Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Let This Grieving Soul Retire 2nd Season Episode 1 English Sub
Sakamoto OP
Follow
9 hours ago
Let This Grieving Soul Retire 2nd Season Episode 1
Let This Grieving Soul Retire 2nd Season Episode 1 English Sub
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
Next time...
00:01
...
00:15
...
00:16
...
00:18
...
00:19
...
00:21
...
00:23
Ah, Tino-chan!
00:24
Are you shopping for?
00:26
Yes, my brother!
00:27
Hello, my brother!
00:29
Oh!
00:29
今日はお母さんが忙しいからお手伝いなの
00:33
そうあまり遅くならないようにね
00:37
買い物が終わったら寄り道せずに
00:40
おばさままでお母さんと同じこと言うんだから
00:44
大丈夫よ私もう11歳だもん
00:49
ほら今日一のやつだ
00:54
偉いな一人で買い物なんて
00:58
これくらい普通だよ
00:59
でも気をつけろよ最近この辺りをレッドハンターがうろついてるらしい
01:07
よしよしレッド?
01:10
悪いことを平気でする連中さ
01:13
ハンターなんて大方柄が悪いもんだが
01:17
レッドの奴らは子供でも見栄えがないんだ
01:21
まあ騎士団も時々見回りをしてるし大通りにいれば大丈夫だ
01:27
裏道には行くんじゃないぞ
01:30
うんありがとうおじさま
01:34
またね赤ちゃん
01:36
またねー
01:38
ふふふふ
01:44
えーっと頼まれたものこれで全部かな
01:49
そうだオリーブオイル
01:51
ああ痛ってえ どーか見て歩いたんだ
01:58
I'm sorry.
02:00
I'm sorry.
02:02
I'm not going to have a good job.
02:04
It's a pain.
02:09
You're okay?
02:10
You're going to break it?
02:12
You're going to break it.
02:14
You're going to break it.
02:16
You're going to break it.
02:18
I'm going to break it.
02:28
Let's go.
02:52
Good job.
02:54
You're pretty good, isn't it?
02:57
I thought you'd be able to run away from this place?
03:01
I don't think there's a lot of movement in this place.
03:04
I'm the only one of my friends.
03:07
Let's go and bring it up.
03:09
The team is waiting for you.
03:11
I'm so sorry.
03:13
What are you doing?
03:17
No, I'm sorry.
03:19
I can't think of people.
03:22
What are you doing?
03:23
Krai-chan, you're okay?
03:25
Yes, you're okay.
03:26
My brothers are in the middle of the road.
03:28
Don't go to the middle of the road.
03:31
What are you doing?
03:32
I'm the first one.
03:35
I'm the Stranger Grief.
03:38
Stranger Grief.
03:40
You're a bad guy.
03:43
You're a bad guy.
03:45
You're a bad guy.
03:49
That's bad.
03:50
That's fine.
03:53
What are you doing?
03:54
What?
03:56
I'm the Grief.
03:58
I'm the one.
04:01
You're the one.
04:03
You're dead.
04:05
What?
04:06
Stop it!
04:07
Do I have anything here?
04:09
Big手!
04:12
Got it!
04:17
It bac식aufate
04:28
Well... The name isads
04:31
It was the first part of the mysterious part of the world.
04:36
The party of the world is destroyed by the world.
04:40
Strange grief.
04:41
I've never had a dream.
04:44
I've never had a dream.
05:31
It's pretty nice to kill you
05:33
Are you the same way to me?
05:38
It's that the opportunist future
05:40
See, I'll shoot you
05:57
Oh, that's it! It's just the end of the day!
06:05
The moment I was born in that moment, the monster was so cool, and beautiful, and beautiful, and beautiful.
06:13
I'm glad it wasn't so happy.
