Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Touring After the Apocalypse Episode 1 English Sub
Sakamoto OP
Follow
9 hours ago
Touring After the Apocalypse Episode 1
Touring After the Apocalypse Episode 1 English Sub
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
This video is brought to you by the
00:30
BIO-GASOLIN
00:34
満タン入りました
00:44
いいですね
00:46
来年エンジンはたまに見ますけど
00:49
キャブシャにお目にかかったのは久しぶりですよ
00:54
この子も骨董品ですしね
00:58
バッテリー上がっちゃって
01:08
バッテリー上がっちゃって
01:11
気をつけてー
01:23
バッテリー上がっちゃって
01:25
気をつけてー
01:27
気をつけてー
01:29
バッテリー上がっちゃって
01:30
気をつけてー
01:32
ほわっそう
01:33
バッテリー上がっちゃってー
06:38
邪魔すると今日のご飯は君たちだぞ。
06:41
ん?
06:50
ヨーコ?
06:54
ヨーコ?
06:57
ヨーコ?
06:59
ヨーコどこ?
07:01
いらっしゃいませ。
07:03
ん?
07:04
ソフトクリームはいかがですか?
07:06
So, soft cream?
07:09
Yes, it's a soft cream.
07:14
I'll give you a second.
07:19
No.
07:22
I can't see a soft cream.
07:26
Well...
07:28
Let's go here.
07:29
Just, customers, the price is still still.
07:33
Where are you?
07:40
Yawko and I found a good one.
07:43
Wow! That's a big one!
07:46
It's a big one!
07:47
It's a big one.
07:48
It's a big one.
07:50
It's a little different.
07:51
It's a big one.
07:53
It's not a big one.
07:56
It's a big one.
07:58
It's a big one.
08:00
I'm driving on the fuel fuel fuel.
08:03
So, yeah.
08:04
But if you're in the middle of the food,
08:07
there's a little food to be left.
08:08
Right.
08:09
Wait, look!
08:10
It's a big one!
08:11
Yawko, this is a big one!
08:12
You're not!
08:13
You're not!
08:14
You're not!
08:15
Yawko?
08:16
You're not!
08:18
You're not!
08:19
Look!
08:20
Look!
08:21
Look!
08:22
Look!
08:23
Look!
08:24
It's a mountain!
08:25
I'm sorry...
08:31
I'm sorry...
08:33
I'm sorry...
08:35
I'm sorry...
08:37
What's this?
08:39
What's this?
08:41
Is it a biscuit?
08:43
It's a solution
08:45
It's a cake and a curry sauce
08:47
What's this?
08:49
It's a chocolate sauce
08:51
I'll have half of it
08:53
I got out of it
08:55
I'll have half a cake
08:57
I'm so happy
08:59
I'm so happy
09:01
I'm sifted and hot
09:03
I was so hot
09:05
Oh
09:07
It's delicious
09:09
I'm sorry
09:11
I'm sorry
09:13
I'm sorry
09:15
I've eaten
09:16
It was delicious
09:18
It was delicious
09:20
Even like
09:22
I'm
09:27
Oh
09:30
Oh
09:38
me
09:39
I'm the same place
09:42
I'm the same
09:44
I'm the same
09:46
I'm the same
09:52
I'm so glad you're here.
09:54
I'm so glad you're here.
09:56
I'm so glad you're here.
09:58
I'm so glad you're here.
10:00
I couldn't get out of this place.
10:02
I could never see this place.
10:12
I'm so glad you're here.
10:14
In the past, there were a lot of people in the past.
10:23
The city was a famous tourist tourist, and I felt a lot of people, but it was a lot of people.
10:34
In the park, the roads and the road were always closed, and in the period of time, the city was also closed.
10:43
That's right, so now we're two of them. Let's take a picture of a picture.
11:07
What's that?
11:09
I'm looking at this.
11:11
What's that?
11:13
Are there people?
11:15
Hello, are there someone?
11:17
If you're there, please.
11:19
Hello, hello!
11:21
The engine is coming.
11:23
I'm sure there are people.
11:25
This is the boat.
11:29
I'm talking.
11:31
Hello, hello!
11:33
Hello, hello!
11:35
Hello, hello!
11:37
Hello, hello!
11:39
Hello, hello!
11:41
Hello, hello!
11:43
Hello, hello!
11:45
Wait!
11:47
What?
11:49
What?
11:51
What?
11:53
What?
11:55
What?
11:57
What?
11:59
What?
12:01
What?
12:03
What?
12:05
What?
12:07
What?
12:09
What?
12:11
What?
12:13
What?
12:15
What?
12:17
What?
12:19
What?
12:21
What?
12:23
What?
12:25
What?
12:27
What?
12:29
What?
12:31
What?
12:33
What?
12:34
How do
12:35
How do
12:38
What?
12:39
What?
12:40
What?
12:41
How do
12:43
How do
12:45
How do
12:47
How do
12:48
How do
12:49
How do
12:51
What?
12:52
Are you
12:55
Let me go ahead and make a distance!
13:09
We are going to be able to save the battle!
13:12
We are going to kill you!
13:14
So, I'm sorry!
13:21
Let me go! I'm sorry I'm going to get on the floor!
13:28
The air is on fire!
13:32
The air is going to stop.
13:34
It's fast that I'm on the right side.
13:37
But I don't know if they're driving...
13:39
It's ok. It's just no one else.
13:44
I got it! I got it! I need you!
13:49
Let me!
13:57
Safety lock解除
13:59
対閃光、対ショック防御
14:02
プラズマ変換率80
14:05
90
14:06
100%
14:08
発射
14:14
発射
14:28
おお
14:31
バッテリーが上がっちゃってさ
14:35
ありがとう
14:38
うまいな
14:40
晴れてよかった
14:41
どこ行くんだっけ
14:42
ちょっと待って
14:44
それでさ
14:45
ありがとう
14:46
ヨウコ、写真撮ろうよ
14:56
はい、チーズ
14:59
お姉ちゃん
15:01
オーロ
15:07
アリー
15:12
ヒア
15:13
Are you sure you're going to think about it?
15:20
Are you ready?
15:22
Are you ready?
15:24
Are you ready?
15:26
Are you ready?
15:31
Yawko...
15:33
I can't move my stomach.
15:36
I'm still waiting for you.
15:41
I'm still alive. Just wait a minute.
15:53
I'm going to open it!
15:56
I can't move my stomach.
15:59
I can't move my stomach.
16:03
I can't move my stomach.
16:06
I can't move my stomach.
16:09
I'm not sure.
16:10
I'm trying to get rid of the virus.
16:12
I'm going to get rid of my stomach.
16:13
I'm trying to get rid of my stomach.
16:15
I can't move my stomach.
16:16
I can't move my stomach.
16:18
I'm sorry.
16:20
I'm sorry.
16:22
If you were to die and be left, I was still fighting.
16:41
I'm tired.
16:44
I'm so tired.
16:46
アイリーもしかも汗くさい
16:50
アイリーは匂いしない
16:53
ちょっと寄り道しようか
16:58
箱根って言えば確かお姉ちゃんがいいところがあるって
17:04
箱根の山は天下の剣
17:08
韓国家も物ならず
17:12
万丈の山 千人の谷
17:16
前にそびえ 尻江に誘う
17:20
雲は山をめぐり 霧は谷を閉ざす
17:24
昼名を暗き 杉の並木
17:31
幼鳥の処刑は滑稽 滑らか
17:39
一歩間にあたるや
17:43
万歩も開くなし
17:46
天下に旅するゴキのものの
17:50
大東星に足立崖
17:54
ハッチリの岩根 踏み鳴らす
17:58
各こそありしか
18:01
王子のものの譜
18:07
わー!かっこいい船!
18:10
箱根海賊船 クイーン足の子
18:13
え?足の子って海賊いたの?
18:16
ここ山だよね?
18:17
海賊でいいの?
18:18
山賊じゃなくて?
18:19
観光用の船
18:21
えー!乗ってみたかったなー
18:23
向こう
18:38
うひー!なーにこの匂い臭い!
18:41
タマゴが腐ったみたい
18:43
ん…
18:44
有毒ガス 硫化水素の匂い
18:47
毒ガス!?
18:48
薄いから大丈夫
18:50
me
18:53
the smell of a little bit
18:56
I
18:58
I
19:00
I
19:02
I
19:04
I
19:06
I
19:08
I
19:10
I
19:12
I
19:14
I
19:16
I
19:18
I
19:19
I
19:20
I don't know what it is, but it's like this.
19:25
Today's parking is here.
19:44
Look, Mother! There's a big fish!
19:48
Really?
19:50
I don't know.
20:08
What did you do?
20:10
What did you do?
20:12
What did you do?
20:14
What did you do?
20:16
What did you do?
20:18
What did you do?
20:20
What did you do?
20:22
What did you do?
20:24
What did you do?
20:26
What did you do?
20:28
What did you do?
20:30
What did you do?
20:32
What did you do?
20:34
What did you do?
20:36
What did you do?
20:38
What did you do?
20:40
What did you do?
20:50
What did you do?
20:52
What did you do?
20:54
What did you do?
20:56
What did you do?
20:58
I was in there.
21:00
Yeah, maybe I can't sleep in here.
21:02
Yes!
21:04
Did you go down here?
21:06
I got back!
21:08
It's a gift!
21:12
I don't need a gift!
21:14
I don't need a gift!
21:20
It's a gift!
21:22
It's a gift!
21:34
I don't need a gift!
21:36
I don't need a gift!
21:38
I don't need a gift!
21:42
I'm ready!
21:44
You have a gift!
21:46
I'm ready!
21:48
Hey, let's go here!
21:52
Yes!
21:56
Then!
22:00
Let's start!
22:02
Let's go!
22:04
You have a gift!
22:08
Let's go!
22:10
We're still going,
22:11
We'll go,
22:14
we'll go,
22:16
Hey, let's go!
22:18
You will find us,
22:20
we all live with it!
22:24
See you next time.
22:54
夜へ遠ざかってく
22:59
回り道ばっかただ奇跡
23:04
全て大切だったと思えた
23:09
出逢えた色染めてく
23:11
新たな世界に心震えている
23:18
ずっと走り続けてゆくよ
23:23
今日も新しい毎日を見せて
23:29
僕らはみんな生きてる
23:32
繰り返しの向こう側
23:36
その続きを
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
23:50
|
Up next
Tojima Wants to Be a Kamen Rider Episode 1 English Sub
Sakamoto OP
9 hours ago
23:27
My Friend's Little Sister Has It In for Me! Episode 1 English Sub
Sakamoto OP
9 hours ago
25:00
To Your Eternity 3rd Season Episode 1 English Sub
Sakamoto OP
9 hours ago
23:40
Inexpressive Kashiwada and Expressive Oota Episode 1 English Sub
Sakamoto OP
15 hours ago
23:50
Nageki No Bourei Wa Intai Shitai - 14
ayyıldız
10 hours ago
23:45
Tales Of Wedding Rings Season 2 (Uncensored) Episode 1 English Sub
Microdosis
5 hours ago
23:37
The Banished Court Magician Aims to Become the Strongest Episode 1 English Sub
Sakamoto OP
15 hours ago
23:45
A Wild Last Boss Appeared! Episode 2 English Sub
Sakamoto OP
9 hours ago
23:50
Let This Grieving Soul Retire 2nd Season Episode 1 English Sub
Sakamoto OP
9 hours ago
23:42
SPY x FAMILY Season 3 Episode 1 English Sub
Sakamoto OP
15 hours ago
23:40
May I Ask for One Final Thing? Episode 1 English Sub
Sakamoto OP
1 day ago
23:40
Touring After the Apocalypse Episode 1
9anime
4 hours ago
23:51
Dusk Beyond The End Of The World Episode 1 English Sub
Microdosis
2 days ago
23:40
May I Ask for One Final Thing? Episode 2 English Sub
Sakamoto OP
1 day ago
2:19:24
Zembilli Episode 1 English Subtitles
Osmin Chan
9 months ago
22:45
One Outs Episode 1 English Sub
Anime Eps
10 years ago
18:11
Adventures in Subduing the Demons Episode 1 English Subbed
Anime Art
11 months ago
18:01
The Infinitors Episode 1 English Subtitles
Anime World Lif
3 years ago
29:45
Bir Peri Masali-Episode 1-Part 1-English Subtitles
DailyDizi
3 years ago
27:27
OVER GODDESS Episode 1 TO 3 English Sub
Nova Donghua
11 months ago
20:30
A Record Of A Mortal’S Journey To Immortality Episode 163 4K
ayyıldız
11 hours ago
8:30
1st Session Highlights | India vs West Indies 1st Test Day 3
Pandora Movies
15 hours ago
1:08:42
ज़रूर देखें
Pandora Movies
1 day ago
1:20:32
[K-DRAMA] Bon Appétit, Your Majesty Episode 12 English
Prem Kumar
18 hours ago
24:05
[ANIME] Sanda Episode 1 English Dubbed
Prem Kumar
18 hours ago
Be the first to comment