- 5 settimane fa
Capítulo 31 👉https://dai.ly/xa19r7a
Categoria
📺
TVTrascrizione
00:00Ahora que estamos con el tema, continuemos con Zureyad.
00:06¿Cómo escapó Shreff de la cárcel? ¿Cómo asumieron todos que estaba muerto?
00:11Te lo advierto una vez más, Yanan.
00:14Si le tocas un pelo a Harika, te encontraré aunque te vayas al otro lado del mundo.
00:21¿Lo entiendes?
00:23Claro que lo entiendo, Ali. ¿Continuamos?
00:55Te equivocas.
01:01Estás dando muchas vueltas al tema, coronel. Déjame contarte la historia.
01:06Eras un traidor. Ibas a ser ejecutado. Aprovechaste tu habilidad.
01:10Como soldado ya escapaste de la cárcel con un truco traicionero.
01:15Los soldados que te perseguían te dispararon, pero esa bala te regaló una nueva vida.
01:21Fingiste tu muerte y tu cadáver fue arrastrado por un río.
01:25Y ellos hicieron una tumba simbólica para poder venir a escupir sobre la tumba del traidor de vez en cuando.
01:45Yo no maté a nadie en Berlín Occidental.
01:48Al principio tu padre me dejó escapar de ese laboratorio porque pensaba que trabajaban con personas equivocadas.
01:54Tu abuelo castigó primero a tu padre y luego vino por mí.
02:00La mancha de sangre que Sureya vio en mí cuando volví a casa, en realidad era de un médico que
02:06intenté salvar en ese incendio.
02:08Sureya no me creyó.
02:10Si no me hubiera delatado, le habría contado toda la verdad, igual que te la había contado a ti.
02:17Durante 130 años.
02:20Guardaste tu secreto.
02:22¿Qué ha cambiado ahora?
02:28Porque estoy cansado de ocultarlo.
02:30Porque si cuento mi secreto, tal vez pueda ayudar a alguien como tú dijiste.
02:37Porque no quiero que le hagan daño a Harika.
02:42Me temo que nunca volverás a ver a Harika.
03:03¿Qué haces aquí?
03:06Me alegro de que hayas venido, Seren.
03:09Te he estado llamando toda la mañana. ¿Dónde estabas?
03:13Tenía cosas que hacer en el hospital.
03:15¿Estás sola?
03:17Sí, dejaron ir a Efe. El señor Nikos y la tía Zayide se han ido.
03:21¿Mi tía está bien? ¿Dónde está?
03:23Creo que está confundida.
03:25Dice tonterías. Dice cosas raras, Seren.
03:29Estoy muy preocupada por ella.
03:31Ayer estaba bien. Hubo algunas discusiones leves, pero estaba en sus cabales.
03:36¿Qué discusión?
03:38Ah, claro. Tú no lo sabes.
03:42Mi tía pagó la hipoteca de la casa con el dinero que le prestó el señor Adnan.
03:46El señor le hizo firmar pagarés.
03:48Le dijo que si no pagaba ahora se quedaría con la mansión.
03:50Qué hombre tan inmoral.
03:52Lo haré pagar por esto.
03:54Hermana, no sé por qué, pero mi tía tiene la culpa.
03:57Él no la obligó a hacer nada.
03:59Oh, tía.
04:02Pero mi tía estaba bien cuando me fui.
04:05¿Pasó algo durante la noche?
04:07¿Cómo fue que llegaron al cementerio?
04:10¿No estabas en casa?
04:13Estaba en el turno de la noche.
04:15¿Y después del turno?
04:18Tenía cosas que hacer en el hospital. Anoche no fui a casa.
04:23Seren, ¿estás bien, hermana?
04:26Estoy bien.
04:27Oye, si estás estresada por el asunto de mamá, no lo estés.
04:31Deja de pensar en ello. No puedo perderte.
04:38No, no, no lo estoy.
04:40Entonces, ¿por qué estás así?
04:42Al parecer ha pasado algo.
04:44Estás alterada. ¿Qué pasó?
04:50Está bien.
04:53Es que...
04:58Sí, sí. Acabo de llegar del hospital.
05:01De acuerdo, te aviso.
05:02Te averiguo algo.
05:04Hasta luego.
05:06Bueno, vamos.
05:07Te quedaste callada.
05:08Parece que querías decir algo.
05:13¿Jarika?
05:18Jim, ¿de dónde saliste?
05:21Mamá me lo ha dicho.
05:22¿No dejarán ir a la tía, Azureya?
05:24Lo estamos intentando.
05:33Oh, es la oficina.
05:34Pregunté por mi tía.
05:38Sí, Didem.
05:40Seren, no le has dicho nada a Harika, ¿cierto?
05:42¿Tú qué crees?
05:45¿Cómo voy a decírselo?
05:47No hay que decírselo a nadie.
05:49Debe ser un secreto.
05:50Nadie se enterará, ¿de acuerdo?
05:52Hagamos como si no hubiera pasado nada.
05:54Esto queda entre tú y yo.
05:58¿Como si no hubiese pasado?
06:00Exacto.
06:02Ninguno de los dos quería que pasara esto.
06:04Así que hay que olvidarlo.
06:08Será lo mejor.
06:10Bien, vamos a olvidarlo.
06:12¿Qué ocurrió?
06:14Dicen que no hay más remedio que esperar al próximo informe.
06:18¿Qué hacemos?
06:19¿Buscamos a un médico que conozcamos?
06:22¿Y si encontramos a un médico, Jim?
06:24¿Cambiaré el informe?
06:25¿Estás diciendo tonterías?
06:26Estoy diciendo que deberían cambiar el informe.
06:28Dios mío, no lo sé.
06:29Podemos acelerar el proceso.
06:31Ya basta de tonterías.
06:33¿Pasó algo entre ustedes dos?
06:38No, no.
06:39¿Qué podría pasar entre nosotros?
06:42Es que están muy tensos los dos.
06:44No es nada.
06:46¿Qué podría ser?
06:47Yo no estoy tenso.
06:51¿Cuál es la situación?
06:52Hemos hecho las pruebas necesarias.
06:54Mañana comparecerá ante un comité.
06:57¿Mañana?
06:58Sí, se quedará aquí esta noche.
07:00¿Puede quedarse uno de nosotros con ella?
07:02Por desgracia, me temo que no tiene sentido esperar.
07:06Porque aunque estén aquí, no podrán verla hasta mañana.
07:08Que tengan buen día.
07:09Tú también.
07:11No hay nada que hacer.
07:12Ya la escuchaste.
07:13Así que no podemos hacer nada aquí.
07:15Te llevo a casa.
07:16¿Qué hacemos?
07:17Vamos, vamos.
07:25Hasta luego.
07:42Vaya, Zureya.
07:45Tal parece que te encerraron otra vez, ¿eh?
07:51Señora Zureya, tendremos que retenerla aquí un rato.
08:01En aquel entonces fue porque Shreve estaba muerto.
08:05Ay, querida.
08:08Te alteraste por nada.
08:12Shreve no está muerto.
08:14No.
08:16No, Zureya.
08:19¿No creerías si te lo dijeran?
08:22¿Qué podrías?
08:23¿Volver a ver a Shreve?
08:24Que podrías hablar con él y hasta podrías tocarlo.
08:30¿Lo creerías?
08:35Tengo tanto que decirte, Shreve.
08:37¿Dónde estás?
08:38¿Dónde estás ahora?
08:39¿Por qué no vienes para que hablemos?
08:44No.
08:46No lo hagas, no lo hagas.
08:48No puedo, no puedo.
08:49¿Siquiera es posible?
08:51No, no, no, no, no.
08:53No.
08:55No lo hagas, no lo hagas.
08:57No es posible, no es posible.
08:59Olvídalo.
09:01Fuera, fuera, fuera.
09:02Sácalo, fuera.
09:03Olvídalo.
09:14Tu trabajo antes de Zureya.
09:18Quiero que me cuentes todo.
09:22Después de estudiar agricultura en Alemania por orden de Ataturk, regresé a Ankara, donde
09:28conocí a mi primera esposa, Leila, a través de tu abuelo Jalil Kololu.
09:37Aquí tienes.
09:38Viniste de Alemania, ¿verdad?
09:40Mi padre me dijo que Mustafa Kemal te envió personalmente.
09:44Así es.
09:46Leila estudiaba en la Escuela de Formación de Profesores de Música.
09:49¿Me puedes decir tu nombre?
09:52Leila.
09:55Es un placer conocerla.
09:59Igualmente.
10:02Leila es la hija del propietario.
10:05Ahora que nos hemos encontrado, después de tanto tiempo, esta noche habrá una milonga.
10:09Queremos para charlar, ¿le parece?
10:11Sería estupendo.
10:12¿Y bien?
10:14¿Qué le parece este lugar?
10:15Aunque no sea Estambul.
10:17Es magnífico.
10:19Es aún más magnífico contigo.
10:24¿No te unes a nosotros?
10:25He venido aquí para bailar.
10:27No a sentarme.
10:31¿Sabes bailar tango?
10:33No.
10:33Pero puedo aprender.
10:37Entonces date prisa.
10:49Jalil y yo continuamos nuestra amistad en Estambul.
10:52Pero había algo extraño en Jalil que yo no entendía en ese momento.
10:58Jalil fue la primera persona en darse cuenta que yo no envejecía.
11:02Y este hecho lo llevó a envenenarlo.
11:08Jalil sembró la semilla de un pensamiento terrible en la mente.
11:11Tu esposo no envejece, ¿no lo ves?
11:14Conozco a este hombre desde hace 20 años.
11:17Te lo juro, no ha cambiado nada.
11:20Pronto quienes te vean con él pensarán que eres su madre.
11:25Pasaron los años.
11:27Ay, Mustafa.
11:28¿Cuántas veces te he dicho que no toques mis partituras?
11:30Cuando papá regrese te pondré en tu lugar.
11:33¡Tonta!
11:33¡Mamá!
11:35¿Puedes decirle algo a Mustafa?
11:36¡Mamá!
11:48¡Mamá!
12:16Enterré a mi esposa por culpa de tu abuelo Jalil Kololu
12:20Nos detuvo a mí y a mis hijos, experimentó con nosotros
12:24¿Sabes lo que pasó entonces, Janan? Enterré a mis hijos
12:32Por culpa de la codicia de tu abuelo Jalil Kololu
12:38¿Qué hiciste luego de que murieran tus hijos?
12:43Viajé por Anatolia de un extremo a otro, como un derviche solitario y sin nombre, pero ni las heridas de
12:48mi alma
12:48Se curaron y el grito de mí se silenció
12:52Tuve que seguir un nuevo camino
12:58Ese fue el camino que yo elegí
13:01Y entraste en una logia derviche
13:03Te quedaste allí unos cinco años
13:05Pero no podías quedarte más tiempo porque se habría comprendido que no envejecías
13:10Así que te fuiste de allí
13:11Adoptaste la identidad del inspector Eshereth
13:16Y conocí a Zureya
13:41No es Zereth, Zureya
13:43No es Zereth
13:47Solo te está confundiendo
13:49No le creas
13:50No le creas
13:52¿Crees que Kemal es Zereth, hermana?
13:55¿Crees que Kemal es Zereth?
13:57Pero no lo es
13:58Pero no lo es, hermana, no lo es
13:59Zereth está muerto
14:01Es polvo, admítelo
14:03Es polvo
14:04Zereth está muerto
14:05Este es Kemal
14:06¿De acuerdo?
14:07No es Zereth
14:08¡Ya basta!
14:10Kemal
14:11No es Zereth, tía
14:15¿No es Zereth?
14:20Pero ¿cómo puede ser el mismo?
14:23¿Cómo puede ser la misma herida?
14:29No
14:31Vino a propósito
14:36Él regresó para verme
14:39Dios
14:40¿Por qué no le dije que era Zereth cuando lo vi por primera vez?
14:47¡Ay!
14:48¡Ay, Dios mío!
14:49¡Qué lindo!
14:53Dice que es su hijo, pero es Zereth
15:02¿Disculpen?
15:04¿Alguien me oye?
15:08Tienen que traer a Kemal
15:10Kaya aquí
15:10Encuéntralo y tráiganlo aquí
15:14Puedo demostrar que estoy diciendo la verdad
15:19Si Kemal Kaya viene a este lugar
15:21Todo se revelará
15:24¿Me están escuchando?
15:30¿Me están escuchando?
15:36Espero que mañana mi tía tenga un buen resultado
15:38Eso espero
15:39Pero te lo dije
15:40Nunca debiste haber dejado entrar a ese hombre a la mansión
15:43Ahora mira las consecuencias de todo esto
15:45No solo eso
15:46Tu padre también la ha molestado mucho
15:48No lo mencionas
15:49Yo me encargaré de ello
15:51No te preocupes, ¿te acuerdo?
15:59¿Cómo se abre esta ventana?
16:01La abriré ahora
16:04Gracias
16:15Serena, ¿estás bien?
16:16Dices que estás bien, pero es obvio que no es así
16:19Estoy bien
16:20Solo me preocupo por mi tía
16:26¿Pongo algo de música?
16:29No, ¿qué tiene que ver la música con esto?
16:51Gracias por traernos, Jem
16:53De nada
16:55Solo llama si necesitas algo
16:57Yo me encargaré de lo de papá
16:58Aún no he podido ocuparme de ello
17:00Pero sería estupendo que me ayudaras
17:04Hasta pronto
17:05Hasta luego
17:06Nos vemos
17:07Hasta pronto
17:15Olvidé mi teléfono
17:17Voy a buscarlo
17:18De acuerdo
17:26Jem
17:30¿Qué pasa, Seren?
17:32¿Qué haces aquí?
17:33No tengas miedo
17:35Relájate
17:37No se lo diré a mi hermana
17:38Solo quería decirte eso
17:42En serio, gracias
17:45No es nada
18:11Ah, Karika
18:12¿Qué le ha pasado a tu tía?
18:14Lo mismo de siempre
18:15Siempre se quedará allí
18:15Hasta que la vea el comité
18:18Era inevitable, cariño
18:19Tu abuela está devastada
18:21Se siente muy mal
18:23Ah, Seren
18:24Ve a ver a tu abuela
18:25Por el amor de Dios
18:26Ve a mi niña
18:31Echábamos de menos
18:32Al señor Turgut
18:32En todo esto
18:33Ha estado preguntando por ti
18:35Así que ve a verlo
18:36¿Qué?
18:37¿Turgut está aquí?
18:38Así es
18:44Ah, ya veo
18:45Era por trabajo
18:46Exactamente
18:47Estaba un poco rara
18:49Decía cosas como
18:49Ay, cariño
18:50Y contaba chistes desquiciados
18:52Lo siento mucho
18:53Me disculpo por ella
18:54No importa
18:55Lo solucionaste
18:57Ya pasó
18:57Claro, claro
18:58Se acabó
19:01¿Turgut?
19:02¿Ha pasado algo?
19:03Ah, no, no
19:05No ha pasado nada
19:06Tenía algo que decirle a la señora Isel
19:08Pero ya lo hablamos
19:09Por cierto
19:10Llevaron a la señora
19:11Surey al hospital
19:12Espero se recupere pronto
19:13Ah, hermana Harika
19:15Tampoco has hablado
19:16No, cariño
19:16No he podido hablar
19:18Si necesitas ir allí
19:20Aquí estoy a la disposición
19:22Puedo ayudarte en lo que sea
19:24Lo que quieras
19:25Muchas gracias, Turgut
19:27¿Por qué pediríamos ayuda?
19:28Lo que nos ha pasado es culpa de tu jefe
19:30¿Ahora vamos a pedirte ayuda de la nada?
19:33Sí, claro
19:33Sabes muy bien de lo que hablo
19:35No nos interesa
19:36No, gracias
19:37Tía, no pasa nada
19:39Turgut dijo algo en nombre de la humanidad
19:41¿Qué hay de malo con eso?
19:42Mi visita aquí
19:43No tiene nada que ver con el jefe
19:45A decir verdad
19:45Solo es por el bien de la señorita Isel
19:47Por eso es que he dicho esas cosas
19:56Da igual
19:57Vamos, chicas
19:58Basta de charlas
19:59Tiene que haber comida en esta casa, ¿no?
20:01Se pondrá a la mesa
20:02Y comeremos
20:02Vamos
20:03Vamos
20:04Tía, ¿podemos no poner la mesa hoy?
20:06Quizá podríamos tomar un aperitivo
20:08¿Y yo?
20:08No, ni hablar
20:10La mesa nunca se ha descuidado en esta mansión
20:12Y hoy tampoco se descuidará
20:15Mira, no te descuides
20:16Solo porque tu tía no está aquí
20:18Ahora estoy al mando
20:19¿De acuerdo?
20:20Vamos a la cocina
20:23Oh, no
20:24Se autoproclamó señora de la casa
20:27Me voy a retirar
20:29Van a comer
20:29No, no, no
20:30No vas a ningún lado
20:31Vas a cenar con nosotros
20:33Eres mi invitado
20:34Por favor, siéntate
20:35Pondré esto en agua
20:36Bueno
20:38Gracias
20:38De nada
20:56La perdiz está en la jaula
20:58La vigilaré hasta que termines
21:19La abuela dijo que no iba a venir
21:21No se sentaría a la mesa sin su reía
21:24Está muy alterada
21:25Que descanse
21:27Disfruten la comida
21:30A la señora Surella
21:31No la condenaron por cadena perpetua
21:33Ni nada de eso
21:34Mañana saldrá y ya verán
21:35¿Y cuando lo haga?
21:37¿Habrá una casa a la que pueda regresar?
21:44Quizás el señor Adnan se rinda
21:46¿Por qué iba a hacerlo?
21:48Ya estaba tomando medidas
21:50Pero nunca se sabe
21:52Pero nunca se sabe
21:55Jem dijo que iba a hablar con su padre
21:57El hermano Jem haría cualquier cosa por Harika
22:00¿No es así?
22:01Creo que también puede arreglar esto
22:02Sí, claro
22:03Creo que puede encargarse
22:05No creo que el señor Adnan siga su consejo
22:09¿Podemos decir que son los últimos días en la mansión?
22:13Noche de chicas
22:15Que lo disfrute
22:16¿El final?
22:17Las fiestas en el jardín también se acabaron
22:24Ya empezamos a hacer las maletas
22:26¿Qué?
22:29Decidimos hacerlas antes de que nos echen
22:32¿A quién les he pedido permiso para hacer las maletas?
22:35No entiendo
22:35¿Acaso necesitamos su permiso, señora Sayide?
22:38Alquilaré una casa y nos iremos
22:42No irán a ningún sitio, ¿entendido?
22:44Donde vayamos nosotras
22:46Ellas van a ir
22:47Aún no estamos muertas
22:49No nos vamos
22:52¿Qué le pasa hoy, señora?
22:55Toda esa actitud de las reglas de la casa
22:57¿Y qué pasa con eso?
22:58Dime
22:59¿Acaso se ha ofendido, señora Isel?
23:02Pues yo sí
23:05¿Qué ha sido eso?
23:06¿Es que mal?
23:07Espera, voy a ver
23:08No, no, espera
23:09Yo iré
23:13¿Qué pasa?
23:14Dios mío
23:22Hay unos hombres ahí afuera
23:23Pero no parecen del tipo que ustedes conozcan
23:25No salgan, echaré un vistazo
23:35¿Por qué están aquí tan tarde?
23:38¿Qué están haciendo?
23:39Estamos trabajando
23:40Nos envió el señor Adnan
23:41No me hagan empezar con tu señor Adnan
23:43Lárgate
23:43No tienen derecho
23:44A entrar en las casas de la gente
23:46Y molestar sin permiso
23:47Váyanse
23:48Vamos
23:49Muévete, hermano
23:50No me obliguen a hacer algo que no quiero hacer
23:52Vamos
23:53No quiero volver a verlos aquí
23:55Dense prisa
23:56Muévanse
23:57Rápido
24:04Muchas gracias
24:05Se lo agradezco
24:06Disfrute
24:07Muchas gracias
24:09No sé qué habríamos hecho sin usted
24:11Gracias
24:12¿Qué íbamos a hacer?
24:13¿Tomar un palo y perseguirlo nosotras mismas?
24:16Dios mío, señora Say
24:16Tenía a hablar
24:46En primer lugar
25:16Están bastante asustadas
25:17Quiero decir
25:18No creo que vuelvan
25:20Yo realmente no quiero asustarlas
25:22Pero este tipo de gente es impredecible
25:25Puede que vuelvan
25:26Oh, no
25:27O se queda Turgut
25:29O no nos quedamos aquí esta noche
25:30Tengo miedo
25:31Oh, Dios mío
25:32Si mi hermana estuviera aquí
25:34¿Serías capaz de hacer estas cosas?
25:36Tengo mucha curiosidad
25:56Recupérate, Zureya
25:57Vamos, chica
26:00Tu familia y todos te esperan
26:33Tengo mucha curiosidad
26:44Recupérate
26:45Zureya, vamos
26:48No puedes quedarte en este lugar
26:52Tienes que enfrentarte a Shreve
26:55Y le vas a pedir cuentas
26:57Y no puedes perder la mansión
26:59Vamos
27:01Recupérate
27:13Espero que estés cómodo aquí, Turgut
27:15Por supuesto que lo estaré
27:16¿Puedo hacerlo?
27:17No, no
27:17Tranquilo
27:18Lo haremos nosotras
27:19Hermano Turgut
27:20Echa un vistazo a esta almohada
27:21Si es muy blanda
27:22Traeré una más firme
27:24Chicas
27:24Por el amor de Dios
27:25Me está mimando demasiado
27:27Mis hijas son así
27:28Las dos tienen mucho talento
27:30Son muy hospitalarias
27:32Mi mamá nos lo dijo
27:33Dijo que no la avergonzáramos
27:35Que fuéramos amables
27:37¿Es mentira?
27:38¿No nos dijiste que te elogiáramos abajo?
27:42Oh por Dios
27:43Turgut
27:43¿No le crees a estas mocosos?
27:46¿Verdad?
27:46No sé si eso que dices te va a creerlo
27:49O no deba creerlo
27:50Me han avergonzado mucho
27:52¿Están contentos?
27:53Mamá
27:54Mi bella y hermosa mamita
27:55Dime si alguna vez te avergonzaría mamá
27:58Oye lo dije bien si era así
27:59Si, si vamos
28:00Date prisa
28:01Vamos
28:02Así es como te enseñé
28:04Y así lo haces
28:04Lo estoy haciendo
28:06Siempre hago las camas mamá
28:08Apártate
28:08Lo haces
28:09Mamá
28:10¿Estás bien?
28:11Perfecto
28:12Turgut
28:14Estás bien
28:16Solo te estaba mirando
28:17Digo
28:19Estás hermosa y cálida
28:20Quiero decir
28:22Eso es todo
28:28Por cierto Turgut
28:29Quería decirte algo
28:30Es posible que no te tratara muy bien
28:32La última vez que viniste aquí
28:34Y quiero disculparme
28:35Le ahorraste muchísimo dinero a mi mamá
28:38Por eso muchas gracias
28:40No menciones el tema
28:43Ella fue un poco mala
28:46Un poco
28:46¿Cómo así más o menos?
28:48Puede que haya sido por un malentendido
28:53Bien
28:53Salgamos para que Turgut pueda descansar
28:56Buenas noches
28:57Buenas noches
29:00Te voy a matar
29:07Buenas noches
29:08Buenas noches
29:22No me mandjamos
29:24Nunca lo mandjamos
29:29Con Número
29:30subrayee
29:30Con Número
29:30Ey
29:31¡Te vamos a seguir
29:39No te mates de hambre, coronel
29:42Porque te espero un largo vuelo a Estados Unidos
29:49Mi padre ha hablado mucho de ti
29:51Te ha buscado durante muchos años
29:54Pero debo confesar
29:56Que cuando te encontré pensé que tendría que torturarte por mucho tiempo
30:00Antes de que finalmente soltaras la lengua y lo dijeras todo
30:06Pero hoy me he dado cuenta de algo con lo que no contaba
30:14Me di cuenta de que eres un hombre perdido
30:16Que no has formado parte de la vida de nadie durante 130 años
30:21Y que has hecho un uso muy terrible del milagro que se te ha concedido
30:27Ya es suficiente, Chanan
30:29Conseguiste lo que querías
30:30¿Qué más buscas?
30:32Déjame en paz
30:35Si tú no dices la verdad, entonces ¿quién lo hará?
30:39Un hombre pobre
30:41Que no ha podido expresar sus sentimientos a nadie durante 100 años
30:48Hasta allá, Chanan
30:50¿Qué habría pasado si hubieras estado con Harika?
30:53Tampoco le habrías podido decir nada
30:56La pobre chica habría acabado como Leila
30:59O en un manicomio como su tía Sureía
31:04Ali es un experto mundial en destruir la vida de aquellos a quienes ama
31:09¡Ya basta, maldita sea!
31:22¡Gracias!
31:23¡Gracias!
31:23¡Gracias!
31:31¡Gracias!
31:32¡Gracias!
31:48¡Gracias!
32:17He tomado una decisión
32:19Hablaré con mi tía
32:21La convenceré
32:24Si todavía lo quieres, claro
32:26¿Qué quieres decir con si todavía quiero?
32:29Casarte conmigo
32:32¿En serio?
32:53Turgut, tenemos que hablar
32:57¿Ocurre algo, Harika?
32:59¿Dónde está Kemal?
33:01¿Cómo que dónde?
33:03Yo solamente sé lo que tú también sabes
33:06Dijo que iba a reunirse con los herederos
33:08Los llamé a todos
33:10No ha visto a ninguno
33:11Su teléfono está apagado
33:12Lleva horas fuera
33:13Así es, Kemal
33:14Claro, a ti te parece un poco raro
33:16Pero a veces
33:17Desaparece así
33:18En un momento está aquí
33:19Y el siguiente está allá
33:20Es como un cormorán
33:21Turgut, no soy tonta
33:23Hay algo que no me estás diciendo
33:25¿A qué te refieres?
33:27¿Por qué estás aquí ahora?
33:29¿Qué sentido tiene?
33:31Kemal te pidió que me vigilaras
33:32Me has estado siguiendo a todas partes
33:34Desde esta mañana
33:35Hay algo obvio
33:36¿Qué más podría ser?
33:38No sé
33:39Llevar armas
33:39Disparar sin motivo
33:41Kemal me cuelga el teléfono
33:42Algo va mal
33:43¿Qué ha pasado?
33:45Está en peligro
33:46¿Pero acaso Kemal tiene problemas?
33:48Dímelo
33:50Harika, mira
33:51Sabes que conozco a Kemal
33:52Desde hace mucho tiempo
33:53Kemal tiene unos asuntos
33:55Muy importantes
33:56Hasta que no los resuelva
33:58Desaparece
33:58Pero tranquila
33:59Volverá tan pronto como pueda
34:01¿Bien?
34:01No te preocupes
34:03Hay algo
34:04No me lo estás diciendo
34:06Pero lo descubriré
34:09Buenas noches
34:10Buenas noches
34:30Hola, Metin
34:31¿Cómo estás?
34:34Perdona
34:35Te molesto a estas horas
34:36Lo siento
34:37Pero me gustaría saber algo
34:40No quiero ponerte
34:41En una situación difícil
34:42Pero si te doy un número
34:43Puedes averiguar
34:44Desde dónde se recibió
34:46La última señal
34:49De acuerdo
34:50De acuerdo
34:50Gracias
34:51Te enviaré la información
34:52Enseguida, ¿sí?
35:15Adelante
35:17Seren
35:18¿Qué pasó?
35:19¿Por qué me llamaste?
35:20Mirai
35:21Ven y siéntate
35:24Es que necesito
35:26Algo de ti
35:26¿Qué quieres?
35:30Ayúdame a encontrar
35:31A mi mamá
35:31¿A tu mamá?
35:33Las flores para Harika
35:35En su cumpleaños
35:36Vinieron de Zurich
35:37Sabemos que se llama
35:39Nikan
35:39Pero quizá cambió
35:40Su apellido
35:41No sé nada más
35:43¿Te interesan las redes sociales?
35:44Pensé que tal vez
35:45Podrías encontrarla
35:48Echemos un vistazo
35:49A los grupos de turcos
35:50Que viven en Zurich
36:07Adelante
36:09¿Estás presentable, Harika?
36:11Pasa, tía
36:17Harika
36:19Me enteré de algo
36:22Quería contártelo
36:23Porque es algo
36:24Que nos concierne a todos
36:25Creo que te gustará saberlo
36:26¿Haces bien?
36:27¿Qué es lo que pasa?
36:29El señor Adnan
36:31Decidió comprar la mansión
36:33En realidad
36:34Habría una forma
36:35De que renunciara
36:36¿Y qué forma es esa?
36:39La señora Mushte
36:40Se lo dijo
36:40La señora Sureya
36:41Pero supongo
36:42Que no te lo dijo
36:43Porque no estaba
36:43En sus cabales
36:44Bueno, no me dejes
36:45Con la curiosidad
36:46Dime, ¿cómo va a desistir
36:47El señor Adnan?
36:49Dijo que si te casabas
36:50Con Jem
36:52Rompería
36:53Todos los pagarés
36:55¿Qué?
36:57Resulta que hizo
36:58Todo esto enfadado
36:59Porque tú rompiste
37:00El compromiso
37:01Así que ahora
37:02El destino de toda la familia
37:03Está en tus manos
37:05Piénsalo
37:06Tía
37:07Lo entiendo
37:08Toda la casa
37:09Se ha vuelto loca
37:09Pero
37:10¿Cómo puedes venir
37:11Y decirme algo así ahora?