06:16
さすがはクライさんああうんまあ当時はいろいろ物騒だったからね完璧に忘れてただって5年前だしでも今更言えないな何も見えてなくて闇雲に歩いてたらたまたま出くわしただけなんてえっとあの本当にありがとうございましたああ気にしなくていいよ買い物の品
06:46
それも無事で良かったですね他に何か取られたりしてないお金とか大事なものとか えっと特にも
06:56
を
07:00
そういえばプローチを でもいいです大したものじゃないので
07:08
分かった 連中のことはこっちで対応しておくから心配しないで
07:14
それじゃあ
07:17
こっちで対応って どうするつもりですリーダー
07:22
うむ相手はハンターだろうし探教に報告すればいいんじゃないどうしてハンターだと顔も姿も確認してないのにえっ心眼か心眼なんだな暗いさっすぐ暗いじゃんうむ
07:38
えっとまあそんなとこかな 根拠はないけど帝都でハンター以上にからが悪い奴らなんていないでしょう
07:48
ん
07:50
支部長のガークだ 僕たちは俺たちは私たちはリーズちゃんたちは
07:57
ステージグリーフです
08:01
ちゃんと話すのは初めてだな まあいろいろと無茶な噂は聞いてるぜ
08:08
ああそれはどうも 顔こえー
08:12
なにこの迫力
08:15
では2人のハンターが子供に絡んでいたと
08:18
ええ まあブローチ一つ取られただけみたいですけど
08:22
それでも大問題だ どんな奴らだ
08:27
他に仲間は そもそもなぜその場で捕獲しなかったんだ
08:32
実はよくわからないんです あいにく声しか聞いてなくて
08:37
声だけなぜだ そんなの見れば分かるでしょ
08:42
この仮面をかぶってたんです 目のところに穴が開いてなくて
08:46
かっこいいだろう 心眼を鍛えてるんだ
08:49
うむ 助けた女の子が相手の顔くらいは見てると思います
08:55
それで特定すれば そんなんで捕まりゃ苦労はねえ
08:59
この帝都に何人ハンターがいると思ってる
09:03
とにかく報告感謝する
09:06
今は騎士団との連携作戦が控えていて動けねえが
09:10
手が空き次第 やれることはやる
09:13
ご苦労だった
09:14
ガープ支部長
09:15
ん?
09:16
仮にその連中が逆恨みで僕らを襲ってきたら?
09:20
好きにしろ 責任は俺が取る
09:27
面白い子たちですね
09:29
まだ甘い 第一姿も見てないんじゃ 相手がハンターかどうかも分からん
09:35
それはそうですが
09:37
彼らのような正義感あふれるパーティーがいるのは
09:40
いいことじゃないですか
09:42
まあな それより今は例の件だ
09:46
まったく今時ひとさらいとはな
09:49
身の白金目的でもねえ
09:51
帝都から連れ出すには厳しいチェックもある
09:54
いったいどんな連中が関わってるんだか
09:58
子供に絡むハンターか
10:01
まさかな
10:03
ふざけてるぜ
10:06
同類のくせに人の獲物を横取りしやがるなんて
10:10
何でもやるって噂は聞いてたが
10:13
帝都のルールも知らねえ田舎者だとはな
10:17
お上の目を盗んで動くのも楽じゃねえんだぞ
10:22
あのガキ
10:23
せっかくあそこまで追い詰めたってのに
10:26
そろそろノルマを果たさないと
10:28
組織が何を言い出すか分からん
10:30
用済みと判断されたら消されるぞ
10:34
分かってる
10:36
だがまたあいつらに邪魔でもされたら
10:39
ストレンジグリーフを組織に引き合わせてみるか
10:43
どういうつもりだよ
10:45
奴らの腕なら組織も欲しがるだろう
10:49
そうなれば協力はともかく俺たちの邪魔にはだらん
10:53
チッそれしかねえか
10:57
奴らが使えるなら組織に恩も売れる
11:00
いっすぎにちょうだぜえ
11:06
本当にあの時のマスターの姿をみんなに見せてあげたかったです
11:11
暗い路地に差し込む一筋の光
11:15
絶対絶命の私の前に現れた6人の救世主
11:19
その名はストレンジグリーフ
11:22
中でもマスターの姿は光輝き
11:25
わぁまぶしくて見てられません
11:28
おいこれいつまで続くんだ
11:31
知らない
11:32
ほらそこよそ見しない
11:34
キラキラ輝くマスターの姿
11:36
ああなんかだんだん思い出してきた
11:39
あの後知らないハンターに急に声をかけられて
11:43
組織を紹介するって?
11:46
ああお前らは帝都のルールもろくに知らねえみたいだからな
11:51
これからここでやってくなら関わっておいて損はねえ
11:55
坊主はこの地区でこの手の商売を仕切ってる大物だ
11:59
俺たちの紹介なら特別に会ってくれるって話がついてる
12:04
ああ組織って単供とは違うのかな?
12:09
五角支部長にはこの間会ったけどそもそもこの人たちなんか慣れ慣れしいけど誰なんだ?
12:16
時間はあるなアジトに向かうぞもし嫌だって言うなら
12:21
ハハハハハハまあせっかくだし話だけ聞いてみるか分かった案内してくれそうこなくちゃ
12:33
そういえば例の獲物はどうした獲物?
12:39
女王者だったろどこに売ったんだ?
12:42
ああこの前宝物殿で仕留めた魔物のことかな?
