- há 5 horas
As Panteras Temporada 1 Episódio 20 - Dailymotion
Categoria
😹
DiversãoTranscrição
00:00A CIDADE NO BRASIL
00:30A CIDADE NO BRASIL
01:00As Panteras
01:12Eu serei lembrada
01:21A CIDADE NO BRASIL
01:23A CIDADE NO BRASIL
01:29A CIDADE NO BRASIL
01:31A CIDADE NO BRASIL
01:33A CIDADE NO BRASIL
01:35A CIDADE NO BRASIL
01:37A CIDADE NO BRASIL
01:39A CIDADE NO BRASIL
01:41A CIDADE NO BRASIL
02:11A CIDADE NO BRASIL
02:41A CIDADE NO BRASIL
03:11A CIDADE NO BRASIL
03:13A CIDADE NO BRASIL
03:15A CIDADE NO BRASIL
03:17A CIDADE NO BRASIL
03:19A CIDADE NO BRASIL
03:21A CIDADE NO BRASIL
03:23A CIDADE NO BRASIL
03:25A CIDADE NO BRASIL
03:27A CIDADE NO BRASIL
03:29A CIDADE NO BRASIL
03:31A CIDADE NO BRASIL
03:33A CIDADE NO BRASIL
03:35A CIDADE NO BRASIL
03:37A CIDADE NO BRASIL
03:39A CIDADE NO BRASIL
03:41Me lembro de ter visto esse também
03:43Ela fazia esposa de um fazendeiro
03:45Ela sobreviveu à cólera
03:46A um ferimento de bala
03:48E a um estouro da boiada
03:49Ela é uma mulher da pesada
03:50Ela é uma grande dama
03:52Espera um pouco, Charlie
03:55Eu lembro de uma cena desse filme
03:58Ela olhava pela janela
04:00E viu o marido dela enforcado numa árvore
04:04Um enforcado no Jardim da Glória
04:06Igualzinho à cena do filme
04:09Charlie, você acha que ela está recordando
04:12As cenas dos filmes dela?
04:13É uma possibilidade
04:15Também é possível que alguém queira
04:17Que cheguemos a essa conclusão
04:18Alguém provocando uma ilusão de ótica
04:20Para assustá-la?
04:21Exatamente
04:22E ela seria uma vítima fácil
04:24Ela tem sofrido muito
04:25Desde que o marido dela morreu
04:27Nick Lowen, o jogador
04:29Ela cuidou dele quando estava doente
04:32Aí quando ela se recuperou da perda
04:34Para voltar ao trabalho
04:35Todos haviam esquecido dela
04:37Talvez nem todos, Bosley
04:39Se ela não estiver louca
04:41Parece que tem alguém
04:42Querendo enlouquecê-la
05:05Legal, não é?
05:12Que casa bonita
05:13Linda
05:13Oi
05:18Pois não
05:19Charlie disse que a senhora estaria nos esperando
05:22Ah, sim
05:25Senhora Gibson
05:26Eu sou Sabrina Duncan
05:28Elas são Jill Monroe e Kelly Garrett
05:31Oi
05:32Quero entrar, por favor
05:35Obrigada
05:36Obrigada
05:36A sua casa é maravilhosa
05:47É
05:48Eu lamento não poder oferecer um lugar para sentarem
05:52Mas eu estou planejando redecorar
05:56Olha, eu imagino
05:58Que a sala ficaria maravilhosa com alguma coisa
06:01Luiz XV
06:03Isso é exatamente o que planejava
06:05Que percepção você tem
06:08Obrigada
06:10A sua casa é realmente linda
06:13Bem
06:14Nick construiu para mim
06:16Quando estávamos em Itália, em lua de mel
06:19É um presente e tanto
06:20Nick era um homem e tanto
06:22Ele tinha um quarto especial
06:27Onde eu posso me lembrar dele
06:31Querem que eu mostre a vocês?
06:36Está bem
06:36Um afresco de Botticelli?
07:03Uma das melhores reproduções do Nick
07:06Nós estávamos em nossa lua de mel na Itália
07:11Quando vimos o original
07:13Nick ficou apaixonado
07:15Então, ele trouxe do estúdio um diretor de arte para fazer o trabalho
07:23Diretor de arte?
