Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 18 horas
Transcripción
00:01:43¿Qué pasa, lindas?
00:01:55¿Todas quieren ir conmigo?
00:02:04¿Quién está ahí?
00:02:05¿Quién está ahí?
00:02:12¡Ahí está!
00:02:17¡Mi conexión!
00:02:20¡Mi conexión!
00:02:21¡Rama y medio!
00:02:40¡Gran aventura en Nekonron, China!
00:02:51¡Lo tengo!
00:03:05¿Dónde podrán estar?
00:03:09Esto sí es extraño.
00:03:14¡Los pobrecitas están solas y sin protección!
00:03:18Permítanme llevarlas a un sitio más seguro.
00:03:21¿Por qué será que no puedo avanzar?
00:03:26¿Se puede saber qué está haciendo ahora, anciano?
00:03:30¡Se me cayó algo!
00:03:31¡Es todo!
00:03:32¿Qué es eso?
00:03:34Así que se le cayó algo.
00:03:35¡No me digas!
00:03:36¡Rama, cómo estás!
00:03:37Tanto tiempo sin verte.
00:03:38¿Quieres unas pantaletas también?
00:03:40Si quieres, puedo darte unas.
00:03:42¡No, gracias!
00:03:42Entonces haré un trato contigo.
00:03:44Te daré unas pantaletitas de Acane.
00:03:46¿Qué es tan loco?
00:03:47¿Para qué querría yo las pantaletas de esa niña tonta?
00:03:50¿A quién llamas, niña tonta?
00:03:51Uno puede esperar esa clase de cosas de alguien como Haposai.
00:03:56Pero tú, Ranma, no puedo creer que hayas caído tan bajo.
00:03:59¡Eres más degenerado que él!
00:04:00¡Ya verás!
00:04:01¿Se puede saber por qué hiciste eso, Acane?
00:04:13¿No escuchaste que yo no tomé nada para que lo sepas?
00:04:15Yo solo trataba de protegertos.
00:04:17¿Eh?
00:04:18¿Eh?
00:04:19Finalmente mostraste tu verdadero ser.
00:04:21¡Eres un degenerado!
00:04:26¡Ah!
00:04:27¡Me la pagarás, maestro!
00:04:29¡Ah!
00:04:30¡Me escaparás de mí!
00:04:31¡Sin vergüenza!
00:04:33¡Ay!
00:04:33¿Cómo es que no se cansan de pelear constantemente?
00:04:36¡Muy bien!
00:04:37¡Es hora de comer!
00:04:38¡Sí, señor!
00:04:42¡Bambú!
00:04:43¡Compre su bambú recién cortado!
00:04:46¿Dónde estaré?
00:04:55¡Compre su bambú!
00:04:56¡Qué emoción ser perseguido por dos chicas tan lindas!
00:04:59¡Ay!
00:04:59¡No te entengas al viejo descarado!
00:05:01¡Y cuando lo atrape, nadie podrá salvarlo!
00:05:04¡Eres tú quien debería darse por vencido a Ranma!
00:05:06¡Toma esto!
00:05:08¡Déjate a que te atentengas en este instante!
00:05:10¡Vaya, Acane!
00:05:12Parece que escucho tu voz en cada lugar que visito.
00:05:15¡Venga aquí, viejo libidinoso!
00:05:18También he escuchado esa voz antes.
00:05:32No tengo la menor duda.
00:05:33Era Ranma y Japosai.
00:05:35¿Cómo se atreven a atropellar así a Ryoga?
00:05:37¡Tendrán que pagar por esto los dos!
00:05:41¡Me crecen!
00:05:42¡Oh, Ryoga, lo siento, lo siento mucho!
00:05:46Esos deben haberle hecho algo a Acane.
00:05:48¡Debo detenerlos!
00:05:50¡Tengo que protegerla!
00:05:51¡No podrán salirse con la suya!
00:05:53¡Ya lo verán!
00:05:53¡No podrán salirse con la suya!
00:06:03¡Curre!
00:06:04¡Rigues! ¡Ya me escucho! ¡Rigues! ¡Veamos qué le parece esto!
00:06:23¡El mejor modo de volar!
00:06:30¡Está loco de remate!
00:06:34¡Hola, rana! ¡Qué día más hermoso! ¡Perfecto para salir con shampoo! ¿No te parece?
00:06:42¿Shampoo, qué estás haciendo? ¿Por qué subes aquí con tu bici?
00:06:45¡Eso no importa, rana! ¡Sombrita me va a pasear!
00:06:51¡No soy un tazón de sopa instantánea!
00:06:53¿Quieren decirme qué hacen aquí los dos?
00:07:01¡Venga acá, rana!
00:07:04¡Ay, ya verán cuando nos atrumpen!
00:07:07¡Linda pelirroja! ¡Ven a mis brazos!
00:07:09¡Así, toma esto!
00:07:11Sé que no quieres que te dé cuenta cuánto me amas y cuando las mujeres dicen que no, en realidad están diciendo que sí.
00:07:18Así que te seguiré, amor mío, hasta que te decidas a amarme.
00:07:25¡Espera, por favor, espera!
00:07:27¿Era Ranma el que acaba de pasar o me equivoco?
00:07:33Era mi futuro yerno, desde luego. Y por cierto, también vi a shampoo. Me pregunto qué estará sucediendo.
00:07:40Ah, claro, siempre es lo mismo.
00:07:51¿Quieres decirme qué estás haciendo con mi futura esposa? ¡Saboto me espera tu fin!
00:07:56¡Parece que esto se va a poner muy interesante!
00:08:10¡Venga acá!
00:08:11¿Pero qué? Me gustaría saber qué está pasando aquí.
00:08:19Hace mucho tiempo que no nos veíamos, un día.
00:08:22¿Cómo te atreves a hacerme pasar por mi letrero?
00:08:27¡Es insoportable!
00:08:30¡Ay, no! Sin la cortina de mi tienda no puedo abrir el restaurante.
00:08:33¡Oye, regresa, chumasa!
00:08:42Es esa chica. Una vez más aparece en mi vida.
00:08:46Son tantos los buenos y malos momentos que tengo.
00:08:50¡Ay, Charlotte! ¡Charlotte! ¡Vamos! ¡Vamos con ellos, rápido!
00:08:55¡Aquí! ¡Vamos!
00:08:57¡Por favor, Azusa! ¡Espera! ¡Me estás ahurcando!
00:09:04¡Ya no!
00:09:06¡Suéltame ya, por favor!
00:09:25¿Qué? ¿Qué es esto?
00:09:27¡No! ¡Es un ladrón!
00:09:30¡No! ¡Envía la cuenta al dojo de la familia Tendo!
00:09:33¡A cargo de Ranma, Saotome!
00:09:39¡Al menos ya comí algo!
00:09:40¡Ya empezaba a tener hambre!
00:09:44¡Pero si es Ranma!
00:09:46¿Cómo estás?
00:09:50¿Qué es esto?
00:09:51¿Una especie de maratón?
00:09:53¿Quién cree que es responsable de todo este caos, viejo canalla?
00:09:57¡Al fin está en mis manos, Haposai!
00:10:08¡Oiga, por favor!
00:10:20¡Usted es el maestro! ¡Haga algo!
00:10:22¡Al contrario!
00:10:23¡Eres tú siendo mi discípulo que debe sacrificarse para sacarme de este problema!
00:10:26¡Todo esto es por tu culpa, Ranma!
00:10:28¡Siempre haces lo mismo!
00:10:30¡Quisiera saber por qué me culpas de todo, Akane!
00:10:32¿Por qué crees?
00:10:33¡Eres culpable!
00:10:34¡O dime, ¿qué estabas haciendo con Shampoo?
00:10:36¡Qué disculpa tienes para eso, Ranma!
00:10:39¡Solo eso me faltaba!
00:10:40¡Nunca me imaginé que fueras tan celosa!
00:10:43¿Y quién está celosa de ti?
00:10:45¿Crees que me importas tanto?
