Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Азра Гюнай, успешный адвокат по разводам, занимается делами известных и влиятельных людей Стамбула вместе со своей матерью - Чолпан Джевхер, и её упрямой сесрой Санемом Джевхером. В отличие от своей матери и старших сестёр её младшая сестра Гюнеш, предпочитает жить вдали от юридического мира. После окончания юридического факультета Азра вышла замуж за Сергена Гюная, юриста, как и она сама, и родила троих детей. Азра, несмотря на ситуации свидетелем которых она стала, и удара со стороны отца, она твёрдо придерживается понятий семьи и брака.
Несмотря на все это, ей придется столкнуться со страхами, которые она игнорировала всю жизнь, и идеальная семейная картина, которую она создала для себя, будет разрушена, когда она узнает об измене мужа.

Всё О Браке, включая рассказы подзащитных, сблизит зрителей историями, которые не постесняются раскрыть грязное лицо семьи, любви , верность и развод.

В РОЛЯХ: Гёкче Бахадыр, Йигит Киразджи, Гёкче Эйюбоглу, Тюлин Эдже, Сумру Явруджук, Эрдал Кючюккомюрджю, Сарп Аккая.

ТВОРЧЕСКИЙ КОЛЛЕКТИВ
ПРОИЗВОДСТВО: MF YAPIM
ПРОИЗВОДИТЕЛЬ: АСЕНА БУЛЬБУЛОГЛУ
РЕЖИССЁР: ЮСУФ ПИРХАСАН И ВОЛКАН КЕСКИН
СЦЕНАРИЙ: СЕДА ЧАЛЫШЫР КАРАОГЛУ & ТОПРАК КАРАОГЛУ & ХАЛИЛЬ ЭРСАН
МУЗЫКА: СЕРТАЧ ОЗГЮМЮШ

Category

📺
TV
Transcript
00:00Девочки, Джофьер, вы не откажетесь, да?
00:20Не откажетесь?
00:30Я недооценил тебя, но и ты недооценила меня.
01:00Дай мне спрей.
01:05Спрей дай мне.
01:08Спрашивай.
01:14Спрашивай.
01:16Откуда вы знакомы с Илдеримом?
01:18Он мой душевный друг.
01:21Как минимум был.
01:23Есть еще один вопрос.
01:24Никаких вопросов, моя очередь.
01:26Если ответишь неправильно, то пожалеешь.
01:32Имей в виду.
01:43Что вы делаете здесь?
01:46Кому говорю, что вы делаете здесь?
01:47Сестра?
01:50Сестра?
01:51Юнеш, беги.
01:53Сестра, беги.
01:53Полиция.
01:55Полиция.
01:58Сестра, беги.
01:59Чего ты стоишь?
02:00Постой, Юнеш, постой.
02:02Ты когда-либо слышала, что нападающий звал полицию?
02:07Логично.
02:10Челпан знает?
02:11Что?
02:16Знает.
02:17Что?
02:18Знает.
02:18Что?
02:19Знает.
02:19Что?
02:22О том, что мы женаты.
02:27Улыбайся, я пошутил.
02:29В руках.
02:30Думал о пистолет?
02:31В неправильных руках может быть пистолет, но я тебе говорил, я законопослушный гражданин.
02:37Ты очень меня испугал.
02:38Что поделать, ты заслужила.
02:40Мерзкий тип.
02:40Эй, эй, эй.
02:42Успокойся.
02:43Не настолько, не балуйся.
02:45Ну и что ж ты, пару раз тебе улыбнулся?
02:46Как давно вы сотрудничаете с Илдеремом?
02:49С того момента, как я спас ему жизнь.
02:51Еще?
02:51Я всем расскажу.
02:52И маска Илдерема спадет.
02:54Хорошо.
02:55Мне все равно.
02:57Я же не буду насильно заставлять тебя молчать.
03:00Хорошо.
03:04Я все знаю.
03:05Я прочла письмо.
03:10Ты кто?
03:19Ты кто?
03:21Ты кто?
03:21Ты кто, что копаешься в моих личных вещах?
