- 2 months ago
Али — сын бедной семьи, выросший в провинциальном городе. Из-за его аутизма и синдрома саванта его постоянно исключали и маргинализировали его окружение. Али, имеющий трудности в общении, есть два друга. Первый друг - его брат, а второй его кролик. Али, который по очереди потерял их обоих, загадывает единственное желание: люди не должны умирать. Али, от которого отказался отец после смерти брата, растет в приюте. Доктор Адиль, который обнаруживает Али, обладающего огромными медицинскими навыками из-за синдрома саванта, заботится об Али. Али поступает в медицинский университет и оканчивает его с отличием, начинает работать ассистентом хирурга в больнице, где доктор Адиль является главным врачом. Хотя несколько человек в руководстве больницы говорят, что Али не подходит для этой работы из-за его болезни, доктор Адиль поддерживает Али и заставляет его работать. Али изменит всех вокруг себя за время пребывания в больнице.
АКТЁРЫ: Танер Олмез, Онур Туна, Синем Унсал, Хаял Кёсеоглу, Реха Озджан, Зеррин Текиндор.
ТВОРЧЕСКИЙ КОЛЛЕКТИВ
ПРОИЗВОДСТВО: MF YAPIM
ПРОИЗВОДИТЕЛЬ: АСЕНА БЮЛЬБЮЛОГЛУ
РЕЖИССЕР: ЯГИЗ АЛЬП АКАЙДЫН
СЦЕНАРИЙ: ПЫНАР БУЛУТ & ОНУР КОРАЛП
АКТЁРЫ: Танер Олмез, Онур Туна, Синем Унсал, Хаял Кёсеоглу, Реха Озджан, Зеррин Текиндор.
ТВОРЧЕСКИЙ КОЛЛЕКТИВ
ПРОИЗВОДСТВО: MF YAPIM
ПРОИЗВОДИТЕЛЬ: АСЕНА БЮЛЬБЮЛОГЛУ
РЕЖИССЕР: ЯГИЗ АЛЬП АКАЙДЫН
СЦЕНАРИЙ: ПЫНАР БУЛУТ & ОНУР КОРАЛП
Category
📺
TVTranscript
00:00Исмо, ты же не будешь расстраивать тётю Шейма?
00:04Не буду.
00:05Вот молодец.
00:07Ну и чего вас сюда принесло?
00:09Я привёл вам Исмо.
00:11Ну уж нет, даже не надейся.
00:13Ах, Мед, ты привёл моего Исмо.
00:17Тётя Шейма, можно он побудет с вами, пока я в школе?
00:20Конечно, иди сюда, сейчас принесу санитайзер.
00:25Да, обработайте его.
00:27До встречи.
00:27Эй, Фикрет, Фикрет, подожди.
00:29Я Рахмет, папа. Что?
00:31Слушай, я хотел спросить про эту дурную дочь Шейма.
00:35Ту, которая ходит в школу с одним недоумком.
00:38Ну, что там у вас? Вы что, расстались, что ли?
00:42Ты решил сейчас обсудить мою личную жизнь?
00:45Хватит, папа.
00:46Стой, стой, стой, стой.
00:47Дождитесь меня после школы.
00:49Мы все пойдём в суд.
00:50И напомни мелким, если их спросят, пусть скажут судье,
00:53что их мама совсем не приходит домой.
00:56Хорошо?
00:56Дождитесь меня после школы.
01:00Что, суд сегодня?
01:01Да.
01:02Мы разведёмся с ней всей семьёй.
01:03Всё, иди.
01:04Пока.
01:12Итак, давление поднялось из-за инфекции.
01:17Коллеги, профессор, я опоздал.
01:20Извините.
01:21Саваш, ну как так? Обход уже начался.
01:24Да, я знаю, знаю.
01:25Я пропустил автобус.
01:27Пришлось долго ждать следующего, поэтому я опоздал.
01:30Саваш, почему бы тебе не ездить на метробусе?
01:32Это быстрее.
01:33Понимаю, ты не привык к общественному транспорту.
01:37Спасибо за совет.
01:39Саваш, переоденься, а вы все в 102-ю палату.
01:41Извините.
01:45Правда, мне очень жаль.
01:46Я разберусь с транспортом.
01:48Больше не опоздаю, честно.
01:50Если приготовишь что-нибудь вечером, возможно, прощу.
