Vai al lettorePassa al contenuto principale
  • 3 mesi fa
Capítulo 60 👉 https://dai.ly/x9pqasy

Categoria

📺
TV
Trascrizione
00:00Grazie a tutti
00:30Grazie a tutti
01:00Grazie a tutti
01:30Grazie a tutti
01:59Grazie a tutti
02:01Grazie a tutti
02:03Grazie a tutti
02:05Grazie a tutti
02:07Grazie a tutti
02:09Grazie a tutti
02:11Grazie a tutti
02:13Grazie a tutti
02:15Grazie a tutti
02:17Grazie a tutti
02:19Grazie a tutti
02:21Grazie a tutti
02:23Grazie a tutti
02:25Grazie a tutti
02:27Grazie a tutti
02:29Grazie a tutti
02:31Grazie a tutti
02:33Grazie a tutti
02:35Grazie a tutti
02:37Grazie a tutti
02:39Grazie a tutti
02:41Grazie a tutti
02:43Grazie a tutti
02:45Grazie a tutti
02:47Grazie a tutti
02:49Grazie a tutti
02:51Grazie a tutti
02:53Grazie a tutti
02:55Grazie a tutti
02:57Grazie a tutti
02:59Grazie a tutti
03:01Grazie a tutti
03:03Grazie a tutti
03:05Grazie a tutti
03:07Grazie a tutti
03:09Grazie a tutti
03:37Grazie a tutti
03:39Grazie a tutti
04:07Grazie a tutti
04:09Grazie a tutti
04:37Grazie a tutti
04:39E questo è il tuo ristorante, cariño, perché malgastare il dinero in la competenza.
04:44Ci comeremo qui tutti, lo celebraremo e ci daremo un banquete.
04:48Voi, Manami.
04:49Un momento, Fatosh. Dime, che farei con noi.
04:53Guarda, Manami, non entiendes bene i schismi di Tarik, perché sei japonesa e hai un humor diverso, ma io te lo traducere.
05:00Adesso, comprendere lo che sta passando tra voi, questa volta comprendere di che si tratta.
05:05Adesso, Nasli non è, così qui comeremo più comodati.
05:10Non possiamo lasciare il ristorante solo, mi equivoco.
05:14Si, non possiamo lasciare il ristorante senza vigilancia, tu hai ragione.
05:18Vale.
05:19Certo, ancora ti ho le ho le ho le dite a Ahmed che le ponga in un jarrone per non se marchitano.
05:25Muy bene.
05:26Voy a andare a la cucina, farei che preparare qualcosa di delicioso.
05:29Oggi potete andare sentando, ok?
05:32Non tardate.
05:33Molto bene, Fatosh.
05:35Alla prossima.
05:46Non ti ho avuto, Manami.
05:48Claro che sì.
05:49Que pregunta tan ridícula, non mi facas caso.
05:51Bueno, non vamos.
05:53È che veras, vamos a comer qui con Fatosh, Tarik.
05:57Comer con Fatosh?
05:59A cuento di che?
06:00Bueno, de hecho, Fatosh sta molto sola ultimamente.
06:04Nasli non è e non voglio lasciare la colgata.
06:07Voy a aiutare a Fatosh un momento e volverei in seguida.
06:10Comeremo tutti tutti juntos, ti pare?
06:12Tutti tutti, vale.
06:13Quiero dire che posso.
06:15Oggi spero qui, allora.
06:16Perfecto.
06:17Ya volvo.
06:20Vaya.
06:20No entendo por qué esta chica sta actuando così.
06:25Lo único che pretende è evitare che stiamo soli.
06:28Però è quello che ella queria.
06:32O tal vez non.
06:33Grazie.
06:45Me encanta estar qui contigo.
06:49Hai molti cose che mi piace di fare qui.
06:51Però il ristorante mi reclama.
06:53Podemos volvere con Bouloud.
06:55Le insegneremo il olivo.
06:58Recogeremo castaña e seta.
07:00E nos perderemo e encontraremo la cabaña.
07:02La cabaña del amor.
07:06No quiero estropear este momento.
07:09Però la rutina nos espera después del desayuno.
07:12Como tu digas, amor mio.
07:15Amor mio.