03:24Какое ты имеешь право?
03:25Такое же, что и ты.
03:26Ведь ты уничтожил нашу жизнь.
03:28Перестань.
03:29Ты узнала, что этот бесчестный Арман, и твоя мама не невинные люди.
03:34Поняла?
03:34Мама написала это письмо.
03:41Ты никак не связан с Видатом Фармаксизом.
03:45Илдерем сказал то же самое.
03:46Почему вы подумали, что он мой отец?
03:48Я так и не понял.
03:51Можешь выйти?
03:59Видат Фармаксиз?
04:00Фармакс был моим отцом, госпожа адвокат.
04:03Просим прощения, господин Архан.
04:06Мне очень стыдно.
04:09Надеюсь, что глаза восстановились.
04:11Да, мне лучше.
04:12Вы зашли с дубинкой в руках, вот мы испугались.
04:16Да, и тон был устрашающим, правда.
04:19Юныш.
04:20Просим прощения.
04:22Ну что вы.
04:23Магазин напротив.
04:25Я увидел свет в доме.
04:26Вот и подумал, что бродяги снова забрели.
04:28Они недавно и дверь сломали.
04:32Взял дубинку, чтобы напугать.
04:36Простите еще раз.
04:40Что вы хотите знать о моем отце?
04:44Его 40 лет назад повесили.
04:46На самом деле, мы расследовали это дело.
04:51Зачем?
04:52Хороший вопрос.
04:53Моя сестренка Юныш
04:57учится на факультете журналистики.
05:03Для проекта.
05:05Да, для проекта.
05:08Речь идет о жертвах подобного.
05:10Мой отец
05:14не был жертвой.
05:18Вы так говорите, потому что считаете, что он заслужил наказание?
05:22Мне стыдно называть его отцом.
05:26Вы ведь знаете, что он творил?
05:29О том,
05:30как он поступил
05:31с той девушкой.
05:33Он ее изнасиловал,
05:34а потом убил
05:35и выбросил в море.
05:41Думаешь о покойной Феррике, да?
05:44Ни в моих руках не думать.
05:46Она предупреждала нас.
05:48Она хотела, чтобы мы оставили дело,
05:50когда узнали о том, что Ведат виновен.
05:52Но мы ее не послушали.
05:55Мы сделали все возможное,
05:56чтобы его отпустили.
05:58Будто она все чувствовала.
05:59Она еще говорила,
06:03как такие люди
06:04из покойной ходят по улицам.
06:09Да, говорила.
06:12Арман.
06:14В ту ночь вы вышли вместе.
06:18Что тогда случилось?
06:19Я годами стыдился его.
06:30Считал, что его нет.
06:32Вы жили некоторое время в приюте, да?
06:34Да.
06:36Папа умер,
06:37и меня поместили в приют.
06:39Потом меня усыновила одна семья.
06:42Дом и магазин,
06:43что напротив,
06:44остались от него.
06:46Я не жил здесь никогда.
06:48Не хотел.
06:48Мы не выбираем семью,
06:50господин Эрхан.
06:52Все отвечают за себя в этой жизни.
06:58Хорошо.
06:59А вы знаете Борога Кташа?
07:01Нет.
07:02Впервые слышу его имя.
07:08Пожалуйста.
07:11Эрман.
07:12Пожалуйста, скажи мне.
07:14Хорошо.
07:21Раз ты хочешь знать,
07:25что ночь Эрехан
07:26подарила мне подарок.
07:32Внутри была записка.
07:34Записка?
07:36Что за записка?
07:37Любовная записка.
07:41Она написала о своих чувствах ко мне.
07:45Да.
07:48Что ты ответил?
07:49Я сказал, что влюблен в другую женщину.
08:04Эрман.
08:06Сказал, что сердце принадлежит другой.
08:10Что я не смогу ответить взаимностью.
08:12Что случилось потом?
08:16Она выслушала меня.
08:19И сказала, что я не интересую
08:21вовсе женщину, которую люблю.
08:26Сказала, что если даже
08:27пройдет тысячу лет,
08:29она не посмотрит
08:30мне в лицо.
