- 5/6/2025
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00El programa siguiente es traído a ti en Living Color, en NBC.
00:30Una cosa, el billar que se juega solo en los salones elegantes es un juego de caballeros.
00:35Ya, todos ustedes lo son y deberían jugarlo.
00:39Pues bien.
00:43Ahora aprenderán el más extraordinario de todos los tiros que requiere una gran destreza.
00:50Es el tiro de banda.
01:00Ese hombre me vendió la mesa.
01:06Se quedará unas semanas en el pueblo para dar algunas lecciones.
01:10Hoss, ¿por qué no juegas tú?
01:11Oh, no, Sam, no podría. Ese juego no es para mí.
01:14Ah, ¿debías intentarlo?
01:16No insistas, Sam. Ya oíste lo que el hombre dijo, que es un juego para caballeros.
01:21Es verdad, pero Hoss es todo un caballero.
01:25Debería jugar.
01:26Para su información, este juego es muy importante.
01:32Lo inventaron hace muchos años, pero aquí se desconoce por completo.
01:38Y claro, está, se conocía en la época de Shakespeare.
01:41¿De veras?
01:42Oh, sí.
01:44Recuerdo que en Marco Antonio y Cleopatra.
01:49Acto 2.
01:50Escena número 5 aparece Cleopatra diciéndole a Marco Antonio.
01:57Jugaré al billar.
02:00Acompáñeme.
02:03Diga, ¿cómo se llama usted?
02:06Pues me llamo Cartwright.
02:07Hoss Cartwright.
02:09Bien.
02:10Brindo por Shakespeare y por el señor Cartwright.
02:15Me llamo Parker.
02:20Whitney Parker.
02:22Mis amigos abogados me dicen el sabio.
02:26Pero no es lo que mis queridos oponentes creen de mí.
02:30No lo es.
02:33¿Usted es abogado?
02:37Eso es lo que dice mi diploma, sí.
02:40¿Se va pronto o le gusta a Virginia City?
02:42Me gusta.
02:46Aunque no sé si quiera quedarme.
02:51Dentro de poco jugarán bien todos.
02:54No habrá quien les gane.
02:57A ver cuál de ustedes querrá ser el primero en arriesgarse a competir conmigo.
03:04Vamos, señores.
03:05Les estoy ofreciendo una gran oportunidad de aprender.
03:09Deben aprovecharla, no les costará nada.
03:12Estoy seguro de que les agradará.
03:16¿Nadie quiere jugar?
03:29Apuesto dos a uno a que no podrá tocar la bola con ese taco.
03:32¿Qué me dice Cartwright?
03:35Oye, ¿le dio su hermano permiso para esto?
03:38No hablemos más de él.
03:40¿Apuesta o no?
03:41A ver.
03:43Bien, Dorfee.
03:44Apuesto entonces 25 dólares.
03:45¿Acepta?
03:48Claro.
03:51Le mostraré cómo sostener el taco.
03:55Este es el taco.
03:56No, no.
04:15¡Gracias!
04:45Señor, es usted un magnífico entrenador.
05:13Permítame que le felicite.
05:15Veinticinco dólares. Págueme.
05:19Usted y ese tipo me han engañado.
05:21Son un par de tramposos.
05:23Cartwright, no le pagaré.
05:42Le felicito, joven.
05:44Ha hecho una demostración estupenda de su fuerza física.
05:49Si necesita alguna vez de consejos legales, señor Cartwright, estaré siempre a su disposición.
05:55Recuerda.
05:55Gracias.
06:01Les diré luego.
06:05Ojalá que nunca tengas que llamarlo, Joss.
06:25Muy bien.
06:34Hola.
06:37¡Gracias por ver el video!
07:07¡Gracias por ver el video!
07:37Lo haré en cuanto...
07:37Oh, espera, espera. Déjame que yo atienda eso y tú ocúpate de mi caballo que es más importante.
07:42No tiene nada malo, señor Cartwright.
08:07No me lo explico.
08:10Bueno, de todas maneras tendré cuidado y no lo montaré por ahora.
08:15Le dejaré descansar.
08:17¡Vaya, míralo!
08:19En cuanto te vio llegar para curarlo, dejó de cojear.
08:23Señor Cartwright, ¿llegaré a ser grande y fuerte como usted?
08:28Benji, eso depende de cómo sean tus padres.