00:10:46¡Estás loco!
00:10:47¡Ah, sí!
00:10:47¡Pues entonces, ¿por qué te enfadas tanto?
00:10:50¡No estoy enfadada!
00:10:51¿Quieres que lo demuestre?
00:10:53¡No, no!
00:10:53¡Ya, fíralo!
00:10:54¡Eres dura como una pared y feroz como un corinio!
00:10:56¿Y ahora?
00:11:02¡Vamos!
00:11:03¡Cocina!
00:11:07¡Ah, qué lindura!
00:11:09¡Cocina, cocina!
00:11:10¿Pero qué crees que haces?
00:11:12¡Vaya, la comida de Kazumi es siempre deliciosa!
00:11:30¿No están de acuerdo?
00:11:31Ay, Yogenma, te lo agradezco muchísimo
00:11:32De nada te servirán tus cumplidos, Saotome
00:11:35Oye, guárdame uno de esos pepinillos agridulces, por favor
00:11:38Cielos, me pregunto a qué hora vendrán a comer Ranma y Akane
00:11:42No te preocupes, Kazumi
00:11:43En cuanto les llegue el aroma de tu delicioso curry, regresarán corriendo
00:11:47Pues parece que ya viene el camino
00:11:50Adiós a mi tranquilo fin de semana en casa
00:12:05Ranma, Akane, quiero que me expliquen en este momento qué significa esto
00:12:10¿Qué van a explicar, papá?
00:12:11Solo mira eso
00:12:12¿Y eso qué es?
00:12:22¿Un elefante?
00:12:24Ay, es tan lindo
00:12:25Este no es un elefante cualquiera
00:12:27Lo que creímos que era su cuerpo
00:12:30Era en verdad el aura de su formidable espíritu guerrero
00:12:34¿Qué estás haciendo?
00:12:40¿Qué es eso?
00:12:41Akane, ¿te encuentras bien?
00:12:43¿Qué te pieres?
00:12:44¿Cómo es esto?
00:12:46¿Qué es eso?
00:12:47¡Papá!
00:12:48Ułoí, te encuentras bien el aire
00:12:51¡Gracias!
00:13:21Hazmín, hiciste un buen trabajo.
00:13:27Al fin te encuentro, Japosay.
00:13:29¡Pagarás por lo que me hiciste!
00:13:33¿Qué será esto? Parece un rollo.
00:13:38Este rollo trae la suerte a quien lo tiene.
00:13:40Ha estado en mi familia varias generaciones.
00:13:43Japosay, por tu culpa, Liche.
00:13:45¡Sí, la pobre de Liche!
00:13:47¡Devuelve a Liche a su niñez!
00:13:51Las cosas que no ven la vida.
00:14:05¡Oye, estoy hablando contigo!
00:14:15¿Se puede saber quién eres tú?
00:14:18Admiren al amo de la impecable escuela de artes marciales.
00:14:21Los siete dioses de la suerte, cuyo nombre es...
00:14:25¡Kirin!
00:14:28Mi príncipe ha llegado.
00:14:31Al fin Kirin ha encontrado cumplimiento a una de nuestras leyendas.
00:14:35La mujer elegida por los siete dioses artistas marciales de la suerte.
00:14:38Hermosa, ¿vendrás con nosotros?
00:14:40Al fin ha llegado.
00:14:41¡Príncipe, ven, ya es feliz a Liche para siempre!
00:14:45¿Tú quién eres?
00:14:47¿Qué?
00:14:47Kirin no quiere saber nada de ti, mujer ridícula.
00:14:50Tú no eres la poseedora del rollo.
00:14:56Oye, Akane, ¿crees que esté hablando de ese rollo?
00:15:01¡Eviten!
00:15:01¡Señor, se requiere un camarón para una pesca real!
00:15:10¡Zumbata!
00:15:13¡Akane!
00:15:14¡Akane!
00:15:19¡Akane!
00:15:25¡Akane!
00:15:25¡Akane!
00:15:27¡Akane!
00:15:28¿A dónde crees que llevas a Akane?
00:15:34¿Qué?
00:15:37Por pensar que puedes abordar la nave de Kirin sin permiso,
00:15:41tendrás que pagar las consecuencias de tu terrible acción.
00:15:44Siente el aguijón de mi ira con cien punzantes palillos.
00:15:46¡Prepárate!
00:15:47¡Porque este es tu fin!
00:15:52¡Akane!
00:15:53¡Akane!
00:15:54¡Mi amor!
00:15:54¡Akane!
00:15:55¡Ay, Akane!
00:16:01Al fin el rollo de la última técnica podrá ensamblarse
00:16:04y ahora el mundo será nuestro, precioso.
00:16:07Será mejor que nos vayamos.
00:16:08¡No, déjame!
00:16:09¿De qué estás hablando?
00:16:10Esta batalla aún no ha terminado.
00:16:12¡Lamentarás haber hecho esto, cretino!
00:16:14¡Ven acá!
00:16:21¡Kamira!
00:16:23¡Akane!
00:16:24¡Rama!
00:16:25¡Buen aquí!
00:16:26¡Puen aquí!
00:16:27¡De qué es eso!
00:16:35¡Ah!
00:16:36¡Me príncipe!
00:16:37¡Me príncipe!
00:16:38¡Me príncipe!
00:16:39¡No!
00:16:40¡Pero!
00:16:45¡Kin, kin, kirá, kirá!
00:16:48El sol se pone en mis ojos.
00:16:51¡Kin, kin, kirá!
00:16:53Las nubes lo cubren todo.
00:16:56Otra vez.
00:16:57Menos mal, creo que ya estás mejor, Rama.
00:17:00¿Rama?
00:17:03¡Maldición! ¿Quién rayos eran esas personas?
00:17:06¿Y cuál era esa última técnica de la que él habló?
00:17:11Oiga, maestro, dirá lo que quiera,
00:17:13pero me parece que usted sabe mucho más
00:17:15de lo que nos ha dicho sobre esa niña del elefante y el rollo.
00:17:19Rihoga, me gustaría ayudar, pero...
00:17:21¡No me venga con esas necedades!
00:17:22¡Seguro que usted sabe algo!
00:17:24Los siete dioses artistas marciales de la suerte
00:17:27son guerreros legendarios de una región muy lejana de China
00:17:31conocida como Nekonron.
00:17:33¿Pero a qué habrán venido a Japón?
00:17:36¡Vaya con la abuela enfrente!
00:17:38¡No tengo oportunidad de ocultar nada!
00:17:39¿Ya ve que sí sabía?
00:17:41¡Maestro, por favor!
00:17:42Ah, está bien.
00:17:44Todo empezó cuando era solo un apuesto joven de 18.
00:17:47Viajaba por China en una expedición de entrenamiento
00:17:49para mejorar mi tiempo.
00:17:52De pronto me encontré con un extraño objeto.
00:17:58¡Mmm!
00:18:06Pobre Silvia, supongo que es su turno.
00:18:08Es su oportunidad de sacrificarse para que el rollo pueda volver a ser uno.
00:18:12¡Sí!
00:18:13Los siete dioses artistas marciales de la suerte pueden ser tan crueles.
00:18:16Escuchen, ningún precio es demasiado para obtener la última técnica y gobernar a China.
00:18:20¿Cómo se atreven a sacrificar la vida de esa pobre joven para satisfacer su propia misión?
00:18:25¡Voy a impedirlo!
00:18:27Es increíble.
00:18:28Lo que está diciendo es que esos siete dioses no son guerreros legendarios,
00:18:32sino una organización secreta que pretende conquistar el mundo.
00:18:34Así es, tienes razón.
00:18:36Para preservar la paz del mundo, me vi obligado a hacerles frente y quitarles ese poderoso rollo.
00:18:48¡Mirad ahí!
00:18:57De algún modo logré llegar hasta la orilla.
00:19:00Aunque después de eso quedé completamente indefenso.
00:19:02¿Tú qué dices, Jasmine?
00:19:05¡Ah!
00:19:06Así fue como nos conocimos.
00:19:11Para preservar la paz del mundo, por favor.
00:19:16Tómalo.
00:19:17Era una niña tan linda.
00:19:20Y ahora es tan ingrata.
00:19:23Lo único que logre siempre es...
00:19:25¡Oigan, les estoy hablando!
00:19:26Oiga, yo lo estaba escuchando.
00:19:29¡Ese es mi dulce Nadiki!
00:19:30Básicamente, si no hubiera robado ese rollo,
00:19:32Akane todavía estaría con nosotros.
00:19:35¿Entonces van a usar a Akane para algún extraño sacrificio?
00:19:41Pues en ese caso, yo iré a China.
00:19:44Sí, cómo no, Ryoga.
00:19:46No puedes ir al baño porque te pierdes.
00:19:48Tardarías años en llegar a China.
00:19:50Yo iré contigo.
00:19:52Todavía tengo una cuenta pendiente con ese tal Kirin.
00:19:54Si Rana va a China, Shampoo irá también.
00:19:57¿Está bien?
00:19:58Hace ya mucho tiempo que no vamos.
00:20:01Si Shampoo va, yo también iré.
00:20:03¡Ah!
00:20:04Esto sí es ser amigos.
00:20:06Gracias, Rana.
00:20:07Gracias a todos los amigos.
00:20:10Akane es afortunada en tener tan buenos amigos como ustedes.
00:20:13No acabó ustedes, ¿oyeron?
00:20:18Está bien, está bien, también iremos.
00:20:20Pero por favor, cálmate.
00:20:22Entonces, todo está arreglado.
00:20:23Iremos a China a acabar con esos siete dioses artistas marciales de la suerte.
00:20:28Sí, pero dime, Ranma, ¿cómo planean llegar hasta China?
00:20:34Todavía no sé.
00:20:35Yo, Kuno Tatewaki, ofrezco mi ayuda incondicional.
00:20:41Kuno, ¿podrías usar la puerta?
00:20:43¡Guarda silencio, mujer!
00:20:44Ofrezco con gusto el uso del navío familiar Subdragón Quinto para este peligroso viaje.
00:20:50Muchas gracias, Kuno.
00:20:51Tal vez no eres tan malo como pareces.
00:20:54Esto no es más que una amiga de la impresionante fortuna de la familia Kuno.
00:20:59Así que, ¿qué esperan?
00:21:00¡Vamos de una vez todos a China!
00:21:01¡Sí!
00:21:05¡Hombres del frente, reme! ¡Lucen más fuerza!
00:21:16Vaya, sabía que era demasiado bueno para ser verdad.
00:21:19Me sorprendería si llegamos a China algún día.
00:21:22¡Ah, pobre Akane!
00:21:23Me pregunto, ¿cómo le estará pasando?
00:21:25Ya extraño su lindo rostro.
00:21:28Oye, maestro, ¿qué tiene en las manos?
00:21:33¡Sustente!
00:21:33¡Kane!
00:21:35¡Este hijo más descargado después de todo lo que provocó!
00:21:39¡No me voy a devolverte!
00:21:41¡No siempre no pararé hasta que este viejo sea alimento de los peces del Pacífico!
00:21:46¡No seas pobre, ¿qué vas?
00:21:47¡Venga, pate!
00:21:55¡Ah!
00:21:57Sabía que esto sucedería.
00:21:59¡Rápido, rápido!
00:22:00¡Anda, vamos!
00:22:01¡Ontuérdete!
00:22:02Nos salvamos, ¡viva!
00:22:13¡Oigan aquí! ¡Aquí!
00:22:15¡Aquí!
00:22:29Yo, Eviten, miembro de los Siete Dioses Artistas Marciales de la Suerte, he traído a la mujer como lo pidió mi señor.
00:22:36Has hecho bien.
00:22:37Vaya, vaya, cuánta formalidad. Realmente estoy sorprendida viniendo de unos inmundos secuestradores.
00:22:42¿No creen que merezco una explicación? ¿Qué pretenden hacer conmigo?
00:22:47Oye, niña, ¿quién te has creído? Este es el señor Kirin. Nadie puede hablarte.
00:22:51Eviten, no tiene importancia.
00:22:53Señor.
00:22:56Ya que es ella quien se convertirá en la flamante novia de Kirin.
00:23:00¿Cómo que flamante novia?
00:23:02Es cierto. Por las leyes de Neconron, el hombre y la mujer que posean las mitades del legendario rollo deben unirse en matrimonio.
00:23:09¿Ves? Esta es la mitad del señor Kirin.
00:23:11Por favor, sé mi novia y juntos construiremos un hogar y empezaremos nuestras vidas.
00:23:17Oye, Eviten, ¿usé las palabras correctas?
00:23:19Muy correctas, señor.
00:23:21¿Se puede saber de qué diablos están hablando ustedes?
00:23:26¿A mí, señor Kirin?
00:23:42¿Cómo te atreves, niña?
00:23:45Creo... creo que lo golpeé un poco fuerte.
00:23:48Tu afrenta no será tolerada, niñita.
00:23:52Espera, Bishamonten.
00:24:00Yo...
00:24:01Oye, oye, espera un momento.
00:24:05¡Por favor!
00:24:09No me estoy...
00:24:11Esto parece un armario o algo así.
00:24:22¿Arroz y pepinillos?
00:24:26¿Qué...
00:24:26¿Qué es esto?
00:24:27¿Es el modo de tratar a una novia?
00:24:38Clara.
00:24:39¡Ay, cabellos de fuego!
00:25:04¡No!
00:25:04¡Ay, estás bien, cabellos de fuego!
00:25:10¡Ale, me estoy en mí!
00:25:20¿Qué te pasa?
00:25:22¿Por qué no nos dejas subir?
00:25:23¿Sí?
00:25:23¿Por qué no tienes eso?
00:25:25El rescate de náufragos es un deber sagrado de todo hombre del mar, ¿sabes?
00:25:31¡Dilicción!
00:25:32¡No se atrevan a pedir que lo lleven!
00:25:35Debería saber que estoy muy enfadada porque su acane me robó a mi príncipe.
00:25:40Tienes toda la razón.
00:25:41Vamos a dejar a esos inútiles que se las arreglen solos.
00:25:47¡Contigo es con quien estoy más enfadada!
00:25:49¡Ale, jazmín!
00:25:54¡Dios, cariño!
00:25:57Lichi viajó miles de kilómetros en busca de su príncipe
00:26:00y ahora lo dejó por otra mujer.
00:26:02¡Lichi trabajó muy duro!
00:26:04¡Merece un final feliz!
00:26:06¡Creo que sufro de algún maleficio!
00:26:10¡Príncipe!
00:26:12¡Regresa con Lichi!
00:26:14¡Mi príncipe!
00:26:16¡Qué hice para merecer esto!
00:26:31¡Oye, Lichi, un besito te hará sentir mejor!
00:26:37¡Jazmín!
00:26:39¡Acaba con él!
00:26:40¡Hazlo!
00:26:40¡Gratos!
00:26:44¡Gratos, así es como tratan a su querido maestro!
00:26:51¡Ah!
00:27:10¡Adiós!
00:27:13¡Gratos!
00:27:13¡Adiós!
00:27:16¡Adiós!
00:27:16¡Gratos!
00:27:17¡Adiós!
00:27:18¡Adiós!
00:27:23¡Adiós!
00:27:23Gracias.
00:27:53Gracias.
00:28:23Gracias.
00:28:53Gracias.
00:29:23Gracias.
00:29:53Gracias.
00:30:23Gracias.
00:30:53Gracias.
00:31:23Gracias.
00:31:53Gracias.
00:32:23Gracias.
00:32:53Gracias.
00:33:23Gracias.
00:33:53Gracias.
00:34:23Gracias.
00:34:53Gracias.
00:35:23Gracias.
00:35:53Gracias.
00:36:23Gracias.
00:36:53Gracias.
00:37:23Gracias.
00:37:53Gracias.
00:38:23Gracias.
00:38:53Gracias.
00:39:23Gracias.
00:39:53Gracias.
00:40:23Gracias.
00:40:53Gracias.
00:41:23Gracias.
00:41:53Gracias.
00:42:23Gracias.
00:42:53Gracias.
00:43:23Gracias.
00:43:53Gracias.
00:44:23Gracias.
00:44:53Gracias.
00:45:23Gracias.
00:45:53Gracias.
00:46:23Gracias.
00:46:53Gracias.
00:47:23Gracias.
00:47:53Gracias.
00:48:23Gracias.
00:48:53Gracias.
00:49:23Gracias.
00:49:53Gracias.
00:50:23Gracias.
00:50:53Gracias.
00:51:23Gracias.
00:51:53Gracias.
00:52:23Gracias.
00:52:53Gracias.
00:53:23Gracias.
00:53:24Gracias.
00:53:25Gracias.
00:53:26Gracias.
00:53:27Gracias.
00:53:28Gracias.
00:53:29Gracias.
00:53:30Gracias.
00:53:59Gracias.
00:54:00Gracias.
00:54:01Gracias.
00:54:02Gracias.
00:54:03Gracias.
00:54:04Gracias.
00:54:05Gracias.
00:54:06Gracias.
00:54:07Gracias.
00:54:08Gracias.
00:54:09Gracias.
00:54:10Gracias.
00:54:11Gracias.
00:54:12Gracias.
00:54:13Gracias.
00:54:14Gracias.
00:54:15Gracias.
00:54:16Gracias.
00:54:17Gracias.
00:54:18Gracias.
00:54:19Gracias.
00:54:20Gracias.
00:54:21Gracias.
00:54:22Gracias.
00:54:23Gracias.
00:54:24Gracias.
00:54:25Gracias.
00:54:26Gracias.
00:54:27Gracias.
00:54:28Gracias.
00:54:29Ah, ¿qué? ¿Dije algo malo?
00:54:33Vas a escuchar a Liche ahora, toda la tristeza de su vida.
00:54:36Sí, adelante.
00:54:39Todo empezó cuando Liche tenía solo seis años.
00:54:50¿Y bien? ¿Has decidido obedecer las leyes de Nekonron y convertirte en esposa de Kirin?
00:54:55Primero, quiero que me digas, ¿qué es esto?
00:55:01¿Es el desayuno o qué más?
00:55:09¿Qué sucede? ¿Por qué no estás comiendo?
00:55:12No, no lo quiero, no tengo hambre.
00:55:15Eso no puede ser. ¡Deprisa, tráigan un aperitivo!
00:55:18¿No entiendes que no tengo apetito?
00:55:21¿Cómo puedes comer los mismos pepinillos con arroz día tras día?
00:55:25Eso no es cierto. Ayer comimos calabazas, encurtidas, también zanahorias y colchina.
00:55:30¡No! ¡No me estoy refiriendo a eso!
00:55:33Es que no tienen otro tipo de comida, ¿qué?
00:55:36Bueno, entonces, ¿qué te gustaría?
00:55:37¿Un abo encurtido? ¿Podrían ser habichuelas?
00:55:40¿O judías? ¿Tal vez betabel?
00:55:43Es que no me has escuchado.
00:55:45¡Me refiero a hamburguesas y huevos fritos!
00:55:48¿Qué?
00:55:50¿Comes embriones de ave?
00:55:52En Nekonron, nuestra costumbre es comer únicamente vegetales, encurtidos y arroz.
00:55:58Lady Akani, ahora que te vas a casar con el señor Kirin, tienes que acostumbrarte a nuestros hábitos alimenticios.
00:56:08¿Qué le sucede?
00:56:10La novia de Kirin es muy quisquillosa.
00:56:15¿A quién me engaña?
00:56:16Habrá sin verduras todos los días de la vida.
00:56:18¿Quién puede soportarlo?
00:56:20Veamos si entendí bien.
00:56:26¿Has estado viajando desde hace 10 años con ese rollo en la mano, esperando que apareciera y te llevara un príncipe con el que vivirías por siempre feliz?
00:56:34Exactamente.
00:56:35Pero solo he tenido desgracias.
00:56:37Primero se quemó mi casa, luego piratas malvados me atacan.
00:56:40Pero dime, ¿cómo obtuviste el rollo en principio?
00:56:42Mi abuela me dijo que hace mucho tiempo un hombre llamado Haposai se lo entregó.
00:56:47¿Entonces para eso viniste a Japón, a buscar al viejo?
00:56:49¿Sí?
00:56:51Oigan, miren, miren, son acróbatas viajeros.
00:56:56Un momento, Saoto, ¿cómo es que ese rollo que contiene la última técnica puede traer felicidad?
00:57:01Dijeron que solo traería sacrificios.
00:57:03Como yo lo veo, el viejo debe haber comido en algún lugar y dejó el rollo como paga y seguramente inventó algo como...
00:57:09Conserva esto y algún día vendrá un príncipe.
00:57:14Randa, ¿cómo sabes que mi familia ha tenido un restaurante desde hace muchas generaciones?
00:57:17No voy a recortar el pasado, ya que Liche te perdonó y todo.
00:57:21Aún no lo he perdonado.
00:57:23No lo he perdonado.
00:57:25No lo he perdonado.
00:57:29No lo he perdonado.
00:57:31¿Qué pasa?
00:58:01¿Qué pasa?
00:58:31¿Qué pasa?
00:59:02¡Miren el barco!
00:59:09¿Qué significa esto? Es medianoche.
00:59:11¿Y tú qué estás haciendo con las vasijas?
00:59:16¡Atrás! Un paso más y tiro de la palanca.
00:59:20¡No, por favor, no!
00:59:22Si haces eso, el fondo de la nave se abrirá y todos los vegetales encurtidos caerían.
00:59:27Akane, ¿por qué estás haciendo esto? ¿Es que no deseas ser esposa de Kirin?
00:59:31No es que no me agradezco, pero además no me gusta la forma de comer de tu gente.
00:59:36¡No lo hagas!
00:59:39Retira la mano de la palanca en este instante.
00:59:41No seas torpe.
00:59:43¿Estás tratando de decirnos que solo debemos comer arroz en el futuro y que las verduras son malas?
00:59:47No me refería a eso.
00:59:49Lo que digo es que deben comer también otro tipo de cosas.
00:59:51¡No lo hagas!
01:00:01¿Puede servirse, por favor?
01:00:03¿Qué es esto?
01:00:04Yo lo preparé.
01:00:06¡Adelante, pruébalo!
01:00:07Te va a gustar.
01:00:10¿Vas a comerlo o no?
01:00:12Bueno, ya que insistes...
01:00:13¡Maestro Kirin!
01:00:15¡Atrás!
01:00:15¡Atrás!
01:00:45Es increíble.
01:01:02¿Esto es comida?
01:01:03Así es como sabe la comida no encurtida.
01:01:05¡Esto es un manjar de los dioses!
01:01:10Ahora me entiendes, ¿verdad?
01:01:11Hay mucha comida deliciosa en el mundo.
01:01:13No lo tienes que comer solo encurtidas.
01:01:20¿Qué le pasa?
01:01:22¡Señor Kirin!
01:01:25¡Encurtidos!
01:01:28¿Encurtidos?
01:01:29¡Mira lo que has hecho!
01:01:31¿Cómo pudiste hacer algo así a mi señor Kirin?
01:01:34¡Óyeme!
01:01:34Lo único que hice fue ofrecerle comida, de verdad.
01:01:37Ese es el problema.
01:01:38Nuestro metabolismo no nos permite comer otra cosa que arroz y verduras encurtidas.
01:01:42No lo sabía.
01:01:44¡Encurtidos!
01:01:49Espera un momento.
01:01:52¡Encurtidos!
01:01:53¡Tengo que comerlos!
01:01:56¡Mi señor!
01:01:57¿Está bien este?
01:02:06¡Acane!
01:02:10¡Cierra la compuerda!
01:02:12¡Sí señor!
01:02:15¡Acane!
01:02:18¡Sujete!
01:02:18¡Rápido, nos perderemos!
01:02:29¿Para qué está haciendo eso, viejo canalla?
01:02:35¡Mira, eres Akane!
01:02:36¡Acane!
01:02:37¡Acane, atento!
01:02:41¡Acane!
01:02:41¡Mi príncipe, ¿te encuentras bien?
01:03:00¡Acane!
01:03:02¡Cabellos de fuego!
01:03:03¡Rama!
01:03:05¡Mi señor Kirin!
01:03:07¡Sáquenme de aquí!
01:03:15¡Acane!
01:03:17¡Ay, qué terrible desgracia!
01:03:19¡Mis dos enamoradas se han ido!
01:03:27¡Mi Akane!
01:03:28¡Mi liche!
01:03:30¡Mi rama!
01:03:31¡Yo también quiero jugar!
01:03:33¡Maestro!
01:03:42¡Mi señor!
01:03:45¡Qué extraño!
01:03:47Parece que el número de novias ha aumentado.
01:03:51¡Traseños!
01:04:00¡Hay intrusos!
01:04:01¡A ellos!
01:04:03¡Oigan, esperen!
01:04:05¡Sáquennos de aquí!
01:04:12¡Y gratos todos!
01:04:13¿Cómo se atreven a hacerle esto a su querido maestro?
01:04:16¡Oye, va a cansarlos!
01:04:18¡Linche!
01:04:19¡Acane!
01:04:20¡Qué bonita!
01:04:36¡Qué bonita!
01:04:40¡Qué bonita!
01:04:41¡Qué bonita!
01:04:41¡Me vuelve a ranma!
01:04:50¡Con Akane y la chica del cabello de fuego!
01:04:55¡Quieren a sus amigas!
01:04:56¡Tendrán que acabar con nosotros primero!
01:04:59¡Ahora!
01:04:59¿Cómo has estado, Akane?
01:05:04¡Ranma!
01:05:07¡Mi amado príncipe!
01:05:08¡Ah!
01:05:09¡Mi príncipe!
01:05:26¡Oye!
01:05:28¡Descuida, Ranma!
01:05:30¡No voy a interrumpir!
01:05:31¡Mira quién habla!
01:05:32¿Qué me dices de ti y el príncipe encantado?
01:05:40Lamento ver que tu gusto en cuanto a hombres no ha mejorado desde la última vez.
01:05:44¿Sabes una cosa?
01:05:45Este hombre probó mi comida y dijo que estaba deliciosa.
01:05:48¡Ah, sí!
01:05:49Ya lo creo.
01:05:50Ahora entiendo por qué está medio muerto.
01:05:52¿Qué dijiste?
01:05:53¿Quieres repetir eso, Ranma?
01:05:58¡Mi príncipe, amor mío!
01:06:00¿Te encuentras bien?
01:06:02¿Qué estás haciendo?
01:06:03Es la chica a la que le robaste el novio.
01:06:07Lamento ser yo quien te dé la mala noticia, pero la luna de miel terminó, Akane.
01:06:15¡Me dolió mucho!
01:06:21¡Oye! ¿Qué tratas de hacer?
01:06:22¿En dónde estoy?
01:06:38¡Oh, mi príncipe!
01:06:39¿Tú quién eres?
01:06:41Soy Liche, la verdadera dueña del rollo.
01:06:43Liche, ¿quién debe ser la esposa del príncipe?
01:06:46No te conozco.
01:06:48La única elegida para ser esposa de Kirin es Akane.
01:06:51¿Esposa?
01:06:53Pero, ¿y yo?
01:06:56Oye, amigo, ¿qué quieres decir exactamente con esposa?
01:06:59La palabra esposa es como se designa la mujer con quien se casa uno.
01:07:03Al menos esa es la costumbre en mi país.
01:07:04También se le llama cónyuga.
01:07:06No me refería a eso.
01:07:08De ningún modo permitiré que Akane se case contigo, ¿entendiste?
01:07:12¿Qué?
01:07:15¿Ran?
01:07:15¿Por qué necesitaría Kirin tu permiso para casarse?
01:07:20¡Porque ella es mi prometida!
01:07:27¿Prometida?
01:07:29Eso es mentira.
01:07:30No mentiría sobre algo así.
01:07:32Pero tú...
01:07:33Tú eres una mujer.
01:07:35Yo...
01:07:36Bueno...
01:07:39Lo olvidé.
01:07:41Qué tonto.
01:07:47Eso no importa porque de ningún modo podrás llevarte a Akane.
01:07:52Si lo intentas...
01:07:54Si Kirin se la lleva a qué.
01:07:55Todos ustedes van a...
01:07:58Todos nosotros vamos a qué.
01:08:04Morirán por la horrible comida de Akane.
01:08:07¡Suscríbete al canal!
01:08:37¡Suscríbete al canal!
01:09:07¡Suscríbete al canal!
01:09:37¡Suscríbete al canal!
01:10:07¡Suscríbete al canal!
01:10:37¡Suscríbete al canal!
01:11:07¡Suscríbete al canal!
01:11:37¡Suscríbete al canal!
01:12:07¡Suscríbete al canal!
01:12:37¡Suscríbete al canal!
01:13:07¡Suscríbete al canal!
01:13:37¡Suscríbete al canal!
01:14:07¡Suscríbete al canal!
01:14:37¡Suscríbete al canal!
01:15:07¡Suscríbete al canal!
01:15:37¡Suscríbete al canal!
01:16:07¡Suscríbete al canal!
01:16:37¡Suscríbete al canal!
01:17:07¡Suscríbete al canal!
01:17:37¡Suscríbete al canal!
01:18:07¡Suscríbete al canal!
01:18:37¡Suscríbete al canal!
01:19:07¡Suscríbete al canal!
01:19:37¡Suscríbete al canal!
01:20:07¡Suscríbete al canal!
01:20:37¡Suscríbete al canal!
01:21:07¡Suscríbete al canal!
01:21:37¡Suscríbete al canal!
01:22:07¡Suscríbete al canal!
01:22:37¡Suscríbete al canal!
01:23:07¡Suscríbete al canal!
01:23:37¡Suscríbete al canal!
01:24:07¡Suscríbete al canal!
01:24:37¡Suscríbete al canal!
01:25:07¡Suscríbete al canal!
01:25:37¡Suscríbete al canal!
01:26:07¡Suscríbete al canal!
01:26:37¡Suscríbete al canal!
01:27:07¡Suscríbete al canal!
01:27:37¡Suscríbete al canal!
01:28:07¡Suscríbete al canal!
01:28:37¡Suscríbete al canal!
01:29:07¡Suscríbete al canal!
01:29:37¡Suscríbete al canal!
01:30:07¡Suscríbete al canal!
01:30:37¡Suscríbete al canal!
01:31:07¡Suscríbete al canal!
01:31:37¡Suscríbete al canal!
01:32:07¡Suscríbete al canal!
01:32:37¡Suscríbete al canal!
01:33:07¡Suscríbete al canal!
01:33:37¡Suscríbete al canal!
01:34:07¡Suscríbete al canal!
01:34:37¡Suscríbete al canal!
01:35:07¡Suscríbete al canal!
01:35:37¡Suscríbete al canal!
01:36:07¡Suscríbete al canal!
01:36:37¡Suscríbete al canal!
01:37:07¡Suscríbete al canal!
01:37:37¡Suscríbete al canal!
01:38:07¡Suscríbete al canal!
01:38:37¡Suscríbete al canal!
01:39:07¡Suscríbete al canal!
01:39:37¡Suscríbete al canal!
01:40:07¡Suscríbete al canal!
01:40:37¡Suscríbete al canal!
01:41:07¡Suscríbete al canal!
01:41:37¡Suscríbete al canal!
01:42:07¡Suscríbete al canal!
01:42:37¡Suscríbete al canal!
01:43:07¡Suscríbete al canal!
01:43:37¡Suscríbete al canal!
01:44:07¡Suscríbete al canal!
01:44:37¡Suscríbete al canal!
01:45:07¡Suscríbete al canal!
01:45:37¡Suscríbete al canal!
01:46:07¡Suscríbete al canal!
01:46:37¡Suscríbete al canal!
01:47:07¡Suscríbete al canal!
01:47:37¡Suscríbete al canal!
01:48:07¡Suscríbete al canal!
01:48:37¡Suscríbete al canal!
01:49:07¡Suscríbete al canal!
01:49:37¡Suscríbete al canal!
01:49:38¡Suscríbete al canal!
01:49:39¡Suscríbete al canal!
01:49:40¡Suscríbete al canal!
01:49:41¡Suscríbete al canal!
01:49:42¡Suscríbete al canal!
01:49:43¡Suscríbete al canal!
01:49:44¡Suscríbete al canal!
01:49:45¡Suscríbete al canal!
01:49:46¡Suscríbete al canal!
01:49:47¡Suscríbete al canal!
01:49:48¡Suscríbete al canal!
01:49:49¡Suscríbete al canal!
01:49:50¡Suscríbete al canal!
01:49:51¡Suscríbete al canal!
01:49:52¡Suscríbete al canal!
01:49:53¡Suscríbete al canal!
01:49:54¡Suscríbete al canal!
01:49:55¡Suscríbete al canal!
01:49:56¡Suscríbete al canal!
01:49:57Pero se acabó el fuego
01:50:01¡Champu!
01:50:19¿Qué les habrá pasado?
01:50:24¡Rama!
01:50:25¡Arrojen a todos esos invasores al mar!
01:50:28¡Mi príncipe!
01:50:46Ven conmigo, Akane.
01:50:51¿Qué pasa? ¿Te sientes mal?
01:50:53¡Mi señor Kirin!
01:51:02¡No se vaya a soltar!
01:51:05¿Cómo se atrevió?
01:51:07Lo siento.
01:51:27Todo fue por mi culpa.
01:51:29No digas eso, querida.
01:51:32Kirin estará bien.
01:51:33Pero es mi culpa.
01:51:35Solo creí que...
01:51:37Bueno, creí que no comer otra cosa que vegetales encurtidos era aburrido.
01:51:42Creí que te gustaría probar algo diferente.
01:51:46Sé que fue egoísta.
01:51:47Reconozco que nunca pensé en lo que tú querías.
01:51:50Y no soy exactamente la mejor cocinera del mundo.
01:51:53Por favor, perdóname.
01:51:55Por favor, perdóname.
01:52:05¿Está bien?
01:52:07No tienes de qué preocuparte.
01:52:09No tiene caso sufrir por lo que ya pasó, querida Akane.
01:52:12Cuando trataste de deshacerte de todos los encurtidos,
01:52:15cuando preparaste para Kirin comida casera,
01:52:18hiciste todo eso por mi bien, ¿no es cierto?
01:52:20Eres un alma generosa.
01:52:22Pero, Kirin...
01:52:24Has complacido mucho a Kirin.
01:52:25Desde el día en que nació para ser líder de los dioses artistas marciales de la suerte,
01:52:29nadie se había preocupado tanto por él como tú lo has hecho.
01:52:40Ven a él voluntariamente, Akane.
01:52:42¿Qué pasa?
01:52:59Perdóname, pero no puedo.
01:53:02Akane, por favor, no irás a decirme que le has entregado tu corazón y tu alma
01:53:06a ese hombre que gritaba tu nombre en Japón.
01:53:08¿Cómo es posible?
01:53:12El hombre que Kirin venció en combate,
01:53:14aquel llamado Ranma,
01:53:16¿es el que realmente te interesa?
01:53:19Qué gracioso.
01:53:21Mi querida llamada Akane,
01:53:22fue para Kirin que tú naciste.
01:53:29Ranma volverá, ¿sabes?
01:53:31Vendrás al dar cuentas contigo.
01:53:33Él volverá por Kirin,
01:53:35pero no por Akane.
01:53:36Deja que venga.
01:53:38Tú naciste para pertenecer a Kirin,
01:53:40y Kirin verá que eso permanezca así.
01:53:42Entonces,
01:53:44No, no, no.
01:54:14No, no, no.
01:54:44No, no, no.
01:55:14No, no, no.
01:55:44No, no, no.
01:56:14Es una de esas rocas que usan para ser vacías.
01:56:16No me refería a eso.
01:56:18Esto es una foto de Akane.
01:56:20Liche, ¿podrías leer esto en voz alta, por favor?
01:56:22Dice, hoy al anochecer en la planta alta del castillo Akane Tendo se casará con Kirin, líder de los siete dioses artistas marciales de la suerte.
01:56:30Los que quieran estar presentes, por favor, pasen por las puertas de la torre donde los dioses de la suerte los esperarán.
01:56:35No tengo la menor duda, esto es un reto.
01:56:40Pues le voy a dar una lección.
01:56:42Si quiere pelea, la tendrá.
01:56:43¡Anda, espera!
01:56:44Así se habla, Ranma, muy bien.
01:56:50Siempre listo a la batalla.
01:56:52Pruebe el fruto de tu entrenamiento.
01:56:54Sin embargo, para poder llegar a Kirin, tendrás que derrotar a cada uno de los siete dioses artistas marciales de la suerte.
01:57:02¿Siete dioses marciales de la suerte?
01:57:03¿Eso significa que podré mirar a la hermosa chica otra vez?
01:57:19Vaya, el jovencito ha llegado y Bishamón te encuida a la primer puerta del castillo.
01:57:25No podrás pasar tan fácilmente.
01:57:29¡Demonios! ¿Por qué el primero no es uno más fácil?
01:57:31¡Habrado, hablado!
01:57:32¡A un lado! Voy a ver a la hermosa señorita diosa.
01:57:39Si para lo que te tener, me la espesará.
01:57:57Bueno, ya es uno menos.
01:57:59¡Sigamos!
01:58:02¿Y ahora qué?
01:58:18Supongo que eso significa que entremos.
01:58:20¡Pues vamos!
01:58:22¡Espera, Ranma!
01:58:23¡Oh, Naka, Naka, Naka! Voy a usar esto.
01:58:39¡Qué interesante movimiento!
01:58:41Oigan, ¿ustedes dos son los guardias?
01:58:44Vaya, parece que tenemos compañía, Daikokusei.
01:58:48Ah, parece que sí, Daikokusei.
01:58:50Bueno, pues no quisiera interrumpir su interesante juego.
01:58:53No se molesten, yo sé el camino.
01:58:55Qué horror, qué horror, qué grosero es ese muchacho.
01:58:59Ya lo creo.
01:59:00Veo que tendremos que enseñarle buenos modales.
01:59:03¡Primer movimiento!
01:59:05¡4-14, negro!
01:59:06¡Oh!
01:59:10¿Qué?
01:59:11Es una ficha gigante.
01:59:13¡Qué perceptivo!
01:59:15El castillo mismo es un enorme tablero de juego y nos encanta jugar.
01:59:19Y tú eres nuestro nuevo jugador y me toca jugar, pero no sé hacia dónde mover.
01:59:23¿Qué será bueno?
01:59:25¡Claro!
01:59:25¡Segundo movimiento!
01:59:26¡4-13, blanca!
01:59:29¿Qué?
01:59:30¡Oh!
01:59:31Eso es primer movimiento, 6-16.
01:59:33¡Segundo movimiento, 8-13!
01:59:40¡Segundo, primero!
01:59:41¡Segundo, primero!
01:59:42¡Segundo, primero!
01:59:43¡Segundo, primero!
01:59:44¡Esto está fuera de control!
01:59:46Así es, valiente, amigo.
01:59:47Trato de correr mientras aún puedas.
01:59:49Y cuando ya no queden lugares a dónde ir, todo habrá acabado para ti.
01:59:55¿Lugares a dónde ir?
01:59:56¡Ya entendí!
02:00:00Oye, ¿a dónde habrá ido?
02:00:02¿Desapareció?
02:00:03Es cierto.
02:00:04¿A dónde pudo haber ido?
02:00:07Su ataque tiene una falla fatal.
02:00:11En el juego no se puede poner una ficha dos veces en el mismo lugar.
02:00:15Ustedes dijeron que no tenía hacia dónde ir, así que decidí que debía correr sobre las fichas.
02:00:21Mientras más fichas caen, tengo más lugares hacia dónde correr.
02:00:24¿Entendieron eso?
02:00:25¡Es verdad, pero qué error tan grave!
02:00:28¡Ah!
02:00:30¿Qué les pareció eso?
02:00:34Su juego quedó hecho, añicos.
02:00:37¿Pero qué has hecho?
02:00:38¡No!
02:00:57Ya van otros dos.
02:01:08¿Qué?
02:01:11¿Nadie cuida esta puerta?
02:01:15Muy bien, parece que va a ser muy fácil pasar.
02:01:24Es... es enorme.
02:01:27Es mucho más grande que mi elefante, Jazmín.
02:01:36¡Jazmín!
02:01:38Parece que se hicieron amigos.
02:01:59Supongo que entonces podremos pasar. Bueno, vamos.
02:02:03Jazmín, quédate ahí. Pórtate bien.
02:02:06¡Jazmín!
02:02:07¡Jazmín!
02:02:08¡Jazmín!
02:02:23¡Luces hermosas!
02:02:25Tengo algo que arreglar con el sujeto que está delante.
02:02:47Si no quieres verte en problemas, quítate y déjanos pasar.
02:02:51Eres muy presuntuoso. No estás a mi altura.
02:02:56Oye, estoy hablando en serio. ¿Por qué no bajas de una vez de esa...?
02:02:59Soy Monlon, guardián, guardián de la puerta del castillo.
02:03:06Y temo que no me es posible dejarte pasar por aquí.
02:03:11¡Ataque final Monlon!
02:03:13¡Magic y banchón!
02:03:16Mientras más esfuerzo, más se tensará el alambre.
02:03:25Mientras más esfuercen, más se tensará el alambre.
02:03:29Ahora...
02:03:30Ahora entienden mis poderes.
02:03:34Ríndete ya y regresa a casa como un niño bueno.
02:03:37Si lo haces, Monlon no te hará daño.
02:03:41¡Pues no pienso rendirme!
02:03:45¡No me voy a dar por vencido tan fácilmente!
02:03:47¡No vas a acabar conmigo así de fácil!
02:03:49¿Entendiste?
02:03:50Ya veo.
02:03:53Entonces no tengo alternativa, ¿verdad?
02:03:56¡Hasta nunca!
02:04:10¿Qué pasó?
02:04:15¿Ranma, estás bien?
02:04:17¿Qué... shampoo?
02:04:20¡Mi paciencia se está agotando!
02:04:23Ahora yo te derrotaré.
02:04:26¿Shampoo?
02:04:28¡Ranma, tú ve con liche!
02:04:30Gracias.
02:04:31¡Espera!
02:04:32¿A dónde vas?
02:04:33¡Holon!
02:04:34Ahora Shampoo es tu única oponente.
02:04:37Está bien.
02:04:39¡Vamos!
02:04:46Shampoo.
02:04:47¡Ranma, tomá unos!
02:04:50Así que lograste llegar hasta la quinta puerta del castillo.
02:05:03Pues aquí es donde termina tu suerte.
02:05:05¡Nadie ha vencido al temible Evan!
02:05:07No tengo tiempo para esto, anciano.
02:05:10Déjeme pasar antes de que deba lamentarlo.
02:05:12¡Adelante!
02:05:13¡No!
02:05:17¡Ranma!
02:05:20Va a tener que pensar en algo mejor.
02:05:23Por supuesto, de otro modo no sería divertido.
02:05:26¡Fue muy fácil!
02:05:45Me sorprende que hayas llegado hasta esta puerta, pero aquí termina tu camino.
02:05:49¡Acabaré contigo ahora mismo!
02:05:51¿Qué fue eso?
02:05:59¡Ranma!
02:06:01Yo rescataría a ti.
02:06:02Oye, pero dije que nadie puede pasar.
02:06:05Ese fue el yoga.
02:06:08¿Qué es esto?
02:06:13¡Te odio!
02:06:14¡Mira mejor dónde está Akane!
02:06:15¡Me entiendo!
02:06:16Sí.
02:06:17¿A dónde estás Akane?
02:06:21¿Cómo se atreven a pasar por encima del temible?
02:06:30¡Akane!
02:06:32¡La esperación con tus heridas son leves!
02:06:34¡Ya pues, aquí mismo!
02:06:36¡Akane, hija, ya resiste!
02:06:38¡Aquí viene Papi!
02:06:39Oye, pero ¿cómo encontraron el camino hasta este lugar?
02:06:45¿Cómo se atreven?
02:06:47Dije que nadie podía pasar.
02:06:50Que yo...
02:06:51Vamos a unir las dos mitades del rollo.
02:06:59Y cuando lo hagamos, los dos seremos como uno por toda la eternidad.
02:07:09Anda.
02:07:10Toma esto.
02:07:17La hora de la ceremonia está muy cerca.
02:07:28¿Por qué estás dudando?
02:07:30Vamos.
02:07:35¿Por qué no vienes por mí, Ranma?
02:07:40¡Akane!
02:07:42¡Rioga!
02:07:44¡Akane!
02:07:47¡Papá!
02:07:49¡Tío Genma!
02:07:50Todos vinieron a salvarme.
02:07:53¡Ranma!
02:07:55¿Dónde estará?
02:07:56¿Cómo te atreves?
02:07:57Voy a llevarme a Akane de aquí.
02:07:59¿Cómo se atreven?
02:08:02Están interrumpiendo una ceremonia sagrada.
02:08:05¡Y serán castigados!
02:08:10¡No es posible!
02:08:11¡Vamos!
02:08:12¡Vamos!
02:08:12Papá, Tío Genma.
02:08:24¡Rioga!
02:08:24¿Qué te sucede?
02:08:26No pareces contenta al ver que Kirin se ha deshecho de esos desagradables intrusos.
02:08:31¿Cómo me va a dar gusto que lastimes a mi padre y a mis amigos?
02:08:34¿Dónde está esa maldita sabandija?
02:08:43¡Ranma!
02:08:45Así que ahí estás, miserable.
02:08:47Vamos a saldar cuentas tú y yo, sabandija.
02:08:49Pero tú no puedes derrotar a Kirin.
02:08:54Eso lo sabremos cuando lo haya intentado.
02:08:56¡Adelante!
02:08:57¡Ataque de técnica libre, Saotome!
02:08:59¡Pero qué!
02:09:07¡Ninguno de mis golpes está llegando!
02:09:09Tus golpes tan débiles no pueden tocar al poderoso Kirin.
02:09:19¡Ranma!
02:09:20¡Mi ataque especial no resultó!
02:09:27¿Tendrá alguna especie de escudo invisible o algo así?
02:09:31¿Qué es eso?
02:09:33Si no me equivoco, parece que son marcas de...
02:09:39¡El trino!
02:09:41No es un escudo invisible.
02:09:42Él está deteniendo mis golpes con los palillos.
02:09:46¡Basta!
02:09:47Por favor, detente, Kirin.
02:09:48Si esto continúa, ¡Ranma puede!
02:09:50¡Akane!
02:09:51Una chica no debe interferir en una batalla entre hombres, ¿entendiste?
02:09:55¿Qué?
02:09:56¡Pero, Ranma, estás perdiendo!
02:09:58Solo estoy preocupada por ti.
02:10:00¡Qué poca fe!
02:10:02¿No tienes confianza en mí?