08:32Тогда
08:32я не думал, что она окажется права,
08:35но я очень разозлился.
08:37Очень.
08:37В тот день
08:40я совершил
08:43самую большую ошибку в жизни.
08:47Я
08:48оставил ее одну,
08:56и она умерла.
09:03В ту ночь
09:04из-за меня
09:06Эрман.
09:13Я долго думала
09:14перед тем, как написать тебе.
09:16Надеюсь, что когда-то
09:17я осмелюсь
09:17и отправлю это письмо тебе.
09:23Вы с Челпан
09:24уничтожили
09:26мою жизнь.
09:29Вы продолжаете жить,
09:31как ни в чем не бывало,
09:33но тем самым
09:34уничтожаете меня.
09:36после того страшного
09:40случая,
09:40причиной которого вы стали,
09:42я изменила имя,
09:44прошлое
09:44и всю свою жизнь.
09:52И самое плохое,
09:53из-за вас
09:54я вынуждена
09:55растить ребенка
09:56без отца.
09:57я вынуждена
10:01поступать по справедливости
10:02по отношению к вам
10:03и таким,
10:03как вы.
10:06Единственное,
10:07что я прошу у Бога,
10:08чтобы вы ответили
10:09за все то,
10:09что пережил мой сын.
10:11Как минимум,
10:12я выполнил это.
10:15Это
10:15очень старое письмо.
10:17Я потерял ее
10:29шесть месяцев назад.
10:32У нее было
10:33лишь одно желание.
10:36Она хотела,
10:36чтобы я отдал
10:37Арману то,
10:38что было у меня
10:39годами.
10:41Я удивился
10:42сначала,
10:43думал,
10:44кто этот человек.
10:44потом вспомнил.
10:49Будучи ребенком,
10:51я нашел
10:52это письмо,
10:52но потом
10:53меня поймала мама.
10:55Она очень
10:55разозлилась,
10:56впервые в жизни,
10:57кажется.
10:58Потом
10:59забрала письмо
11:00и спрятала.
11:03Когда она
11:03сказала,
11:04чтобы я доставил
11:04это Арману,
11:05я понял,
11:07я начал
11:08искать повсюду.
11:10Но потом
11:11нашел.
11:13А потом?
11:14Что они сделали
11:17с твоей мамой?
11:18Как ты это узнал?
11:19Санэм,
11:20достаточно на этом.
11:22Правда,
11:22я слишком много
11:23тебе рассказал.
11:24Думаю,
11:24что достаточно.
11:26Нет,
11:27я ничего так и не узнала.
11:29Скажи мне,
11:29что они сделали
11:30с твоей мамой?
11:32Уходи.
11:33Если не уйдешь,
11:34то я позвоню
11:35в полицию.
11:36Позвоню,
11:36и тебя посадят
11:37за воровство.
11:38Я сделаю это.
11:38Смотри.
11:39Ты
11:45тоже ничего не знаешь.
11:49Поэтому ты и рассказывал
11:51странные истории,
11:51когда пришел в бюро,
11:52чтобы наши вспомнили
11:53и рассказали.
11:55Ты не знаешь,
11:56что они сделали
11:56с твоей мамой.
11:58В руках есть только то,
11:59что написано в письме.
12:01Что должно быть еще?
12:03Разве мало этого?
12:05Ты тоже прекрасно знаешь,
12:07каково это вырасти без отца.
12:09Они единственная причина,
12:11по которой я вырос без отца.
12:13Думаешь,
12:13что они стали причиной
12:14смерти отца?
12:15Может быть,
12:16другое объяснение.
12:18Должно быть.
12:19Бора,
12:19давай отдадим письмо нашим.
12:21Нет.
12:21Давай все узнаем.
12:22Нет,
12:23ни за что,
12:23ни за что.
12:25Я отомщу,
12:26и только потом.
12:27Сначала они ответят
12:27за все.
12:33Я не сделаю больно.
12:36Я не смогу.
12:37Но я отберу у них
12:41самое ценное.
12:44Отберу профессию.
12:49Ты будешь держаться
12:50подальше от всего этого.