08:31Bueno, mi padre no es muy alto, pero mi abuelo, ese sí que era grande y fuerte.
08:38¡Como usted, José!
08:39Te diré una cosa. Cuando uno desea algo con mucho ahínco, lo consiguen.
08:44No pensaré en otra cosa desde hoy.
08:47Lo prometo, señor Cartwright.
08:48Tengo que irme ahora. Adiós.
08:52Adiós, Benji.
08:58Fíjense en esta.
09:00Ahora quiero demostrarles un tiro hecho de la manera más difícil y van a ver.
09:19Fíjense bien.
09:20Muchas gracias por el fuego.
09:38¿Por qué no se dividen las canicas entre ustedes?
09:48Hola, señor Cartwright.
09:50¿Cómo está usted, señor Parker?
09:53Hizo una buena demostración, ¿eh?
09:56No fue nada, de veras.
09:58Ya veo que puso su letrero de abogado.
10:00Así es, me agrada Virginia City y su gente y me gustaría ser una buena clientela aquí.
10:06Espero que mi primer caso aparezca dentro de poco.
10:10Pues le diré...
10:12que me gustaría consultarle algo ahora.
10:14Hay un pleito y tengo que ir como testigo.
10:16¿Qué pleito es ese?
10:18Entre y cuéntemelo todo.
10:20He estado muy ocupado desde la última vez que le vi.
10:29He dado varios consejos legales gratuitamente mientras jugaba al billar y...
10:33a las canicas con mis futuros clientes.
10:36En esa forma no va a hacerse rico nunca.
10:39No, no lo crean.
10:41No todos mis consejos serán gratis.
10:43Me ofrecieron un caso muy importante.
10:47Para Whit Parker, mi compañero de octavo circuito de Illinois, es su amigo A. Lincoln.
10:53Sentí gran orgullo de ser su socio.
10:56¿Otro abogado?
10:57No es solo otro abogado.
11:00Es Abraham Lincoln.
11:01El abogado más prominente del estado de Illinois.
11:05Y el más ingenioso de todos nosotros.
11:10Yo espero que se postule para presidente.
11:14Es un gran hombre y juega a las canicas también.
11:17Todos jugarán así dentro de muy poco, ¿verdad?
11:21Sí, porque creo que él triunfará.
11:24Además, a Lincoln le gusta también jugar a los bolos con sus hijos Willy y tal.
11:29Sus brazos son muy largos y cuando tira, nadie llega más lejos que él.
11:33¿Qué más hace su amigo, eh?
11:37Es un verdadero campeón.
11:40Es famoso por sus bromas y tiene un repertorio de ellas.
11:44Pues si es bromista, yo no votaría por él como presidente del país.
11:49Para ser presidente, hay que ser serio y listo además.
11:52No, él es muy listo.
11:54Es muy inteligente.
11:57No, no está mal que bromee una que otra vez.
11:59Al contrario, Joss.
12:00Joss, siempre demuestra que su ingenio sirve en ocasiones de mucha seriedad,
12:05como hizo en el Senado.
12:07Una vez oí que le contestó al señor Douglas,
12:10Senador, su argumento es tan raro como el caldo de la sombra de una paloma
12:15que encontraron muerta de hambre y de frío.
12:19Qué gracioso.
12:21Usted dijo que quería hablar de su caso y le interrumpía hablando de Lincoln.
12:26Pero ese es un hábito mío.
12:28Le diré lo del pleito.
12:29Es con los hermanos Durfee.
12:32¿Los Durfee?
12:34Sí.
12:35¿Vio todo lo que pasó con aquel tipo que después que gané no quería pagarme la apuesta?
12:39Sí, sí.
12:40Era uno de los hermanos Durfee.
12:42Ya vio que no pudo ni pelear.
12:43Solo habla mucho.
12:45Pero su hermano, ese busca pelea hasta con él mismo.
12:48Yo prefiero no encontrármelo.
12:49Durante muchos años quiso obtener el derecho a usar el agua del río del rancho de Shelton,
12:54que era lo más valioso que había en el rancho.
12:56Cuando murió, se lo dejó a su familia.
12:59Y ahora, Durfee le robó el uso del agua a él.
13:01¿Qué dice?
13:03El robar es una cosa grave, Hoss.
13:07Oh, yo no exagero.
13:08Conozco a ese Flynn Durfee.
13:11Él me dijo que fuera su abogado, Hoss.
13:13Nadie en el pueblo le va a tener envidia por ello.
13:20No me gustan los casos dudosos ni turbios, ni acepté nunca uno.
13:24Lo aceptó ya.
13:26Espere un momento.
13:27¿Usted parece saber más acerca del caso que yo?
13:32Es probable que sí.
13:35Oiga, yo fui a ver hace muy poco a Shelton, porque él no se sentía bien.
13:40Pero no me reconoció, a pesar de que fui su amigo desde que vino aquí con su esposa hace diez años.
13:46Al morir no me recordaba, pero Durfee le había hecho firmar un papel.
13:49¿Y sabe qué papel?
13:52El que le permite usar el agua para su rancho y sin pagarle a Shelton ni un centavo.
13:58Se aprovechó de él.
14:00Eso fue lo que hizo.
14:01Y Flynn Durfee usa ahora el agua que debe ir al rancho de los Shelton.
14:06Y por eso, hablaré mañana en el tribunal para que todos se enteren de ese fraude.
14:19No te pedí que usaras tu cerebro, solamente tus músculos.
14:27Ni eso puedes hacer.
14:28Pero Flynn...
14:29Te dije que sacaras a esa gente que acampa en mi rancho.
14:33Te dije que los echaras fuera.
14:34No pude hacerlo, tenía revólveres y me dispararon.
14:40Pase.
14:40Pase.
14:49¿Toma un whisky?
14:55No.
14:56No, gracias.
14:57Yo solo deseo hablar con usted.
15:00Entonces hable.
15:03Recibí una visita de Cartwright y me dijo que el viejo Shelton no estaba en su sano juicio antes de morir.
15:10No le creerá más a House Cartwright que a mí, ¿verdad?
15:15Cuando Shelton firmó, ¿estaba consciente?
15:18¿Qué importa eso ahora?
15:21Tengo los papeles con su nombre en ellos.
15:25Y mi hermano va a servir como testigo.
15:28Usted no tiene por qué preocuparse.
15:31¿Ahora quiere tomarse ese whisky?
15:33Tal parece que yo no soy el abogado que cree.
15:37Le pagaré bien como le prometí hacerlo.
15:40Eso es lo que importa.
15:43Será mejor que se busque a otro.
15:44¿Quiere decir que piensa abandonar el caso?
15:49Pues tendrá que irse de aquí.
15:51No convenzo, Flint.
15:52Cállate, imbécil.
15:58Les diré a todos que estaba tan borracho que no pudo atender el caso.
16:04¿Oyó lo que dije?
16:06Borracho, borracho, borracho.
16:07Borracho.
16:20¿Huss?
16:21No.
16:23No, gracias.
16:24Me temo que he perdido por el momento la afición por el whisky.
16:27Desafortunadamente, usted tenía razón acerca de Durfee.
16:33Perdí los honorarios de abogado.
16:37Le invito.
16:38¿Tengo con qué?
16:39Bueno.
16:40Gracias.
16:45Flint, ¿eh?
16:47Es un hombre peligroso.
16:50Me recuerda al protagonista de una obra que leí hace algunos años.
16:54Una serpiente lo mordió en la cara.
16:58Y luego, el hombre se curó.
17:01Pero la serpiente murió.
17:06Oiga, ¿qué le sucede a gente como ese Flint Durfee?
17:13Es probable que le esté ocurriendo lo que dijo nuestro amigo Lincoln una vez que estaba con sus hijos Willie y Todd agarrados de sus brazos.
17:22Y los dos llorando.
17:25Yo le pregunté qué pasaba con ellos.
17:29Y me dijo, Whit, le sucede lo mismo que le pasa hoy al mundo entero.
17:34Tengo cinco caramelos en mi bolsillo.
17:37Y cada niño quiere cuatro.
17:41Esa avaricia.
17:43Eso es lo que Durfee siente también.
17:45Y al hermano ese, vigílelo de cerca.
17:50Si lo muerde la serpiente, no va a pasarle nada a él.
17:53No trate de ponerme más nervioso.
17:56No trate de ponerme más nervioso.
18:26No trate de ponerme más nerviosa.
18:56Durfee perdió el caso, ¿eh?
19:14Oiga, Whit
19:15¿No vio que estaba mofándose él de usted?
19:18Se mofó de mí
19:19Jose, debemos ceder el paso si nos encontramos con un perro que tenga rabia
19:26O nos expondremos quizá a que el perro nos muerda
19:29Piense que matando el perro no cura la mordida que le dé
19:33Ahora está hablando igual que su amigo Abe Lincoln
19:36No voy a desmentirle
19:40¿Usted de veras lo toma a broma?
19:43Pues claro que sí
19:45Usted debe pensar como yo y creer que todo es una niñería
19:48No, Whit
19:49Flindorf y no es un chico
19:51No debe temerle nunca o se aprovechará de usted
19:56Ahora adiós, le veré luego
19:59Pero no viene conmigo a tomar el whisky que le debo
20:02Venga, un rato nada más
20:03Tengo muchas cosas que hacer, no puedo
20:06¿Más tarde?
20:08No tendré tiempo porque estaré hoy muy ocupado
20:10Adiós, Whit
20:18¿Cómo estás, Benji?
20:24Hola, señor Cartwright
20:26¿Puedo acompañarle?
20:28Claro, me agrada tu compañía
20:30No debes acostarte tarde si quieres crecer
20:33Oh, no puedo acostarme todavía
20:35Antes tengo que entregar estos paquetes
20:38Pero trataré de darme prisa
20:40Creo que crecí un poco desde la semana pasada
20:53Yo creo que estás creciendo en estos momentos
20:56Ahora debo entregar los paquetes
21:05Le veré mañana
21:06Buenas noches, Benji
21:08Que descanse, señor Cartwright
21:09Buenas noches, Benji
21:39Déjeme pasar, Plin
21:58La calle es suficientemente ancha
22:04Quítese usted
22:05Yo me ocuparé de él
22:07No, tonto
22:11¿Qué fueron esos disparos?
22:25¡Dese prisa, algo así!
22:27¿Qué sucedió?
22:28¿Quién disparó?
22:30Es mi hermano
22:31Oscar Wright lo mató
22:33Lo hizo a sangre fría
22:37Lo hizo a sangre fría
22:38Pasa, Ben
22:54Gracias, Roy
22:56Os, ¿cómo estás?
23:02Tengo tanto dolor de cabeza
23:03Que siento que se me va a partir
23:05Hijo
23:12No podré sacarte bajo fianza
23:16Eddorfield
23:19Eddorfield
23:20Lo ha hecho difícil
23:21Se buscó para el caso al peor fiscal de todos
23:25¿Quién?
23:28Brian Evans de Carson
23:30Oh, vaya
23:32El verdugo que siempre gana
23:36Nunca pierde un caso
23:39Yo espero que en esta ocasión
23:44Le cambie la suerte
23:46Escúchame, Hoss
23:49Tenemos que buscar el mejor de todos los abogados para tu defensa
23:53Yo tengo uno
23:55Whit Parker
23:55No confío mucho en él, Hoss
23:57Compréndelo
23:59Nadie le conoce
24:00Pero dicen que su mejor amigo es la botella
24:03Sí, eso es lo que Eddorfield dijo
24:05Pero, Hoss
24:07Tu caso es difícil
24:09Lo será más si él no se encuentra sobrio
24:12Y me temo que él no lo estará, Hoss
24:14¿Qué dices?
24:17Pero es que confío mucho en él
24:19Y sé que durante el juicio va a comportarse muy bien
24:21No voy a cambiarlo por nadie más
24:23Debí hacerle caso y ahora no estaría en esto
24:26Hoss
24:28Tu vida peligra, lo sabes
24:31¿Vas a confiársela a Parker?
24:33Sí, es mi vida
24:35Y por eso es por lo que soy yo el que decide quién va a defenderla
24:38Él me dijo que el caso era fácil
24:40Y confío en que así será
24:41¿Qué dices?
24:44¿Crees fácil un caso donde has sido acusado de un...
24:46¿Pero?
24:47Whit Parker es competente
24:49Y pienso que sabrá lo que dice
24:51Porque trabajó con un abogado conocido y muy importante llamado Lincoln
24:54¿Le oíste mencionar?
24:56Sí
24:56Le oí nombrar
24:58Pero si Parker fuera un abogado bueno
25:00¿Por qué vino hasta aquí?
25:03¿Por qué no trabaja con su socio, Lincoln?
25:06¿Por qué?
25:13¿Puede enviarlo, por favor?
25:14Señor Abraham Lincoln Springfield, Illinois
25:19¿Conoce al abogado Whitney Parker?
25:21Es muy importante que yo sepa si él es un abogado competente para defender caso criminal
25:26El acusado es mi hijo
25:28Pagaré contestación, firma Benjamin Carrad
25:30En tanto, ustedes se asegurarán de que Parker no se emborracha antes del caso
25:37Vigílenme
25:38¡Gracias!
25:39¡Gracias!
25:40¡Gracias!
25:41¡Gracias!
25:42¡Gracias!
25:43¡Gracias!
25:44¡Gracias!
25:45¡Gracias!
25:46¡Gracias!
25:47¡Gracias!
25:48¡Gracias!
25:49¡Gracias!
25:50¡Gracias!
25:51¡Gracias!
25:52¡Gracias!
25:53¡Gracias!
25:54¡Gracias!
25:55¡Gracias!
25:56¡Gracias!
25:57¡Gracias!
25:58¡Gracias!
25:59¡Gracias!
26:00¡Gracias!
26:01¡Gracias!
26:02¡Gracias!
26:03¡Gracias!
26:04¡Gracias!
26:05¡Gracias!
26:06¡Gracias!
26:07¡Gracias!
26:37Miren, es Brian Evans, que va a ser fiscal en el caso
26:43Será mejor conocerle socialmente jugando al billar, ¿verdad?
26:48No creo que haya nada malo en conocer al enemigo
26:50Lo que es peligroso es el campo de batalla
26:53Adam, yo sé cuidarme
26:57Siga caminando
27:07Tribunal de Justicia de Virginia City
27:13Está bien
27:16Señor juez
27:37Señores del jurado
27:39Ese fue un crimen tan espantoso
27:44Tan horrible
27:46Que sólo pensar en él hace estremecer al más fuerte
27:50Estoy aquí ante ustedes para probar
27:55Que el acusado, Hoss Cartwright
27:58Sin provocación
28:01Con toda malicia y alevosía
28:04Disparó y mató a una víctima que no tenía defensa
28:09Al infortunado
28:13Flindorfe
28:15Un hombre tan maltratado por el destino
28:19Que tenía que usar esto
28:22Un bastón
28:23Para sostener su cuerpo tan frágil
28:26Les demostraré
28:30Que cuando Flindorfe hizo un esfuerzo
28:32Para defenderse de su brutal agresor
28:35Con la ayuda
28:36De lo único que le sostenía en pie
28:39Flindorfe fracasó
28:41El final fue cruel e inhumano
28:48Fue consumado a sangre fría
28:51Sin conciencia
28:52Fue un crimen cometido
28:54Por ese miserable asesino
28:57Que está ahí
28:58Yo les pido
29:07Les suplico
29:10Que fallen en su contra
29:13Que pague por ello
29:14Por ese crimen tan horrendo
29:16En la horca
29:17Eso es lo que se merece a él
29:20Que lo cuelguen hasta que esté
29:22Muerto
29:23Muerto
29:24Pais
29:35Habla bien, ¿verdad?
29:41¿Contestó el señor Lincoln?
29:43Aún no se ha recibido nada
29:45Pero espero que lo haga
29:46Lincoln probablemente nunca vio
29:48A nuestro querido abogado Parker
29:49Sí
29:50Quizá pero vos no lo creas
29:53El tiempo está pasando
29:55Y me parece que tendré que hablar
29:57Por mi cuenta
29:58Señor juez
30:00Señores del jurado
30:02Quiero felicitar al señor fiscal
30:05Por su magnífico discurso
30:07En el que demostró su elocuencia
30:09Me limitaré a decir del señor Evans
30:13Lo que se dijo antes
30:14Del gran Daniel Webster
30:16Cuando habla
30:18Sus ojos se encienden
30:20Sus brazos se abren
30:22Su lengua da dos o tres vueltas
30:24Su boca emite sonidos
30:26Y que el cielo se haga cargo
30:28Luego de sus palabras
30:29Señores
30:41Si ustedes pudieran perdonarme
30:44Mi falta de elocuencia
30:47Les probaré que mi cliente
30:50Hoss Huckwright
30:52Es inocente
30:53El culpable es uno de los testigos
30:55Reconstruiré lo que pasó
30:57Y probaré que sólo él
30:58Lo hizo
30:59Ed Dorsey
31:05Señor Dorsey
31:11¿Quiere decirnos
31:14En sus propias palabras
31:16Qué sucedió aquella noche horrible
31:18En que su hermano fue asesinado?
31:21Bueno Flint y yo veníamos caminando
31:23Cuando vimos a Hoss Carwright
31:25Déjeme pasar
31:32Si quiere puede pasar
31:37Dorsey
31:38Salga de en medio ahora
31:39Cartwright
31:40¿Qué es lo que hará?
31:42¿Me ha de golpear con ese bastón?
31:46No voy a permitirle que lo haga
31:48Oye
31:48No callaré
31:49No tonto
31:54Él le disparó a mi hermano
32:00Hoss Carwright lo mató
32:01Sí, es cierto
32:03Lo hizo él
32:03Eso es una mentira
32:11Su turno, señor Parker
32:15Señor Dorsey
32:26¿Es cierto que su hermano solía considerarlo a usted
32:30Su... su protector?
32:34No lo sé
32:35Pero si lo estaba protegiendo de asesinos como él
32:37Sí
32:38Sin embargo usted
32:41No lo defendió
32:43Ni lo protegió
32:44Como debió hacerlo
32:45Quería a su hermano
32:52Sí, claro
32:53¿Por qué le quería?
32:57¿Eh?
32:59¿Por qué dice usted que quería a su hermano?
33:02No creo necesario contestar a preguntas tan tontas
33:05Muy bien
33:06Dígame entonces
33:07¿Por qué lo odiaba tanto?
33:08¿Qué?
33:09¿Qué le disgustaba más?
33:12¿Que él fuera tan rico y que le pagara sus servicios como a cualquier empleado?
33:17¿Que él fuera más listo que usted y que se lo recordara a diario?
33:20¿O que siempre le ordenaba cuanto tenía que hacer?
33:23¿Qué le disgustaba a usted más?
33:25¿Qué se propone?
33:26Señor juez
33:27Esa pregunta es injusta, señor Parker
33:29El testigo no tiene que contestar
33:31Eso es todo
33:34¿Qué?
33:35El turno es de Hoss Cartwright
33:37¿Y luego?
33:40Los vi a los dos que caminaban como Dorfee les acaba de contar
33:44Venían hacia mí
33:46Pero yo no iba a permitir que Flynn Dorfee se burlara de mí como hizo con el señor Parker
33:54Déjeme pasar, Dorfee
33:56La calle es suficientemente ancha
33:58Quítese del medio
34:00No me ocuparé de él
34:02¡No, don't don't!
34:06Y me golpeó con su bastón
34:07Mi revólver se disparó solo cuando Flynn me golpeó
34:10Casi perdí el sentido
34:12Pero pude darme cuenta de que F. Dorfee mató a su hermano Flynn
34:16Eso fue lo que pasó
34:18Gracias, Hoss
34:20Su turno
34:22No lo usaré
34:24Vuelva a su sitio de nuevo, Hoss
34:30Señor juez
34:34Señores del jurado
34:36Tenemos la palabra de un hombre contra la de otro
34:39Pero otro testigo vio lo que pasó
34:43Esa persona es Benji Lane
34:50Es como dijo el señor Carrite
34:53Vi cuando el señor Flynn Dorfee lo golpeó con el bastón y...
34:57Y el señor Carrite levantó los brazos
34:59El tiro se fue por el aire
35:01Gracias, Benji
35:03Un momento, Benji
35:05Diga
35:09Tú y Hoss Carrite son grandes amigos, ¿no es así?
35:14Claro que sí
35:15Hoss es un héroe
35:17La persona a quien tú más admiras en el pueblo entero
35:20¿No es eso cierto, Benji?
35:23Sí, señor
35:24Dime, le tienes un gran cariño, ¿no?
35:28Oh, sí, le quiero mucho, ya lo creo
35:30¿Te atreverías a mentir por él si con eso lo salvaras de morir?
35:35Me opongo, señor juez
35:38No ha lugar a la objeción
35:39Vamos, contesta, Benji
35:41Sí, mentiría si haciéndolo le salvara la vida, señor
35:46Pero, Benji
35:54Cuando nos contaste hace un rato lo que sucedió
35:57No estabas mintiendo, ¿verdad?