07:25Eles são responsáveis pela decoração e pela arquitetura do set
07:30Esculturas e pinturas
07:33Os melhores são grandes artistas também
07:38Puxa
07:38Quem fez esse trabalho era realmente
07:41É maravilhoso
07:43Nick
07:44Adorava sentar neste sofá e estudá-la
07:49Eu sentava com ele às vezes
07:51E ficávamos aqui durante horas
07:54Eu entendo por quê
07:55Me dê licença
08:02Claro
08:03Aqui é Gloria Gibson
08:06Gloria?
08:08Oh, Frank
08:09Estou na Memote Studios
08:10Finalmente consegui uma entrevista para você com o Jardine
08:14Quarta-feira às 2 horas
08:15A data é muito próxima
08:17Olha
08:18Estou disposta a dizer a eles que você anda ocupada
08:21Podem se interessar mais
08:24Não, eu...
08:26Eu não quero correr riscos
08:27Eles mandarão uma limusine?
08:30Não?
08:33Sim
08:33Até logo
08:36Era o meu agente
08:47Frank Ross
08:49Meu antigo estúdio
08:51Está fazendo uma versão atualizada de
08:54O Coração de Nova York
08:56Esse foi um dos meus filmes de maior sucesso
09:01Eu me lembro dele
09:02É claro
09:03Desta vez o teste é para o papel da mãe
09:06É...
09:07É muito menor
09:08Mas eu farei com muito brilho
09:12Eu lembro do papel da mãe
09:15É um papel ótimo
09:16Ficará magnífica nele, Sra. Gibson
09:18Me chame de Gloria
09:20Obrigada
09:21Todas vocês podem me chamar de Gloria
09:24Tudo bem
09:25Obrigada
09:26É...
09:29Gloria
09:29Você acha que pode nos mostrar onde viu o enforcado?
09:34Ah...
09:34Sim
09:35É essa aqui a árvore, não é?
09:43Não foi isso que eu vi
09:45Podia parecer um homem enforcado
09:48Eu vi um homem enforcado
09:50É...
09:52Senhora Gibson
09:53É...
09:54Glória
09:54Se lembra de um filme chamado Os Destruidores de Helva?
09:58Eu sei o que está pensando
10:00Havia um homem enforcado numa árvore numa cena desse filme
10:06Teve duas outras histórias que eu contei para o Charlie
10:09Sobre um cachorro rosnando
10:11Uma mão cortada de criança
10:13Eram cenas dos meus filmes
10:16Mas eu vi tudo isso
10:18Mas eu vi tudo isso
10:19Não estou desequilibrada
10:25Ninguém acha que esteja
10:27Alguém está tentando me enlouquecer
10:31Ou me matar?
10:36Por que acha que alguém iria querer fazer isso?
10:38Você não conhece Hollywood
10:40Você não escala até o topo
10:44Você rasteja até lá
10:48E aqueles que se machucam
10:51Nunca esquecem
10:52E nunca perdoam
10:54Não há dúvida
10:57Eles ficariam felizes em ouvir isso
11:01Estou falida
11:03E prestes a perder esta casa
11:10Quando Nick morreu
11:14Ele deixou dívidas?
11:16Usei meus móveis
11:18Meus quadros
11:20Para pagar
11:22E tudo de valor
11:24Que eu tinha
11:25Eu
11:29Eu menti
11:31Sobre redecorar
11:33Mas
11:34Mas vocês sabiam disso
11:36Certamente
11:38Bom
11:39Particularmente
11:40Eu gosto de uma casa
11:41Que seja decorada
11:42Com sobriedade
11:43Charlie sugeriu
11:50Que eu ficasse aqui com você
11:51Sabe cozinhar?
11:53Ah
11:54E você?
11:59Mas nós podemos pedir comida pronta
12:02Ah, eu concordo
12:04O que você acha?
12:07Estamos diante de uma senhora com problemas mentais
12:09Ou tem alguém fazendo brincadeira de mau gosto com ela?
12:12Se tiver, por quê?