12:53Иначе?
12:59Иначе?
12:59Ты прекрасно знаешь,
13:06на что я могу пойти ради мамы.
13:08Ты будешь держаться подальше
13:09от всего этого.
13:11Ты будешь держаться подальше
13:12от меня
13:13ради своего же блага.
13:15Эрман?
13:23Эрман,
13:23Эрман, пожалуйста,
13:23не мучай себя так.
13:27Мама, ты не поверишь.
13:36Господин Эрман?
13:37Здравствуйте.
13:38Вы тоже здесь?
13:40Нет, не здесь.
13:41Мы все видим галлюцинации.
13:44Добро пожаловать.
13:45Привет.
13:46Хорошо, дорогая,
13:47не напрягайся ты так.
13:49Всякое бывает.
13:51Мы не привыкли
13:52видеть вас так близко,
13:53вот и удивились.
13:54О какой близости
13:56ты говоришь?
13:57Жалкий человек плакал,
13:58вот я и утешала.
14:02Челпан,
14:03ты недавно назвала
14:05жалким человеком?
14:07Хватит, пожалуйста.
14:08Не давите на меня,
14:09я скоро позову на помощь.
14:12Что вы нашли?
14:14Что сделали?
14:14Скажите лучше это.
14:16Невероятные вещи.
14:18Мы нашли сына
14:19Видата Фармациза.
14:20Правда?
14:21Да.
14:22Или?
14:22Нет, господин Эрман.
14:24Нибара.
14:24Как ты так уверена?
14:27Мы поехали к нему домой.
14:31Вы хотите меня свести с ума
14:33на ночь глядя?
14:36Мама, у меня невероятные новости для тебя.
14:38Господин Эрман,
14:39вы тоже здесь?
14:40Привет.
14:41Нет.
14:41Мы все видим галлюцинации, дорогая.
14:44Боже мой.
14:45У нас тоже невероятные новости.
14:47Бара,
14:48не сын Видата Фармациза.
14:50Это я знаю,
14:51это еще ничего.
14:51Откуда знаете?
14:52Не только это.
14:54Я знаю то, какие у Бары с вами проблемы.
15:01Видат Пармаксис.
15:03Кто, господин?
15:04Видат Пармаксис.
15:06Темное прошлое Эрмана и Чалпан.
15:08Они подумали, что я его сын.
15:12Это значит, что они обиделись не только на вас.
15:15Именно.
15:17Исмет, я хочу знать, кто этот человек,
15:19как он связан с Эрманом и Чалпан.
15:21И самое главное,
15:23почему его сын должен им мстить.
15:25Хорошо, господин.
15:26Давай, давай.
15:27Чалпан.
15:31Чалпан.
15:32С тобой тоже рассчитаемся.
15:34Ты вошла к нему домой, как воровка?
15:36Если бы он дал тебе полиции,
15:40если бы сделал что-то еще,
15:42что бы мы тогда делали?
15:43Мама, я столько всего рассказала,
15:45и это твоя первая реакция.
15:48Не могу поверить, что ты пошла на это.
15:51Невероятно.
15:52Ты тоже не веришь.
15:53А что сделали вы?
15:55Что я буду с вами делать?
15:58Концентрируйся на том, что я рассказала,
15:59и перестань отчитывать, мама.
16:02Господин Эрман,
16:03в голову приходит кто-то,
16:05кто бы мог написать вам такое письмо?
16:07Не знаю.
16:13Как я понял,
16:16Бора тоже не знает,
16:17что мы сделали с его мамой.
16:20Да, в руках есть только то, что в письме.
16:24Что-нибудь еще узнала?
16:25Его мама хотела,
16:27чтобы Бора кое-что вам передал.
16:29Что?
16:30Не сказал, но передумал,
16:32когда нашел письмо.
16:35Вы уверены, что ничего не скрываете от нас?
16:38Не скрываем ничего.
16:40Но мы уверены лишь в том,
16:41что дело затянулось.
16:43Нужно это решить.
16:48Хорошо.
16:49Рассказывай свой план.
16:51Сделаем так.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended