- vor 2 Monaten
Kurz nach dem Diebstahl eines B-25 Bombers mit modernster Radartechnik wird der Gangster DeBond auf dem Weg in die USA geschnappt. Terri stellt die Kaution für den Mann. Der stiehlt das Flugzeug daraufhin erneut und setzt sich nach Panama ab. Colt und Howie verfolgen ihn.
Kategorie
😹
SpaßTranskript
00:00Okay, Leute, macht euch fertig.
00:08Das Ding muss mit einem Mal sitzen.
00:11Schalt Colt-Pedal.
00:12Wir sind soweit.
00:14Ruhe am Set.
00:15Absolute Ruhe.
00:17Es geht los.
00:18Kamera A und B bereit machen.
00:21Dann werden wir soweit.
00:23Achtung Colt.
00:24Action!
00:30Achtung Colt.
01:00Kurs 80, 40, guter Volk.
01:02Erste Hilfe nach, wie noch keiner verletzt ist.
01:05Und Drehschluss für heute.
01:07Das hätte ich selber nicht besser machen können.
01:09Alles in Ordnung, der Stand war klasse.
01:11Naja, ein bisschen Kopfweh.
01:13Aber das wird beim Wochenend-Trip in die Berge.
01:15Alles wieder gut.
01:15Das kannst du laut sagen.
01:16Das wird toll.
01:17Zwei Kumpel im Kampf gegen Mutter Natur
01:19und ihre Herausforderung Männer in der Wildnis.
01:22Heiliger Petrus, ihr geht doch nur fischen.
01:24Fischen kann furchtbar gefährlich sein.
01:26Hast du im Obedick nicht gesehen?
01:30Was ist eigentlich so toll an diesem Flugzeug?
01:46Zwei Wachleute, Mr. DeBond.
01:58So hatte ich's erwartet.
01:59Fahr schon.
01:59Heuchten Sie sofort an!
02:08Heran, heuchten Sie!
02:12Die kommen nicht an!
02:13Los rein!
02:26Maschine starten!
02:27Macht schon!
02:29Das ist für die Wirkung!
02:30Stehen bleiben oder wir schießen!
02:33Hey!
02:34Hey!
02:34Hey!
02:34Hey!
02:36Hey!
02:36Hey!
02:36Hey!
02:36Hey!
02:37Hey!
02:37Hey!
02:37Hey!
02:38Hey!
02:38Hey!
02:39Hey!
02:39Hey!
02:39Hey!
02:39Hey!
02:40Hey!
02:40Hey!
02:40Hey!
02:40Hey!
02:40Hey!
02:41Hey!
02:41Hey!
02:41Hey!
02:42Hey!
02:42Hey!
02:42Hey!
02:42Hey!
02:43Hey!
03:13Was willst du?
03:30Habe ich dich geweckt? Tut mir leid. Colt, ich habe ein Problem.
03:34Terry, du hast immer ein Problem. Und es taucht immer dann auf, wenn ich gerade tief schlafe oder fischen gehen will. Oder zu einem Date.
03:40Denkst du, ich würde dich so früh anrufen, wenn es nicht ein großes Problem wäre?
03:43Na ja, aber es ist Wochenende und vor Montag nehme ich keine problemträchtigen Aufträge an. Gute Nacht, Herr.
03:48Häng nicht auf, ich zahle 15.000 Dollar.
03:57Hallo?
03:5815 was?
03:5915.000 Dollar, Schatz.
04:02Für die Ergreifung von King Kong?
04:04Ganz so schlimm ist es nicht. Ich habe eine Kaution von 100.000 Dollar hinterlegt für einen Kerl mit dem unglaublichen Namens Car de Bond.
04:1050.000 plus 50.000 für frühere Straftaten.
04:14Aber frag nicht wieso, ich dachte, dass es kein Risiko wäre. Der Mann hat nun illegal einen Bomber aus dem Zweiten Weltkrieg in die USA geflogen.
04:22Voll mit Drogen nehme ich an.
04:23Nein, das war ja das Irre. Es war sauber, total. Da der Typ den Titel hatte, nahm ich die Maschine als Sicherheit. Und als ich die Mäuse hingeblättert habe, ist er abgehauen.
04:31Du hast das Flugzeug und einen unbelasteten Titel verkauft auch.
04:34Ja, weißt du, das ist das Problem. Also, er und die Maschine sind weg.
04:39Das ist ein Problem.
04:40Ja, es kommt noch schlimmer. Ich habe mit einem Freund vom Finanzministerium geredet, George Stewart.
04:45Und er sagt, das Flugzeug sei letztes Jahr in San Diego gestohlen worden.
04:48Der Titel sei eine Fälschung. Selbst wenn ich die Maschine zurückkriege, bringt mir das nichts.
04:52Colt, wenn du diesen de Bond nicht kriegst, habe ich keinen Job mehr.
04:55Eins von den Patrouillenflugzeugen hat sie am Golf von Mexiko aufgespürt.
05:06Es ist ihnen landeinwärts gefolgt, hat aber keine Chance, sie abzufangen.
05:10Es war Glück, dass wir sie überhaupt gesehen haben.
05:13Was ist mit Radar? Du kannst mir doch nicht erzählen, man kann ein Flugzeug unbemerkt in die Staaten fliegen.
05:17Das Flugzeug ist so gebaut, dass es unsere Radarsysteme ausschalten kann.
05:21Es hat dieselbe Technologie wie der Tarnkappenbomber.
05:23Gebaut von Cranford Industries für das Pentagon.
05:27Unsichtbar für Radar, keine Fracht. Da habt ihr viel Arbeit.