12:13Ela não tem mais dinheiro
12:16Só resta pensar em vingança
12:18Kelly, as informações que temos sobre a nossa cliente não são suficientes
12:25Bosley nos deu um dossiê cheio de fatos
12:28Precisamos de uma aproximação mais pessoal
12:30Claro
12:31As pessoas que trabalharam com ela
12:33Ou que vão trabalhar com ela
12:35Exatamente
12:35Gloria Gibson
12:36Passado e presente
12:37Tudo bem
12:38Eu vou até o estúdio
12:39Ver se descubra o que acham do retorno da Gloria
12:42Agora
12:42Se você pudesse trabalhar também nesse filme
12:45Acabou de falar da minha fantasia favorita
12:47Vou ver quem está selecionando o elenco de apoio
12:51Hum
12:51Nasce uma estrela
12:52Ah!
13:22Tchau, tchau.
13:52Tchau.
14:22Não!
14:28Não!
14:30Meu Deus!
14:34Sabrina! Sabrina, me ajude, por favor!
14:38Sabrina! Sabrina, me ajude, por favor!
14:42Glória!
14:44Qual o problema?
14:46O que aconteceu?
14:48Tem um homem morto na minha banheira.
14:52Glória!
14:54Está tudo bem.
14:56Espera aqui.
14:58Espera aqui.
15:00Está tudo bem.
15:02Espera aqui.
15:04Espera aqui.
15:28Eu vi!
15:30Eu vi!
15:34Meu Deus, por favor!
15:36Por favor, acredite em mim!
15:38Eu vi!
15:40Eu vi!
15:42Eu vi!
15:44Eu vi!
15:46Eu vi!
15:48Eu vi!
15:50O estúdio das gatinhas é no outro prédio.
16:20O estúdio das gatinhas?
16:22O teste. Veio fazer o teste, não vejo?
16:24Errou.
16:25Já sei. Está com fome...
16:27Eu não como antes do almoço.
16:29Muito bem.
16:30Está aqui há muito tempo?
16:32Há uns dez minutos.
16:34Não, estou falando de estar no estúdio.
16:36Duas horas.
16:37Eu quero saber há quanto tempo trabalha no estúdio.
16:42Se eu der a resposta certa, eu ganho o prêmio?
16:45Claro que sim.
16:46Quarenta anos.
16:48Estou aqui há quarenta anos.
16:50Ah, então você deveria trabalhar aqui quando a Gloria Gibson fazia filmes.
16:55Gloria? Claro.
16:57Chegou a conhecê-la?
16:59Intimamente.
17:00Intimamente?
17:01Todos os dias ao meio-dia.
17:04Puxa, eu não imaginava.
17:10Salsichão com rabanete.
17:12Todos os dias.
17:13Salsichão com rabanete.
17:15Não estou entendendo.
17:17Era tudo o que ela comia.
17:23Sanduíches de salsichão com rabanete.
17:26E eu tinha que fazer especialmente para ela.
17:28Você vende sanduíches?
17:32Eu vendo até para minha mãe.
17:34Alimentos do lanche. Muito criativo.
17:37Pode me falar sobre os amigos da Gloria e os inimigos?
17:44Ela tinha dos dois.
17:46Lembra de alguém em particular?
17:48Eu tenho que pensar.
17:50O que achava dela?
17:52Adorava a dama e odiava o sanduíche.
17:56O que é isso, minha filha?
18:00O seu prêmio.
18:01Ah, sim, eu me apaixono.
18:04Quer almoçar?
18:05Quero.
18:06No Parthenon, há uma hora.
18:09Ah, fica na Grécia.
18:10Não acha que é muito longe para ir almoçar?
18:12Estúdio 22. Estão refilmando a Helena de Troia.
18:15Está ótimo.
18:17Vai pensar no que eu disse, não é mesmo?
18:20Com uma condição.
18:22Já sei.
18:23Eu vou pedir salsichão com rabanete, está bem?
18:25Eu não gosto.
18:27Eu vou cumprir a promessa.
18:29Eu confio em você.
18:31Afinal de contas, eu me apaixonei.
18:34Assim está melhor.
18:44Acho que temos um problema.
18:50Ela.
18:51Como assim? Quem é ela?
18:53Eu não sei.
18:54Mas eu estou fazendo perguntas sobre a Glória.
18:56Que tipo de pergunta?
18:58Do tipo que me deixa nervoso.
19:02Ela pode ser apenas uma repórter.