37:13No lo sé
37:14Pensé que quizás
37:15Querrías salvar la mansión
37:16Por eso
37:16La señora Sureya
37:17Está así
37:18Pensé que quizás
37:19Querrías ayudar
37:20Creo que has vuelto
37:21A meterte en algo
37:22Que no te incumbe, tía
37:25Ah, sí
37:26Lo hice como un favor
37:28De todos modos
37:30Me voy de esta mansión
37:31No me importa lo que hagas
37:32Le diste la espalda a Jem
37:35Porque mal
37:36Pero no lo hiciste bien
37:38Entiéndelo
37:39Lo hiciste mal
37:40Mira
37:41Kemal
37:42No aparece por ningún lado
37:43Ya desapareció
37:44Por favor
37:46No tengamos este tipo
37:47De discusiones por la noche
37:48¿Sí?
37:48Buenas noches
37:49Buenas noches
37:55¿Dónde estás, Kemal?
38:09No
38:10No
38:10No hay nadie
38:11De esa edad
38:11Llamada Nihan
38:12Viviendo en Suiza
38:13Al menos
38:14No en las redes sociales
38:18Está bien
38:19Gracias, Mirai
38:24Mantenemos esto entre nosotras
38:25No se lo digas a nadie
38:26Bien
38:27Entre nosotras
38:29Gracias
38:38Mamá, ¿dónde estás?
38:40¿Dónde estás?
38:53Mamá
38:55¿Sucede algo?
38:57Nada
38:59Mamá
39:00¿Qué pasa?
39:01Chicas
39:02Es seguro que la mansión se venderá
39:04Ya no podemos quedarnos aquí
39:06Mañana hagan sus maletas
39:08Iré a buscar una casa
39:10Mamá
39:10En serio
39:11Dinos
39:12¿Qué es lo que está pasando?
39:13No importa
39:14Eso es lo que pasa
39:15Aquí tenemos dinero
39:17Alquilaremos una casa
39:19Allí es donde guardas el dinero
39:21No tuve tiempo de depositarlo
39:23Déjame contar el dinero, mamá
39:25Vamos
39:26Será inútil
39:27Está aquí mismo
39:32Vamos
39:33Deben prepararse
39:36Que pasen buenas noches
39:37Buenas noches, mamá
39:41Por fin nos vamos
39:43¿Cómo puede ser tan sencillo para ti?
39:46Lo entiendo
39:47No quieres dejar a nadie atrás
39:50Pero no puedes confiar en ese chico
39:53Míralo
39:53Siempre está metido en problemas
39:54Olvídate de él
39:56Otro dulce consejo de mi querida hermana
40:07Hola, Yanan
40:08Escucha, Yanan
40:09Harry que está empezando a sospechar
40:11Ya yo no puedo controlar a esta chica
40:13¿Y tú cómo vas?
40:15Las muestras que le tomamos a Kemal
40:17Han llegado a Estados Unidos
40:18Tendremos noticias por la mañana
40:21Ya estamos en la recta final
40:23Y solamente nos quedan unas horas
40:25Y tú no puedes manejar a una chica, Turgot
40:27No me vuelvas loca
40:28¿Qué quieres que haga?
40:30Escucha
40:31Manténla bajo control, Turgot
40:33Eso es muy sencillo
40:55¿Qué diablos estás haciendo?
40:59Has criado a tu hija igual que a ti
41:02Codiciosa
41:04Vengativa
41:06Adicta al poder
41:08Hace 35 años tú eras igual
41:12Ahora mírate
41:15¿A dónde te llevó tu ambición?
41:17Mira lo que te ha hecho
41:25La ira es una emoción difícil, ¿verdad?
41:28Tu padre, Jalil Kololu, también era así
41:30Nunca podía controlarse cuando se enfadaba con alguien
41:37¿Sabes qué lección de vida debería aprender la familia Kololu?
41:46La persona realmente poderosa es aquella que puede controlarse cuando se enoja
41:55¿Qué crees?
41:56¿Qué estás haciendo aquí?
41:57¿Cómo has entrado?
41:58Sal rápido
41:59¡Vete!
42:21Podría haber huido si hubiera querido
42:24Podría haberlo hecho
42:25Y nadie se habría enterado
42:28Igual que he podido entrar en esta habitación
42:32Pero lo he dicho, Janan
42:40Quiero una vida en la que ya no huya
42:42En la que pueda decirle a todo el mundo quién soy
42:45Oye, huir es lo mejor que sé hacer, pero
42:49Nunca le he visto ninguna ventaja en mi vida
42:55¡Gracias!
43:06¡Gracias!
43:16¡Gracias!
43:27¡Gracias!
43:28¡Gracias!
43:39¡Gracias!
43:40¡Gracias!
Commenti