05:30Stimmt, das gesamte Pentagon und die Küstenwache waren an der Mollisu interessiert.
05:35Bevor meine Männer davon erfuhren, dass de Bond in Gewahrsam war, hat deine Freundin Miss Michaels ihn auf Kaution rausgeholt.
05:41Dann nahm er sein Spielzeug im Flug nach Hause.
05:42Der fliegt mit einer leeren Maschine hin und zurück, nur um zu zeigen, dass das geht?
05:46Das war nur ein kleiner Testflug.
05:48Schon möglich. Sei nicht dumm, Colt. Steig da nicht ein. Lass die Finger davon.
05:54George, Terry Michaels ist wirklich eine gute Freundin. Ich muss ihr dieses Mal helfen.
05:59Okay, Colt. Aber sag nicht, ich hätte dich nicht gewarnt.
06:05Alles klar, danke. Also, wo ist er?
06:08Panama?
06:09Panama City. Stützpunkt deines Freundes de Bond. Du hast wirklich ein Händchen.
06:13Oh, Colt. Brauchst du mich denn nicht auf?
06:15Natürlich, meine Süße. Wer soll denn sonst die Pferde füttern? Außerdem musst du am Dienstag bei dem Stunt für mich einspringen.
06:20Oh. Weißt du was, Colt? Lass doch Howie hier, dann kann ich mitkommen.
06:26Hör mal, ich war auf der Iowa State Uni. Ich hab mich auf lateinamerikanische Studien spezialisiert. Ich verstehe die Mentalität der Panamea.
06:31Oh ja, klar, Howie. Dass du sowas kannst, das hast du auf unserem letzten Flug demonstriert. Schon vergessen? Im Flugzeug die vier Araber, die da im Gang knieten? Du bist ausgerastet und hast geschrien, Entführer, Entführer!
06:42Hör auf, Judy. Woher soll ich denn wissen, dass es Mittag war und die nach Mekka gucken?
06:46Colt, gibt's keine andere Möglichkeit?
06:48Stuart denkt, de Bond operiert von einem verlassenen Flugplatz aus. Einem aus dem Zweiten Weltkrieg.
06:53Und wie willst du den Mann außer Lande schaffen?
06:55Keine Bange, Terry. Wir haben einen Plan. Wir haben nämlich immer einen Plan.
06:58Oh, wie schön. Wie ist der?
07:00Erzähl's hier, Colt.
07:02Ach nein, Kleiner. Erzähl du's hier. Los.
07:09Ach, Colt.
07:10Terry, wir können es nicht auf normalem Weg machen. De Bond hat Einfluss bei den örtlichen Behörden.
07:14Ich hab'n alten Freund angerufen. Der ist Pilot in Mexiko.
07:17Und?
07:18Naja, er fliegt dahin. Wir treffen uns da und holen Mann und Maschine.
07:21Colt, du kannst selbst fliegen. Wozu ein anderer Pilot?
07:24Na, weil der Panama kennt wie seine Westentasche.
07:26Was für einen Piloten kennen wir in Mexiko?
07:28Ace Cochran. Den letzten der Adler. Leider im falschen Jahrzehnt geboren.
07:32Du meinst den Ace Cochran? Der, von dem du mir schon seit Jahren erzählst?
07:36Der Mann, der auf dem Kopf von Memphis nach Dallas geflogen ist?
07:39Ja, genau der. Zuletzt hab' ich ihn beim Dreh von tollkühne Flieger mit Redford gesehen.
07:43Er hat gewettet, er könnte Redford den Hut mit dem Rad von seinem Doppeldecker runterholen.
07:47Hat er's geschafft?
07:48Wette er vielleicht, aber Redford hat sich vor Angst in den Dreck geschmissen.
07:50Und er ist perfekt.
08:12Hey Colts, hast du gewusst, dass Henry
08:42Morgan, dieser Pirat, das alte Panama City 1671 geplündert hat? Ich hatte an der Cornell-Uni lateinamerikanische Geschichte.
08:48Ja, und zu den Leuten hier hat er gesagt, ich bin nicht gekommen, um euch schreien und lamentieren zu hören, ich will Geld.
08:53Dann hat er die Stadt niedergebrannt und ist mit 175 beladenen Mauleseln verschwunden. National Geographics, ein Jahresabonnement.
08:59Ich begrüße Sie, Gentlemen. Ich bin Michael Wadsworth, der Besitzer dieses Etablissements. Und Sie müssen die Amerikaner sein, Sievers und Manson.
09:22Ich bin Colt Severs. Das ist Howie Manson.
09:25Hallo.
09:25Ich begrüße auch Sie. Maurice, die besten Zimmer für unsere amerikanischen Gäste.
09:28Danke, Mr. Wadsworth.
09:29Ach bitte, mein Name ist Michael. Wir sind recht informell in diesem Teil des Landes. Wollen Sie vielleicht auspacken und dann mit mir etwas trinken?
09:37Klingt gut. In einer halben Stunde?
09:38Ja, ausgezeichnet.
09:39Ach, eine Frage. Wir sind hier mit Ace Cochran verabredet, einem Freund.
09:42Sie sind Freunde von Mr. Cochran.
09:48Ja, gute Freunde.
09:50Dann muss ich auf einer Kaution von 1000 Dollar für Ihren Aufenthalt bestehen.
09:53Aber, habe ich was Falsches gesagt?
09:57Ace Cochran war schon hier.
09:59Oh ja. Sie sehen ja, dass wir die Trümmer gerade beseitigen.
10:03Wo ist er?
10:05Da, wo er hingehört. Er wurde festgenommen.
10:08Auf wie viel beläuft sich der Schaden?
10:10543 Dollar. Hauptsächlich Mobiliar und Glas.