19:04Talvez seja. Talvez não seja.
19:06Enquanto isso, vamos ficar de olho nela.
19:07Não se preocupe.
19:08Eu consigo a dançarina e a cantora.
19:22Você quer quatro a noite?
19:24Entra!
19:26Sei.
19:27E o menino?
19:28Tudo bem, certo?
19:30Como é que é?
19:31Você está me defendendo.
19:36Você é engolidora de espada?
19:37Não.
19:38Não sou eu, não.
19:39Eu queria falar sobre representação.
19:41Ah, sente-se. Fique à vontade.
19:53Muito bem. Em que posso ajudá-la?
19:56Eu fiquei sabendo que está selecionando um elenco de apoio para Coração de Nova York.
19:59Isso mesmo. Meu primo é produtor do filme.
20:03Ah, que ótimo.
20:06Glória Gibson é uma das minhas atrizes preferidas, sabia?
20:10Eu adoraria trabalhar num filme.
20:12Você tem experiência?
20:14Bom, eu fiz peças na escola e na faculdade.
20:17E eu nunca fui multada no trânsito.
20:20Multada no trânsito? O que uma coisa tem a ver com a outra?
20:24Ué, quando a polícia me para, eu apenas choro.
20:26Ah, é?
20:29É.
20:31Eu queria saber fazer isso.
20:33Ah, devia tentar. Sempre funciona.
20:35Ainda mais sendo membro de um grupo minoritário.
20:39Não, eu não sou um guerreiro samuano. É que parei para almoçar.
20:43Você me enganou.
20:45Acontece que meu sócio e eu, além de sermos agentes,
20:47também trabalhamos em quase todos os filmes como atores.
20:51Você está atrasado, sabia?
20:52O trânsito estava horrível.
20:53Tá. Olha, eu tenho que sair.
20:56Tá.
20:58Cuide do forte.
21:01Qual é a graça?
21:03Ah, ele pediu para você cuidar do forte.
21:06É que os dois estão vestidos de índio.
21:08Estou advogado.
21:10Ah, o que come no jantar?
21:13Ah, eu só como nozes e amoras.
21:15Ah, alguns parentes meus fazem isso. Particularmente, eu acho nojento.
21:20Escuta, é...
21:22Você acha que pode me dar um registro de atriz para trabalhar no filme de Gloria Gibson?
21:26Ah...
21:28Isso é difícil.
21:31Para um índio advogado?
21:32Ah...
21:33Ah...
21:34Ah...
21:38Charlie disse para você ficar com o carro quanto tempo precisar, Gloria.
21:45Obrigada.
21:46É um prazer vê-la de novo, senhora Gibson.
21:51Ah, é ótimo estar de volta, George.
21:54Você tem um passe para nós?
21:57Esqueça os passos, senhora Gibson.
21:59Se não fosse a senhora, esse estúdio não seria nada hoje.
22:02Tem todo o direito de entrar.
22:04Ah, George, é muita gentileza sua.
22:07Já ia esquecendo. O senhor Boyd, um dos nossos jovens executivos, ficou com sua vaga no estacionamento.
22:11Pare na vaga de visitantes.
22:14Obrigada.
22:15Tchau, George.
22:41Somente Alan Boyd.
22:43Como George disse, sem mim, este estúdio não seria nada.
22:51Sabe, Gloria...
22:54Antes de entrarmos, eu preciso lhe dizer uma coisa.
22:57Eu li que o senhor Iulem, o homem que está dirigindo o filme...
23:01É, ele não me quer nessa produção.
23:03Ah...
23:05Você não parece chateada.
23:08Gloria...
23:09Frank, esta é a minha nova secretária, senhorita Duncan.
23:17Como vai?
23:18Muito prazer.
23:19Obrigada.
23:20Gloria, quando entrarmos, se falarem em dinheiro, seja bem direta.
23:25Senão terá sido tudo em vão.
23:27Hã?
23:39Olá, senhor Ross.
23:41Olá, Kate.
23:43Pode avisar ao senhor Jardine que Gloria Gibson está aqui?
23:47Claro que sim.
23:50Senhor Jardine, a senhora Gibson chegou.
23:52Podem entrar.
23:55Obrigado.
23:59Como vai?
24:00Entre.
24:01Obrigado, Hal.
24:06Hal Jardine, senhora Gloria Gibson.
24:10É um grande prazer.
24:11Obrigada.
24:13Este é um grande dia para mim.
24:16Quando a senhora e eu éramos mais jovens, eu vi todos os filmes que a senhora fez.
24:21E eu adorei todos eles.
24:24É muita gentileza sua.
24:26Com licença, eu quero apresentar minha secretária, senhorita Duncan.
24:30Como vai?
24:31Bem, obrigado.
24:33Já conhece o nosso diretor?
24:35O senhor Yulin?
24:38Acho que ainda não tive o prazer.
24:43Prazer.
24:45Ouvi muitas coisas bonitas a seu respeito.
24:48Obrigado.
24:50Você não deve ficar nervoso.
24:52O quê?
24:54Eu soube que este é o seu primeiro filme.
24:57Mas eu... eu não estou nervoso.
24:59Eu também soube que...
25:01Ethel Haley...
25:03também é candidata ao mesmo papel.
25:06É, eu a dirigi num... espetáculo.
25:09Bem.
25:11O senhor está mostrando bastante coragem, senhor Jardine.
25:16Querida, não... concorda?
25:18Ah, eu concordo.
25:20Eu... acho que não a entendi.
25:23Eu quero dizer que...
25:25um diretor de teatro e uma atriz de teatro...
25:28os dois fazendo o seu primeiro filme.
25:31Eles...
25:32farão muitas cenas com gestos grandes...
25:37com voz muito forte.
25:39E isso não ocorre nos filmes.
25:45Nós interpretamos...
25:47com os olhos.
25:49nosso interior é visível.
25:53E só com ele...
25:54arrasamos.
25:56Reduzimos vocês a seus elementos.
25:59E então...
26:01reconstruímos...
26:02e levamos de volta vocês mesmos.
26:05E nosso público...
26:07fica satisfeito.
26:10Exultante.
26:12E é fiel...
26:14às estrelas...
26:16e amam...
26:19e mortalizam.
26:32Bem...
26:34entendemos o seu ponto de vista, senhora Gibson.
26:36foi um grande prazer.
26:42Eu o agradeço muito.
26:45Sim?
26:46Ed, por favor.
27:00Até logo.
27:02A sua atuação foi sensacional, senhora Gibson.
27:05Uma atriz vive de sua atuação.
27:07Vamos conseguir.
27:08Eu tenho certeza que vamos conseguir.
27:10Nós conseguimos, Frank. Conseguimos.
27:11Estúdio 14.
27:15Gostamos muito da senhora Gibson.
27:20Faça uma escada pra mim.
27:22Esse aqui é o nosso acervo.
27:24Eu também vi.
27:26Esse. Você gosta?
27:28Deixe-me botar aqui.
27:33Eu preciso gelatina também.
27:34Essa coisa...
27:38Essa moça me deixa de força.
27:40Mantenha a calma.
27:42Vai atrás.
27:46Ela ainda deve se lembrar de mim.
27:48Eu não quero estragar as boas lembranças.
27:50Conversamos depois.
27:51Glória Gibson.
28:08Faz tanto tempo, não é mesmo?
28:10Muito tempo.
28:12Já tem seu nome no trailer?
28:14Recuperou a vaga de estacionamento?
28:16Melhor do que isso é impossível.
28:18Melhorar pra quê?
28:19Eu preciso mudar de roupa.
28:23Sim, senhora.
28:27Obrigada.
28:31Eu vejo você depois.
28:32Claro.
28:42Ela é uma grande dama.
28:44Kelly...
28:46não tem melhor do que ela.
28:47Vem, vamos tomar um café.
28:50Tá bom.
28:52O que acha dela?
28:54É sensacional.
29:17Ah, meu Deus!
29:22Ah, meu Deus!
29:27Por favor!
29:29Algum me ajude.
29:31Meu Deus!
29:33Eu preciso de socorro!
29:36Socorro!
29:37Socorro!
29:45Pelo amor de Deus, por favor, alguém me ajude.
29:53Glória! Glória!
29:56Temos que roubar. Rápido!
29:59Deixa comigo. Saia da frente.
30:04Socorro!
30:07Vai lá, vai lá, vai lá.
30:12Me ajude.
30:14Calma, vai ficar.
30:16Vai, vai, vai.
30:20Jogam água!
30:25Calma, pode ficar.
30:29Sorte que você tinha um pé de cara.
30:34Ela podia ter morrido.
30:37Calma, pode ficar.
30:39A CIDADE NO BRASIL
31:09A CIDADE NO BRASIL
31:39A CIDADE NO BRASIL
32:09O médico diz que é bom para os nervos.
32:16Querida, isto é o meu remédio. Escute.
32:21Gloria Gibson está de volta na comédia dirigida por Euling.
32:24É, ontem ocorreu um incêndio em seu camarim.
32:29Por sorte, a senhora Gibson não teve ferimentos graves.
32:34A senhora Gibson acredita que essa tenha sido a quarta tentativa de aterrorizá-la
32:39para que desista da ideia de voltar nesse remake do filme de grande sucesso,
32:45o coração de Nova York.
32:48A polícia não encontrou qualquer indício
32:51que confirme as suspeitas da senhora Gibson.
32:55Parece que não acredito em você.
32:58Oh, eles escrevem qualquer besteira.
33:00É, para vender jornal.
33:02Pode entrar.
33:08Oh, Frank.
33:10Gloria.
33:11Você já leu?
33:16Já leu o jornal?
33:18Sim, eu li e estou preocupado com você.
33:21Preocupado?
33:23Esta matéria tem uma grande repercussão.
33:25Não, não, não.
33:26Preste atenção, Gloria.
33:27Querida, os jornais acham que isso é publicidade,
33:30mas sabemos que é diferente.
33:32Tem alguém que quer você morta.
33:33Ou estão querendo me enlouquecer.
33:37E eu vou admitir, estão quase conseguindo.
33:40Louca ou morta, nada disso é interessante.
33:43Não concorda?
33:45Eu não sei o que pensar.
33:48A porta do camarim pode ter sido trancada de propósito.
33:52Gloria, você podia ter morrido queimada.
33:55Bem, e o que faria se isso acontecesse?
34:00Escuta, desista desse filme.
34:03Não, não posso.
34:07Você sabe que eu não posso desistir.
34:11Preste atenção, você ainda pode vender a casa.
34:16Vender a casa do Nick?
34:18Nick está morto, Gloria.
34:22Não, para mim ele não está.
34:24Não enquanto eu viver aqui.
34:27Pode vender a casa para mim,
34:28depois quando a situação melhorar,
34:30comprar de volta pelo mesmo preço.
34:31O importante é que Jardine gosta de você.
34:33E isso significa que ganhará mais papéis.
34:36Frank, você é um amor.
34:40Mas atuar é minha vida.
34:43E tem sido há muito, muito tempo.
34:46Bom, estarei lá quando começarem a gravar.
34:51Com licença.
35:04Com licença, isso é um Dior?
35:21Bruce de Norwalk.
35:23Ah, ainda dizem que é difícil entrar para o mundo dos artistas.
35:26Não quando é contratada por um guerreiro samuano e um índio advogado.
35:29Ah, é.
35:34Vamos passar aqui, a atriz vai ter uma marca aqui.
35:36Olha só.
35:37Limpa aqui.
35:39Deixa eu ver se é figurante.
35:41Vamos usar assim, então.
35:44Preciso competir.
35:48O que você acha?
35:50Eu não estou gostando.
35:52Primeiro ela fez perguntas sobre a Glória.
35:55Depois eu a vi bisbilhotando o trailer onde aconteceu o incêndio ontem.
35:58E descobriu alguma coisa?
36:00Eu não sei. Ela tem crachá de imprensa.
36:03Os editores que eu conheço nunca ouviram falar dela.
36:06Deve ser de algum jornal de fora.
36:08Talvez.
36:13Está nos espiando.
36:14Pare de olhar para ela.
36:16O que ela pretende fazer?
36:18Eu não sei.
36:20Mas eu sei que tem muita coisa em jogo para corrermos qualquer risco.
36:24E o que faremos?
36:25A única coisa que podemos fazer é eliminar o risco.
36:41Todos em seus lugares.
36:43Obrigada.
36:44Obrigada.
36:49Obrigada, Sabrina.
37:04Glória, por favor, fique para descer a escada. Obrigado.
37:06Silêncio, por favor. Todos em seus lugares.
37:10Rápido, rápido, vamos lá.
37:13Atenção!
37:14Atenção!
37:15Vamos aqui.
37:16Vamos rodar.
37:1771, 2, 9, 2...
37:20Ação.
37:21Ai, mamãe, esse é o William Farnham, o artista.
37:32Eu sei.
37:33Eu comprei o quadro dele.
37:35E paguei apenas 90 dólares.
37:39Corta.
37:40Em posição.
37:41Não saiam ainda.
37:42Por favor.
37:43Trava o quê?
37:44Tio!
37:45Cuidado.
37:46O que...
37:47Deus é muita luz?
37:48O que é que ele tava fazendo uma coisa assim?
38:10Por favor, não pague afastado.
38:12Calma, calma.
38:16Tudo bem?
38:18Ele queria matar você.
38:21Acho que ele não estava agindo sozinho.
38:42Barclay subiu e estava andando onde ficam os refletores acima da Jill.
38:48E aí ele pegou um e deixou cair de propósito.
38:52Mas por que, Jill?
38:54Eu não sei. Eu o vi no estúdio quando ele estava falando com Galbraith da produção.
38:59Parecia estar me vigiando.
39:01E eu me lembro que ele estava no estúdio no dia em que eu fiz umas perguntas ao senhor do lanche sobre a glória.
39:09Depois que Barclay caiu, Galbraith olhou para Jill e saiu às pressas e nervoso.
39:15Sabrina, Galbraith ainda não me relacionou com Jill.
39:18Seria bom eu voltar ao estúdio e ficar de olho nele.
39:22Não vão terminar de gravar tudo esta noite. Vão ter que parar. O que vocês acham?
39:26Uma boa ideia. Tenha cuidado.
39:27Pode deixar. Tchau.
39:35Jill.
39:36Há quanto tempo Barclay está no estúdio?
39:39Ah, ele é diretor de arte do estúdio há muito tempo.
39:42Diretor de arte, né?
39:45Espera aí.
39:47O que foi?
39:49Glória.
39:50Olha.
39:51Essa foto antiga.
39:53Ah, é.
39:56Essa foi tirada a bordo do navio quando Nick e eu saímos e estávamos voltando da nossa lua de mel.
40:04Olha, esses dois homens. Reconhece esses dois. Este é o Barclay e esse aqui é o Galbraith.
40:10São eles?
40:13Eu não enxergo direito.
40:15São eles. O que eles estão fazendo com você e o Nick?
40:18Bem, eu já disse, querida.
40:21Além de ser minha lua de mel, eu fui fazer um filme na Itália na época.
40:27Então Barclay e Galbraith faziam parte da produtora do filme?
40:31Sim, para dizer a verdade.
40:33Espera.
40:34Agora eu lembrei.
40:36Nick disse para eles ficarem após o término do filme.
40:40E os demais voltaram para casa.
40:42Por quê? Por que eles ficaram lá?
40:45Bem, foi esse aqui.
40:50Esse é o Barclay?
40:51É. Ele fez a reprodução do afresco de Botticelli para o Nick.
40:56Mas e o Galbraith, o da produção? Por que ele ficou também?
41:00Bem, que eu lembre.
41:03Ele cuidou para que a cópia da tela fosse enviada para cá.
41:09Uhum.
41:15O couldES
41:39O couldES
41:42Você está sorrindo.
41:48Eu descobri.
41:50Juro por Deus que eu descobri.
41:54Vem.
41:55Não vai me contar?
41:56Claro.
41:56Essa noite não foi fácil.
42:15Deixa a luz acesa.
42:18Tudo bem.
42:19Boa noite.
42:19Vamos lá, Jerônimo.
42:20Vamos chegar, velho.
42:21Vamos passar a noite.
42:22Vamos tomar alguma coisa.
42:26Escuta, eu liguei para o hospital.
42:31Ele morreu.
42:32O que aconteceu?
42:33Eu disse para vocês não entrarem em pânico.
42:35É que ele ficou nervoso com a moça que estava perguntando demais.
42:38Aquela que entrou no trailer incendiado.
42:40Glória?
42:57Sim, Kelly.
42:58Jill e Sabrina estão aí?
43:00Não, foram embora há alguns minutos.
43:02Foram ao seu encontro.
43:04Obrigada.
43:05Eu ligo depois para você.
43:05Telefonista móvel?
43:16Ela estava aqui.
43:18E ele estava andando lá em cima.
43:21Tá, continua.
43:23Vamos, vamos.
43:25Continue falando.
43:27Ele empurrou o refletor e o fio prendeu na perna dele.
43:30Alô?
43:41Kelly, já estamos indo para aí.
43:43Ótimo.
43:44Não imaginam quem se uniu a Galbraith.
43:46Frank Ross.
43:47Como sabe que foi o Ross?
43:49Deixa para lá.
43:49Eu explico quando chegarmos aí.
43:51Enquanto isso, fique longe deles, tá bom?
43:53Desligue isso.
43:54Kelly, você está na linha?
44:01Eu não sei o que aconteceu.
44:02Vamos correndo para lá.
44:05Tudo bem, você me pegou.
44:07Eu confesso, sou culpada de tudo.
44:09Eu fui avisada, mas eu achei que só uma vez...
44:12Do que você está falando?
44:13Eu sei que figurantes não podem fazer ligações daqui,
44:16mas eu estava com poucas moedas para ligar.
44:18O que está acontecendo?
44:18Ah, olha, eu não tenho moeda...
44:21Cubra a saída!
44:33Saída.
44:51Rápido, acenda o chão.
45:21Esporte!
45:51Ar Surrey!
45:53Mano!
46:06Vou avisar...
46:07Vamos ganar!
46:07Vamos lá.
46:37Não!
46:44Quieto!
46:46Isso faz muito estrago.
46:55Preciso ter mais cuidado quando brincar com o que não deve.
47:00Se incomodaria em explicar por que você atirou em mim?
47:04Tenho uma teoria, quer ouvir?
47:06Vou adorar ouvir isso.
47:08Sabe a cópia da tela de Botticelli que o Nick encomendou?
47:11O que tem ela?
47:14Ela não é...
47:15Não é o quê?
47:18Ela não é uma reprodução.
47:36Sabrina, qual foi o veredito?
47:43Charlie, três peritos em arte renascentista chegaram à mesma conclusão.
47:48O ofresco de Botticelli na Casa da Glória é o verdadeiro e vale milhões.
47:52Incrível!
47:54Essa pode ser a história mais notória do mundo da arte desde que Van Gogh cortou sua própria orelha.
48:00Parece que Nick pagou a Galbraith e a Barclay uma alta quantia.
48:04Aí, quando Nick morreu, eles acharam que teria uma chance de ganhar mais ainda.
48:09Eles não podiam matar a Glória porque a casa não poderia ser vendida e assim eles não poderiam quebrar a parede para conseguir a tela.
48:15Então, eles contrataram Frank Rossi e ele começou a assustar a Glória para que ela enlouquecesse, saísse da casa e eles pudessem pegar a tela.
48:22E para que ela ficasse arruinada, assim teria que vender a casa para ele.
48:26E o homem enforcado e o corpo na banheira.
48:29É a magia do cinema, Charlie.
48:31Por falar nisso, eu soube que as filmagens estão indo bem.
48:35Ah, é. Yulin e Glória agora se admiram mutuamente e todos fomos convidados para a estreia.
48:41Que maravilha. Vejo vocês lá.
48:44Charlie, quer dizer então que vai com a gente?
48:48Quero dizer que verei vocês lá.
48:51Pois é, Charlie, mas nós veremos você?
48:53É possível.
48:54Vocês sabem que eu gosto de cinema.
48:56Ai, Charlie, como saberemos quem é você?
48:58Eu estarei usando smoking.
49:01Charlie, todos os homens vão estar usando smoking na estreia.
49:05É, o show business.
49:07Tchau, pateras.
49:08Tchau, Charlie.
49:12Tchau.
49:21Tchau, tchau.
49:23Tchau, tchau.
49:51Tchau, tchau.
Recomendado
50:07
|
A Seguir
50:18
50:18
50:17
50:19
49:06
20:03
19:20
1:20:04
1:19:16
1:42:41
1:34:59
1:23:26
Seja a primeira pessoa a comentar