Skip to playerSkip to main content
  • 6 months ago
Beyond the Bar ep 2 eng sub

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00Transcription by CastingWords
00:00:30Transcription by CastingWords
00:01:00Transcription by CastingWords
00:01:29Transcription by CastingWords
00:01:59Transcription by CastingWords
00:02:29Transcription by CastingWords
00:02:59Transcription by CastingWords
00:03:29Transcription by CastingWords
00:04:01Transcription by CastingWords
00:04:03Transcription by CastingWords
00:04:05Transcription by CastingWords
00:04:07Transcription by CastingWords
00:04:09Transcription by CastingWords
00:04:11Transcription by CastingWords
00:04:13Transcription by CastingWords
00:04:15Transcription by CastingWords
00:04:17Transcription by CastingWords
00:04:19Transcription by CastingWords
00:04:21Transcription by CastingWords
00:04:23Transcription by CastingWords
00:04:25Transcription by CastingWords
00:04:28Oh Rich usa
00:04:33They're always gonna go
00:04:36Look, Ryan, they're too much
00:04:39It.
00:04:40What a Christian
00:04:40What?
00:04:41Ryan, tell
00:04:41What else?
00:04:41Ryan, he's too late with my mom
00:04:42I'm sorry
00:04:43What?
00:04:43I was oh
00:04:44You put him on it
00:04:44Why you?
00:04:45They're
00:04:45I'm there
00:04:46ne't
00:04:46That show
00:04:47They're
00:04:47wet
00:04:48So
00:04:49wait
00:04:49Hey?
00:04:49Sorry.
00:04:56Jack, Jack!
00:04:59We're back.
00:05:00Jack!
00:05:01Jack, Jack, Jack.
00:05:05Jack, Jack!
00:05:08Jack.
00:05:19Okay.
00:05:49I'm so sorry.
00:06:04I'm so sorry.
00:06:08I'm so sorry.
00:06:13Let's open it.
00:06:43Let's go.
00:07:13너랑 함께한 지난 1년은 정말 행복했어.
00:07:17예전에 내가 고백했을 때도 사귀는 동안에도 수없이 했던 말이 있지.
00:07:23사랑해라는 말.
00:07:26그런데 오늘 이 특별한 순간에 그 말을 하려니까 문득 고민되더라.
00:07:31사랑해라는 말로 과연 내 이 모든 마음을 다 전할 수 있을까?
00:07:35더 나은 표현은 없을까?
00:07:37그런데 결국 내 진심을 담기에 가장 완벽한 말은 늘 그 말이더라.
00:07:44사랑해.
00:07:47이 단순한 세 글자가 내가 너에게 전하고 싶은 내 모든 마음이야.
00:07:51사랑하는 강요민아 나랑 결혼해 줄래?
00:08:05갑자기 뭐야?
00:08:08때가 됐지.
00:08:09우리 나이도 있고 1년이나 만났는데 당연한 수준 아니야.
00:08:13나 할 말 있어.
00:08:17어?
00:08:19뭐야 긴장되게.
00:08:22뭔데?
00:08:30희시야.
00:08:34희시야.
00:08:34이렇게 볼게 못해서 미안해.
00:08:41가자.
00:09:04희시야.
00:09:30희시야.
00:09:30I don't know.
00:10:00I don't know.
00:10:30I don't know.
00:10:32No, no, no.
00:10:34No, no, no.
00:10:36No, no, no.
00:10:42No, no, no.
00:10:44No, no.
00:10:45No, no.
00:10:46No, no.
00:10:47No, no.
00:10:48No, no.
00:10:49No, no.
00:10:50No, no.
00:10:51No, no.
00:10:52No, no.
00:10:53No, no.
00:10:54No, no.
00:10:55No, no.
00:10:56No, no.
00:10:57No, no.
00:10:58No, no.
00:10:59No, no.
00:11:00No, no.
00:11:01No, no.
00:11:02No, no.
00:11:03No, no.
00:11:04No, no.
00:11:05No, no.
00:11:06No, no.
00:11:15No, no.
00:11:16No, no.
00:11:17No, no.
00:11:18No, no.
00:11:19No, no.
00:11:20No, no.
00:11:21No.
00:11:22No, no.
00:11:23No, no.
00:11:24아, 여보세요?
00:11:26박기범 씨 휴대폰이죠?
00:11:29네?
00:11:30경찰서요?
00:11:32박기범 씨, 변호사님 오셨습니다.
00:11:52돌아가세요.
00:11:53변호사람 아주 지긋지긋하니까.
00:11:58끔찍한 일 당하고 내가 변호사들 여러 찾아갔어요.
00:12:03방법이 없답니다.
00:12:05그래놓고는 상담비는 오지게 많이 받고.
00:12:09법, 변호사?
00:12:11아니, 난 그딴 거 필요 없고 나 스스로 해결할 겁니다.
00:12:15그놈들 병원비리 다 찾아내서 내가 혼쭐을 내줄 거예요.
00:12:20필요 없으니까 가세요.
00:12:22선생님, 지금 굉장히 심각한 범죄 행위를 저지르셨어요.
00:12:26기물 파손, 업무방해, 특수손괴, 야간 건조물 침입에다가 호선병원 경비원들에 대한 상해까지.
00:12:33곧 구속영장이 처부될 겁니다.
00:12:35어쩜 그렇게 변호사들 하는 얘기는 토시 하나 안 들리고 다 같아요.
00:12:42그럴 수밖에 없죠.
00:12:48사람이 법 공부를 하면 뇌에 지신이 나요.