10:15Bezahl für den Schaden kleiner und gib ihm die Kaution.
10:20Überaus großzügig.
10:22Ich denke doch, der Schadenersatz sollte reichen.
10:26Ich glaube, die Gentlemen sind Gentlemen.
10:29Danke.
10:30Komm, wir ruhen Ace raus.
10:33Ich lasse ihr Gepäck auf die Zimmer bringen.
10:40Muchas gracias, Senor. Es war ein erfreulicher Aufenthalt.
10:50Aber bitte sagen Sie dem Küchenschiff, das Chateaubriand war leicht trocken.
10:53Und Ihr nächster Besuch dauert länger.
10:56Ace.
10:57Cold Sea, was?
11:01Du alter Schwere-Nöter.
11:03Ist das schön, dich zu sehen?
11:05Das nennst du schön, mich zu sehen?
11:07Weißt du noch die Dunkelhaarige in Kanada? Die hast du mir ausgesprochen.
11:09Ja, aber das war vor acht Jahren. Du kriegst sie wieder. Sie wohnt in North Dakota, hat vier Kinder und schreibt zu Weihnachten.
11:14Hey, das ist mein Partner, Howie Manson.
11:20Howie.
11:22Hallo, mein Junge. Du kannst doch aufstehen, oder hast du dir wehgetan?
11:25Nein.
11:27Wir suchen einen gewissen De Bond mit einer Narbe. Hier. Sagt Ihnen der Name was?
11:31Ich glaube nicht, nein. Aber wenn Sie mir sagen, warum Sie ihn suchen, könnte ich mich ja mal umhören.
11:37Es ist ein alter Freund. Äh, Vietnam. Wenn Sie was rauskriegen, wir sind im Hotel Eton.
11:42Na komm, Kleiner.
11:44Denkt ihr, ich kann mich hier so ohne weiteres reintrauen?
11:54Colt hat deine Schulden bezahlt. Danke, Colt.
11:57Tag, Mr. Wordsworth. Wie geht's denn?
11:59Ah ja, danke. Mir geht's auch gut, Michael.
12:07Wenn ihr nichts dagegen habt, leg ich mich mal ein bisschen hin.
12:10Hast du die Tür offen gelassen?
12:18Wenn Sie nicht der Zimmerservice sind, sind Sie tot.
12:20Schau, schau. Die Pfadfinder sind eingetroffen. Oder sind es die Hobbydetektive, Seavers und Manson?
12:32Da Sie uns ja kennen, nennen Sie uns Opfer.
12:34Kay Faulkner hatte wohl recht. Ihr zwei seid eine langweilige Nummer.
12:38Kay Faulkner? Das war's dann mit Gnade und Gerechtigkeit. Wer sind Sie?
12:42Stacy Baker. Ich bin Versicherungsdetektivin.
12:45Sie arbeiten mit Kay Faulkner?
12:47Ich arbeite für Sie. Sie hat mich eingestellt, ausgebildet und beauftragt. Sie ist befördert worden.
12:52Oh nein. Eine Welt voller Kay Faulkner-Klone.
12:56Was tun Sie hier?
12:57Ach, gar nichts. Die Stadt ansehen und so.
13:00Und ganz zufällig sind Sie dann unsere Nachbarin.
13:02Ha, kauf wir das ab und im Himmel ist Jahrmarkt.
13:05Können Sie Ihre Wasserpistole mal in die andere Richtung halten?
13:08Oh, ja, gern. Ich hasse besudelte Zimmer.
13:12Ein guter Mensch.
13:14Na, hinter wem sind Sie diesmal her, hm?
13:17Etwa hinter einer alten Lady, die beim Bingo schummelt?
13:19Sie sind ja vielleicht witzig.
13:20Rein zufällig bin ich mit Colt hierher gefahren, weil wir uns für die Geschichte Panamas interessieren.
13:24Und wenn sich die Amerikaner bemühen würden, etwas über ihre Nachbarn zu lernen,
13:27dann wären unsere Beziehungen zum Rest der Welt wesentlich besser.
13:30Genau, gib's hier, Kleiner.
13:32Was ist das denn? Hat die Putzfrau nicht sauber gemacht?
13:36Nur der Reiseleiter, Mademoiselle. Sie sind ja umwerfen. Können wir nachher zusammen was trinken?
13:42Natürlich. Wenn ich's nicht schaffe, fangen Sie schon mal ohne mich an.
13:45Fertigmachen zum Rückzug.
13:47Sie sind ziemlich eigensinnig, oder?
13:49Entschuldigen Sie mich. Ich muss mich jetzt anziehen.
13:57Ich glaube, sie mag mich.
14:00Liegt bestimmt am Schal.
14:02Willkommen, meine Freunde.
14:17Oh, danke.
14:17Ah, Mr. Cochran. Soll ich gleich die Polizei holen oder erst den Schaden abwachen?
14:27Michael, bitte. Es tut mir leid wegen neulich. Ich hab mich schlecht benommen. Also wirklich schlecht.
14:31Und, ähm, ich schäme mich.
14:33Es fällt mir schwer, Ihnen das zu glauben.
14:39Michael, das ist die beste Entschuldigung, die ich beherrsche. Sie müssen mir schon zwei Drinks kaufen. Dann sehen Sie Tränen.
14:44Ach, bitte nehmen Sie doch Platz, Gentlemen. Ich vermute, Miss Baker kennt Sie bereits.
14:50Ja.
14:50Die Dame vom Begrüßungskomitee, ja?
14:52Ach, Sievers, nehmen Sie sich zusammen. Wir wollen doch nicht taktlos sein.
14:55Dann gibt es zwischen uns eine Sprachbarriere.
14:57Hm, entzückend. Kleine Konflikte sind gut gegen die Langeweile.
15:00Trinken Sie ein Glas Wein, Mr. Sievers.
15:03Danke.
15:04Welchem Aufgabengebiet widmen sich die Gentlemen denn?
15:07Wir sind Stuntmänner. Äh, bei meinem Film.
15:10Aber nicht ausschließlich.
15:12Stuntmänner? Sie fallen von Gebäuden, werden von Automobilen überfahren und so weiter. Wie ruhierend.
15:18Sievers, sagen Sie Ihrem streng riechenden Freund mit seinem dummen Grinsen. Er soll aufhören, mich anzustarren.
15:25Übrigens, ich glaube nicht, dass Sie hier einen Film drehen.
15:28Da haben Sie recht.
15:29Ich hätte nicht gedacht, dass Sie so ehrlich sind und das zugeben.
15:32Hm, tja, Howie ist Amateurarchäologe. Er möchte hier die Ruinen studieren.
15:36Selbst mit Ihrer Intelligenz eines Höhlenmenschen hätten Sie mir doch eine bessere Geschichte auftischen können.
15:41Wir wissen, warum Sie hier sind. Ihre kleine Freundin Terry Michaels hat Sie auf einen gewissen Scar de Bond angesetzt.
15:47Miss Stacy, Sie sind von umwerfender Schönheit.
15:50Ich glaube, mir wird schlecht.
15:54Selbst wenn wir hinter jemandem hier wären, was interessiert Sie daran?
15:57Absolut gar nichts.
15:59Ach, Sie lügt doch.
16:00Dieser de Bond ist mir vollkommen egal.
16:02Ich interessiere mich allerdings für das Flugzeug, mit dem er geflüchtet ist. Die Molly Sue.
16:06Warum?
16:07Sie fliegen doch auf Besen.
16:10Meine Herren, weil es Grineford Industries gestohlen wurde und bei einer Firma versichert war, für die ich arbeite.
16:16Hören Sie zu, Colt.
16:16Denken Sie nicht auch, es wäre für uns beide von Nutzen, wenn wir zusammenarbeiten würden?
16:20Irgendwie riecht's nach Käse. Wo steht hier die Falle?
16:24Weißt du noch damals in Mexiko, als Ihr Boss uns so schön ausgetrickst hat?
16:27Denkt lieber ans Geschäft, nicht in die Vergangenheit.
16:29Wenn ich mit eurer Hilfe die Molly Sue kriege, übernehme ich Terry Michaels verfallene Kortion.
16:36Plus eine 25.000 Dollar Belohnung für euch.
16:40Ich trinke jetzt mal was Richtiges an der Bar. Das hier ist was für Weiche.
16:43Ja, ja.
16:44Miss Stacy, kann ich Ihnen irgendetwas holen?
16:47Nein, Sie Blödjahn.
16:48Also, wenn ihr den Kerl findet, kann ich das Flugzeug finden.
16:59Langsam, langsam, ja?
17:03Haben wir gesagt, wir seien interessiert?
17:05Also bitte Sie, was natürlich seid ihr da sagt. Ja, und alle haben was davon. Jeder kann nur gewinnen.
17:09Wie viel ist Ihnen eine B25 wert?
17:12Cranford Industries ist eine Elektronikfirma, die so einiges entwickelt.
17:16Die Molly Sue hat eine über 2 Millionen Dollar werte Testausrüstung.
17:20Darunter Antiradar und Radarumgehungsvorrichtungen.
17:24Wir kommen vielleicht schneller an das Flugzeug als an diesen blöden DeBond.
17:26Ja, und das Geld kommt auch gerade recht.
17:28Sehr gut, dann ist es ein Deal. Wir schnappen uns die Maschinen und fliegen die 2000 Meilen zurück nach L.A.
17:32Naja, zuerst mal müssen wir sie finden. Und dann raten Sie mal, wer sie rausfliegt.
17:37Euer idiotischer Freund Ace Cochran.
17:41Also, ist es ein Deal?
17:42Nein. Wir werden morgen weiterreden.
17:45Wir sind nur vielleicht interessiert.
17:47Naja, es gibt nur ein kleines Problem, Torres. Ich kenne die zwei Männer nicht. Ich war nämlich nie in Vietnam.
18:05Ich weiß nur so viel, die stellen eine ganze Menge Fragen.
18:08Haben Sie denn irgendwas über Sie rausgefunden?
18:12Ja, schon. Sie kommen aus Los Angeles. Und jetzt sind Sie im Hotel Eaton.
18:16Und sind bekannt mit einer amerikanischen Lady namens Baker, die im selben Hotel abgestiegen ist.
18:21Vielleicht sind Sie ja freundlich, Sir.
18:23Na ja, ich bin viel rumgereist und habe eine Menge erlebt. Aber freundliche Menschen sind noch nie 2000 Meilen hinter mir hergefahren.
18:31Also, die letzte Ladung geht in zwei Tagen. Ich will nicht, dass die hier rumschnüffeln.
18:35Drei Millionen Dollar sind eine Menge Geld.
18:38Ich will, dass die Fremden verschwinden.
18:40Für immer?
18:42Heute Nacht.
18:43Entschuldigung, das haben Sie falsch verstanden. Ich habe doch gesagt, ich hoffe, dass Ihre Mutter an deinem Haus hervorgekrochen ist und sie gebissen hat, als sie kam.
19:00Ich's nicht!
19:01Aufhören! Aufhören, habe ich gesagt!
19:17Aufhören!
19:18Michael, die drei Männer da demolieren in die Bude.
19:21Wollt ihr wohl aufhören? Aufhören, sagt ihr, rübeln!
19:23Was sagen Sie? Raus, raus, Sidiots! Los, raus!
19:26Das hast du doch nichts gemacht!
19:27Aufhören! Schaffen Sie Ihren Freund heraus!
19:32Ich bringe ihn mit bloßen Händen auf!
19:34Michael, Michael, beruhigen Sie sich! Das ist schlecht für das hier, hier, hier, hier!
19:37Ich spreng's ernst! Ich spreng ihn um!
19:40Alter, nicht so hastig!
19:41Ace, komm raus! Es ist sicherer!
19:44Ja, komm!
19:45Ja, stimmt!
19:53Ist ja gut, Ace. Ich gebe dir auch einen Gutschein für den Meditationskurs.
19:56Das ist aber charmant, oder?
19:57Das sind sie! Schieß!
20:09Hast du nicht was von sicher gesagt?
20:10Ging vorbei, oder nicht?
20:12Nichts hier weg, los!
20:18Was soll das bedeuten? Nichts Ernstes! Die haben versucht, uns zu erschießen!
20:21Das ist Ihre Meinung, Mr. Sievers.
20:24Ich hab die Erfahrung gemacht, dass wenn Leute jemanden in Panama umbringen wollen, sie auch Erfolg haben.
20:29Das hier war doch nur eine... eine Warnung, ohne Zweifel.
20:33Eine Warnung, damit wir uns von diesem DeBond fernhalten, ohne Zweifel.
20:36Wie soll ich das wissen? Wie soll ich das wissen, Mr. Sievers?
20:38Wir haben doch alle unsere Leichen im Keller.
20:41Vielleicht fangen Ihre jetzt an, sie heimzusuchen.
20:43Sie sind wirklich eine große Hilfe.
20:44Ich mach nur meine Arbeit. Nicht mehr und nicht weniger.
20:48Ja? Ihre Kooperationsbereitschaft ist herzerwärmend.
20:52Ich hab das Gefühl, die Zeit läuft uns davon.
21:01Wir sollten diesen DeBond in die Finger kriegen, sonst passiert das Gegenteil.
21:04Wenn wir die B-25 finden, tun wir auch DeBond.
21:07Ja, aber wo versteckt jemand hier? Ein Flugzeug von dieser Größe?
21:10Ich weiß nicht. Es gibt zwar eine Menge verlassener Flugplätze hier, aber eine B-25?
21:14Wir könnten's mal im Norden der Stadt versuchen.
21:16Der ist zwar völlig verwildert, hat aber die längste Piste.
21:19Dann hab ich noch von einem Militärflugplatz weit am Osten gehört.
21:24Wo ist deine Maschine?
21:25Steht in La Chorera. Ich bin hier mit dem Jeep.
21:27Und die zwei sind nun mal nicht gern getrennt. Die Teile sind austauschbar.
21:31Gut, morgen früh bringe ich dich zu deinem Flugzeug.
21:33Dann überwachst du mit Howie den Flugplatz im Norden.
21:35Ich hör mich in der Stadt noch ein bisschen um und schick ein Telegramm an Terry.
21:38Machst du den Deal mit Stacy?
21:39Nur vorübergehend. In der Zwischenzeit arbeite ich einen konkreten Plan aus.
21:43Ist dein Jeep fahrtüchtig?
21:44Oh ja.
21:45Sehr gut, ich brauch ihn.
21:46Du nimmst das Flugzeug. Wir treffen uns auf dem Militärflughafen auf dem alten 10 Uhr morgen früh.
21:51Alles klar?
21:51Alles klar.
21:52Na dann, Kleiner.
21:52Na dann, Kleiner.
21:58Wir Skyeln.
21:59Na dann, Kleiner.
21:59Vielen Dank.
22:01Musik
22:31Die haben doch was vor.
22:33Das spielt keine Rolle mehr. Noch ein paar Minuten und die sind alle tot.
22:37Hauptsache, Ihre Jungs von der Miliz tauchen auch, so wie versprochen.
22:39Sie kommen doch, oder? Letztes Mal haben Sie es vermasselt. Das passiert doch nicht wieder.
22:44Ich habe Ihnen genug Geld gegeben.
22:45Wenn Sie mich reinlegen, dann machen Sie sich um etwas anderes Sorgen als um Geld.
22:56Das ist das Flugzeug von Cockburn. Wo sind Ihre Hubschrauber?
23:01Da, da sind sie. Auf die Minute.
23:27Ace, die schießen auf Colt.
23:28Komm her, Colt! Schnell!
23:34Schneller, Colt! Schneller!
23:40Komm schon!
23:40Auge, hilf mir!
23:52Ich versuch's, ja!
24:06Zieh mich rauf! Ich kann mich hier nicht halten!
24:09Auge, hilf!
24:17Ich versuch's, ja!
24:17Gott, hast du glücklich!
24:21Schnell mitgezählt!
24:24Ich versuch's, ja!
24:27Fahrstug!
24:32At Ne spare!
24:33Die fliegen ja die Dinger nicht halb so gut wie ich.
24:54Der ist nicht so wild.
24:56Der wird schlecht.
24:58Auf die andere Seite, so kann ich doch nicht ziehen.
25:03Der ist nicht so wild.
25:33Der ist nicht so wild.
25:35Der ist nicht so wild.
25:37Der ist nicht so wild.
25:38Ich tu doch was!
25:57Ich hab das zuletzt in Illinois gemacht, 73.
26:00Wenn ich es dir sage, ziehst du den Hebel neben dem Steuerknüppel.
26:08Das ist das Insektspray!
26:38Halt dich fest, Colt! Der erste Schritt ist mörderisch!
26:45Und wie denkst du die Nächsten?
26:46Das ist das Insektspray!
27:06Michael?
27:07Hm?
27:08Danke, dass Sie sich Zeit für mich nehmen.
27:10Oh, Zeit für eine hübsche Dame nimmt man sich gern.
27:12Sie haben doch so viel anderes zu tun. Ich hätte Sie gern um einen Gefallen gebeten.
27:16Für eine so reizende Lady tue ich doch alles.
27:19Gut. Können Sie bitte ein Zusammentreffen zwischen mir und einem gewissen Mr. de Bond arrangieren?
27:26Wie kommen Sie auf die Idee, dass ich diesen Menschen kenne? Wie war noch der Name? James Bond?
27:30Michael, Sie kennen doch nun wirklich jeden Einzelnen hier in Panama City.
27:36Ich kann Ihnen nicht helfen.
27:37Ich werde Ihnen sagen, was es mir wert ist. 2500 Dollar Cash.
27:42Wenn Sie das Treffen arrangieren.
27:52Es tut mir leid, dass Sie solchen Ärger hatten, Colt. Das war ja furchtbar.
27:56Auch wenn ich Sie kaum kenne. Ich wäre sehr wütend gewesen, wenn ich Sie heute früh erwischt hätte.
28:02Wirklich?
28:03Wirklich.
28:05Immer noch interessiert an der Molly Sue?
28:07Nein, ich denke nicht. Nein, es ist doch zu gefährlich.
28:10Ich möchte auf keinen Fall, dass Sie und Howie noch mal in Gefahr geraten. Deshalb reise ich ab.
28:16Sie sind wirklich erstaunlich. Sie drehen und wenden sich wie ein verbogener Korbenzieher.
28:19Hallo, Miss Stacy!
28:22Der Kerl klebt wie Kaugummi unter meinen Schuhen.
28:27Colt, der Jeep ist jetzt wieder da.
28:29Ey, weißt du, dass ich die Fliehkraft überall am Körper gespürt habe?
28:32Von jetzt an das Achterbahnfahren, die leichteste Übung.
28:35Kleiner, bei 120 Meilen gibt's doch keine Fliehkraft. Hier hat sich der Magen umgedreht.
28:39Hast du eine Ahnung? Das Baby hier ist aus Eisen. Ostfreier Stahl sozusagen.
28:43Das war klasse.
28:44In guten alten Zeiten im Belgisch-Kongo. Erinnerst du dich an Barnicolt?
28:47Der, der immer ohne Fallschirm aus dem Flugzeug gesprungen ist. Weißt du?
28:50Genau, der...
28:51Ace ist einmal zu oft gesprungen.
28:55Stacy hat gesagt, sie verlässt Panama. Sie sagt, es wird doch zu heiß für sie.
28:59Ja, ich denke, ich sollte die Versicherungsgesellschaft benachrichtigen. Sie muss den Schaden übernehmen.
29:04Hey, ich glaube hier nicht, Colt.
29:05Na dann, Colt. Bon voyage und so weiter. Ich muss jetzt packen. Augenbrauen zupfen und noch solche Dinge.
29:12Zu dumm, dass aus dem Deal nichts geworden ist. Das nächste Mal vielleicht.
29:16Na klar. Vielleicht im Frühling in Paris.
29:20Aber Miss Stacy, was wird aus uns?
29:25Tun Sie mir einen Gefallen.
29:26Oui, Mademoiselle.
29:28Fallen Sie tot um.
29:30Ich hau mich in die Falle, Ace. Es geht ja morgen früh los.
29:33Ach, der bin ich also auch egal. Dann geh ich zu meinem Freund Michael und trink mit dem was.
29:38Gute Nacht.
29:38Ja, gute Nacht.
29:40Ich weiß jetzt, wieso dich alle Ace nennen.
29:45Du bist ein Ass, Ace.
29:46Genau.
29:50Michael, habe ich Ihnen eigentlich schon mal erzählt, wie meine eigenen Männer auf mich geschossen haben?
30:07Nein.
30:08Aber ich bin nicht im Geringsten überrascht.
30:10Colt?
30:29Guten Abend, Miss Baker.
30:31Mr. Walswipe hat gesagt, Sie wollten mich sehen.
30:33Und was machen Sie im Zimmer von Sivas?
30:34Ich überprüfe immer gerne alles, falls ich in eine Falle gerate.
30:38Ein Mann in meiner Position kann nicht vorsichtig genug sein.
30:45Alles okay?
30:47Colt, Vorsicht!
30:51Dass wir Sie gerade hier treffen!
30:57Vorsichtig mit dem Ding!
30:58Sollen wir die Unterhaltung im Nebenzimmer fortsetzen?
31:06Entschuldigung, Gentlemen.
31:07Mr. DeBond und ich haben etwas Geschäftliches zu besprechen.
31:11Sein Preis ist besser als Ihre.
31:19Dieses Weibstück kostet eine Nerven und Muskeln.
31:22Guten Abend.
31:40Guten Abend.
31:40So weit wir wissen, ist ein Mr. Sivas bei Ihnen abgestiegen.
31:43Wir möchten Ihnen auf der Stelle sprechen.
31:46Es ist sehr wichtig.
31:48Ja, ja.
31:48Mr. Watchworth, es wäre auch in Ihrem Interesse, wenn Sie ihn zu uns hierher bieten.
31:53Ich gehe kurz nach oben.
32:03Torres ist unten und will Sie sprechen.
32:04Wieso?
32:05Er behauptet, Miss Baker sei entführt worden.
32:07Und Sie beide hätten etwas damit zu tun.
32:10Was?
32:11Das hat keinen Bestand vor Gericht.
32:13Sie ist freiwillig mit DeBond gegangen.
32:14In diesem Gefilden schaffen der Streitereien selten bis in den Gerichtssaal.
32:17Aber es ist eine Belohnung auf Sie beide ausgesetzt worden.
32:22In welchem Zustand auch immer.
32:24Das heißt, tot oder lebendig?
32:26Das ist die wörtliche Übersetzung.
32:28In der Zwischenzeit durchkämmen Torres und seine Leute die Straßen.
32:31Aber zweifellos treffen Sie gleich hier ein.
32:33Wir sind wohl länger in dieser idyllischen Gegend geblieben, als erwünscht.
32:36Ja.
32:36Wir brauchen DeBond und die Molly Sue.
32:38Dann kommen wir hier raus.
32:40Eventuell könnte ich Torres eine Weile hinhalten.
32:42Ich frage ja nicht gern nach Motiven, aber warum könnten Sie das tun?
32:45Ein Motiv könnte Geld sein, Mr. Sievers.
32:48Ein Makel, die nicht alle Europäer haben.
32:51Wie wäre es mit der gleichen Summe wie bei der Belohnung?
32:542.500 Dollar?
32:55Kleiner, gib ihm die Knete.
33:03Als Geste der Freundschaft verzichte ich aufs Zählen.
33:05Hat jemand hier ein Taxi gerufen?
33:18Echt? Du bist der Größte. Na los.
33:19Hey, Els, woherst du denn hin?
33:38Zum einzigen Platz, wo eine B-25 starten kann.
33:41Hat mir drüben in La Chorera jemand erzählt.
33:43Die sollen in der Hölle schmoren.
34:05Nichts ist mehr so gut wie früher.
34:07Alles mieser Ausschuss.
34:09Alles Mut.
34:10Nicht doch, sonst trifft sich der Schlag. Können wir helfen?
34:12Ja. Redet ihm gut zu und ich repariere ihn.
34:16Oder aber ihr geht schon los. Ich komme nach. Da drüben ist es.
34:19Gut, wenn wir in 30 Minuten nicht zurück sind, holst du uns alle.
34:21Ja, nehmt euch lieber was zu trinken mit. Ich brauche mindestens 30 Minuten.
34:24Komm, Kleiner.
34:25Da ist Sie Gold, die Molly's Zoo.
34:48Dann endlich sind wir an der richtigen Adresse.
34:49Ganz schön viel Betrieb hier.
34:51Sie laden ein.
34:53Komm, wir verstecken uns da drin.
34:54Es riecht so komisch hier.
35:08So feucht.
35:08Lass uns mal nachsehen, was die Kerne so verschärbeln.
35:10Okay.
35:11Okay.
35:20Das Zeug muss ein Vermögen wert sein.
35:22Das sieht ja aus wie ein verborgener Schatz.
35:24Die Sachen müssen hunderte von Jahren alt sein. Wie kommt ihr hierher? Das sind Museumsschätze.
35:34Oh, mein Gott.
35:41Warum hast du das denn gemacht?
35:42Ne, was?
35:43Warum bläst du das Streichholz aus?
35:44Ich habe was gesehen, das wollte ich nicht sehen.
35:48Glaubst du, die feiern hier unten Halloween an einem anderen Tag?
35:51Jetzt wissen wir, wie die ihr Geld verdienen.
35:53Wirklich?
35:53Ja, Artefakte.
35:54Ja, Artefakte. Das sind Grabräuber.
36:00Wow.
36:01Vermutlich Sachen von den Inkas und den Azteken.
36:04Komm, wir hauen ab. Die holen gleich die nächste Ladung.
36:06Ja.
36:07Würdet ihr mich bitte auch mitnehmen?
36:08Na, das kleine Vögelchen hat sich anscheinend verflogen.
36:19Man hat ihm die Federn gerupft, statt der Augenbrauen.
36:21Wirklich witzig.
36:23Ihre Freunde haben Sie ein bisschen ausgetrickst, ne?
36:25Der Bond wollte auf den Deal eingehen.
36:27Ich hätte nur 25.000 Dollar beschaffen müssen und ich hätte die Maschine gehabt.
36:31Deshalb wollten Sie plötzlich weg gestern.
36:32Ja, Sievers.
36:34Ich war um 10 mit ihm verabredet, war aber zu früh dran und hab ihn in Ihrem Zimmer überrascht.
36:38Haben Sie gedacht, Sie könnten es ihm ausreden, die Sachen in die Staaten zu schmuggeln?
36:41Eigentlich wollte er die Sachen dorthin fliegen und dann die Maschinen in den Staaten lassen.
36:46Ich wollte gar nicht nach der Ladung fragen.
36:47Übrigens sagte er, es würde die letzte sein.
36:49Tja, so ist sie. Keine Skrupel.
36:51Nein, nein, nein, nein. Nichts überstürzen, Howie.
36:53Vielleicht rückt die kleine Miss Baker ein paar Einzelheiten von dem Deal mit der Bond raus.
36:57Der Deal, den sie mit uns nicht eingehen wollte.
36:59Sievers!
37:00Die Einzelheiten sind, dass wir alle bald tot sind.
37:02Es sei denn, Sie schneiden mich los, denn dann können wir hier raus.
37:06Tja, da haben Sie wohl recht.
37:08War jedenfalls nett, Sie wiederzusehen.
37:09Komm, Kleiner.
37:13Also gut, also gut. Okay.
37:16Hören Sie, die haben mich bereits um mein ganzes Geld gebracht.
37:20Wenn Sie mir helfen, das Flugzeug zurückzubringen, gebe ich Ihnen dafür 25.000 Dollar.
37:2828.000. Wir mussten Wordsworth schon 2.500 geben.
37:31Und dann noch Terris Verluste.
37:33Nein, das ist zu viel.
37:35Da haben Sie recht, das war unfair von mir.
37:37Noch einen schönen Tag, Miss Baker.
37:39Warten Sie, gehen Sie nicht weg.
37:40Okay, abgemacht.
37:46Colt, deine Überzeugungskraft überrascht mich immer wieder.
37:49Ganz besonders bei Schmugglerinnen.
37:50Ich bin eine beinahe Schmugglerin.
37:52Und sicher bin ich keine Grabräuberin.
37:54Der Bond raubt die Gräber aus.
37:56Panama benutzt er als Zwischenlager.
37:58Von hier aus schafft er seine Sachen in andere Länder.
38:00Alles, von Töpferwaren bis zu Goldmünzen.
38:03Dann war der Flug mit der leeren Maschine wirklich ein Testflug?
38:05Das kann ich vielleicht für Sie beantworten.
38:17Captain Thomas, ich wäre Ihnen dankbar, wenn Sie herkommen könnten, um mit unseren Gästen zu reden.
38:23Es war tatsächlich ein Testflug.
38:25Wir brauchten Erfahrung mit dem Anti-Erkennungs-Radar-System.
38:28Wir mussten sicher gehen, dass wir indianische Kunstwerke im Wert von mehreren Millionen Dollar befördern können.
38:33Ein weiser Entschluss? Das geben Sie doch zu.
38:37Wo ist Ihr Freund Coghren?
38:40Mr. Severs, wie schön Sie wiederzusehen.
38:44Tja, ich liebe Zentralamerika. Wollen wir am Mittwoch essen gehen?
38:47Wirklich ein Jammer. Wieso konnten Sie sich aus unseren Geschäften nicht raushalten?
38:51Es ist auch ein Jammer, dass Sie und Ihr Freund die junge Dame da erschossen haben.
38:56Und dass ich Sie beide umbringen musste bei dem Versuch, Sie zu verhaften.
38:59Für ein schlechtes Drehbuch wäre diese Geschichte vielleicht gut genug, aber mir persönlich gefällt sie nicht.
39:04Der Mann hat Sinn für Humor. Das ist sehr nett.
39:07Er sagt, das ist nett.
39:13Keine Wange, Miss Daisy. Hier kommt der Retter!
39:14Na los, Ace, wir gehen.
39:34Ich hab noch Munition.
39:35Gib sie dir für den dritten Weltkrieg auf.
39:37Ich liebe sie.
39:38Ich weiß nicht.
39:39Ich bin ein
39:41Tier 4.
39:43Wir gehen.
39:47Er ist wichtig für die ZDF-2.
39:47Wir gehen.
39:48Wir gehen.
39:58Wir gehen.
40:00Wir gehen.
40:01Wir gehen.
40:02Wir gehen.
40:04So einen Spaß hatte ich nicht mehr seit der Schweinewucht.
40:18Das war ein Spaß?
40:20Wenn man gern Zigarren raucht.
40:21Ey, Sie sind bescheuert.
40:34Da kommen wir nicht durch.
40:56Aber ja doch.
41:02Stacy ist rausgefallen.
41:03Los, übernimm.
41:11Na los.
41:14Komm schon, Kalt.
41:17Du gehst ins Cockpit.
41:18Ich bin die in den drinnen fest.
41:19Verwirrt.
41:21Lass die Kiste an.
41:22Ich halte wieder auf Abstand.
41:24Einsteigen.
41:28Ich bin seit 30 Jahren keine B25 mehr geflogen.
41:31Verschieb das Sentimental auf morgen.
41:45Sie hat meine Mutter getragen.
41:48Ich wollte sie nur zu besonderen Anlässen.
41:50Kalt, komm endlich, stell los, beeil dich.
41:58Nicht übel für einen alten Mann, hä?
42:25Nein, weiß Gott nicht, Käpt'n.
42:28Was ist jetzt mit dem Brick, Miss Stacy?
42:30Alles klar.
42:30Gehen wir zu dir oder zu mir?
42:32Na, verdammte.
42:33Da hast du wahrhaftig recht gehabt.
42:35Man kriegt sie rum.
42:35Off we go, into the white-blue yonder.
42:41Flying high into the sky.
42:44Da hast du wahrhaftig recht gehabt.
43:14Ach, du hast mir mein Flugzeug wiedergebracht. Vielen Dank.
43:24Nein, die US-Behörde kriegt das Flugzeug. Ich bring dir DeBond zurück.
43:27Danke.
43:28Und ich werde nicht umarmen, Terry.
43:29Du wirst sogar geküsst.
43:30Ach toll, die Frau ist genau mein Typ. Herzchen, Herzchen, wie schön, dich zu sehen.
43:35Wir sind doch das perfekte Paar von mir. Ausgehen wir zu dir.
43:38Tut mir leid, in meine Wohnung passt nichts Größeres als eine Katze.
43:41Nehmen Sie ihn bitte. Er gehört ganz Ihnen.
43:44Oh nein, also ich will euch beide nicht auseinanderbringen. Behalten Sie ihn.
43:48Sie müssen mir keinen Gefallen tun.
43:50Halt, halt, halt, halt. Lass es Sie auswechten. Ich nehme die Verliererin.
44:14Halt, halt, halt, halt.
44:22Halt, halt.
44:27Untertitelung des ZDF, 2020
Empfohlen
44:43
|
Als nächstes auf Sendung
2:14
2:14
Schreibe den ersten Kommentar