01:53Ну, если ты любишь бутерброды.
01:56Переодевайся.
01:56Ладно, я скоро.
02:00Прошу, госпожа, всё готово.
02:02Спасибо вам большое.
02:04Всё никак не могла вывести пятно.
02:06Мы сделали это за вас.
02:07Прошу.
02:12Может быть, вам помочь?
02:14Знаешь, милая, я живу в соседнем квартале, так что, если можно...
02:18Конечно.
02:20Я отнесу вещи, скоро приду.
02:21Да-да.
02:22Спасибо.
02:37Зейнеп, у тебя такая замечательная кукла.
02:47Может, поиграем вместе?
02:49Что скажешь?
02:51Сейчас глянем, что у нас тут есть.
02:53А, ну вот, нашлось.
03:03Давай-ка откроем.
03:07А теперь давай выберем только цветные бусинки, да?
03:11Ну, Зейнеп.
03:12Мне кажется, этого мало.
03:19Может, найдёшь мне цветные камешки или бусинки, вот такие вот?
03:26Или похожие на эти, а?
03:30Есть у тебя такие?
03:32Ну, Зейнеп.
03:34С собой или дома?
03:37Блестящие камешки.
03:39Ну?
03:40Мама не отдавала их тебе?
03:48Если отдавала, принеси их мне.
03:50Ладно, Зейнеп?
03:52Принесёшь?
04:00Слушай меня.
04:01Дочка, это твоя жизнь.
04:04Для тебя это всё, для нас это всё.
04:06Не выпускай его из рук, слышишь меня.
04:08Да, даже когда идёшь в туалет.
04:10Никому не говори, что я спрятала внутри мешки.
04:15Поняла меня.
04:22Почему не отвечаешь, Зейнеп?
04:27Ну же, ответь мне.
04:28Я сказал, отвечай мне.
04:42Так, радость моя, почему не съела пончик?
04:48А это что такое?
04:50Это я и дал поиграть.
04:51Филис, поговорим?
04:58Скажи, давно Зейнеп такая?
05:01С тех пор, как стала жить с нами.
05:04У неё же умерла мама.
05:08Я думаю, её надо показать врачу, детскому психологу, может быть.
05:12Зачем это?
05:13Она потеряла маму.
05:15Ни с кем не говорит.
05:16Ей нужна поддержка.
05:18Мы все её поддерживаем.
05:21Мне никто не помогал воспитывать младших.
05:24Да, сейчас за ней присматриваешь ты, но представь, что она пережила до того, как встретила тебя.
05:30Моя сестра была такой же после смерти матери, и врач ей очень помог.
05:36Ты прав, но у нас нет денег на психолога.
05:38Что-нибудь придумаем, Филис?
05:40Позвонить врачу, который помог моей сестре?
05:43Я не хочу тебя утруждать.
05:46Ну что ты говоришь?
05:47Ты же знаешь, как я люблю детей.
05:50Ну, согласна?
05:53Да.
05:54Большое спасибо.
05:55Я так рад.
05:56Слушай, я ненадолго уйду.
05:58Если что будет нужно, ты звони.
06:00А с врачом я обязательно поговорю.
06:02Не беспокойся.
06:03Спасибо.
06:06До встречи, Зейнеп.
06:08Алло.
06:28Слушай меня внимательно.
06:31Помнишь психолога, который должен нам услугу?
06:34Да?
06:36Позвони ему.
06:37Скажи, я приведу девочку.
06:43Это дочка Елис.
06:45Он должен сделать так, чтобы она заговорила.
06:51Думаю, она знает, где бриллианты.
06:54Как у вас дела?
06:57Эй, Туфи!
06:58Давай, принеси мне пиво.
06:59Быстро, быстро.
07:00Здравствуй, Фекрия.
07:03Здравствуй, здравствуй, спасибо.
07:05Позволь спросить.
07:06Я никогда не приношу тебе пива.
07:08Почему ты каждый раз таким упорством его у меня просишь?
07:11Я тебя не понимаю.
07:12Ну же, принеси мне пиво.
07:13Сегодня важный день.
07:15Очень важный.
07:16Надо же.
07:17Что-то хорошее.
07:18Хорошее еще какое.
07:19Слушайте, сегодня я отмечаю День Независимости от Шукран.
07:29Знаете, что я сделаю?
07:31Я заберу детей из школы, и мы все вместе пойдем в суд,
07:34а там я, наконец, разведусь, Шукран.