00:12:51지각변동이 일어나죠.
00:12:55그 후로는 모든 사안을 법조인의 마인드로밖에 못 봐요.
00:12:59법을 알았으니 틀이 만들어지고 그 틀 안에 갇혀 그 이상을 못 보게 되는 거죠.
00:13:05도구마에 갇힌 난쟁이들처럼.
00:13:07당신은 아닌 것처럼 얘기하네요?
00:13:09네?
00:13:10왜 아니죠?
00:13:12선생님이 이제까지 만난 변호사들 얘기 모두 맞습니다.
00:13:16선생님은 이길 수 없어요.
00:13:21들어보지 않고 어떻게 알아요?
00:13:23아니라면 그 변호사들이 수임을 했겠죠.
00:13:26선생님 혼자 정의 실현하겠다고 야간에 병원에 들어가 경비원들과 몸싸움을 벌이지도 않았을 거고요.
00:13:32변호사님은 뭐 다른 수가 있나 보죠?
00:13:37그건 들어봐야 알겠죠?
00:13:39확실한 건 저는 링 안에서만 싸우지 않는다는 겁니다.
00:13:44링 안에서 분리하면 링 밖으로 끌고 와서 한 판부터 봐야죠.
00:13:51도구마에 갇힌 법률기술자가 아니라 조력자가 되어드리죠.
00:14:12어디부터 말씀드리면 돼요?
00:14:16이러신 이유부터 들어볼까요?
00:14:23그 후손병원에 제 정자를 맡겨놨는데 그 귀한 걸 병원 실수로 멸시를 했어요, 그놈들이.
00:14:31정자요?
00:14:32남자 정자 말씀하시는 거 맞죠?
00:14:34네.
00:14:35그 소중한 걸 그래놓고 우리한테 배째라는 식으로 나오니까 너무 억울해서 그랬습니다.
00:14:43네.
00:14:46이거 병원도 배상 책임 있는 거 아닌가요?
00:14:48제가 오히려 이 병원한테 돈을 받아야 한다고요.
00:14:51그 의료기기보다 제 정자의 가치가 훨씬 높습니다.
00:14:54제 정자를 돈으로 따지자면요.
00:14:56진짜 한 100억은 된다고요.
00:15:00100억이요?
00:15:02왜 이렇게 높게 측정하셨을까요?
00:15:05정자가 몇 일 됐으면 다시 보관하시면 되죠.
00:15:08선생님 나이가 35이시면 아직 한창이신데.
00:15:15불가능해요.
00:15:17네?
00:15:18불가능하다고요?
00:15:23저 불임입니다.
00:15:25불임이요?
00:15:26그런데 어떻게 정자를 보관하셨죠?
00:15:28그게 1년 전에 고안한 후에 걸려 수술받았는데 불임됐어요.
00:15:38의사가 수술하면 불임될 수 있다고 미리 경고해줘서 수술 전에 정자를 보관한 건데.
00:15:47시험관 아기로 이렇게 임신하려고 보니까.
00:15:57정자가 상한 거군요.
00:16:03그래서 그랬습니다.
00:16:06그래놓고 병원에서 저보고 제 실수로 무료로 해줬다라고 했는데.
00:16:21죄송합니다.
00:16:27사실 제 상황이 상하군커녕 400도 힘든 상황이에요, 지금.
00:16:39사실관계부터 따져보죠.
00:16:53죄송합니다.
00:17:03저거 민소라.
00:17:08그러십시오.
00:17:12이런 잡다구리한 일에 변호사님까지 나서주시고 감사합니다.
00:17:15아닙니다.
00:17:16당연히 제가 처리해야죠.
00:17:18의료복합단지 사업 진행 중에 조금의 잡소리도 없어야 하니까요.
00:17:21네.
00:17:22너무 큰 사업이라 다들 초 긴장 상태여서 사소한 잡음도 부담스럽다고 하시네요.
00:17:27그래서 최대한 빨리 합의하고 마무리 짓는 걸로 하시죠?
00:17:30네.
00:17:31그럼요.
00:17:32펀딩 조성에 있어서 투자심 중에 제일 중요한 게 노이즈 컨트롤죠.
00:17:35네.
00:17:36그러니까요.
00:17:38그런데 회의가 왜 윤림으로 잡힌 거야?
00:17:41아, 그게.
00:17:42이런 게 다 기싸움이야.
00:17:45잘하자, 좀.
00:17:46네.
00:17:49대휘 씨를 합니다.
00:18:12응.
00:18:13가시죠.
00:18:14네.
00:18:15아시다시피 기물 파손 업무 방해 특수 손괴.
00:18:22야간 건조물 침입 상해 등으로 민 형사 조치 다 취하면 손해배상의 배로 늘어날 거고 형사 책임도 바로 법정 구속 나올 가능성도 있습니다.
00:18:37뭐 하지만 박기범 씨 사정도 딱 하고 좋은 게 좋은 거라고 병원에서 온정주의로 기물 파손에 대한 배상금 4억 원만 청구하고 끝내려고 합니다.
00:18:44이번 달 말일까지 4억 원 지급하고 이번 달 말일까지 4억 원 지급하고 접근하지 않겠다는 서약서에 서명하면 민 형사 상해 조치는 더 진행하지 않는 것으로 하죠.
00:18:54제 의뢰인도 손해본 거 아시죠?
00:18:56제 의뢰인도 손해배상액이 더 큰데 병원에서 상해 처리해 주시고 남은 금액 바로 지급해 주시죠.
00:19:09무슨 손해요?
