dann fühle ich mich nicht länger verantwortlich für Sie.
00:36:58Bei Ihrer Mutter würden Sie genauso handeln.
00:36:59Ich gehe also hin.
00:37:01Ich gehe nicht mehr.
00:37:02Was ist hier?
00:37:04Ich gehe nicht mehr.
00:37:05Ich gehe nicht mehr.
00:37:05Ich gehe nicht mehr.
00:37:06Ich gehe nicht mehr.
00:37:07Dann würde ich Ihnen auch überlegen.
00:37:08Es geht mal.
00:37:09Ich gehe nicht mehr.
00:37:09Wo ist die Notaufnahme?
00:37:30Leichter von links.
00:37:39Ich habe dir ausdrücklich gesagt, dass du nicht hierher kommen sollst.
00:37:59Jetzt muss ich noch Leute für deine Bewachung anfordern.
00:38:00Das heißt, ich muss Leute abziehen, die ich auf Beckett angesetzt habe.
00:38:09Wie geht's dir?
00:38:19Wie ist ihr Zustand?
00:38:20Also, er hat sie ziemlich übel zugerichtet, aber die Ärzte kriegen das schon wieder hin.
00:38:24Wenn du jetzt zu ihr reingehst, lass dir nichts Anmerkendes.
00:38:39Hey Moment, Sie passen, da wird Ihr Blut den ganzen Boden voll.
00:38:46Wie ist denn das passiert?
00:38:48Ich kümmere mich um ihn, Sie können gehen.
00:38:49Es wird schon wieder.
00:38:50Setzen Sie sich und ruhig verhalten.
00:38:51Also, pressen Sie das Tuch fest an Ihren Kopf.
00:38:53Festdrücken, da stoppt die Blutung.
00:38:55Dr. Streep, dringend zu Station 3 kommen.
00:38:57Bleiben Sie sitzen, ich bin gleich wieder bei Ihnen.
00:39:00Dr. Streep, dringend zu Station 3 kommen.
00:39:03Notfall.
00:39:07Ich sehe mir das gleich an.
00:39:08Augenblick noch.
00:39:09Verzeihen Sie.
00:39:33Du kommst schon wieder auf die Beine, Mom.
00:39:35Ich bin so schnell gekommen, wie ich konnte.
00:39:38Es tut mir so leid.
00:39:40Ich werde es mir nie verzeihen, dass ich diesen Mann geheiratet habe.
00:39:48Hör auf, dir Vorwürfe zu machen.
00:39:50Eines Tages, ich habe was im Haus in einer Schublade gesucht und da fand ich in einem Umschlag all diese Fotos von mir.
00:40:09James hat mich schon heimlich fotografiert, als ich 15 Jahre alt war.
00:40:17Er muss mich jahrelang beobachtet haben.
00:40:19Er muss mich studiert haben.
00:40:20Er muss mich studiert haben und mein ganzes Umfeld dazu.
00:40:28Meine Freunde, meine Familie.
00:40:31Und er hat mich geheiratet, weil er genau wusste, dass ich mich nicht wehren würde.
00:40:36Jim hat noch nie etwas ohne irgendeinen Grund getan, kapiert?
00:41:05Er hätte deine Mutter getötet, wenn er es gewollt hätte.
00:41:08Seitdem er ausgebrochen ist, hat er bereits fünf Leute umgebracht.
00:41:11Hör zu.
00:41:11Und zwei von ihnen waren...
00:41:12Hier geht's um meine Mutter, Lance.
00:41:13Und zwei von ihnen waren meine besten Männer.
00:41:15Ich werde meine Mutter nicht allein lassen.
00:41:20Nein.
00:41:27Wie spät haben wir es?
00:41:34Sehr leid.
00:41:35Du warst ein Jahr verheiratet und weißt über ihn genauso wenig wie wir.
00:41:45Was wir über ihn erfahren, steuert er bewusst.
00:41:47Es ist so, als würden wir einen Geist jagen.
00:41:49Ich brauche jede erdenkliche Hilfe.
00:41:54Und weißt du, was mir helfen würde?
00:41:55Wenn du dich aus allem raushältst.
00:41:58Und wo soll ich mich verkriechen?
00:41:59Das ist ein neues Problem.
00:42:00Dylan übernimmt für dich keine Verantwortung mehr.
00:42:03Aber keine Angst.
00:42:04Ich werde für dich schon eine sichere Bleibe finden.
00:42:07Danke, Lance.
00:42:09Okay.
00:42:10Bleib hier sitzen.
00:42:14Ich rufe schnell ein paar Leute.
00:42:15Danach komme ich zurück.
00:42:35Jerry?
00:42:40Wo steckst du?
00:42:45Warum antwortest du nicht?
00:42:58Nein.
00:43:10Hi.
00:43:14Da sind Sie ja.
00:43:16Wow.
00:43:16Das ist eine Überraschung.
00:43:18Sie haben etwas vergessen.
00:43:20Ihre...
00:43:21Ihre Sonnenbrille.
00:43:25Sie hätten sie mir auch nachschicken können.
00:43:29Aber wohin?
00:43:30Nimm deine Hände hoch, Tim.
00:43:45Hi, Diff.
00:43:46Komm rein.
00:43:51Hör auf zu jammern, Mom.
00:43:52Schweig.
00:43:53Lass die Waffe fallen und schließ die Tür.
00:43:57Ich kann es kaum erwarten, bis meine Süße auftaucht.
00:44:00Mach dir keine Illusionen, Jim.
00:44:02Weg mit der Waffe.
00:44:03Es ist aus.
00:44:06Es ist erst dann aus.
00:44:08Wenn ich es sage, Kumpel.
00:44:21Es?
00:44:22Nicht!
00:44:22Mom!
00:44:23Mom!
00:44:24Shit!
00:44:26Gehen Sie in Deckung!
00:44:27Oh mein Gott, er hat eine Überraschung.
00:44:29Das geht nicht.
00:44:29Kommt ab!
00:44:33Theresa.
00:44:37Deine Mutter erwartet dich.
00:44:48Liebling.
00:44:50Ich werde dir das Herz brechen müssen.
00:44:52Du entkommst mir nicht, Tess.
00:45:05Sicherheitsdienst.
00:45:14Sicherheitsdienst.
00:45:15Alarm zu Ruhe für den Ostflügel.
00:45:17Ich wiederhole.
00:45:18Sicherheitsdienst.
00:45:19Alarm zu Ruhe für den Ostflügel.
00:45:21Nein, nein, nein, nein.
00:45:22Mom!
00:45:23Mom!
00:45:25Sicherheitsdienst.
00:45:26Verschwinde!
00:45:27Auf dem Weg!
00:45:28Ich wiederhole.
00:45:29Sicherheitsdienst.
00:45:30Verschwinde!
00:45:30Zu Ruhe für den Ostflügel.
00:45:32Nein, nein, nein, nein.
00:45:41Oh Gott!
00:45:42Niemand kann mich aufhalten.
00:45:44Niemand.
00:45:45Gehen Sie sich in Sicherheit!
00:46:00Bringen Sie sich in Sicherheit!
00:46:15Gehen Sie sich in Sicherheit!
00:46:45Gehen Sie sich in Sicherheit!
00:46:55Gehen Sie sich in Sicherheit!
00:47:15Gehen Sie sich in Sicherheit!
00:47:19Du verdammter Dreckskerl!
00:47:49Hey!
00:48:00Wenn es mir nicht bald gelingt, diesen Kerl zu schnappen, dann erziehen Sie mir den Fall.
00:48:03Vielleicht solltest du den Job an den Nagel hängen.
00:48:06So wie ich.
00:48:08Du hast vielleicht Nerven.
00:48:10Ich fühle mich für Tess verantwortlich und sie ist in Gefahr.
00:48:13Sie gehört irgendwie zu meiner Familie.
00:48:15Ich mache mir auch Vorwürfe, weil ich versagt habe.
00:48:16Du hast nicht versagt.
00:48:17Keinem von uns ist es gelungen, diesen Irren zu schnappen.
00:48:19Ja, leider.
00:48:20Und wenn ihr ihn nicht kriegt, sterben noch mehr Leute.
00:48:25Warte!
00:48:28Hilfe uns, hier liegt doch was an Tess.
00:48:31Ich habe gesehen, wie verliebt er sie ansiehst.
00:48:36Ich sehe sie genauso an wie alle anderen auch.
00:48:38Natürlich.
00:48:41Beckett ist so gefährlich wie Dynamit.
00:49:08Wir sind im Krieg mit diesem Psychopathen.
00:49:11Ich erwarte von Ihnen vollen Einsatz, auch wenn Sie Überstunden machen müssen.
00:49:14Bis wir diesen Mann geschnappt haben.
00:49:15Klar, Leute?
00:49:16Für diejenigen von Ihnen, die neu in meiner Einsatzgruppe sind, habe ich noch einige Ratschläge parat, die Sie befolgen sollten.
00:49:22Vergessen Sie, wie dieser Mensch aussieht.
00:49:24Okay?
00:49:25Wir können ihn nur dingfest machen, wenn wir seine Verkleidung und Maskierung durchschauen.
00:49:29Denn wie wir wissen, wechselt er ständig sein Aussehen.
00:49:32Beckett ist geradezu besessen davon, seine Ex-Frau zu töten.
00:49:35Sie wird rund um die Uhr überwacht.
00:49:38Und wenn er sich ihr nähert, greifen wir in uns.
00:49:41Officer Milloy, hinzugezogene Ermittlungsbeamte.
00:49:44Welche Einheit ist eigentlich verantwortlich für die Überwachung von Mrs. Beckett?
00:49:47Offiziell keine, weil Mrs. Beckett keine Überwachung will.
00:49:50Aber sie wird doch beschützt oder etwa nicht?
00:49:52Wie schon gesagt, offiziell nicht.
00:49:53Wo hält sie sich im Augenblick auf, Sir?
00:49:55Was?
00:49:56Ich habe gefragt, wo Ihr derzeitiger Aufenthaltsort ist.
00:49:58Ihr derzeitiger Aufenthaltsort unterliegt strengster Geheimhaltung.
00:50:01Und keiner von Euch trugscheißern wird den erfahren.
00:50:03Und jetzt, meine Herrschaften, an die Arbeit.
00:50:05Fahrenden Sie nach Beckett.
00:50:08Diese Nachricht, Lieutenant, ist gerade per E-Mail reingetragen.
00:50:11Zum FBI.
00:50:12Interessant.
00:50:13Ja.
00:50:13Ja.
00:50:13Officer Milloy, auf uns kommt eine Menge Arbeit zu.
00:50:41Der Pesthauch des Todes verbreitet bald seinen üblen Geruch.
00:51:02Sie haben mir das Kämpfen und Schießen beigebracht.
00:51:04Und ich frage mich, warum.
00:51:05Ich habe trotzdem versagt.
00:51:06Ich hasse mich.
00:51:07Er läuft immer noch frei herum, obwohl er mir alles genommen hat, was mir lieb und teuer war.
00:51:10Und ich habe nichts dagegen getan.
00:51:13Er führt alle an der Nase herum.
00:51:14Das FBI, die Polizei.
00:51:16Mit welchem Mittel soll ich diesen Mann bekämpfen?
00:51:17Mit Mut und Klugheit.
00:51:18Vielleicht.
00:51:19Aber er kennt meine Stärken und auch meine Schwächen.
00:51:21Er kennt mich zu genau.
00:51:22Er kennt sie nicht wirklich.
00:51:23Das ist Ihre Chance.
00:51:25Er ist ein Mensch.
00:51:26Und darum auch besiegbar.
00:51:27Sie haben ihn schon einmal hinter Gitter gebracht.
00:51:29Sie werden es wieder schaffen.
00:51:30Ab morgen trainieren wir wieder.
00:51:31Nein, nein, nein.
00:51:32Ich werde nicht mehr trainieren.
00:51:33Verstanden?
00:51:33Dieser Kerl ist jetzt irgendwo da draußen.
00:51:35Irgendwo.
00:51:36Und plant mich zu, zu ermorden.
00:51:38Aber ich werde mich zu verteidigen wissen.
00:51:56Hallo, Gina.
00:52:03Du bist doch immer total abgefahren.
00:52:07Auf diese bösen Hardrock-Boys, nicht wahr?
00:52:13Ich werde dein geiler Zombie sein.
00:52:18Lance hat mir erzählt, dass Jim in einem Waisenhaus groß geworden ist.
00:52:21Darum war ich so irritiert, als ich zufällig ein Telefonat mitbekam, wo er jemanden Pop nannte.
00:52:25Angeblich ist dein Vater ja tot.
00:52:27Nachdem Jim aufgelegt hatte, ging er in die Küche.
00:52:29Ich habe die Wiederholtaste gedrückt und ein alter Mann meldete sich.
00:52:31Ich hörte Jim zurückkommen und legte schnell auf.
00:52:34Aber ich konnte gerade noch seinen Namen verstehen.
00:52:36Der Mann hieß Henry Hack.
00:52:37Ich schätze mal, es könnte sein Vater gewesen sein.
00:52:40Vielleicht weiß der Alte sogar, wo sein Sohn steckt.
00:52:42Und wie kriegen wir die Adresse von diesem Typen raus?
00:52:45Ich war mal Pfadfinder und ziemlich gut im Spuren suchen.
00:52:48Glauben Sie mir, ich kriege die Adresse schon raus.
00:52:50Sie haben sich doch die Nummer aufgeschrieben.
00:52:54Natürlich.
00:52:55Er ist immerhin mein Schwiegervater.
00:52:56Rufen Sie die Bullen an.
00:52:57Die sollen ihn ausfindig machen.
00:52:58Nein, nicht nach dem Desaster im Krankenhaus.
00:53:01Die Bullen hatten ihre Chance.
00:53:02Jetzt bin ich dran.
00:53:03Und was ist, wenn Beckett dort ist?
00:53:06Ich nehme auf jeden Fall eine von diesen Waffen mit.
00:53:09Ah, vergessen Sie es.
00:53:12Ich verleihe nie meine Waffen.
00:53:14Ich fände den Alten mit oder ohne Waffe.
00:53:16Ich fände den Alten mit.
00:53:46Der Name ist Heath.
00:54:01Normalerweise heiße ich mir keine Jungs im Park auf.
00:54:04Nein, danke ich nicht.
00:54:04Nein, ich spür's.
00:54:05Du hast eine schöne Stimme.
00:54:06Vielen Dank.
00:54:07Sie klingt sehr sexy.
00:54:09Du bist ein Leichler.
00:54:10Du siehst wohl bestimmt gut aus.
00:54:11Hast eine griffige Figur.
00:54:13Sag mal, warum sind wir uns nicht schon vorher begegnet?
00:54:16Sind wir?
00:54:17Du hast mich nun nicht wahrgenommen.
00:54:18Oh, nein, nein, nein, nein, nein.
00:54:20So ein Kerl wie dich.
00:54:22Hätte ich ganz bestimmt nicht übersehen.
00:54:23Magst du das, Gina?
00:54:25Klar.
00:54:26Wie macht man das, dass man einen so gut durchtrainierten Körper bekommt wie du?
00:54:30Indem man mit kleinen Mädchen sehr böse Dinge tut.
00:54:33Ehrlich?
00:54:33Ja.
00:54:34Du böser Junge.
00:54:36Ich kann sehr, sehr böse werden, Schätzchen.
00:54:38Ich will jetzt den Blass Champagner.
00:54:41Du möchtest Champagner?
00:54:42Ja, er prickelt sich.
00:54:43Du, ich hol ihn dir gleich.
00:54:44Ich will deinen hübschen Po sehen.
00:54:56Dann gefällt er dir also.
00:54:58Aber klar doch.
00:54:59Jetzt fress dich auf.
00:55:07Du hast alles das, wonach ein Mann der Sinn steht.
00:55:10Herrlich.
00:55:12Komm, Baby.
00:55:13So mag ich's.
00:55:18Ich bin's spontan und unkompliziert.
00:55:24Ich bin verrückt nach dir.
00:55:26Ja, sehr schön verrückt.
00:55:29Auf diesen Augenblick hab ich lange gewartet.
00:55:32Oh, ja, ja, nimm mich.
00:55:41Lutsch meinen Finger.
00:55:43Gut, das lässt du dir noch auf einiges hoffen.
00:55:53Gut, Baby.
00:55:55Du hältst, was du versprichst.
00:55:59Gefällst dir so.
00:56:00Ja.
00:56:02Du bist zu gierig und diese Bier muss befriedigt werden.
00:56:07Ja, leb dich aus.
00:56:10Ich hör dich gern stehen.
00:56:12So viel Leidenschaft.
00:56:13Da hab ich dir gar nicht zugetraut.
00:56:21Du glaubst nicht, wie ich diesen Moment herbeigesehnt habe.
00:56:25Schon seit du ein kleines Cheerleader-Girl warst.
00:56:29Als warst du schon süß.
00:56:30Du bist ein schlimmer Junge.
00:56:33Ja, schlimm schon, aber kein Lügner.
00:56:35Doch, du bist eine.
00:56:37Wie kannst du sonst behaupten, dass du mich kennst?
00:56:39Es ist keine Lüge.
00:56:42Glaub mir.
00:56:45Was?
00:56:47Was ist eigentlich mit deiner Nase los?
00:56:49Oh, mit meiner Nase.
00:56:54Tja.
00:56:56Die ist schön, sich irgendwie zu pellen.
00:56:59Merkwürdig.
00:56:59Du hast recht.
00:57:04Erkennst du mich nicht?
00:57:05Ich bin's.
00:57:07Jim.
00:57:17Das muss es sein.
00:57:18Das Haus von Jims Vater.
00:57:20Ist er da?
00:57:21Es ist die richtige Nummer, aber niemand geht ran.
00:57:23Ich seh mich mal um.
00:57:26Vielleicht ist da was einkaufen gegangen.
00:57:28Hey.
00:57:29Ich komm mit.
00:57:31Sie sollten besser hierbleiben.
00:57:32Im Wagen sind sie sicherer.
00:57:34In ihrer Nähe fühl ich mich aber sicherer.
00:57:39Haben Sie Ihre Waffe?
00:57:46Okay.
00:57:47Dann los.
00:57:51Wenn ich nicht Tess geheiratet hätte...
00:57:53...hätte ich mich für dich entschieden.
00:57:56An dir hat mich nur eines gestellt.
00:57:59Du rauchst.
00:58:00Das ist eine schlechte Angewohnheit.
00:58:02Meine Mutter hat auch geraucht.
00:58:03Und zwar so stark, dass sie damit die ganze Luft verpestet hat.
00:58:06Ich habe sie angefleht, endlich damit aufzuhören.
00:58:09Aber vergeblich.
00:58:12Du bist eine gute Freundin.
00:58:13Darum akzeptiere ich deine verdammte Raucherei.
00:58:16Aber zum Abgewöhnen ist es zu spät.
00:58:18Dir bleiben noch zwei Minuten, bevor du ersticken wirst.
00:58:21Willst du mir nichts sagen, wo Tess steckt?
00:58:24Dann erfahre ich dich.
00:58:26Hast du mir nichts, irgendwas zu sagen?
00:58:27Gut.
00:58:30Wahrscheinlich weißt du es nicht.
00:58:31Schade.
00:58:34Also schreib es jetzt auf.
00:58:39Aber so, dass ich es lesen kann.
00:58:40Ich weiß es nicht.
00:58:47Bist du ganz sicher?
00:58:48Ehrlich?
00:58:49Gut.
00:58:54Dumme Geschichte.
00:59:00Du bist schon ein verrücktes Huhn, weißt du das?
00:59:03Du bist schon ein verrücktes Huhn, weißt du das?
00:59:33Es ist nicht wahr.
00:59:38Das ist nicht wahr.
00:59:42Ich habe meine Ausgaben hier noch nicht.
00:59:44Und hier, ich kann es dir zeigen.
00:59:45Das ist das Ende unserer Beziehung.
01:00:12Ich lasse mich scheiden.
01:00:13Die Kinder bleiben natürlich bei mir.
01:00:16Das wird der Richter entscheiden, nicht?
01:00:18Außerdem, für Sie, dass Sie keine Ahnung haben müssen,
01:00:20dass Sie keinen Job haben können.
01:00:21Von mir erfährst du gar nichts mehr.
01:00:23Wir sind ab jetzt geschickte Leute.
01:00:25Pack deine Koffer und verlass mein Haus.
01:00:29Du kannst aber wieder einziehen, dies macht Hunger leider.
01:00:31Bei wem ich einziehe, ist meine Sache.
01:00:33Außerdem werde ich das Haus nicht verlassen.
01:00:35Das werden wir ja sehen, du Luder.
01:00:38Ich gebe dir genau zehn Minuten Zeit, dann bist du verschwunden.
01:00:41Bleiben Sie an meiner Seite.
01:00:51Bleiben Sie an meiner Seite.
01:00:53bis zum nächsten Mal zusammen.
01:00:55...
01:00:58...
01:01:00...
01:01:12Okay.
01:01:42Volltreffer.
01:01:53Ja.
01:01:55Wir müssen Lenz anrufen.
01:01:57Das Haus muss observiert werden.
01:02:12Keine Bullen, sonst ist er gewarnt.
01:02:20Wir werden hierbleiben und warten, bis er nach Hose kommt.
01:02:28Disziplin ist der Schlüssel.
01:02:31Oh mein Gott!
01:02:34Ich muss hier raus. Ich glaube, mir wird gleich schlecht.
01:02:42Die schönen Stunden, die wir miteinander durchgefahren haben.
01:02:47Lass das.
01:02:49Du, lass dich an.
01:02:51Die hab ich besser nicht mehr.
01:02:54Aber die vom Peter, nicht wahr?
01:02:55Du bist das Letzte, das Allerletzte.
01:03:12Theresa, dein Liebling.
01:03:20Willst du auf mich schießen?
01:03:21Schau mir in die Augen.
01:03:41Komm, drück schon ab.
01:03:44Dann bist du mich endgültig los.
01:03:46Schieß doch.
01:03:47Du's, Baby.
01:04:01Schätzchen, sie war nicht entsichert.
01:04:03Bist du allein hier?
01:04:18Siehst du?
01:04:19Oh, genau das ist in unserer Ehe schiefgelaufen.
01:04:22Du bist nicht kommunikativ.
01:04:25Ich hätte jedes Mädchen haben können, aber ich hab dich gewählt.
01:04:28Du warst mein Traum.
01:04:31Aber du hast mich hintergangen.
01:04:33Und jetzt sag mir,
01:04:37wer noch bei dir ist.
01:04:39Ich.
01:04:40Gruppe!
01:04:52Ja!
01:04:53Ja!
01:04:54Ja!
01:04:55Ja!
01:05:04Untertitelung des ZDF, 2020
01:05:34Untertitelung des ZDF, 2020
01:06:04Warte, Dylan, pass mal auf.
01:06:12Wenn sie wieder mal auf die Idee kommen sollte, die Heldin zu spielen,
01:06:14dann ruf mich gefälligst vorher an, damit ich dann auch eingreifen kann, klar?
01:06:17Es war nicht ihre Idee, Lance, sondern meine.
01:06:19Wer auch immer diese Idee gehabt hat, sie war absoluter Schwachsinn.
01:06:21Aber du musst ja immer den Helden spielen, stimmt's?
01:06:24Tu mir einen Gefallen, tu ihn dir selbst oder noch besser erweis in diesem Nervenbündel von einer Frau.
01:06:28Geht nach Hause und bleibt da auch, bitte.
01:06:31Habe ich mich klar genug ausgedrückt?
01:06:34Und keine neuen Ideen mehr.
01:06:45Versuch bitte nie mehr, die Heldin zu spielen.
01:06:48Okay, Tiss?
01:06:49Ja.
01:06:49Ja.
01:06:50Ja.
01:06:50Ja.
01:06:50Ja.
01:06:50Jetzt.
01:06:51Ja.
01:06:51Ich möchte ihn dann.
01:07:22Sie zahlen mich. Das ist dann genug.
01:07:28Geld. Was ist schon Geld?
01:07:51Das ist dann genug.
01:08:21Du bist ein fabelhafter Mann.
01:08:30Übertreib nicht.
01:08:32Wieso nicht?
01:08:33Ich habe meine Frau auf dem Gewissen.
01:08:38Lenz hat gesagt, Schuld war ein betrunkener Autofahrer.
01:08:41Wir waren auf der Fahrt zum Krankenhaus.
01:08:51Sie war schon eine Woche über fällig.
01:08:52Vor der Schwangerschaft hatte sie einen Taillenumfang von 55 und später dann 93.
01:09:01Es war, als hätte sie einen Basketball im Bauch.
01:09:03Einfach wundervoll.
01:09:10Die Wehen wurden immer stärker und ich fuhr so schnell ich konnte.
01:09:12Alles, was ich noch weiß, ist, dass ich im Krankenhaus aufgewacht bin und dass sie und das, ähm, das Sohn und das Baby tot waren.
01:09:30Ich wollte eine Familie.
01:09:40Und ich wäre gern Vater gewesen.
01:09:42Hör auf, damit ihr Vorwürfe zu machen.
01:09:50Ich versuche, damit fertig zu werden.
01:09:53Ich versuche, damit meine Säge und пог assistir.
01:10:23Detektiv Deffert
01:10:34Hallo, dich
01:10:36Hab keine Angst
01:10:39Ich kümmere mich rührend ums
01:10:41Denkst du noch an unsere guten alten Zeiten, Kumpel?
01:10:46Egal, was du auch planst, ich krieg dich schon, Jim
01:10:48Da wär ich mir nicht so sicher
01:10:49Warum rufst du überhaupt an?
01:10:52Warum?
01:10:53Weil ich vorhabe, ein kleines Spiel mit dir zu spielen
01:10:55Aber komm, nicht auf die Idee, es nicht mitzuspielen
01:10:57Denn sonst hast du zum letzten Mal diese entzückende Stimme gehört
01:11:02Sag was, Schätzchen
01:11:05Let's
01:11:06Ich bin's
01:11:08Baby?
01:11:09Nein, ich bin's, Dave
01:11:10Hey, hey, hey, hey, wenn du sie anrührst, du verdammter Hurensohn, dann bringe ich dich um, hast du mich verstanden?
01:11:16Hey, jetzt fang doch nicht gleich an, durchzudrehen
01:11:18Du weißt doch, wo Theresa sich versteckt hält
01:11:20Die Spielregeln werden jetzt härter, hast du einen Schreiber?
01:11:22Also schreib
01:11:23Ja
01:11:25Wo unser Schießplatz war, da steht ein hoher Baum vor einem Felsen und dort erwarte ich dich
01:11:30Okay, sei unbesorgt
01:11:32Sie ist bei mir in den besten Händen
01:11:35Keine Angst, es wird alles gut
01:11:38Tut mir leid, aber es muss sein
01:11:54Hey, hör sofort auf mit der Waffe auf meine Frau zu zielen
01:12:07Lass sie fallen
01:12:08Lass sie fallen, Sim
01:12:09Du weißt, wie es läuft
01:12:11Wenn du mich erschießt
01:12:13Erschieß ich sie
01:12:13Also, wirf deine Waffe weg
01:12:16Worauf wartest du?
01:12:20Sie erstickt bald, nun wirf die Waffe weg
01:12:22Sehr vernünftig
01:12:27Alles, was ich wissen will, ist, wo meine Frau sich aufhält
01:12:33Und du weißt es, also spuck's aus
01:12:34Und wenn du's mir gesagt hast, darfst du die Plastiktüte von ihr im Kopf ziehen
01:12:37Sie ist in Tucson
01:12:42Ausfahrt 17, am Straßenende steht eine Fahne
01:12:44Ich hab kein Handy dabei
01:12:48Bleib mir mal kurz, Steins
01:12:49Gib mir die Nummer
01:12:53529-791-4001
01:12:584001
01:12:59Und, wie heißt dieser Arsch?
01:13:02J.T. Dill
01:13:07Ja, Ma'am, bitte
01:13:10Ich brauch ne Nummer
01:13:12Ja, Tucson, Arizona
01:13:14Bontag
01:13:14Nein, sie waren nicht gemeint, sondern mein Kind
01:13:18Ja, J.T. Dill
01:13:19Ja, fester Wohnsitz
01:13:21Ja, Ma'am
01:13:22Haben Sie auch ne Adresse?
01:13:25Vielen Dank
01:13:25Ja, wünsch ich Ihnen auch
01:13:27Bye-bye
01:13:28Siehst du, so einfach ist das Ganze
01:13:30Und wie versprochen, darfst du sie befreien
01:13:33Gleich, Baby
01:13:36Ein kleiner Liebling
01:14:04Weißt du überhaupt, wie sehe ich dich nie?
01:14:06Los, drück schon den Abzug
01:14:08Dann verschwinde ich aus deinem Leben für immer
01:14:10Aus deinem Leben für immer
01:14:13Ich will alles wissen, was in meinem verdammten Haus passiert
01:14:15Drück den Abzug
01:14:16Vielleicht denkst du dann, Alter, mich schick
01:14:21Drück schon den Abzug
01:14:23Du schleichst dir herum
01:14:25Du suchst meine Brieftasche
01:14:26Das will ich dir austreiben
01:14:27Sag, dass du mich liebst
01:14:29Sag es
01:14:30Du kannst nicht vor mir wegrennen
01:14:32Ich finde dich überall
01:14:33Tess
01:14:41Beruhige dich, Schatz
01:14:44Gott, ich bin mir sicher
01:14:46Du hast mich, Schatz
01:14:46Du hast mich, Schatz
01:14:47Du bist du schickst dir
01:14:49Du bist du schickst dir
01:14:49Du bist du schickst dir
01:14:50Das war's.
01:15:20Hier spricht JT Dillon. Hinterlaufen Sie mir bitte eine Nachricht nach dem Piep.
01:15:27Hallo Liebling, ich bin's. Geh ran.
01:15:31Ich weiß, dass du da bist.
01:15:34Ich wollte dir nur Bescheid sagen, dass ich auf dem Weg zu dir bin und mich freue, dich zu sehen.
01:15:43Dann komm doch, du verdammter Scheißkerl!
01:15:50Was heißt, ihr verdammter Scheißkerl? Spricht man so mit seinem Ehemann?
01:15:58Ich finde dich wie immer sehr aufregend, Theresa.
01:16:01Wir haben jetzt etwas sehr Wichtiges zu erledigen.
01:16:04Gehen wir. Ich bin so erregt.
01:16:06Als ich mich von Diff und seiner Frau verabschiedet habe, haben sie nicht mal auf Wiedersehen gesagt.
01:16:17Ach übrigens, ich habe auch Gina getroffen.
01:16:19Wow, sie hat wunderschöne Augen, nicht wahr?
01:16:24Tu mir bitte einen Gefallen.
01:16:25Ich muss jetzt weg. Bleib so lange am Leben, bis ich zurück bin.
01:16:28Alles klar.
01:16:29Ich will jetzt das Griebeband abziehen. Versuch nicht zu schreien, denn wenn du schreist, wird ich verdammt böse.
01:16:35Ruhig.
01:16:36Schhh.
01:16:36Bitte, Tommy, dass ich alles zu wenig anhaben, erbarflich zu wenig sterben.
01:16:45Hier.
01:16:46Fertig.
01:16:47Socht.
01:16:47Ich muss jetzt gehen.
01:16:51Oh.
01:16:52Oh.
01:16:53Oh.
01:16:53Oh.
01:16:53Oh.
01:16:59Oh.
01:17:22Oh.
01:17:23Oh.
01:17:23Oh.
01:17:24Oh.
01:17:26Oh.
01:17:26Oh.
01:17:26Oh.
01:17:26Oh.
01:17:26Oh.
01:17:27Oh.
01:17:28Oh.
01:17:28Oh.
01:17:29Oh.
01:17:29Oh, oh, oh, oh.
01:17:59Sie will sterben und du kannst es nicht verhindern.
01:18:18Vorsicht auf der Treppe!
01:18:29Danke für deine Gastfreundschaft.
01:18:35Es ist vorbei.
01:18:36Er ist tot.
01:18:52Er ist tot.
01:19:06Shit.
01:19:36Oh, God.
01:20:06Oh, God.
01:20:36Jim Beckett darf man nie unterschätzen dich.
01:20:43Thanks, Ken.
01:21:06Oh, God.
01:21:36Das ist eine Überraschung.
01:21:48Du machst mir glatt Angst, Liebling.
01:21:51Leg dieses Ding weg.
01:21:53Er trägt eine kugelsichere Weste, Tess.
01:21:56Schieß mir in den Kopf.
01:21:57Na komm schon, schieß mir in den Kopf.
01:21:59Genau zwischen die Augen bringst du das fertig?
01:22:02Ich kann's mir nicht vorstellen.
01:22:04Und darum lässt du jetzt die Waffe fallen.
01:22:06Und wenn du das nicht tust,
01:22:08dann schwöre ich dir,
01:22:10erkennst du ihn nicht wieder, wenn ich geschossen hab.
01:22:12Verstanden?
01:22:14Lass ihn los, oder ich erschieße dich.
01:22:16Er bringt mich sowieso um, Tess.
01:22:18Denk jetzt nur an dich. Tu's doch.
01:22:20Erschieß ihn!
01:22:21Worauf wartest du?
01:22:22Tu, was er sagt.
01:22:28Du bist einfach zu allem zu schwach.
01:22:30Also leg die Waffe weg.
01:22:32Du sollst die Waffe weglegen!
01:22:37Siehst du?
01:22:38Aus einem Feigling lässt sich kein Held machen.
01:22:41Schieß ihn.
01:22:42Du stimmst mich traurig.
01:22:44didnkst du es?
01:22:45Na ja!
01:22:46Oh!
01:22:47Oh!
01:22:48Oh!
01:22:49Oh!
01:22:50Oh!
01:22:51Oh!
01:22:52Oh!
01:22:53Oh!
01:22:54Oh!
01:22:55Oh!
01:22:58Oh!
01:22:59Oh!
01:23:00Oh!
01:23:02Oh!
01:23:03Verdammt, tut das weh.
01:23:07Aber das war nicht mein Kopfherzchen.
01:23:11Trotzdem, du warst mutig.
01:23:16Ich will nur eins.
01:23:17Gerechtigkeit.
01:23:33Du hast uns das Leben gerettet.
01:23:51Ich schätze, dass du mich jetzt eine Weile brauchst.
01:23:54Wieso denn?
01:23:57Du brauchst jemanden, der dich gesund pflegt.
01:23:59Ah, ja, das stimmt.
01:24:01Außerdem gibt es etwas, was du von mir lernen kannst.
01:24:05Und was ist das?
01:24:07Wie man sich entspannt.
01:24:13Hab ich dir nie gesagt, dass du ein schlechter Schüler bist?
01:24:20Ehrlich?
01:24:21Ich erziehe dich schon.
01:24:31Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:24:35I know that in your eyes
01:24:40I'm a better man
01:24:43What you see in me is something
01:24:47I don't understand
01:24:49And why you wanna stay
01:24:52And play the games I pray
01:24:56All the shit I've put you through
01:25:00You should've just walked away
01:25:03But you're still here to pick my soul
01:25:06I soared off of the ground
01:25:08And you come to
01:25:12My rescue
01:25:14Why you put your faith in me
01:25:18It's something I will never see
01:25:21But you're standing next to me
01:25:24And life always
01:25:26You can hear all the love
01:25:30You can hear all the love
01:25:31Like I never did to run
01:25:34So beautiful and strong
01:25:37Like always
01:25:39But you came into my life
01:25:50I never knew of love
01:25:53I don't think you come from here
01:25:56You're like an angel from above
01:25:59You're my shelter from the storm
01:26:02The truth I've never known
01:26:05You are my salvation
01:26:08You're the only one I know
01:26:12You're the only one who never let me down
01:26:31Come to
01:26:34My rescue
01:26:37Why you put your faith in me
01:26:40It's something I will never see
01:26:43But you're standing next to me
01:26:46And life always
01:26:49You can hear all the love
01:26:53Like I never did to run
01:26:56So beautiful and strong
01:26:59So beautiful and strong
01:27:00Like always
01:27:01Why you put your faith in me
01:27:06It's something I will never see
01:27:09You're standing next to me
01:27:12Like always
01:27:14You've been here all the love
01:27:18Like I never did to run
01:27:21You've been here all the love
01:27:22You've been here all the love
01:27:23You've been here all the love
01:27:24You've been here all the love
01:27:25You've been here all the love
01:27:26You've been here all the love
01:27:27You've been here all the love
01:27:28You've been here all the love
01:27:29You've been here all the love
01:27:30You've been here all the love
01:27:31You've been here all the love
01:27:32You've been here all the love
01:27:33You've been here all the love
01:27:34You've been here all the love
01:27:35You've been here all the love
01:27:36You've been here all the love
01:27:37You've been here all the love
01:27:38You've been here all the love
01:27:39You've been here all the love
01:27:40You've been here all the love
01:27:41You've been here all the love
01:27:42You've been here all the love
01:27:43You've been here all the love
01:27:44You've been here all the love
Empfohlen
1:31:31
|
Als nächstes auf Sendung
1:25:28
1:32:34
1:28:59
1:34:51
1:42:22
1:38:32
1:36:20
1:24:56
1:47:41
1:35:18
1:35:34
1:59:52
1:33:06
1:40:27
1:57:41
1:30:17
1:19:29
1:42:48
1:35:48
1:32:57
1:42:56
1:27:46
1:46:55
1:39:56
Schreibe den ersten Kommentar