07:37Так ты это серьезно?
07:40Да, еще как.
07:40Хорошо, у меня вопрос.
07:42Мне кажется, ты по-прежнему ее любишь.
07:45Что будешь с этим делать?
07:49Да ну тебя.
07:50Это давно в прошлом.
07:52Я разведусь в Шукран и женюсь на Шейма.
07:55Ладно, развод, но зачем жениться снова?
07:57А почему нет?
07:58Она хорошая женщина, она меня любит, заботится обо мне,
08:02все для меня делает.
08:03Знаешь, как говорят?
08:05Это...
08:05И как говорят?
08:08Любовь – это хлеб.
08:10Хлеб?
08:12Там вроде было по-другому.
08:14Да какая разница?
08:16Шейма меня заслуживает, так что дай мне отпраздновать, неси пиво.
08:21Давай так.
08:22Я принесу тебе холодной воды, выпьешь и освежишься.
08:26У тебя что, сердца нет?
08:28Говорю же, я взволнован.
08:30Налей мне пиво.
08:32Никакого пива.
08:33Нет.
08:33Что значит «никакого пива»?
08:35Что это за кафе такое?
08:36Не видишь, что ли?
08:37У меня руки трясутся от волнения.
08:39Мне нужно убить время, слышишь?
08:40Который час?
08:41Одиннадцать.
08:42Одиннадцать, да?
08:43Это ж сколько еще времени ждать?
08:45Ужас.
08:54Ты что делаешь?
08:55Бриллианты ищешь?
08:56Слушай, брат.
08:58Я тетрадку в школе забыл.
09:00Ну так сходи за ней, Фико.
09:01Уже началась.
09:09Это что такое?
09:10Стой, стой.
09:11Не смотри туда.
09:12Не надо злиться.
09:13Посмотри на меня.
09:16Ну что это такое?
09:20Она хочет, чтобы ты ревновал.
09:24Ревновал?
09:25Не я же все это устроил.
09:29Ну вот.
09:32Идем уже.
09:42Эй!
09:43Вы чего делаете?
09:44Я же просил меня подождать.
09:46Вы куда?
09:48Ты объяснил им, в чем дело?
09:49Нам надо дать показания в суде по поводу развода.
09:57Вот, объяснил.
09:58Все, идем.
09:59Что?
10:00Суд уже сегодня?
10:01Да, сегодня.
10:02И ты просто так разведешься?
10:04Да, я расскажу по дороге.
10:05А как же моя сестра?
10:07Мы не будем ее ждать.
10:08Все закончится раньше, чем она придет.
10:10У нас есть большинство.
10:11Идем.
10:12Только этого не хватало.
10:14Что такое?
10:15Ну надо же, надо же.
10:16Нам разрешили развестись в ее отсутствие.
10:18Отлично.
10:19Взяли и развелись с вашей матерью.
10:21Похоже, вы разжалобили судью.
10:23Молодцы.
10:24Да, но папа, теперь мы...
10:26Выходит, больше не семья?
10:28Не говори так, принцесса.
10:31Мы все равно будем аллиболы.
10:33Несмотря на развод.
10:35Ваша мать нас бросила.
10:36И что?
10:37Мы перестали быть семьей?
10:38Нет.
10:39Не перестали.
10:41Но получается, мы бросили маму.
10:44Ну и пускай.
10:45Мама тоже от нас ушла.
10:46Ни на секунду не задумалась.
10:48А мы бросили ее.
10:49Пусть теперь страдает.
10:51Все верно говоришь.
10:52Недаром ты мой любимчик, Рахмет.
10:56Я фикрет, папа.
10:58А, да, фикрет.
10:59Все, дети.
11:00Я пошел.
11:02А вы давайте домой.
11:04Идите за вожаком.
11:06Все, вперед.
11:08Давай топай.
11:09Ты теперь холостяк.
11:12Шей.
11:13Иди сюда.
11:26Шейма, смотри, кто пришел.
11:28Я пришел.
11:28Добро пожаловать.
11:30Желанный гость.
11:31Шейма.
11:32Добро пожаловать.
11:33Шейма, у меня для тебя новости.
11:35Да?
11:36Что тут происходит?
11:37Ай, Мюшда тут дочка.
11:39Иди сюда.
11:40У меня для вас отличные новости.
11:41Какие же?
11:42Шейма, я наконец-то развелся, Шукран.
11:47Как это так?
11:48Все решилось за одно заседание?
11:50Да, за одно заседание.
11:52Судья даже спрашивать ничего не стал.
11:55Вот.
11:56Вот, вот, вот.
11:58У меня тут есть официальный документ.
12:01Я официально разведен.
12:04Теперь мы сможем пожениться, когда только захотим.
12:09Шейма.
12:09Поверить не могу.
12:10Ты сдержал обещание.
12:12Я такой, Шейма.
12:14Если что сказал, то сделаю.
12:16Идем же внутрь.
12:17Тут как-то холодно.
12:22Ну что, видишь?
12:23Постепенно я выиграю эту войну.
12:25А свидетельство оставь себе.
12:27Повесишь на стену.
12:28Что?
12:49Надо накрывать на стол?
12:51Нет, моя хорошая.
12:52Идем со мной.
12:53Фико, зови братьев.
12:54Идем со мной.
12:56Исмо, Зейно, идите сюда.
12:58Ну же.
12:59Брат, иди ко мне.
13:01Давай, давай.
13:03Зейнеп, иди сюда.
13:06Давай, давай, я жду.
13:07Что такое?
13:08Идите к нам.
13:11Мы ждем.
13:11Вот так.
13:12Не садитесь.
13:13Обнимите нас.
13:14Ну ладно.
13:15Хорошие мои.
13:16Иди сюда, обними нас.
13:18Да тише ты.
13:20С чего это ты вдруг, а?
13:22Я хочу вам кое-что сказать.
13:25Я знаю, что
13:26папа сегодня брал вас в суд
13:29и развелся с мамой.
13:31Но нас это не касается.
13:34Мы всегда останемся семьей.
13:37Они решили развестись,
13:38они больше не хотят быть мужем и женой.
13:40Но это только их дело, ясно?
13:43Да?
13:44Да.
13:46Идите сюда, обнимите нас.
13:52Давай.
13:53Вот это и делия.
13:55Ну ладно.
13:59Сестра, я не против пообниматься,
14:01но из-за Рахмета мне нечем дышать.
14:04Какой ты бессердечный мальчик, просто ужас.
14:07Ты меня раздавишь.
14:08Ой, да ладно.
14:09Ну все, накрывать на стол.
14:11Иди накрывай на стол, иди, иди.
14:13Давайте, ребята.
14:16Возьми тот край.
14:26Я есть хочу.
14:28Ты есть хочешь?
14:29Ты у нас есть хочешь?
14:31Ах ты мой обжора!
14:34Макароны.
14:35Давай быстрее.
14:36Несу, несу.
14:38Исмо голодный.
14:39Кирас, раздавай тарелки.
14:41Начинайте, я принесу стулья.
14:42Вот так вот.
14:46Он голодный.
14:50Зайнеп, ты почему не садишься?
14:53Ты не голодная?
14:55Нет.
14:56Но так же нельзя.
14:58Иди сюда.
14:59Давай, садись ко всем.
15:01Поможешь, Хикмет?
15:03Да.
15:03Макароны дай ей.
15:04Видишь, какой Исмо голодный?
15:06А ты?
15:07Алло.
15:07Как дела, Фелис?
15:09Все хорошо.
15:09А у тебя?
15:11У меня тоже.
15:12Прости, что звоню так поздно.
15:14Помнишь, я говорил тебе про знакомого врача, детского психолога?
15:18Мы пообщались.
15:19Завтра он вас примет.
15:21Вот так сразу?
15:24Да, да.
15:24Он может принять Зайнеп прямо с самого утра.
15:27Я пришлю тебе адрес.
15:28Утром я сам все открою.
15:30А ты можешь прийти после сеанса.
15:32Спасибо большое.
15:34Не за что, Фелис.
15:36Увидимся завтра.
15:37Счастливо.
15:38Спасибо.
15:39Хорошего вечера.
15:46Доктор знает, что ему нужно делать?
15:48Ну да.
15:49Он сказал, чтобы вы не волновались.
15:51Он все узнает.
15:52Хорошо.
15:54Я не хочу застрять в этом проклятом районе из-за девчонки.
15:58Ничего этого не было бы.
16:00Выполни ты одно простое задание.
16:06Ладно.
16:08Новая партия уже тут?
16:09Да, да.
16:10Эй, принеси.
16:13Курьер готов?
16:14Готов.
16:15Отлично.
16:16Пусть приходит.
16:17Спасибо, любимая.
16:30Приятного.
16:36Завод Базайнеп осталась с нами еще на одну ночь.
16:40Я к ней уже привыкла.
16:42Садись рядом со мной.
16:55Базайнеп в доме стало так тихо и одиноко, да?
16:59Нам вместе было так весело.
17:03Тебе даже удалось ее покормить.
17:05А у меня так и не вышло.
17:06Я кого угодно уговорю, любимая.
17:14Любимая.
17:15Тулай.
17:16Что?
17:17Она такая милая.
17:20Она пришла ночью спать в нашу кровать.
17:23Смотрела на меня своими огромными глазами.
17:26Я по ней скучаю.
17:27Я так хочу снова забрать ее у Фелис.
17:33Ну вот.
17:35Я опять плачу.
17:36Я говорю глупости.
17:48Что?
17:50Туфан.
17:52Я...
17:53Тулай.
17:55Что, милый?
17:56Я думаю...
17:58Может быть, нам с тобой...
18:01Удочерить эту девочку.
18:04Она может жить с нами.
18:07Ей ведь нравится у нас.
18:09Да?
18:11Все серьезно.
18:13Да, еще как.
18:15Давай, займемся этим и удочерим Зайнеп.
18:18Но мы...
18:22Не знаем о ее отце.
18:25А что, если он еще жив?
18:27Если жив, мы можем его найти.
18:29Так ведь?
18:31А если он не отдаст Зайнеп?
18:34Мне кажется, он не хотел семью.
18:36Иначе не бросил бы Елис.
18:38Это очевидно.
18:40Разве нет?
18:41Я так тебя люблю.
18:48И я тебя, моя Роза.
18:52Так.
18:54Мне нужно рассказать обо всем Фелис.
18:57Сейчас же.
18:58Значит, ты...
18:59Бросаешь мужа, чтобы поболтать с Фелис?
19:02А как иначе?
19:03Я должна ей рассказать.
19:07Ну, ладно.
19:08Я очень тебя люблю.
19:10И я тебя, моя Роза.
19:11Тулай, в чем дело?
19:34Не в чем.
19:35Зайдем, я все расскажу.
19:37А это кто?
19:37Отец Барыша.
19:44Да?
19:46Какое тебе вообще дело?
19:48Заходи.
20:01Вот, прошу, твой кофе.
20:04Спасибо.
20:05Пей на здоровье.
20:06Я посмотрела детализированный бюджет.
20:09Средства у нас есть, но на тестирование их не хватит.
20:13Правда?
20:19Это еще кто?
20:20Подожди меня.
20:36Я сейчас вернусь.
20:43Не волнуйся, я мигом.
20:45В чем дело?
20:50Зачем ты приехал?
20:53Я не поверил, когда твоя мать сказала мне, что теперь ты живешь тут.
20:58Все, что смог себе позволить без моих денег.
21:05Ну что, не пригласишь меня в свою лачугу?
21:07Нет.
21:09Я приглашаю домой тех, кого люблю.
21:12Те, кого ты любишь.
21:13Это та девушка, что у тебя в доме?
21:16А что случилось с твоей возлюбленной Фелис?
21:20Та, о которой ты мне хвастался.
21:24Получил, что хотел.
21:25И избавился от нее.
21:26Послушай, не смей больше говорить о Фелис.
21:29Понял?
21:29И моя жизнь больше тебя не касается.
21:34В каком это смысле не касается?
21:36Я твой отец.
21:37И тебе придется с этим смириться.
21:39Нет, не смирюсь.
21:40Не смирюсь.
21:41И что ты мне сделаешь?
21:43Хватит, замолчи.
21:44Я не намерен выслушивать оскорбления.
21:47Говори, что хотел и проваливай.
21:50Мне нужны мои деньги.
21:52Думаю, ты не забыл, что дата первой выплаты уже совсем скоро.
21:56Не забыл.
21:56Ты приехал сюда, чтобы сказать об этом?
22:00Скажем так, я хочу дать тебе еще один шанс, несмотря на твое отвратительное поведение.
22:06Твоя мама просила меня поговорить с тобой.
22:09Сказала, ты не сможешь вернуть долг.
22:11Извинись, и я забуду об этом долге.
22:16Только так.
22:18То есть ты явился просто унизить меня?
22:22И не лень было сюда ехать?
22:23Не теряй время зря.
22:31Я больше никогда не смогу тебя уважать.
22:33Ясно?
22:34Никогда не назову тебя отцом и не стану извиняться.
22:37Да.
22:38Ты получишь свои деньги.
22:40Я тебе все отдам.
22:41Не переживай ты так.
22:42Все трясешься за свое богатство.
22:44Я тебе все верну.
22:44Чего уставился?
22:54Если тебе больше нечего сказать, проваливай.
22:57Давай.
23:00Давай.
23:27Это был твой отец?
23:38Да.
23:43Садись.
23:44Продолжим.
23:44Подожди.
23:45Успокойся.
23:46Ты нервничаешь.
23:47Давай продолжим.
23:48Подожди.
23:48У нас с отцом...
23:57У нас ужасные отношения.
24:00Я тебе уже говорил.
24:03Это тянется уже давно.
24:06Подожди, я умоюсь.
24:08Саваш, подожди.
24:10Послушай.
24:11Я немного скопила.
24:13Если хочешь...
24:14Нет, не надо.
24:15Я сам разберусь.
24:15Не переживай.
24:16Я сейчас приду.
24:18Туфан и Зейнеп отлично поладили.
24:23Ты бы видела их вместе.
24:24И это он предложил удочерить ее.
24:26Ты представляешь, Фелис?
24:27Я так за тебя рада, Тулай.
24:29Зейнеп будет с вами счастлива.
24:31Да.
24:32Завтра утром подадим заявление.
24:34Как это здорово.
24:36Теперь у девочки будет прекрасное будущее.
24:39Надеюсь.
24:41А то она такая грустная.
24:43Ты бы ее видела.
24:44Даже не ест.
24:45Ей столько пришлось пережить.
24:47Сегодня я поговорила о ней с Амэром.
24:51Брала ее с собой на работу.
24:52И что?
24:53Он сказал, что ей нужно поговорить с детским психологом.
24:57Он договорился, утром отвезут у Дозейна.
24:59Правда?
24:59К психологу?
25:00Да.
25:01У одной из его сестер были похожие проблемы.
25:04Он сказал, что психолог очень помог.
25:07Посмотрим.
25:07Сколько у него братьев и сестер?
25:09Четверо, как и у меня.
25:11И он не смог пойти учиться, потому что помогал своим братьям и сестрам.
25:15Мы с ним пообщались.
25:18Судя по его рассказам, он как мужская версия тебя.
25:22И раз уж у вас столько общего...
25:26Да, у нас много общего и что?
25:29Тулай, он мой босс.
25:30Мы просто поболтали и все.
25:32Ну ладно, не надо сердиться.
25:34Это всего лишь шутка.
25:36Как будто я не знаю, что ты до сих пор влюблена в барыша.
25:39Все, все, не расстраивайся и не злись.
25:45Мне надо идти.
25:46Туфан дома один, пока ты меня не убила.
25:50Давай, провожу тебя.
25:52Фелис, пожалуйста, расскажи, что скажет доктор, ладно?
25:56Да, я позвоню тебе завтра после сеанса.
25:59Жаль, что у меня работа, я хотела бы пойти с вами.
26:02Не волнуйся, я тебе позвоню.
26:05Ну ладно, не засиживайся.
26:06Засиживайся.
26:07Доброй ночи.
26:17Например, мы можем сократить расходы.
26:20Можем использовать школьный фонд.
26:25Саваш.
26:26А, да, продолжай.
26:29О чем мы говорили?
26:31О том, что на сегодня хватит.
26:36Ты права, прости.
26:40Не могу сосредоточиться.
26:41Ничего, я тоже устала.
26:44Знаешь что, а давай выпьем еще кофе.
26:46Это нас взбодрит.
26:48Конечно, куратор, выпьем кофе.
26:49Алло.
27:03Алло.
27:05Доктор, у нас тут снова раненый.
27:08Приезжайте.
27:09Заплачу, сколько скажете.
27:10Нет.
27:11Никуда я не поеду.
27:13С чего бы?
27:13В тот раз я приехал к знакомому.
27:15Не звоните сюда больше.
27:17Доктор, он умирает.
27:19Что вы за врач такой?
27:21Не хотите спасти человеку жизнь?
27:23Нам что, просто бросить его умирать?