00:19:10남은 금액이요?
00:19:11제 의뢰인 정자 몇일 되었잖아요.
00:19:12정자보관계약서 안 봤습니까?
00:19:13봤습니다.
00:19:14면책 조항, 배상 책임만도 조항 보셨죠?
00:19:15네, 아주 정교하게 쓰여 있더군요.
00:19:16네, 루프홀도 전혀 없죠.
00:19:17그래서 그 부분은 더 진행하지 않는 것으로 하죠.
00:19:18제 의뢰인도 손해본 거 아시죠?
00:19:19제 의뢰인의 손해배상액이 더 큰데 병원에서 상계 처리해 주시고 남은 금액 바로 지급해 주시죠.
00:19:23무슨 손해요?
00:19:24남은 금액이요?
00:19:25제 의뢰인 정자 몇일 되었잖아요.
00:19:28정자보관계약서 안 봤습니까?
00:19:30봤습니다.
00:19:31면책 조항, 배상 책임만도 조항 보셨죠?
00:19:35네, 아주 정교하게 쓰여 있더군요.
00:19:37네, 루프홀도 전혀 없죠.
00:19:39그런데 그 책임 제한 조항 무효인 거 모르십니까?
00:19:45모를 리가 없지.
00:19:471년 차 더 하는 걸.
00:19:48왜 무효죠?
00:19:50야권의 규제에 관한 법률 제 7조 1호에 따르면 사업자, 이행보조자 또는 피고용자의 고의 또는 중대한 과실로 인한 법률상의 책임을 배제하는 조항은 무효입니다.
00:20:03중대한 과실이었는지는 사실관계를 따져봐야죠.
00:20:08일단 손해 청구역이나 들어봅시다.
00:20:10아뇨, 들어볼 필요도 없습니다.
00:20:11혹은.
00:20:14블루핑농으로 정도껏 해야지.
00:20:22한번 끝까지 가보자는 건가요?
00:20:24바쁜 사람들 불러놓고 뭐 하자는 겁니까?
00:20:28상계 처리하고도 1억이 났네.
00:20:311억은 현찰로 받았으면 합니다.
00:20:35미안하시죠.
00:20:42법원에서 봅시다.
00:20:44네, 그러시죠.
00:20:48실력 좋다더니 화장성세네요.
00:20:52정말 5억 받을 수 있는 건가요?
00:21:00아니요.
00:21:02불가능합니다.
00:21:04정자의 가치가 그만큼 산정되기도 어렵고 위자료도.
00:21:10많아야 특수상은 고려해서 몇천만 원 선에서 끝날 겁니다.
00:21:20블루핑이에요.
00:21:21네?
00:21:22그럼 어떻게 해?
00:21:23협상으로 끝을 봐야죠.
00:21:24법리를 다투기보다 협상력을 키우는 게 관건입니다.
00:21:28협상력을 높일 수 있는 한방이 필요한데.
00:21:30우리는 아직 그걸 못 찾았으니까 블루핑이라도 해야죠.
00:21:34역시 멋있으십니다.
00:21:36정말 변호사님의 뛰어나신 처세술과.
00:21:38의뢰인이 형사구속이 될 위험에 놓인 상황에서 이런 식으로 블루핑하는 건 아닌 것 같습니다.
00:21:44저쪽에서 빡쳐서 그래 갈 때까지 가자.
00:21:46이러면 어쩌시려고.
00:21:48냅다 지르십니까?
00:21:50저쪽이 우리 블루핑에 끝까지 갈 생각이었으면 여기까지 오지도 않았습니다.
00:21:54아무리 블루핑이라도.
00:21:56정말 변호사님의 뛰어나신 처세술과.
00:21:58의뢰인이 형사구속이 될 위험에 놓인 상황에서 이런 식으로 블루핑하는 건 아닌 것 같습니다.
00:22:02저쪽에서 빡쳐서 그래 갈 때까지 가자.
00:22:04이러면 어쩌시려고.
00:22:06냅다 지르십니까?
00:22:08저쪽이 우리 블루핑에 끝까지 갈 생각이었으면 여기까지 오지도 않았습니다.
00:22:12아무리 블루핑이라도 청구액이 너무 높습니다.
00:22:16그래서 뭐 다른 대안 있습니까?
00:22:22솔루션 제시 없는 컴플레인은 쓸데없는 단어의 집합체입니다.
00:22:26본건은 사실관계 싸움이에요.
00:22:28송무 변호사는 디테일에 집착해야 됩니다.
00:22:31아직 뚜껑 열어보지도 않았어요.
00:22:34링 안에서 안 될 것 같으면.
00:22:36링 밖에서 한 방 먹인다?
00:22:40협상력 높일 수 있는 방법 찾아오세요.
00:22:44예, 열심히 하겠습니다.
00:22:46예.
00:22:48뭐...
00:22:50네.
00:22:54여기는 지국현 강유민 변호사입니다.
00:23:04아, 예.
00:23:06좀 더 구체적인 사실관계 파악을 위해서 오시라고 했어요.
00:23:10아, 네.
00:23:12저는 다른 행위가 있어서.
00:23:16저, 변호사님.
00:23:20제가 성차별하는 건 아닌데 아무래도 주제가 여자 변호사님은 좀 불편한데.
00:23:28아니요, 오해는 마시고요.
00:23:32워낙 민망한 단어들이 오고 가다 보니까 제가 부끄러움이 좀 많아서 말도 잘 못하고.
00:23:38아...
00:23:39저는 나가보겠습니다.
