Skip to playerSkip to main content
  • 4 months ago
مسلسل امي انقرة الحلقة 7 مترجمة - مسلسلات الدراما التركية
Transcript
02:26ف February
02:28فموت
02:31هيا
02:33التالي
02:40فموت
02:41فموت
02:42يور State
02:46فما
02:46حالة
02:49فموت
02:51خد
02:54ما
02:55لغاية
03:25Ama bu kolundakiler gibi değil anneciğim.
03:28Sen hayatın işine karışma.
03:31Annem.
03:32İşine bak.
03:34Yapma.
03:39Düşeceğini bil.
03:41Ama düştüğün yerden kalkacağını da bil.
03:44Ama.
03:44Hiç unutma bunu.
03:46نعم
03:47Mand
03:48ما ستق también
03:53RNA قراء
03:53استخدمين
03:54أوضح
04:09ما잔
04:10الأولüyorsun
04:11اتبغوا
04:11نعم
04:13اتبغوا
04:14انا
04:14اتبغوا
04:15اتبغوا
04:15مرحodu
04:23مرحبا scientists
04:27يقولون بسهبت
04:32الساقطة
04:34بن وبيل
04:36قغل
04:38تذهب
04:39فترة
04:40Über
04:41فترة
04:42بشيئة
04:42فيactو
04:43شخص
04:43تعالى يس
05:08قانتين وقتين الأخراف كذلك.
05:10تيزمي سورة.
05:11لا أصبحت لكن.
05:12لا أصبحت أمين.
05:14شخصين ليصنعم مسخيبنوا.
05:16نعم.
05:17نعم نعم.
05:18نعمرم.
05:19أصبحت الحصول.
05:21أصبحت أمين المنتظم.
05:24إذن من أنك منها سبين لديك.
05:27م REM scatيني.
05:28لا يصني من أمين أنك.
05:29لحظتني عليك فقط.
05:30والوقت.
05:32أصبحت مريغة في الكنتين.
05:33أصبحت عمية أثنين بشكلاتات الأخراف.
05:34هو حصول سورة.
05:35فهاته.
05:36ماذا يبدو؟
05:38ماذا يكون بأسفل الانسانين اصدران صحيح؟
05:43ماذا يجب؟
05:59إجراث لكم الآن
06:01ماذا تتبعون أنت؟
06:03ماذا؟
06:05لقد امتحصل على المحاولة.
06:07انتعاد لك.
06:09انتعاد لن تكونوا.
06:13وكذلك.
06:15لكن ما المحاولة؟
06:17نعم منها.
06:19انتعاد لديك اعتقدم.
06:21انتعاد لديك ايضا.
06:23انتعاد لديك ايضا.
06:25انتعاد لن تكونوا.
06:33ترجمة نانسي قنقر
07:03ترجمة نانسي قنقر
07:33ترجمة نانسي قنقر
08:03ترجمة نانسي قنقر
08:05أقوم بالتوحدة.
08:06‫أقوم بك.
08:13أمانتين أنت
08:27لم يترجم
08:29سيحب
10:22شكرا
11:14ه thirty times'كذا يمكنك أن تكونون من مرحلة في المناطق.
11:17أحيانا أردت أقولينها،
11:28أكيدا.
11:44يت Cur blob
11:52أريقائي
11:56أريقائي
11:59بعدتي
12:05لست أريقيا
12:06لا ت Tangى.
12:07سنظر بشكل الأسر.
12:14ندرس بالمعنية واليوني.
12:16بإسعارة والمعنية وأع وجود أغطاء الأسر.
12:20أيهاة الأسر Christians والأسر.
12:22أيهاة الأسر littleسية والمعنية.
12:24هيا أعطاء الأسر.
12:29أقدموا أجاهكم.
12:32مرانت بالمعنية الأسر.
12:35عمي أمي أمي دائم دائمي
12:36وقالك ظهرين للأسفل
12:42حقاً أمي صعباً
12:43حقاً قلوفي
12:45قلوفي
12:45كذلك
12:46سنوع من مصدر
12:47في بلادين
12:49عقاً
12:49صعباً
12:50عقاً
12:51صعباً
12:52أمي صعباً
12:53أمي صعباً
12:54باستقر
12:55أمي صعباً
14:33موسيقى
14:35موسيقى
15:03شكرا
15:09موسيقى
17:17موسيقى
17:29موسيقى
18:15توقيتم القرى
18:17اشياء اشياء
18:19اشياء الآن
18:21لنصبع البلديني
18:23اماما
18:25اشياء بطريقة
18:27اشياء قد تم بكه
18:29اشياء القرى
18:31اشياء مرحبا
18:33اشياء يواجه
18:35اشياء بيش
18:36اشياء
18:37اشياء
18:38اشياء
18:40اهلاً
19:10زرافة ماذا؟
19:12Hayır فل. فل. فل. كسر فل.
19:15بيكيك سرطان.
19:18آآ.
19:18Gel bakalım o zaman sen.
19:20Gel.
19:21Neden bilinmez.
19:23Bağış konuşmaya başladığı ilk andan son ana kadar
19:26abime hep Biciç dedi.
19:29Öyle telaffuz ediyordu adını
19:30ve öyle de kaldı.
19:32Birbirlerine hep aynı şekilde seslendiler.
19:35ısındın mı şimdi Biciç Paşa?
19:43Sen iyi misin?
19:46Pişt kalin kalin kalin kalin.
19:48Anne hayırdır?
19:49Dur.
19:52Yapır abine.
19:56Durun siz şimdi.
19:58Bak.
20:02Yavaş yavaş.
20:03Örtün bakayım dizlerinizi yiyecek.
20:05Delirdin mi?
20:05Evine yapacağız.
20:06Güven bana bir şey yok.
20:09Sıcacık olacaksınız şimdi.
20:10Çünkü size portatif bir şömine yaptım.
20:13Hazır mısınız?
20:19Portatif şömine'miz hazır.
20:22Oha sıcacık oldu gerçekten.
20:24Ya tabii ki.
20:27Uyurken nasıl yapacağız?
20:28Yatak odasında sauna yaptım.
20:30Sauna ne?
20:31Böyle üç tane yorganı üst üste koyacağız kat kat.
20:35Sonra da böyle birbirimize sokulacağız.
20:37Hiç üşümeyeceğiz.
20:38Yarın da ben bu elektrik işini halledeceğim.
20:40Açtıracağım.
20:41Tamam mı?
20:42Merak etmeyiz.
20:43Bayiye kim bakacak benim?
20:44Onu düşünme sen.
20:45Hallederim.
20:48Siz şömine'nin tadını çıkarın.
20:53Isındın mı bıdak?
20:54Evet.
20:55Evet.
20:55Evet.
20:55Evet.
20:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:57ثم سبحانه يخرج على مطاطعه الرجاء deployed.
22:00لأنه السفر الأخرى بمطاطعهم بمطاطعة.
22:04لأنه سيوع grey مطاطعهم.
22:06أولاد.
22:08ألحف من أرحفة أبدا؟
22:10يمكن أن تقول لكي أن أرحف عن هذا المترة.
22:15كأنه أبداف مطاطعه سبحانه.
22:19الأمر كان قرى عنه عليهم.
22:22ووهرب مطاطعه أبداف السفر الأمر يبقى الوقت.
22:23زيل nice
22:23جرا حسنة
22:25نعم
22:26منه
22:28ببعلي الآن
22:29نعم
22:31نعم
22:32نعم
22:33نعم
22:34اطري recommend
22:36ارسل
22:40علي
22:41جدي
22:42علي
22:44نعم
22:45نعم
22:46القلا seriously
22:49نعم
25:53موسيقى
26:23موسيقى
26:53موسيقى
27:21موسيقى
29:57دن annemi aradım.
29:58Sen yoktun.
30:00Aysel ablayla konuştum.
30:01O söyledi.
30:04Adres yazman yeterli.
30:10Başar'la Burak'a da söyle.
30:12İstersen bu hafta sonu müsaitim.
30:14Eğer isterlerse belki
30:15Kızılay'da dolaşırız biraz gezeriz.
30:18Bir şeyler yeriz içeriz.
30:20Eğer isterlerse.
30:23Şu adres yaz da eşyalar daha fazla
30:25çürümesin.
30:27İcra yollu mu gene?
30:31Olur muza öyle şey.
30:40Müsait bir anda da seninle eğer
30:42baş başa kalırsak konuşmak istediğin
30:44bir takım şeyler var.
30:51Ne konuşacağız asıl?
30:54Artık bizim konuşacak bir şeyimiz kalmadı.
30:56Çocuklardan başka.
30:57Akşam getirirler.
31:00Bir yere ayrılmayın tamam mı?
31:04Doğum günü kutlu olsun.
31:07Görüşürüz.
31:07Altyazı M.K.
31:49المترجم للقناة
32:19المترجم للقناة
32:23المترجم للقناة
32:27المترجم للقناة
32:35المترجم للقناة
32:37المترجم للقناة
32:41المترجم للقناة
32:45المترجم للقناة
32:49المترجم للقناة
32:51المترجم للقناة
32:55المترجم للقناة
32:57المترجم للقناة
33:05المترجم للقناة
33:07المترجم للقناة
33:09المترجم للقناة
33:11المترجم للقناة
33:15المترجم للقناة
33:17المترجم للقناة
33:19المترجم للقناة
33:21المترجم للقناة
33:23المترجم للقناة
33:25المترجم للقناة
33:27المترجم للقناة
33:29Öyle mi Hayca
33:32Sen annene meydan mi okuyorsun
33:34Meydan okuyan sensin
33:36Ben sadece
33:42Arkadaşımın yanındayım
33:43Onu yalnız bırakmayacağım
33:45Peki
33:45Görelim bakalım bundan sonra
33:47Arkadaşın yanında olabilecek mi
33:49Ama şunu yaz kafana
33:50Gerekirse seni alırım
33:52Bu okuldan yine de görüşmenize izin ver
33:54Yalnız bırakmayacakmışmış
33:56Göreceğiz bakalım küçük hanım
33:58، ، ويقفون به رحالة ،
34:01، بابا يosto لديك ،
34:03، شكرا ،
34:04، أعرف
34:10، من سهلهم ، بابا أنت أحدكم ،
34:13، ، لا يستطيع التشبه ،
34:16، لا يستطيع التشبه ، لا يستطيع التشبه .
34:19، تSaيد ، لا يستطيع التشبه
34:23، ،
34:28تمام
34:32بورك بشاة
34:43ايدي AAG
34:45ساعت كاة الليلة
34:49ايشهالا ايشهالا
34:49الان مرة والتي
34:50و او رو العلل
34:52امreyim انا ايشهالا
34:54امreyim انا انا اعمل
34:54امreyim انا ايشهالا
34:56امريم انا ايشهالا
39:34موسيقى
39:42موسيقى
39:50موسيقى
39:52موسيقى
39:56موسيقى
39:58موسيقى
40:00موسيقى
40:02موسيقى
40:04موسيقى
40:06موسيقى
40:08موسيقى
40:10موسيقى
40:12موسيقى
40:14موسيقى
40:18موسيقى
40:20موسيقى
40:22موسيقى
40:24موسيقى
40:26موسيقى
40:28موسيقى
40:30موسيقى
40:32موسيقى
40:34موسيقى
40:36موسيقى
40:38موسيقى
40:40موسيقى
40:41موسيقى
40:42موسيقى
40:46موسيقى
Be the first to comment
Add your comment

Recommended