02:10:04Si me retiro ahora, ¿cómo podré recuperarte?
02:10:08¡Ranma!
02:10:10Él tiene razón.
02:10:12Ahora a un lado.
02:10:14Si no puedo golpearlo con un golpe normal.
02:10:17¡Ranma!
02:10:19Ya es hora de que terminemos con este juego.
02:10:22Entonces tengo que golpearlo con algo que los palillos no puedan detener.
02:10:26¿Debe usar Kirin su técnica especial para enviarte al otro mundo?
02:10:30¿Pero qué podría ser?
02:10:32Tiene que haber algo.
02:10:36¿Sudor?
02:10:37¡Eso es!
02:10:38¡Espera, Turfin, Ranma!
02:10:40¡Eso está por verse!
02:10:41¡Eso está!
02:10:57¡Eso está!
02:10:57¡Oh, no, Randa!
02:11:02¿Qué haces?
02:11:04¿Acaso esto significa que ya te rendiste?
02:11:08Eso ni lo sueñes.
02:11:10¡Al fin podré destruir tus defensas de acero, miserable!
02:11:14¿Qué?
02:11:20¡Lo logré!
02:11:22¿No es agua caliente lo que sube?
02:11:24¡Qué locura! Gastar la poca energía que le queda en cavar un pozo.
02:11:40Debo aceptar que es un truco divertido.
02:11:43Pero honestamente, ¿crees que esto te servirá para romper las defensas de Kirin?
02:11:47Eso es algo que le gustaría mucho ver.
02:11:49Está bien. Estaré feliz de ofrecerte una demostración.
02:11:52¡El truco de las castañas calientes de combate libres a Otome!
02:11:58¿En serio? Parece el mismo ataque en Depp.
02:12:02¿Qué?
02:12:04Ahora sí lo está alcanzando.
02:12:06Los doces pueden sonreírle a cualquiera una vez.
02:12:12Imposible. La velocidad de esos golpes no es mayor que antes.
02:12:15¿Entonces por qué?
02:12:16¿Qué te pasa? ¡Te ves sorprendido!
02:12:20¿Qué opinas de esto?
02:12:27¡Ya sí!
02:12:29Estaba usando la técnica de las castañas calientes para golpearlo con burbujas de agua caliente.
02:12:33Ya entiendo.
02:12:34Es como tratar de usar palillos para comer sopa de fideos.
02:12:37¡Ah! ¡Muy bien, Ranma! ¡Increíble! ¡Qué imaginación!
02:12:44Bueno, Tendo, es mi hijo después de todo que esperaba.
02:12:49¿Ranma?
02:12:50Kierin jamás ha enfrentado a un oponente como tú.
02:12:58Kierin ve que tendrá que usar toda su fuerza para enfrentarte.
02:13:01Por el honor de la escuela de los siete dioses artistas marciales de la suerte.
02:13:06No importa lo que haga.
02:13:08Solo me queda una jugada.
02:13:10Voy a tener que usar toda mi fuerza en esta última oportunidad.
02:13:13¡Gracias!
02:13:20¡En la última técnica!
02:13:30¡Gracio,racio!
02:13:34¡Ah! Técnica, Saotone!
02:13:39¡Ah!
02:13:44¡Ah!
02:13:45¡Ah!
02:13:47¡Ah!
02:13:47¡Ah!
02:13:48¡Ah!
02:13:48¡Ah!
02:13:49¡Imposible! ¿Cómo puede que el líder de los siete dioses artistas marciales de la suerte perderán de alguien como él?
02:14:08¿Qué es esto?
02:14:10¡No! ¡No!
02:14:19¡Ahí está el rollo!
02:14:28¡Akane!
02:14:31¡Maldísimo! ¡Es muy difícil moverse aquí!
02:14:36¡Oye tú! ¡Deja en paz a Akane!
02:14:38¡Nunca lo haré! ¡Akane será la esposa de Kirin!
02:14:47¡El rollo!
02:14:49¡Akane! ¡Akane!
02:15:10¡Akane!
02:15:11¡Akane!
02:15:12¡Akane!
02:15:13¡Akane!
02:15:14¡Akane!
02:15:15¡Akane!
02:15:16¡Akane!
02:15:17¡Akane!
02:15:18¡Akane!
02:15:19¡Akane!
02:15:20¡Akane!
02:15:21¡Akane!
02:15:22¡Akane!
02:15:23¡Akane!
02:15:24¡Akane!
02:15:25¡Akane!
02:15:26¡Akane!
02:15:27¡Akane!
02:15:28¡Akane!
02:15:29¡Akane!
02:15:30¡Akane!
02:15:31¡Akane!
02:15:32¡Akane!
02:15:33¡Akane!
02:15:34¡Akane!
02:15:35¡Akane!
02:15:36¡Akane!
02:15:37¡Akane!
02:15:38¡Akane!
02:15:39¡Akane!
02:15:40¡Akane!
02:15:41¡Akane!
02:15:42¡Vaya!
02:15:43¡Eso estuvo pesado!
02:15:44Me salvaste Ranma.
02:15:45¡Gracias!
02:15:48¡No!
02:15:49¡No!
02:15:50¡No fue nada!
02:16:12Toma, el rollo es muy importante para ti
02:16:16Gracias
02:16:42Gracias, Atami
02:16:54De no haber sido por ti, Kirin jamás habría conocido esta experiencia
02:16:58No hay de qué, Kirin, no hay nada que agradecer
02:17:03Rama, amigo
02:17:04Kirin jamás había conocido a alguien como tú
02:17:08¿Venciste a Kirin con honor?
02:17:10¿Eso significa que ya no insistirás en casarte con Akane?
02:17:15Cuando debí elegir, Kirin prefirió el rollo
02:17:18El que salvó a Akane de ese remolino fuiste tú, Rama
02:17:21Así que eres tú el merecedor de su corazón
02:17:25Liche, ¿y ahora qué es lo que vas a hacer?
02:17:35Liche empezará de nuevo
02:17:36Liche buscará a verdadero príncipe en su blanco corcel algún día
02:17:39Por cierto, ¿qué es lo que está escrito en ese rollo?
02:17:50Vamos a ver, dice
02:17:52La última técnica de los siete dioses de la suerte
02:17:55¿Cómo preparar deliciosos platillos de verduras encurtidos?
02:17:59También dice
02:18:06Cuando un buen hombre y buena mujer se unen, hagan esto como primer paso en su nueva vida juntos
02:18:12Primero, el novio lava las verduras
02:18:15Luego la novio las curte con sal
02:18:17Luego la feliz pareja vierte soya sobre las verduras
02:18:21Ah, hermosa shampoo
02:18:23Hasta tu voz es bonita
02:18:25Oiga, maestro
02:18:25¿Dónde quedó aquel peligro por la paz del mundo?
02:18:29¿No iba a haber un sacrificio?
02:18:31Es la última técnica
02:18:32Sin duda la última técnica para preparar encurtidos
02:18:34¿Y qué si es así?
02:18:38Considérelo un viaje de entrenamiento
02:18:40¿Usted lo pidió?
02:18:42¿Usted lo pidió?
02:19:10¡Suscríbete al canal!
02:19:40¡Suscríbete al canal!
02:20:10¡Suscríbete al canal!
02:20:40¡Suscríbete al canal!
02:21:10¡Suscríbete al canal!
02:21:40¡Suscríbete al canal!
02:21:42¡Suscríbete al canal!
02:21:44¡Suscríbete al canal!
02:21:46¡Suscríbete al canal!
02:21:48¡Suscríbete al canal!
02:21:50¡Suscríbete al canal!
02:21:52¡Suscríbete al canal!
02:21:54mes nos llegó esta fotografía directamente desde china y también
02:21:59deliciosos manjares
02:22:04y gane por cierto mi estimados auto me tuviste la oportunidad de ir a china
02:22:10porque no aprovechaste la oportunidad para ir a esas aguas termales
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario

Recomendada

1:25:02
Próximamente
1:20:16