07:16Mi bella esposa, mi vida.
07:29Es como un cuento.
07:32Venga, Asuman.
07:36Puedes hacerlo.
07:37Entra, discúlpate y sal.
07:38Vale.
07:38Voy a llamar a Denise.
07:55Ah, hola, Denise.
07:56Asuman.
07:57Estoy en casa de Lemann.
07:58No puedo hablar.
07:59Estoy jugando a rescontinte con Bouloud.
08:01No me puede encontrar, ¿vale?
08:02Hablaremos más tarde.
08:03Ya viene, ya viene.
08:04Muy bien.
08:09Estás sola, Asuman.
08:11No tienes ningún derecho a implicar a la gente.
08:14Puedes hacerlo sola.
08:16Hola, Fatos.
08:17Oh, y Nasli, ¿dónde diablos estás?
08:20No hemos hablado desde ayer.
08:21Tienes que contarme lo que ocurre.
08:23Bien, Fatos.
08:24Vale, escucha.
08:25Tengo buenas noticias.
08:26¿Que tienes buenas noticias?
08:28¿Qué me estás contando?
08:35Fatos, espera.
08:36No quiero hablar de esto por teléfono.
08:38Te lo contaré en detalle cuando esté contigo.
08:40Ah, si hay detalles significa que es algo muy gordo.
08:43Nasli, tienes que venir ya.
08:45Ven ahora mismo.
08:46Ven corriendo.
08:47Tengo que colgar.
08:48Ha venido Ferry.
08:48Hablamos más tarde.
08:50Vale, nos vemos.
08:52Por favor, lleva esto a la mesa, Ocho.
08:54Ocho.
08:56¿Con quién hablabas?
09:11He llamado a Fatos.
09:12Está muy intrigada.
09:14Ya no necesitamos fingir más.
09:17Podemos vivir como nos sentimos.
09:19¿No te sientes más ligera también?
09:21Estoy en una nube.
09:26Que tengan un buen día.
09:35Gracias.
09:35Oh, mira quién está aquí.
10:03Bienvenida.
10:05Vamos a ver, mira.
10:07Quiero que me des todas las fotos y haré el recado después.
10:10Si no te importa.
10:11Aquí no podemos hablar de eso.
10:13Anda, entra en casa y hablaremos.
10:16Es un trabajo serio.
10:17Escúchame.
10:18Si intentas hacerme algo, tengo un gas lacrimógeno en el bolsillo y lo usaré, ¿vale?
10:23Vale.
10:25Entra y hablaremos.
10:26Ven por aquí.
10:38No me toques.
10:39Vale.
10:40Vale.
10:47¿Qué quieres beber?
10:49Musafer, no digas tonterías.
10:50No quiero nada de ti.
10:52Dime qué quieres.
10:53Dame las imágenes y seguiré con mi vida.
10:54Aquí está la pistola, jefe.
10:57¿Cargada?
10:59Sí, jefe.
11:01Lista para disparar.
11:02Genial.
11:12Cuidado, está quitado el seguro.
11:14Vete.
11:15¿Tienes miedo?
11:33Oye, no te voy a disparar.
11:36¿Qué quieres de mí?
11:37¿Que lleve el arma a alguna parte?
11:38No, la acabo de comprar.
11:41Es un arma con licencia.
11:43La llevaré a la finca para hacer puntería.
11:50Se trata de otra cosa.
11:53Ya está bien.
11:54Empiezo a estar cansada de este juego.
11:56Dime qué quieres de mí.
11:57Dame mis imágenes y deja que me vaya.
11:59O será peor para ti.
12:00¿Y qué pasará entonces?
12:03¿Habrá más diversión?
12:04¿Qué estás diciendo?
12:09¿De qué hablas?
12:11¿Que qué estoy diciendo?
12:13Que lleguemos a un pacto.
12:15Déjame presentarte a mis nuevos amigos.
12:18Te divertirás mucho con ellos.
12:20Y te daré las imágenes.
12:22No tenía que entregar algo.
12:24¿Ves esto?
12:36Las imágenes están dentro y el plan es simple.
12:40Tengo amigos muy ricos y guapos.
12:42Y necesitas dinero.
12:45Quiero que vayas y pases un buen rato con ellos.