00:23:41추후에 지 변호사한테 상세한 내용 전달받겠습니다.
00:23:45죄송합니다.
00:23:46아닙니다.
00:23:56그럼 저랑 얘기 나누시죠.
00:24:00우리 애인이 변호사를 변호사로 안 보고 여자로 보는데 그걸 그냥 그렇게 물러서요?
00:24:08자기 변호도 못하는 사람이 남을 위해 변호한다?
00:24:12하...
00:24:16어, 정말?
00:24:17어?
00:24:18그럼 우리 애인이 그렇게 나오는데 나보고?
00:24:20어?
00:24:21어떡하라고.
00:24:22어떡하라고.
00:24:24왜?
00:24:25어, 정말.
00:24:27까칠하시지?
00:24:28네.
00:24:30겁만 그래.
00:24:31속은 따뜻한 분이셔.
00:24:33설마요.
00:24:34선배가 신입 때부터 잘해서 까칠함을 못 겪으셨던 거죠.
00:24:38응?
00:24:39그럴 리가.
00:24:40나 로스쿨 다닐 때 윤변호사님 페러리골로 3년 넘게 일했어.
00:24:43정말요?
00:24:44연이 깊지, 윤변호사님이랑은.
00:24:47힘내.
00:24:52페러리골.
00:24:54윤?
00:24:57박혜범 씨가 뭐래?
00:25:02아, 몰라.
00:25:03뭐라 하는지 하나도 모르겠어.
00:25:06아니, 거의 두 시간 만담한 거 아니야?
00:25:09내 말이.
00:25:10아니, 계속 쓸데없는 얘기만 하잖아.
00:25:12무슨?
00:25:13아니, 뭐 복합이라든지 조성의 비리가 있고 뭐 병원이 어떤 힘 있는 사람이랑 유착이 되어 있다는 등 또 뭘 밝혀내야 한다는 등 병원이 사기를 쳤고 나중에 괴물이 어쩌고 저쩌고.
00:25:23괴물?
00:25:24아, 기뻐려.
00:25:26더 자세하게 얘기해 봐봐.
00:25:28야, 야, 야.
00:25:29어?
00:25:30녹음한 거 보낼 테니까 너와 들어봐.
00:25:32오, 직경.
00:25:33동기를 위해 내가 힘 좀 썼다.
00:25:34고맙다, 동기.
00:25:38그 병원에서 예림이가 나들었어.
00:25:51혼�
00:26:04그대물.
00:26:05그 병원에서 예리 PRIYANlingen 촬영을 했으니 그대물이 갑자기
00:26:15I'm going to see you next time.
00:26:23I'm going to see you next time.
00:26:27I'm going to see you next time.
00:26:45I'm going to see you next time.
00:26:47I'm going to see you next time.
00:26:48I'm going to see you next time.
00:26:49MBC 뉴스 변호사님은 안 오시나요?
00:26:51네.
00:26:52오늘은 저랑 얘기 나누시죠.
00:26:55그게 제가.
00:26:57섹스, 고안함, 불임, 정자.
00:27:02이런 건 무언가를 특정하고 구별하기 위한 명사일 뿐이에요.
00:27:14성범죄가 주제였던 첫 강의날.
00:27:17교수님이 들어오자마자 뭐라 하신 줄 아세요?
00:27:21페니스, 버자이너, 삽입, 구강섹스, 학문섹스.
00:27:28이걸 세 번 반복하시더니 이렇게 말씀하셨죠.
00:27:32이 강의실에서는 이런 단어의 감정을 놓지도 부끄러워하지도 마세요.
00:27:37이건 사건을 묘사하기 위한 명사일 뿐입니다.
00:27:43제가 생각이 부족했네요.
00:27:49괜찮으시면 저랑 대화 나누실까요?
00:27:53네, 그럼요.
00:27:55그럼요.
00:28:05네, 그럼요.
00:28:07네, 그럼요.
00:28:09네, 그럼요.
00:28:18네, 그럼요.
00:28:21I'm sorry.
00:28:38Yes.
00:28:40What's wrong?
00:28:41I was in a room.
00:28:42I was in a room.
00:28:45I was in a room.
00:28:51Yes, sir.
00:29:21Thank you very much.
00:29:51재판장님, 피고 측 주장 듣지 않으셨습니까? 청구 자체도 말이 안 되지만 5억 원이라는 금액도 터무니없고 타당하지 않습니다.
00:30:01피고가 반소로 5억 원을 청구하는 근거에 대해 더 구현해보세요.
00:30:07간단합니다. 임치 계약에 따라 5억 원 가치의 물건을 보관하다 임치 기간 중 보관소의 귀책으로 그 물건이 멸실되었다면 보관소는 그 물건의 가액인 5억 원 상당의 손해배상 책임입니다.
00:30:21그 말은 피고의 정자 가치가 5억 원이라고 주장하는 건가요?
00:30:28네, 그렇습니다.
00:30:29피고 대리인, 5억 원이라는 증거를 제시하세요.
00:30:34네, 그러죠.
00:30:37피고 박기범 씨에 대한 당사자 신문을 신청합니다.
00:30:40피고는 왜 원고의 기물을 파손했죠?
00:30:51정자가 상했다는 말에 모르겠어요.
00:30:57그땐 정말이지.
00:31:02정자가 상한 게 그렇게 상심이 클 일인가요?
00:31:06정자는 계속 만들어질 수 있잖아요.
00:31:09아니요, 그럴 수 없어요.
00:31:10전 불임입니다.
00:31:25전...
00:31:261년 전 고아납에 걸렸었습니다.
00:31:29그땐 병원에서는 당장 수술받아야 한다고 했어요.
00:31:35당시 의사 말로는 수술하면 완치될 수는 있지만 제가 불임이 될 수도 있다고 했죠.
00:31:43그렇군요.
00:31:43그 얘기를 듣는데 머리가 하얘지더라고요.
00:31:51왜냐하면 제 아내, 그러니까 그때 당시 제 약혼자가 아이를 너무 간절히 정말 절실히 원했거든요.
00:32:02부부가 아이를 원하는 건 당연하겠지만 간절함을 강조하셨는데 뭐 특별한 이유가 있나요?
00:32:13네, 사실은...
00:32:43저기, 지금 법정에 들어선 저 사람이 제 아내입니다.
00:32:57너무 예쁘고 소중한 제 사람.
00:32:59너무 예쁘고 소중한 제 사람.
00:33:00너무 예쁘고 소중한 제 사람.
00:33:07저 사람이 바로 제 아내입니다.
00:33:35아내입니다.
00:33:40아내분은 결정하셨나요?
00:33:42아직이요.
00:33:44아무래도 예림이를 내세우는 게 저 살자고 예림이를 구경거리 만드는 건 아닌 것 같아요.
00:33:52지금 어디 계시죠?
00:33:56예림 씨, 제 말 들리시죠?
00:34:03혹시 사람들 앞에 나서는 게 창피한 거라면 진짜 창피한 건 예림 씨 모습이 아니에요.
00:34:11진짜 창피한 건 평생 두 번 다시 볼 일 없는 사람들 시선에 움츠러들고 그 사람들이 배설하듯 내뱉는 말에 스스로를 가두는 겁니다.
00:34:22그들의 시선, 내뱉는 말들.
00:34:25거기에는 아무런 의미도, 가치도, 책임도 없어요.
00:34:30그 누구도 예림 씨의 이야기를 대신해 줄 수 없습니다.
00:34:34당신만이 할 수 있어요.
00:34:36사랑하는 사람과 함께 싸워주세요.
00:34:38제가 도와드리겠습니다.
00:34:43아시죠.
00:34:48너무 감사합니다.
00:34:50제가 도와드렸습니다.
00:35:08I'm sorry.
00:35:14Please, I'm sorry.
00:35:20My wife was three years ago.
00:35:22She was a serious accident.
00:35:24It was a serious accident.
00:35:26It was a serious accident.
00:35:30I'm going to marry you.
00:35:37I'm going to marry you.
00:36:00I was so scared to get out of my face.
00:36:09When I was a young girl, she had a lot of fun and a lot of hard work.
00:36:18She was a lot of hard work.
00:36:21She could not be able to get out of her face.
00:36:26I'm going to die.
00:36:33I'm going to die.
00:36:45Please help me.
00:36:47But I'm going to die.
00:36:54Just go.
00:36:56The eyes of his father was still behind me because it was a love for him.
00:37:03I was a friend who he was.
00:37:06And after that I went through a nice head and he chased us.
00:37:13And after he finally reached him.
00:37:19And he constantly went to his age and he left.
00:37:24...
00:37:27...
00:37:29...
00:37:32...
00:37:34...
00:37:40...
00:37:44...
00:37:47...
00:37:52I'm so proud of you.
00:37:55You're so proud of me.
00:38:10You're so proud of me.
00:38:16You're so proud of me.
00:38:18I don't know how much I can eat this.
00:38:22I want to eat this.
00:38:24I want to eat this.
00:38:28Let's start again.
00:38:30I'm sorry.
00:38:44I love you, 강요민.
00:38:47I'll marry you.
00:38:52I have to say something.
00:38:54What?
00:38:56What is it? What is it? What is it?
00:39:05The tea bag has come out.
00:39:12The tea bag is hot in the water.
00:39:17The tea bag is hot in the water.
00:39:22The tea bag is hot in the water.
00:39:25The tea bag is hot in the water.
00:39:28The tea bag is hot in the water.
00:39:31The tea bag is hot in the water.
00:39:38So, what do you want to say?
00:39:41I'm not a lady.
00:39:43What?
00:39:45There is a lady's sister.
00:39:48What?
00:39:49It's not a lady.
00:39:52What?
00:39:53Like, what?
00:39:54The tea bag is hot in the water.
00:39:57What is it?
00:39:58The tea bag is hot in the water.
00:40:02The tea bag has been hot in the water.
00:40:03She's hot in the water.
00:40:06You are going to live with your mother.
00:40:08You are going to live with your mother.
00:40:13So, how do you do it?
00:40:16I will have a problem.
00:40:18What do you think is that you're a child.
00:40:21I will have to be a child.
00:40:23What do you think?
00:40:25What do you think is that you're a child.
00:40:31We've been not a guy, we've been about to stop.
00:40:35We are going to take a thing to protect our friends.
00:40:39It's better to protect our friends.
00:40:43That's right.
00:40:46We can't shoot our friends,
00:40:48but we have to live our friends so we can't do it.
00:40:52We're going to kill our friends.
00:41:01I did not want to give my daughter a lot.
00:41:08I'm calling the same.
00:41:10I'm only going to try again and I'm good at the same time.
00:41:14I'm only going to the same size.
00:41:17I'm just so different.
00:41:24I can't see my daughter's hair, but I'm going to give birth to my daughter.
00:41:31I think I'm going to cut my hair off the top of my hair, but I don't want to cut my hair off the top of my hair.
00:42:01I don't know.
00:42:04I'll just say that you and your sister and your sister and your sister are in the same way.
00:42:13And you're now saying that you're going to tell me?
00:42:17I'm not going to hide.
00:42:19I'm just going to let you know.
00:42:26Let's try to think about it.
00:42:29I'm sorry.
00:42:30I'm sorry.
00:42:31You're not going to get time.
00:42:33Yeah.
00:42:34I'll get a good time.
00:42:35Okay.
00:42:36I'm sorry.
00:42:37I'm sorry.
00:42:38I'm sorry.
00:42:40I'm sorry.
00:42:41I'm sorry.
00:42:42I'm sorry.
00:42:44I'm sorry.
00:42:50사랑도 마찬가지다.
00:42:55사랑의 강도는 뜨거운 물에 담가봐야 한다.
00:43:02제 절전한 구획 끝에 다시 결혼 얘기가 오고 갔어요.
00:43:12But when I was married, I was wearing a dress when I was going to look at it.
00:43:23But...
00:43:24I'm going to go.
00:43:25I'm going to go.
00:43:28I'm going to go!
00:43:28I'm going to go on a little bit.
00:43:32I'm going to go on a little bit.
00:43:34My sister,
00:43:36I'm going to go on a little bit.
00:43:41I was going to be the mother, daughter, daughter.
00:43:46She's the father, daughter.
00:43:50She too was an important to see her.
00:43:58And she's...
00:44:02She started to flower.
00:44:05I had to get married to a couple months ago, but I had to get married to a couple months ago.
00:44:15It was dangerous.
00:44:19It could be dangerous, but it could be dangerous.
00:44:26I was a little bit surprised to see him.
00:44:33But my wife is better than I was.
00:44:42He's okay.
00:44:47He's okay.
00:44:52So, we're going to find the most important thing in this field.
00:45:05It's not that it's not that it's a very simple procedure.
00:45:11He was a professional, and he was a professional.
00:45:15It was the best thing to say.
00:45:19I wanted to explain it to him.
00:45:22But he had no need to tell.
00:45:26So he was just that day.
00:45:32He is a great man to face that I can't do that.
00:45:39I'm going to get you out of here.
00:45:41I'm going to have a little bit more and more.
00:45:45I'm going to go out.
00:45:47It was very good to be done.
00:45:51But...
00:45:53...
00:45:57...
00:45:59...
00:46:01...
00:46:03...
00:46:05We are not.
00:46:06We're not.
00:46:07It's not.
00:46:08We had a lot of people to make it.
00:46:12But...
00:46:15But...
00:46:16...
00:46:17...
00:46:18...
00:46:19...
00:46:20...
00:46:22...
00:46:23...
00:46:24...
00:46:25...
00:46:26...
00:46:28...
00:46:30...
00:46:31...
00:46:32...
00:46:34...
00:46:39...
00:46:40자기 닮은 아예 낫겠다는 희망 하나로
00:46:43...
00:46:44지옥을 견디는 주사람이...
00:46:49...
00:46:51...
00:46:53...
00:46:54...
00:46:57But I umposed to have...
00:47:00I have to tell my wife...
00:47:03Then I'll do it again.
00:47:06I'll do it again.
00:47:09What did I say?
00:47:11What did I say?
00:47:13I said, it's not that even though it's not a thing.
00:47:18I'll do it again.
00:47:20I'll do it again.
00:47:22This is actually all I can't.
00:47:26Hey, I can't go.
00:47:31We're doing it right now.
00:47:33But it's so funny.
00:47:34You're boring.
00:47:36I'll be from it once.
00:47:39Then I can't go?
00:47:41That's right.
00:47:43But it's so funny.
00:47:45I'm going to be gay but not so long.
00:47:46I've got you all that I've done.
00:47:48I will find him in a buscar cell phone.
00:47:53소통성적인 얘기를 들은 제 아내는 다시 세상으로부터 숨기 시작했습니다.
00:48:04그랬군요.
00:48:06그래서 난동을 피웠던 거군요.
00:48:11저기 한성 신문서 환계도 맞죠?
00:48:17I don't know.
00:48:47하지만 의무 불이행이 피고에게 중대한 손해를 초래할 것을 충분히 예측할 수 있었습니다.
00:48:53이로 인해 통상 손해가 아닌 특별 손해로 배상해야 합니다.
00:48:59어차피 어떻게 해요?
00:49:01어차피 오건 불가능해.
00:49:05한 사람의 삶의 희망을 앗아간 손해.
00:49:10부모가 될 유일한 기회를 앗아간 손해.
00:49:13그 손해의 가격을 측정해야 한다면 얼마가 될까요?
00:49:175억 원?
00:49:19그거면 충분할까요?
00:49:23피고가 주장하는 5억 원이 그들이 입은 손해의 견주업을 때 아직도 큰 금액이라고 생각하십니까?
00:49:33빈대자브로 초과선간 태우겠네.
00:49:36당장 소송 중단시키세요.
00:49:37채 환장님, 잠시 휴정을 요청하는 바입니다.
00:49:46받아들이겠습니다.
00:49:48잠시 휴정 후 속개하겠습니다.
00:49:56감사합니다.
00:49:57변호사님 찾았어요.
00:50:04한방.
00:50:07박기범 씨 정자 멸실 건.
00:50:10아니, 무슨 말인지는 알겠는데 이 과실로 정자가 멸실되고 아내분 화상으로 특별 손해를 인정받는다고 해도 5억 원은 좀 무리 아닐까요?
00:50:18무리 아닙니다.
00:50:22네가 안 하시는 힘이 없지만 닌 밖에서는 뉴스가 제가 곧 권력이니까요.
00:50:29상대는 여론에 민감합니다.
00:50:31처음부터 우리가 노렸던 건 법원 판결이 아니에요.
00:50:35협상력을 키우는 거였습니다.
00:50:36저거, 저거.
00:50:46안녕하세요, 황 기자님.
00:50:47저 윤림의 이진우 변호사입니다.
00:50:48오래간만에 인사드려요.
00:50:50다름이 아니라 저희가 호선병원이랑 개인 소송을 하고 있는데 내용이 좀 흥미로워서.
00:50:56네.
00:50:57저랑 잠시 얘기 좀 하시죠.
00:51:12현상신문사 황 기자 그쪽 폐인가요?
00:51:15네.
00:51:17그쪽 클라이언트 의료복합타운 조성한다고 몇백억 넘게 쏟아부었던데.
00:51:23요즘 여론 분위기 안 좋잖아요?
00:51:24이 분위기에서는 기름 한 방울이면 충분하죠?
00:51:29초과 3관 대우기?
00:51:33합의하시죠.
00:51:35조건은?
00:51:37어떠한 언론에도 본 사건이 보도돼서는 안 됩니다.
00:51:41피고는 이 시간 이후 그 누구한테도 본 사건에 대해서 언급해서도 안 되고요.
00:51:45그 조건으로 대가 없이 모든 민영사 소송 취하해드리죠.
00:51:49받아들이죠.
00:51:50난 호선에서 박기범 씨한테 배상금으로 1억 원을 지급해야 되는 조건입니다.
00:51:58그게 말이 됩니까?
00:52:01그럼 소송 계속 진행하시죠.
00:52:03아니.
00:52:04상계시키고 1억을 받으려면 손해가 5억 원으로 인정받아야 되는데 아시잖아요.
00:52:09그거 불가능하고.
00:52:10소송은 승패와 상관없이 덜 다치는 쪽이 이기는 겁니다.
00:52:18그럼.
00:52:22하나, 둘, 셋.
00:52:25좋습니다.
00:52:26받아들이죠.
00:52:27황 기자는 잘 처리되는 겁니까?
00:52:36대신 줄 기사거리는 있어요?
00:52:39그런 것도 없이 패로 들고 나왔을까 봐요?
00:52:43합의서 작성에 보내드리죠.
00:52:463일 이내 선명하지 않으면 제안은 무효입니다.
00:52:48그러죠.
00:52:49안에 들어와서 설명드리겠습니다.
00:52:57감사합니다.
00:52:58감사합니다.
00:53:21감사합니다.
00:53:25What?
00:53:46What?
00:53:48아직 내용 파악 중이라 서면 못 샀다고요.
00:53:51아니, 3일이나 줬잖아요.
00:53:55오늘이 기한이고.
00:53:57그 기한은 변호사님이 일방적으로 주신 거고,
00:54:01매당초 무리가 있는 기한이죠.
00:54:03이거 1년차가 해도 반나절이면 서면 나오는 건이에요.
00:54:07내용 자세히 보니까 좀 복잡해서.
00:54:10좀 시간이 걸려요.
00:54:11뭐가 어떻게 복잡한지 설명해 보세요.
00:54:14아 일일이 다 기억하지 못하죠.
00:54:15주요 사안이 뭔데요.
00:54:16I'm going to look at it, right?
00:54:18I'm going to look at it!
00:54:19Yes, I've read it.
00:54:21But I don't remember that I can't remember.
00:54:24I'm not talking to you!
00:54:26Why are you talking to me?
00:54:28What?
00:54:29This is a bad thing!
00:54:33What?
00:54:34What are you doing?
00:54:38I'm going to make a simple decision to make a decision.
00:54:43I'm going to make a decision.
00:54:44So?
00:54:45It's not impossible to do that.
00:54:47I'm going through this thing that's not a bad thing.
00:54:49I'm going to take a decision to make a decision.
00:54:52So?
00:54:53Yes?
00:54:54You're going to make a decision to make a decision.
00:55:01No, it's not just a company.
00:55:03You're not a company.
00:55:05What?
00:55:06You're not a company?
00:55:07You're a company.
00:55:09You're a company.
00:55:12I mean...
00:55:14...
00:55:16...
00:55:18...
00:55:22...
00:55:24...
00:55:28...
00:55:32...
00:55:34...
00:55:38...
00:55:40Yes, that's true.
00:55:42Theleroom is doing so.
00:55:44Yes.
00:55:45We do have some to look at the relativeopathy.
00:55:47We wouldn't be able to get this kind of appearance, but we don't even know what to do.
00:55:52Theleroom is doing so.
00:55:55We don't have a situation like this.
00:56:00We don't have an excuse like this.
00:56:03But now we can't live on it.
00:56:05I think it's so good for you.
00:56:09Are you sure?
00:56:11I'm not alone.
00:56:13I'm not alone.
00:56:15I'm sorry.
00:56:17I'm not alone.
00:56:21Fine.
00:56:25I'm not alone.
00:56:27I'm not alone.
00:56:32I'm not alone.
00:56:38You're like you're the same.
00:56:40You're like you're the same.
00:56:42It's what you think it's like.
00:56:44That's right?
00:56:45You're like a little bit.
00:56:47It's not like you're the same.
00:56:51Who's this?
00:56:53Who's this?
00:56:55You know?
00:56:57You know?
00:56:58You're the only one.
00:57:00You're the only one?
00:57:02someone's name?
00:57:03Who?
00:57:05Just like that.
00:57:06Right.
00:57:06The core.
00:57:07The core?
00:57:08Yes.
00:57:09The core?
00:57:10Oh...
00:57:11Yes.
00:57:12Oh, the core?
00:57:13But the place of the real world is it?
00:57:15Well, the one is a woman.
00:57:16It's the crime.
00:57:17It's the case for the young man.
00:57:18It's the crime.
00:57:20The state is the crime.
00:57:21It's the crime.
00:57:23It's the crime of the crime.
00:57:25It's the real person of the genoa.
00:57:30You win a lot.
00:57:33Ah...
00:57:35I don't know what that means.
00:57:36It's a real good idea.
00:57:38It's a real good idea.
00:57:45You don't have to do this.
00:57:49I don't have to go in it.
00:57:51I'm not saying that.
00:57:53I don't have to worry about it.
00:57:55You have to worry about it.
00:58:02What's your point?
00:58:03You think that is amazing, isn't it?
00:58:06You and then, what, how do you, don't you take a job?
00:58:11How do you make a job of finding a job?
00:58:14You're right.
00:58:16You are correct?
00:58:18What?
00:58:21adasampa-----
00:58:26선배 모략질로 권나연 변호사님 종소기업사변으로 내쳐진 거 인정하는 거냐고요?
00:58:36권나연 변호사님이시라면 재작년에 본문 대상 받으신 그...
00:58:40That's not true.
00:58:42It's called Brandy.
00:58:47It's a brand name.
00:58:50It's a little bit.
00:58:52You're not going to have a look at that.
00:58:55Just a little bit.
00:58:57I'll show you guys.
00:58:59You're a dick.
00:59:10The reason is because of the international energy companies in the world's energy industry, but there are a lot of cases in the international agreement than the other.
00:59:20What is the reason for the reason?
00:59:21The reason is because of the agreement, it doesn't show up like a report, and it's slow, and it's easy to do it.
00:59:30It's easy to apply internationally, and it's a certain point of view.
00:59:34Yes, I think it would be a good reference to this case.
00:59:41What kind of評価 was there?
01:00:00Oh, I didn't have to work anymore.
01:00:03아니, 내 친구가 선을 undocumented,
01:00:04상대가 변호사래.
01:00:06나한테 너 같이 사는 절친이 변호사니까
01:00:08평판 좀 알아봐.
01:00:10어, 이름 남겨놔줘.
01:00:12급한 일 처리하고 알아봐.
01:00:14아니, 그게...
01:00:17말리 말해.
01:00:18나 급하게 처리해야 되는 업무가 있어.
01:00:19� By엔서의 한성찬 변호사.
01:00:23상대가 한성찬이라고.
01:00:27어?
01:00:33I'll be back.
01:00:35I'll be back.
01:00:56I'll be back.
01:01:03What are you, my son?
01:01:15Are you a person?
01:01:33I don't know.
01:02:03I don't know.
01:02:10물 좀 쓸게요.
01:02:14물 좀 쓴다고요.
01:02:16아, 네.
01:02:18근데 이 시간에 왜?
01:02:20급한 업무 있어요?
01:02:22산문건설 부당이 됐끔 사건 사면이 내일 아침까지여서요.
01:02:26응.
01:02:29차 한잔 줘요?
01:02:35아, 네.
01:02:37감사합니다.
01:02:39박기범 씨.
01:02:45참 멋있는 남자예요.
01:02:49둘이 행복하게 오래오래 잘 살았으면 좋겠어요.
01:02:59변호사님은 그런 상황이면 어떠실 것 같아요?
01:03:09박기범 씨 와이프.
01:03:19박기범 씨 와이프.
01:03:29내 여자가 얼굴이랑 몸 전체에 화상을 입으면 어떨 것 같냐고요?
01:03:33네.
01:03:39미치지, 안타까워서.
01:03:43매면할까요?
01:03:48원래 사랑했던 모습이나 조건이 변하면 사랑도 변하니까.
01:03:58진짜 그렇게 생각해요?
01:04:00아니길 바라지만 이해는 해요.
01:04:12아니라고 말해주고 싶은데.
01:04:15나도 몰라요.
01:04:17실제로는 그런 극한 상황에 맞다드려야만 할 수 있는 것들이 있으니까.
01:04:23근데 내가 사랑하는 사람이 극한 상황에 처해 있을 때 그 사람을 외면하는 건 사랑이고 나버리고 그냥 의리 없는 새끼예요.
01:04:38그렇네요.
01:04:52마무리하고 일어나요?
01:04:57차 잘 마셨습니다.
01:05:04박기범 씨 사건.
01:05:06네.
01:05:09잘했어요.
01:05:11네.
01:05:36예.
01:05:38네.
01:05:39네.
01:05:40미치운.
01:05:43카� Madonna.
01:05:45네.
01:05:47tien.
01:05:48스시きます.
01:05:49네.
01:05:50네.
01:05:51Genau.
01:05:52긴 assessment.
01:05:53네.
01:05:54살려주세요.
01:05:55네.
01:05:56네.
01:05:57네.
01:05:59네.
01:06:00영상을愉 같ी.
01:06:02내가 사랑하는 게구나 한번 Özellust이라고iasucks요.
01:06:05so we forget to know
01:06:09My mom's driving driver's police officer and
01:06:11the police officer's
01:06:28police officer's
01:06:30It's a good thing, but if you're wrong, then you're going to die.
01:06:34If you're lying, you're going to die.
01:06:36I'll take it away from you.
Comments

Recommended