27:31Ладно, приеду.
27:32Я приеду.
27:33Да, приеду.
27:34На том же месте, да?
27:36Понял, понял.
27:37Чулья, прости, но мне нужно идти.
27:45Старый друг попал в беду.
27:46Ему нужна помощь.
27:48Сейчас?
27:49Да, идти надо прямо сейчас.
27:51Можешь остаться, но меня не жди.
27:52Это надолго.
27:53Ничего, тогда я тоже пойду.
27:56Что-то со здоровьем?
27:57Тебе нужна моя помощь?
27:59Нет, ничего, справлюсь.
28:02Я быстро соберусь.
28:03Прости, что подгоняю, но...
28:07Видимо, что-то срочное.
28:12Позанимаемся с тобой в следующий раз.
28:25Эй, доктор, идите сюда.
28:27Только не это, в сторону.
28:32Разойдитесь, ну же.
28:33Ясно.
29:00У него сломано ребро и пробито легкое.
29:03Туда попадает кровь.
29:05Вызывайте скорую.
29:07Сделайте что-нибудь.
29:08Тут я ничего сделать не смогу.
29:10У меня нет инструментов.
29:12Доктор, мы вызвали вас,
29:13потому что не хотели вызывать скорую.
29:15Приведите его в чувство.
29:17Мы высадим его у входа в больницу.
29:19Но он должен прийти в себя.
29:24Это бред какой-то.
29:25Так нельзя.
29:26ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
29:26Давай же.
29:40Давай.
29:43Дыши.
29:46Вот так.
29:47Приподними голову.
29:48Успокойся, успокойся.
29:50Не пытайся встать.
29:51Все будет хорошо.
29:51Отлично, доктор.
29:53Он открыл глаза.
29:54Да-да, но ему срочно надо в больницу.
29:56Ахмед, береметина.
29:57Отвези его в приемный покой.
30:03Доктор, сейчас отдам вам ваш гонорар.
30:06Мне кажется, мы отлично поладим.
30:10Вам кажется.
30:11Заплатите, и я пойду.
30:15Эмир, принеси конверт из моего офиса.
30:19Мы свое слово держим.
30:22Подождите две минуты.
30:24Я вернусь.
30:24Ладно.
30:25ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
30:27ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
30:57ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
31:12Держите, доктор.
31:18Этого хватит.
31:21Можно вопрос?
31:23Вы знаете этого парня с рыжей бородой?
31:25Нет, не знаю.
31:29И откуда?
31:30Зачем мне вообще знать этих людей?
31:32Сюда многие ходят.
31:34Да.
31:35Ладно, я пойду.
31:37Хорошей ночи.
31:40Доктор.
31:43До новых встреч.
31:45ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
31:47Ну, все, пойдем.
32:06Подъем.
32:07Фико, не забудь рюкзак.
32:09А ты взяла сумку?
32:10Да.
32:11Помоги, Исмо, одеться.
32:12Идем, Исмо.
32:13Давай, Рахмед.
32:14Я не могу оставить Исмо Стулай.
32:17Отведешь его к Шейма?
32:18Да, конечно.
32:19Хорошо, ну все.
32:20Идем со мной, давай.
32:22Где твоя куртка?
32:25Зейнеп, ты опять недоела хлеб.
32:28Ты ничего не ешь.
32:29Пойдем, дружок.
32:42Купить тебе пончик по дороге к доктору?
32:45Что за доктор?
32:46Зейнеп болеет?
32:48Нет.
32:49Я веду ее к психологу.
32:50А кто это?
32:52Психолог – это врач,
32:53с которым могут поговорить маленькие девочки.
32:56Я отведу к нему Зейнеп,
32:58и они с доктором поболтают.
33:00Ведь так, Зейнеп?
33:01Поболтаете?
33:03Ну ладно.
33:05Это Амер договорился?
33:07Да.
33:08Ну надо же, везде у него знакомство.
33:14Давай, Рахмед, иди сюда.
33:15Уберем стол.
33:17Давай.
33:18Отойди, Исмо.
33:21Не уроните.
33:22Давай, взяли.
33:24Давай.
33:26Вот так.
33:27Давай сюда.
33:32Вот так.
33:35Опа.
33:36Слушаю.
33:52Слушаю.
33:53Госпожа Шейма, простите за беспокойство.
33:55Это я, Туфан.
33:56Могу я поговорить с Фикри?