12:48Ellos te pagarán a cambio.
12:51Y tendrás las imágenes.
12:52Así salimos todos ganando.
12:55¿Qué te parece?
12:56Si tú estás dispuesta, nosotros también.
12:59¡Es un tardo guantito!
13:01¡Séase vergüenza!
13:03¿Qué estás haciendo?
13:05No te acerques.
13:16¡Que no te muevas!
13:18Muy bien, muy bien.
13:20Relájate.
13:20Relájate.
13:22Escucha, Asuma.
13:30Vamos a pasar página tú y yo.
13:32Podemos pasarlo fenomenal juntos.
13:35Y te pagaré bien.
13:37Si te gusta, continuarás.
13:41Y si no te gusta, lo dejarás.
13:44No te muevas.
13:45Podemos hacer una prueba ahora mismo.
13:51Tú y yo.
13:53Sin nadie más.
13:54¡Apártate de mí!
13:55¿Qué has hecho?
14:08No te grabé.
14:11No hay nada en el maletín.
14:14Quería ridiculizarte para castigar a Denise.
14:17�� a Segundin.
14:18¿Qué es?
14:19¿Qué ha hecho?
14:19¿Qué ha hecho?
14:19¿Qué ha hecho hacia
14:42Grazie.
15:12Grazie.
15:42Grazie.
16:12Ah, buona idea.
16:13¿Qué os parece si vamos juntos de acampada? Se me acaba de ocurrir y me encanta la idea.
16:17Mientras el clima lo permita, podemos ir a algún lugar cerca de Dirobasi.
16:21Podemos hacer actividades al aire libre en un entorno natural, ¿eh?
16:25Dirobasi, acampar, los tres.
16:29¿No te parece bien?
16:32Espera, Fatos, ¿qué pasa con el trabajo? ¿No tienes cosas que hacer?
16:36Nasli tampoco está aquí, seguro que estás muy ocupada.
16:38Pues no lo estoy, Manami. Además, me merezco un descanso.
16:43Escucha, sin ir más lejos, Nasli se ha ido al campo a empaparse de naturaleza.
16:48Volverá purificada. En serio, la envidio mucho.
16:56¿Y qué? ¿Ya habéis terminado vuestros platos?
16:58No, aún no. Pero tú has terminado. Nosotros seguiremos.
17:01Es verdad, seguiremos.
17:02Anda, no os quiero ir. Si coméis tanto, engordaréis. Tomemos un café. Levantaos.
17:07Moveos.
17:08Tariq, déjame a mí.
17:12Eres muy amable, gracias.
17:13De nada. No dejes los vasos ahí, Tariq.
17:18Lo que hay que aguantar.
17:19Vaya, ¿quién iba a decirlo? Yo no, desde luego. Estáis justo al comienzo de vuestro noviazgo.
17:25No podéis encontrar un tema del que hablar, ¿verdad?
17:28Os comprendo muy bien, porque suele pasar muy a menudo. Además, a partir de este momento, donde quiera que estéis, voy a estar yo y haré que fluya la conversación. Yo me ocupo del tema, ¿vale? Socializaremos juntos.
17:41Ah, Fatos.
17:45Mira, unos clientes. ¿Por qué no te encargas de ellos?
17:49Ay, Manami, tal vez deberías ocuparte tú de esos clientes. Piden cosas japonesas y yo no puedo responderles porque no las conozco. Ya sabes lo que pasó el otro día.
17:57El cliente me miró como si se estuviera preguntando, si no sabes eso, ¿por qué llamaste a tu restaurante Sakura, guapa?
18:03¿Eh?
18:05Además, me estreso mucho cuando alguien me pregunta algo y no sé qué responder.
18:10Anda, ocúpate tú.
18:12Vale.
18:17¿Café?
18:18¿Tortado solo?
18:19Por tu cara solo.
18:20Ahmed, ¿puedes ponernos dos cafés solos?
18:22Oído.
18:23Estaba preguntándome cómo de lejos está Dilovasi de aquí. Debe de estar cerca, ¿no? Iremos y volveremos. Qué agradable.
18:29Fatos, ¿pero qué dices? Ah, ¿por qué Dilovasi? ¿Por qué acampar? ¿Y por qué tenemos que acampar los tres? Dime, ¿qué estás haciendo?
18:37¿Qué estoy haciendo? Estoy tratando de proteger a mi Manami. ¿Y tú por qué vas detrás de ella de repente? No juegues con sus sentimientos.
18:45Y los japoneses, además, acostumbran a ser muy sensibles.
18:48Oh, ya me dirás por qué iba a estar jugando con los sentimientos de Manami. Si puedo abrazarla y jugar con su pelo, ¿por qué iba a jugar con sus sentimientos?
18:57¿Pero qué es esto? Habla de jugar con su pelo y todo.
18:59Sí, ¿qué pasa? Como si fuera tu único problema. Quieres proteger a Manami, ¿no? ¿No será porque tienes celos? ¿A qué viene esa actitud absurda y ridícula? Te comportas como la hermana de Manami desde la semana pasada.
19:11¿Me acusas a mí? Sí, ¿a ti? ¿Y yo? Cuidado. Por supuesto, muy en serio.
19:15No puedo creer que me estás diciendo esto. No, no lo esperaba de ti, la verdad. Qué engañada me está.
19:20¿Estáis bien?
19:22¿Fatos? Sí. Estábamos hablando de cuánto tardaríamos en llegar a Dilovasi, ¿verdad?
19:27Sí, no nos poníamos de acuerdo en la distancia.
19:30¿Ahora no te tomarías un café?
19:36Claro.
19:37De acuerdo. ¿Solo o con leche mejor?
19:39Con leche.
19:40Vale. Ahmed, ¿puedes hacer un café con leche?
19:44Escuchad, parejita. Vamos a sentarnos un rato mientras nos traen el café. Vamos a sentarnos juntos. Venga.
20:00Déjame presentarte a mis nuevos amigos. Te divertirás mucho con ellos. Las imágenes están dentro y el plan es simple.
20:18Tengo amigos muy ricos y guapos. Y necesitas dinero. Quiero que vayas y pases un buen rato con ellos.
20:25Ellos te pagarán a cambio.
20:30Podemos pasarlo fenomenal juntos. Y te pagaré bien. Si te gusta, continuarás. Y si no te gusta, lo dejarás.
20:48No te muevas.
20:50Podemos hacer una prueba ahora mismo, si quieres. Tú y yo. Sin nadie más.
20:55¡Apártate de mí!
20:57¡Eres uno!
21:00¿Qué haces, tío? Me duele.
21:20Ya vale, Musafer, ya vale. No es nada. Se te pasará.
21:23Duele mucho, tío.
21:26¡Cállate! Duele mucho, tío. Duele mucho, tío. El gato se vio el trasero y pensó que era una herida.
21:32Es una pistola con balas de fogueo. Hasta un niño sabría que no te pasará nada.
21:37Te disparó demasiado cerca.
21:40Deja ya de quejarte por nada.
21:42Por cierto, ¿cómo estuvo Asuman? Eso no se puede describir. ¿Cómo se fue de la casa? ¿Cómo escapó?
21:51Bueno, tú no estuviste nada mal, Musafer. Yo te daría un Oscar por tu actuación.
21:55Aléjate de mí.
21:59Hice lo que dijiste. Le di el arma a la chica. Pero me salvó Dios.
22:03Por supuesto que te salvó. ¿Quién más lo podría hacer? Fue Dios en persona.
22:07Porque dimos el arma a la chica para completar la grabación.
22:11El Todopoderoso nos ayudó. Eres el elegido. Tenía que decírtelo. No te enfades.
22:16De Kir, quiero verlo otra vez.
22:17Me tiene enganchado.
22:23Apuérdate de mí.
22:25Eres un agarrado.
22:34Necesito un café cargado.
22:38¿Señora Alemán?
22:39¿Mamá?
22:52Bienvenida.
22:53Me alegro de verte.
22:55Igualmente.
22:59Habéis ido al campo juntos, ¿no es así?
23:02Sí, como Bullut tampoco estaba aquí, se nos ocurrió escaparnos del trabajo.
23:06Pero me sorprende verte aquí a la vuelta.
23:09He pensado en traer a Bullut yo misma.
23:16Y Facilet está en su habitación.
23:20¿Pero quién es?
23:21¿Y la señora MacBullet?
23:25Pues veréis, la he despedido.
23:29De ahora en adelante, Facilet se encargará de Bullut.
23:35Es importante quién está con él cuando vosotros no estáis en casa, ¿verdad?
23:39La señora MacBullet nos gustaba.
23:44¿Por qué no me dijiste nada, madre?
23:47¿Por qué cambiar de niñera ahora?
23:50Espero que no pienses que confiamos a Bullut a alguien elegido al azar.
23:55Facilet es una chica educada y disciplinada.
23:57No tienes pinche en la cocina.
24:00En el pasado te las arreglabas solo con el chef.
24:02Pero ahora tienes familia, hijo.
24:05Y necesitas más servicio para el jardín, la casa, la cocina y todo lo demás.
24:10Señor Alemán, tanto a Ferit como a mí no nos gusta tener gente en nuestro espacio privado.
24:15¿Tú ya sabías eso?
24:17Excepto nuestra familia.
24:19Que siempre son bienvenidos a casa.
24:22Es genial.
24:32Mejor imposible, en serio.
24:34Si hubiera escrito un guión, no habría salido tan convincente.
24:39Tío, configuramos la cámara a toda prisa.
24:41¿La policía se lo creerá?
24:43No quiero que me hayan disparado por nada.
24:45No te preocupes.
24:46Bekir lo arregló todo.
24:47Parecerá que las cámaras se instalaron hace tres meses.
24:51Tenemos facturas falsas que lo certifican.
24:54Musafer, no te quedes desnudo delante de mí.
24:56¿Por qué no subes a por algo de ropa?
24:58Vístete.
25:00Vale, tío.
25:05De acuerdo, Bekir.
25:10Oye, ¿puedes pedir que los chicos me envíen una copia del vídeo a mi móvil?
25:15Claro, jefe.
25:18¿Pero qué tipo de plan te ronda por la cabeza?
25:25Algo ingenioso.
25:27No te diré nada.
25:29Quiero darte una sorpresa.
25:31No pude ir a tu boda.
25:33Me encontraba muy indispuesta.
25:35Y encima, precipitaste las cosas.
25:37Pero de todos modos, lo siento.
25:40No pasa nada, mamá.
25:41Esa ceremonia fue solo una formalidad.
25:45Lo importante son nuestros sentimientos.
25:51Y no puede haber más amor en nuestros corazones.
25:54Qué bonito.
25:56Y no pudimos ir a visitarla después de la boda.
25:59Lo sentimos.
25:59No te preocupes, Nasli.
26:01Mi madre lo entiende perfectamente.
26:03Tengo un horario de locos.
26:04Boulou te empezó el colegio.
26:06Y el restaurante de Nasli no cierra nunca.
26:08No importa.
26:12No pasa nada.
26:14Los sentimientos no mueren,
26:16aunque no nos veamos.
26:18Ah, por cierto,
26:19he decidido vivir contigo una temporada
26:21y recuperar todo el tiempo perdido.
26:24¿Qué significa esto, madre?
26:42Está claro.
26:44Viviré aquí una temporada.
26:46Quiero pasar un poco de tiempo con Bouloud.
26:50Aparte de conocer a Nasli, por supuesto.
26:54Madre, mira, aquí llevamos un amor.
26:57Cariño, tu madre tiene derecho a ver a su nieto.
27:01Si quiere quedarse aquí, no hay ningún problema.
27:04Así podremos conocernos mejor.
27:09¡Nesli, tío!
27:12¿Qué tal, chico?
27:14Ah, ven aquí.
27:15Te hemos echado mucho de menos.
27:18Dame un abrazo.
27:22Te he extrañado mucho, cariño.
27:24Yo a vosotros también.
27:26Mirad, he hecho un dibujo de los dos.
27:30¿Esta soy yo?
27:31Sí.
27:32Recogiendo aceitunas.
27:36¿Y este es tu tío?
27:38Sí, es mi tío.
27:39¿Patos?
27:56¿Patos?
28:00¿Patos?
28:00¿Patos?
28:01Hoy han subido las temperaturas en Estambul y se prevé...
28:14De momento, el luchador británico domina este asalto.
28:18Caminar por las calles de París ha dejado de ser un sueño para aquellos turistas.
28:22Porque las previsiones analíticas predicen un desplome de...
28:26¿Dónde estás, maldita sea?
28:30¿Dónde estás?
28:31¿Estás vivo?
28:32¿Estás muerto?
28:33¿Te he disparado?
28:34¿Cómo he disparado?
28:35¿Qué he hecho?
28:36Por Dios, no me acuerdo de nada.
28:37Ah, he oído la tele y creía que se había encendido sola.
28:51Asuman, ¿por qué no avisas cuando llegas a casa?
28:53Entras y te sientas aquí sin decir nada.
28:55Te he llamado, Fatos.
28:56No me has oído.
28:57Te he estado llamando durante horas al móvil.
28:59¿Lo sabías?
29:00Te he mandado mensajes y no me he respondido a ninguno.
29:04He pensado que te había ocurrido algo malo, que tenías problemas.
29:06Fatos, estaba en clase y he apagado el móvil.
29:10Luego he ido a casa de Gamzee y se me ha olvidado encenderlo.
29:12No me he metido en problemas, ¿vale?
29:15Estoy cansada, me voy a dormir.
29:20Ni siquiera he pensado que me preocupo por ella.
29:23O que debería disculparse.
29:25No.
29:27No me lo puedo creer.
29:36El dibujo es bonito, ¿verdad?
29:40Sí, lo es.
29:42Pero Bullut tiene mucho talento para la música.
29:47Va a empezar clases de piano la semana que viene.
29:53¿Qué pasará con el baloncesto?
29:56No pasará nada.
29:57Creo que puedes hacer las dos cosas.
29:59El colegio le ocupa muchas horas, madre.
30:03Y con el baloncesto, las clases de piano serán demasiado para él.
30:06Acabará agotado.
30:09Quizá en verano.
30:11Tal vez, pero el piano no es algo muy necesario.
30:13¡Mejor la batería!
30:14Hoy he hablado con Madame Michelle.
30:18La primera clase es la semana que viene.
30:21Tenemos que empezar lo antes posible con el piano.
30:24Tú lo sabes, Ferit.
30:26Cuanto más mayor, más difícil es aprender algo.
30:29No quiero tener con Bullut los problemas que tuve contigo.
30:34Las clases de piano de Ferit fueron un desastre.
30:38Ferit me lo contó.
30:39Su profesor volvió a Italia y abrió una pastelería, ¿no?
30:41No sabía que Ferit hablara alegremente de sus viejos recuerdos.
30:48Pues ahora toca muy bien el piano.
30:49Lo sé, le he oído tocar.
30:52Querida, para escuchar el piano se requiere un nivel de conocimiento.
30:59Quizá te pareció que tocaba bien, pero...
31:05Bueno, es tarde.
31:07Es hora de ir a la cama, Bullut, cielito.
31:09Venga.
31:09Te llevo a la cama y te leeré un cuento.
31:14Nasli, fácil es de estar arriba.
31:18Señor Alemán, quiero que sepa que cada noche a Bullut le acuesto yo.
31:25¿Qué cuento?
31:27Uno de lobos, corderos, gallinas...
31:28No vuelvas a hacer algo así, madre.
31:49¿Qué he hecho, Ferit?
31:50No trates a Nasli de esa manera.
31:53Nunca más.
31:54No vuelvas a humillarla.
31:55Habrá olivos centenarios, princesas hermosas...
32:08¿Qué más quieres que haya?
32:09Quiero tortugas, pollitos...
32:13Nasli, me he dejado el dibujo.
32:17Vale, vete a la cama y elige el cuento.
32:19Yo voy a buscarlo.
32:20Vale.
32:20No conozco a Nasli.
32:25Todavía no sé cómo te convenció para que te casaras con ella.
32:28Basta, madre.
32:29No puedes esperar que crea en ella ciegamente.
32:35Bullut, se ha olvidado el cuaderno.
32:37¿Qué pretendes?
32:45¿A qué has venido?
32:47Solamente quiero ver si mi hijo está a salvo o no.
32:50¿No tengo derecho a saberlo?
32:52Lo único que necesitas saber...
32:55...es que estoy enamorado de Nasli.
33:00¿Por qué ella?
33:01Es decir, ¿por qué una cocinera?
33:12Porque no se parece a ti.
33:26Nasli.
33:31Mi madre se ha pasado, lo siento.
33:40Ferit no me conoce.
33:42Me vio un día y ya está.
33:43Y no pudimos hablar como es debido.
33:46Y de repente reaparezco como tu mujer.
33:49Su reacción ha sido normal.
33:51Tranquilo, ya me irá conociendo.
33:53No puede tratarte como lo ha hecho hoy.
33:56Bueno, nuestra relación no ha sido normal.
33:58Todo ha sido muy precipitado.
34:01Por eso puede parecer un poco extraña desde fuera.
34:04Incluso a nosotros nos costó entenderla.
34:07La reacción de la gente es normal.
34:09Ayer empezamos desde cero.
34:11Ya no tenemos dudas ni preocupaciones.
34:13Todo está claro.
34:15Nos amamos el uno al otro.
34:17Nos amamos.
34:18Y no permitiré que nadie se interponga.
34:19Tengo una pregunta.
34:30Olvida la relación entre tu madre y yo.
34:32¿Qué fue lo que estropeó la vuestra?
34:34Te lo contaré cuando me sienta preparado.
34:38Vale, como quieras.
34:39Voy a leerle un cuento a Bulut.
34:41No hay un tercero.
34:52Te lo doy yo.
34:54Me voy.
34:54No hay un tercero.
35:13No hay un tercero.
35:14Sì, è che ho appagato il motore in classe
35:43Sì, non ho sento l'entendere
35:45E che hai intregato?
35:48Non.
35:50Ti volevo chiedere se chiedere dopo la classe
35:53Però mi sono andato a casa di Gamzee, a studiare
35:57Posso chiedere ora?
35:59Non so, vamo a mi bar, se ti piace
36:00Ora non, è molto tardi
36:02Tarde, per te
36:04Ho sono molto cansato
36:07Me gustaría che ti animare a fare qualcosa
36:10Poi dare una classe di guitarra
36:12Se vuoi, se ti piace
36:14Ven a mi casa
36:15Non, sono molto cansato
36:19Vale, poi, faccio io
36:20Clasica di guitarra a domicilio
36:22Grazie, Denise, però è che
36:24Non posso, in serio
36:26Ho studiato molto
36:27E parecchè che non sono acostumbrata
36:30A ese nivel di esforzo
36:31Sono morta di cansancio
36:33Me faccio e dormire fino a domicilio
36:36Ok, se ti piace
36:37Si, buona notte
36:39Buona notte
36:40Buona notte
36:40Che durmas bene
36:42Demet, che ti piace la bellezza di questo video?
36:51Hai qualcosa di parecchio
36:53Algo meglio che questo?
36:55Tutto lo che si vuole
36:56Questa è comprimito
36:57In questa scena
36:58Hai daños fisici con un arma
37:00Hai agresione
37:01E questo va per sei anni di carcere
37:03Sei anni
37:05È buonissimo
37:07Hai fatto lo che meglio
37:08Sabe fare
37:09Tender una trampa
37:11Alguien non è qualcosa di nuovo
37:12Venga
37:14Non ti infravalore
37:16A te anche se ti piace
37:17Questo
37:17Si ha convertito
37:18In il deporte familiare
37:19Non lo niegues
37:20E che farei con questo video?
37:25Darsi a la policia?
37:26Non parlare
37:27Niente di policia
37:28Por Dios
37:28Questo video
37:30Va a essere
37:30Nuestra herramienta
37:31Per recuperare a Bullut
37:33Se lo vorrei
37:33A Nashley
37:34Lo veremo
37:35Suntos
37:36E poi
37:37Voi avere
37:38A esa cocinera
37:39Bajo mi control
37:40Te aseguro
37:41Que Nashley
37:42Harà tutto
37:43Lo che io voglia
37:44Lo che io voglia
37:45Che agradabile
37:52Estar in casa
37:52Nuestra casa
37:54Nuestra casa
37:55Nuestra habitazione
37:57Nuestra cama
37:58Non ho bisogno
38:01Non ho bisogno
38:02In mantenere lejos
38:03De te
38:03Qual è
38:05Qual è
38:06La differenza
38:07Entre questa
38:07Noche
38:07E le altre
38:08Non lo sei
38:09Dìmelo tu
38:10Qual è
38:10Che la cama
38:14È più comoda
38:15Anoche
38:17Fue meraviglioso
38:17Oggi
38:20Puoi anche
38:21Puoi essere
38:21Non ho bisogno
38:24Todas le noches che sei tra i miei brazi saranno meravigliose
38:32Se vuoi cercare con Nasli con questo video
38:42Deberi guardarlo con molto cuidado
38:44Venga, ya
38:47Deme, io non sono come tu
38:49Me pregunto se non mi vorrei guardare un video tan importante in un solo lugar e con una sola copia
38:56¿Tan seguro estás de che non ho una copia di esa copia escondida in alcun lugar?
39:06Del tutto
39:06Los chicos analizaron tu móvil
39:09Esa copia non ha salito di tu telefono, non la enviaste a nadie
39:13Però potremmo esa confesione
39:17Llegò a mi telefono desde un altro sito
39:20Eso è possibile
39:22Fíjate, estarías condenado si alguien la escuchara
39:26Che triste
39:27En fin
39:32Me voy a dormir
39:33Podría estar mirandote toda la noche
39:50Esos son muchas horas
39:54Lo he hecho otras veces, no me importa
39:57¿De verdad?
39:59Mientras dormías te miraba hasta el amanecer
40:03¿Qué?
40:07Puede que alguna noche
40:09Me acercara mucho a ti
40:11Para poder aspirar un poquito tu aroma
40:13Soñaba con estar tan cerca de ti
40:23Sentir tu calor
40:26El latido de tu corazón
40:27¿Por qué hemos esperado tanto?
40:33Lo que veo en tus ojos es maravilloso
40:36¿Qué es lo que ves?
40:40Lo que yo siento por ti
40:42Te quiero
40:46Te quiero
40:50Es patos
41:18Hola, dime, Fatos
41:23Ya sabes lo que tienes que decir
41:26Hoy lo hemos reservado para nosotros
41:28¿De acuerdo?
41:31Perdona, Fatos
41:32Oh, acabo de oír una voz y un beso
41:35El beso lo he oído claramente
41:37Desde luego me muero de curiosidad
41:39Cuéntame ahora mismo lo que pasa
41:40Y quiero todos los detalles
41:42Todos
41:42Fatos, lo siento mucho
41:44Pero ahora no tengo tiempo para hablar
41:46Te prometo que te lo contaré todo en cuanto nos veamos
41:49De eso nada
41:49No me des más largas
41:50Que estoy ansiosa
41:51Cuéntamelo todo ahora mismo
41:53Venga, te prisa
41:53Está bien
41:54Pero solo te diré
41:55Que Ferit y yo hemos
41:56Anulado nuestro acuerdo
41:58Estamos casados de verdad
41:59Eso ya lo imaginaba
42:01Por lo que he oído
42:01Ahora quiero los detalles
42:03¿Le has dicho por fin a Ferit que le quieres?
42:06Eh, Fatos
42:06Tengo que colgar
42:08Cuelga
42:09Tengo que colgar
42:10De verdad
42:11Te prometo
42:12Que te lo contaré todo
42:14Pero ten
42:14Un poco de paciencia
42:16Y puede que tenga el móvil apagado
42:18Durante todo el día
42:19Después de servir el desayuno
42:22Quiero que prepares un menú semanal
42:24Y lo quiero con el cálculo de las calorías
42:26Sí, señora
42:26Bien
42:27Tú limpia el piso de arriba
42:29Sí, señora
42:29Ah, fácil
42:30Juliet, encárgate del cuarto de mi nieto
42:32Que lo encuentre recogido
42:33Cuando vuelva del colegio
42:35Ahora está lleno de juguetes
42:37Sí, señora
42:37Bien
42:38Ya sabéis qué hacer
42:39Empezad
43:00¡Gracias!
43:01¡Gracias!
43:02¡Gracias!
43:03¡Gracias!
43:04¡Gracias!
43:34¡Gracias!
Commenta prima di tutti
Aggiungi il tuo commento

Consigliato