12:47
だったらあれなら実はひどい傷者でね見かけほどよくないからすぐに廃棄処分にしたよ
12:55
ああそうか傷者か
12:59
容赦ねえなお前ら
13:03
本当に凄まじかあの時のマスターは輝いてピッカピカでお二人にも見せてあげたかったです
13:11
いやでもやっぱり私が一人に召したいかも
13:14
一体どっちなんだって
13:16
もう分かった行ってもいいかいえううううううううううううううう
13:22
まだマスターの魅力を伝えきれていません
13:25
だそうだクリス
13:27
入れ。
13:50
Welcome back to the office.
14:06
Then I'll call the owner.
14:09
Yes.
14:11
Well, I've been here, but...
14:18
What's the whole thing?
14:22
What's the situation now?
14:26
The two of us were talking about the two of us yesterday.
14:31
That's it?
14:33
Well, I've noticed that.
14:36
Ahaha! Kuraiちゃん面白い!
14:39
昨日の今日で気づかないわけないでしょ?
14:42
しかし、まさかアジトに案内されるなんて…
14:46
うむ!
14:47
なあ、Kurai。
14:49
あいつら、いつ襲ってくるんだ?
14:51
切るのか?切っていいのか?
14:53
いや、いきなりはダメだよ。
14:56
うーん…さっきのが昨日の連中ってことは…
15:00
どういうことだ?
15:06
うむ…
15:10
担当直入にいよう。
15:12
ストレンジグリーフ。
15:14
我々と契約して組織の専属として働いてもらいたい。
15:19
報酬は弾む。
15:21
ノルマをこなせば、組織の害にならない限り自由は保証しよう。
15:25
戸様だからと捨て駒にするつもりもない。
15:29
悪い話ではないだろう。
15:31
うむ。
15:37
今すぐには決められない。
15:39
少し考える時間が欲しいな。
15:41
もっともだ。
15:43
では帰る前に我々の今一押しの商品を見ていかないか?
15:49
商品?
15:50
うははははは。
15:52
失舌に尽くしがたいとはまさにこのこと。
15:55
いいですか?
15:56
この世にマスター以上にマスターと呼べる人がいるでしょうか?
16:00
いやいな!
16:01
マスターの前にマスターはなく、マスターの後にもマスターは存在しないのです!
16:06
うふふふ。わかった。よくわかったから。
16:10
頼むから解放してくれ。
16:12
何言ってるんですか!クライマックスはこれからですよ!
16:16
クライアザリヒ!
16:18
マーチさん、せっかくティノを連れてきたんだから、聞いてあげれば?
16:24
ああなると嬢ちゃんは長いからな。
16:28
あ、そういえばティノが見つけた宝具の鑑定まだ?早くやってくんない?
16:34
はい!順番だ!順番!
16:38
仕事に悲劇は持ち込まん!
16:40
たがー!
16:42
あははは。これが我々の商品だ!
16:56
はっ!
16:59
どうだ。大人もいいが、子供は特に需要があってね。
17:04
テイトの中でも売れるし、監視こそ厳しいが、外へ連れ出す手段もゼロじゃない。
17:11
我々はまだまだ大きくなる。
17:14
ゆくゆくは、あのヘミやキツネも超えるような、絶大な金魚と奪った組織になるだろう。
17:21
ぐははははは。
17:23
この世界で生きるなら、あなた方にもきっとメリットがある。
17:28
共に大きくなっていきましょう。
17:31
嫌だと言ったら。
17:33
うん。
17:34
ルーク!
17:38
彼はルールを破り、同業者に傷を負わせた。
17:42
許しては私の立場がない。
17:45
それに6人は多すぎる。
17:48
話にならない。
17:50
友人は効果。
18:00
貴様、なぜ頭を打つれて!
18:03
It's a shame.
18:05
Our clothing is a special way to lead us to the leader.
18:11
We have more expensive weapons than our other weapons.
18:14
The reason for the party is zero.
18:17
But, it's cool, right?
18:20
Yes.
18:23
Let's do it!
18:25
Let's do it!
18:27
Let's kill it!
18:33
Let's go!
18:34
Let's go!
18:38
B-B-B!
18:39
8-0-2-0!
18:43
Are you still alive?
19:03
Yeah!
19:05
Yeah!
19:07
I'm not...
19:09
I'm not...
19:11
It's...
19:13
Yeah!
19:21
I'm fine.
19:23
I'm going to go to the board.
19:27
Yeah.
19:29
What do you think?
19:59
That's it?
20:29
It's a good time.
20:31
Oh.
20:33
Guys!
20:37
Hey! You're calling me?
20:39
Yes! You're telling me something to do.
20:43
Oh, yes. This is.
20:46
This is...
20:49
It's your...
20:51
Is it different?
20:53
Oh...
20:58
Thank you very much!
21:00
I'm really happy to meet you!
21:11
Master!
21:13
I'm really happy to meet you!
21:16
If you weren't at that time,
21:20
I didn't know how to tell you.
21:22
I was able to tell you to all of you.
21:26
Well, you know...
21:28
But...
21:30
How do you know?
21:32
It's a holiday.
21:34
What?
21:35
I'm going to meet you at the Stranger-Cleaf.
21:38
I'm going to meet you at the Master.
21:40
It's my dream.
21:42
It's my dream.
21:43
So...
21:44
I forgot...
21:46
Master!
21:47
I will always be able to meet you.
21:51
I will be able to meet you.
21:53
I will be able to meet you.
21:55
I will be able to meet you.
21:57
Well...
21:58
I will be able to meet you.
22:01
I will help you.
22:03
Yes.
22:04
I will be able to join you in the Red Dead.
22:07
I will see you again...
22:09
I will see you again!
22:11
I might find him again.
22:13
Tri-Andreyi, the name is Intensifies.
22:17
That is the story of the last time of his friends.
22:27
Tino Shade, 16 years old.
22:29
It's still about the alarm marches!
22:43
Oh
23:13
I'm walking, I'm walking, I'm walking
23:22
We're going to be again!
23:24
We want to go!
23:26
I want to go!
23:28
We want to go!
23:30
From here!
23:32
From here!
23:33
From here!
23:34
From here!
23:35
From here!
23:36
We want to go!
23:38
We want to go!
23:39
Next time!
23:41
I want to go!
23:43
I want to go!
23:45
I want to go!
23:46
Do you know again?
23:47
Hey!
23:48
Master!
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
23:40
|
Up next
Touring After the Apocalypse Episode 1 English Sub
Sakamoto OP
9 hours ago
23:40
May I Ask for One Final Thing? Episode 2 English Sub
Sakamoto OP
1 day ago
23:50
Tojima Wants to Be a Kamen Rider Episode 1 English Sub
Sakamoto OP
9 hours ago
23:27
My Friend's Little Sister Has It In for Me! Episode 1 English Sub
Sakamoto OP
9 hours ago
25:00
To Your Eternity 3rd Season Episode 1 English Sub
Sakamoto OP
9 hours ago
23:45
A Wild Last Boss Appeared! Episode 2 English Sub
Sakamoto OP
9 hours ago
23:45
Tales Of Wedding Rings Season 2 (Uncensored) Episode 1 English Sub
Microdosis
5 hours ago
23:37
The Banished Court Magician Aims to Become the Strongest Episode 1 English Sub
Sakamoto OP
15 hours ago
23:50
Let This Grieving Soul Retire Part 2 Episode 1
9anime
4 hours ago
24:24
[Witanime.com] RA(2024)2S EP 01 FHD
TVOP
12 hours ago
23:42
SPY x FAMILY Season 3 Episode 1 English Sub
Sakamoto OP
15 hours ago
23:40
May I Ask for One Final Thing? Episode 1 English Sub
Sakamoto OP
1 day ago
23:40
Inexpressive Kashiwada and Expressive Oota Episode 1 English Sub
Sakamoto OP
15 hours ago
23:50
Nageki No Bourei Wa Intai Shitai - 14
ayyıldız
10 hours ago
24:24
Ranma ½ (2024) 2nd Season Episode 1 English Sub
Microdosis
5 hours ago
23:53
Mugen Gacha - 01
ayyıldız
2 days ago
23:50
Let This Grieving Soul Retire! Season 2 Episode 1
Neat Flicks
7 hours ago
20:30
A Record Of A Mortal’S Journey To Immortality Episode 163 4K
ayyıldız
11 hours ago
8:30
1st Session Highlights | India vs West Indies 1st Test Day 3
Pandora Movies
15 hours ago
1:08:42
ज़रूर देखें
Pandora Movies
1 day ago
1:20:32
[K-DRAMA] Bon Appétit, Your Majesty Episode 12 English
Prem Kumar
18 hours ago
24:05
[ANIME] Sanda Episode 1 English Dubbed
Prem Kumar
18 hours ago
22:52
[ANIME] May I Ask for One Final Thing Episode 2 English Dubbed
Prem Kumar
1 day ago
16:22
IND VS WI DAY 2 (Test Match 1)MATCH HIGHLIGHTS 2025
Pandora Movies
1 day ago
23:40
Tales of Wedding Rings 2 Episode 1 English Sub
Sakamoto OP
15 hours ago
Be the first to comment