33:58Конечно, конечно, конечно.
34:01Сейчас.
34:01Фикри, тебе звонит господин Туфан из кафе.
34:08Да, Туфи.
34:10Как ты?
34:10Как дела?
34:13Здравствуй, Фикри.
34:14Мне нужен адрес Елис.
34:16Не найдешь мне его?
34:18А зачем он тебе?
34:19Я очень переживаю за Зейнеп.
34:21У нее никого не осталось.
34:22Хотел попробовать найти ее отца.
34:24Может, он не знает о смерти Елис.
34:26Ладно, найди его.
34:28Заберет ее, тем лучше.
34:29Одним голодным ртом меньше.
34:31Сейчас дам адрес.
34:32Отлично.
34:36Спасибо.
34:36Спасибо тебе.
34:37Очень выручил.
34:38Счастливо.
34:40Юсуф, я уйду ненадолго.
34:45Ты за главного.
34:47Конечно, Туфан.
34:48Ну же, унеси стакан.
34:50Ничего страшного, Рахмет.
34:52Я могу его искупать, поиграть с ним.
34:55Правда же, Исмо.
34:56Да сколько можно?
34:58Это не детский сад.
34:59Ты вечно тащишь этого пацана сюда.
35:01Этот пацан твой сын.
35:03Не говори так, Фикри.
35:04Я всегда ему рада.
35:06Смотри, не опоздай в школу.
35:08Давай, Исмет, проходи.
35:10А я пока принесу санитайзер.
35:13Как дела, блондинчик?
35:15Ты вечно оставляешь его тут и уходишь.
35:17Ни разу не спросил, удобно ли мне вообще с ним сидеть.
35:20Да сколько же можно, а?
35:22Сколько можно?
35:23Добрый день.
35:34Я доктор Мурат.
35:36Я Фелис.
35:36Приятно познакомиться.
35:38А ты, видимо, Зейнеп.
35:40Очень приятно.
35:42Зейнеп, ну поздоровайся.
35:44Ты можешь делать все, что захочешь, Зейнеп.
35:47Пока не будем говорить.
35:49Пусть Зейнеп поиграет.
35:52Иди сюда, Зейнеп.
35:55Смотри, тут у нас очень много игрушек.
35:59Выбирай, что хочешь.
36:00Господин Амэр рассказал про нее?
36:11Она недавно потеряла мать.
36:13Да.
36:14Она всегда была довольно замкнутым ребенком.
36:17А теперь все стало только хуже.
36:19Ясно.
36:20Подождите тут.
36:22Я попытаюсь с ней поговорить.
36:24Но если вы будете рядом, ничего не получится.
36:27Хорошо.
36:27Зейнеп, хорошая моя, я подожду тебя там, ладно?
36:44Смотри, у нас есть куклы-наперстки.
36:48Хочешь с ними поиграть?
36:53Привет, друг.
36:54К нам пришла девочка Зейнеп.
36:57Видишь ее?
36:59Да.
37:01Зейнеп мне очень нравится.
37:04Она поиграет с нами?
37:09Что же делать?
37:10Что же делать?
37:11Что же делать?
37:12У меня есть мысль.
37:14Давай все прятать.
37:18Зейнеп, хочешь поиграть с нами?
37:20Прошу, прошу, прошу.
37:21Ну что, спрячем их?
37:31В доме?
37:35Где будет лучше всего?
37:39Спрячем их в диване?
37:42Или в гардеробе?
37:44Зейнеп, а ты любишь все прятать?
37:53А твоя мама?
37:56Она тоже любила все прятать?
38:03Да, ей это нравилось.
38:06Скажи, а где она все прятала?
38:15Ты видела, как твоя мама что-то прячет?
38:20И что же это было?
38:22Что же это было?
38:23Может быть, такие бусинки?
38:28Никому не говори, что я спрятала внутри Мишки.
38:48Зейнеп, ты видела, как твоя мама что-то прячет?
39:04Расскажи мне, я тебя не обижу.
39:10Ну, расскажи мне.
39:13Субтитры сделал DimaTorzok
Recommended
39:53
|
Up next
42:03
44:50
41:19
43:42
43:57
39:29
42:27
41:59
44:24
41:29
41:38
43:57
42:03
44:40
40:17
44:31
45:47
45:10
42:45
48:02
40:56
40:18
41:46
41:07
Be the first to comment