35:59Claro que no
36:00Yo le dije lo que vi, señor
36:02Muy bien
36:04Muy bien
36:05Doctor Kreisler
36:12Dígame, ¿hizo usted la autopsia de lo que hizo el señor Flint Dorsey?
36:16Sí, señor
36:17Puede señalarnos en su propio cuerpo
36:20El curso que tomó la bala homicida
36:23Sí, señor
36:24La bala entró un poco más arriba de la cintura
36:29Por aquí
36:30Y se alojó a la derecha de la quinta vértebra lumbar
36:35Aquí
36:35Un poco más abajo de la cintura
36:38Fíjense en eso, señores
36:41Doctor, ¿qué dirección llevaba la bala?
36:45Hacia abajo, claro
36:46Carl Price sostuvo el revólver en tal forma que
36:49El tiro salió de arriba hacia abajo
36:52Me opongo, señor juez
36:56Esa es una opinión del doctor Kreisler
36:58Por el contrario
37:00Lo que dijo es prueba evidente
37:03Demuestra que si el hermano de Flint Dorsey lo hubiera matado
37:07Debió hacerlo con una bala que fuera subiendo
37:10Ya que él estaba en el suelo
37:12Pero no fue así
37:13El curso de la bala homicida fue hacia abajo, señores
37:16Esto prueba
37:18Que Oscar Gray no solo nos engañó
37:22Sino que su revólver ocasionó
37:25Ese crimen tan violento
37:27Orden, orden en la sala
37:31Orden
37:33Orden, orden en la sala
37:36Oh, su padre va a llamar a otro abogado
37:57Papá, tienes que darte cuenta de la situación
38:01Si no sucede algo que pueda ayudarte de aquí a mañana
38:05No habrá forma de que ganes el caso
38:07Confío en que Huita de...
38:09Hijo, el señor Parker no comprende la magnitud del caso
38:12Oiga, Hoss
38:13Es cierto, hasta ahora no logré nada
38:16¿No pensaba usted
38:20Que iba a atender un caso fácil cuando habló ayer con Hoss?
38:25Pues, ¿qué pasó?
38:27Su defensa pareció muy pobre, señor Parker
38:30Confía en las palabras de Hoss
38:34Y en ellas fundamenté la defensa
38:36¿Cree que yo le mentí?
38:46No, Hoss, pero...
38:49Al Flynn golpearlo
38:50Quizá usted, pues, le disparó y no lo recuerda
38:52No
38:53No, no perdí por completo el sentido
38:56Vi todo lo que pasó
38:57Hoss, debo probar eso y no puedo
39:00Otro tal vez
39:01Yo no quiero a otro
39:03Hoss
39:04Ayúdeme
39:06Creo que ya es hora de que les cuente lo que pasó con el señor Lincoln
39:13Él tenía varios casos en el circuito de Illinois
39:18Y en cada uno, de acuerdo al sitio, tenía diferentes socios
39:22Yo fui el socio abogado que él escogió cuando llegó a Clinton y Illinois
39:26Defendíamos un caso muy importante cuando el señor Lincoln tuvo que salir del pueblo urgentemente
39:31Y me dejó solo atendiéndolo
39:32Creyó en mí
39:34Tuve unos problemas y todo me salió tan mal que decidí emborracharme
39:38Lo que yo nunca había hecho mientras trabajaba
39:41Aquello fue un desastre
39:43Hice el ridículo y perdí el caso
39:45No quise ver más al cliente
39:47Tampoco a mi socio
39:50Menos que nada a él, claro
39:52Desde entonces, yo estoy huyendo
39:55Ya me siento cansado
39:59Oiga, Whit
40:00Hágame un favor
40:01No huya esta vez
40:07Compréndame
40:09No me pida más de lo que yo puedo hacer
40:12Oiga, señor Parker
40:32¡Benji!
40:35Hola
40:36¿Cómo está el señor Huss?
40:40¿Cree que saldrá bien?
40:41Eso espero, hijo
40:43Aún no entiendo por qué no creyeron lo que dijimos
40:46Solo dije la verdad ante el juez
40:49Lo sé, pero el señor Evans los convenció a todos
40:52Que la bala entró de cierto modo
40:55Pero es como les dije, señor Parker
40:57Lo sé
40:59Y te has portado como un chico valiente
41:02Te felicito
41:04Si usted vea, señor Huss
41:06Dígale que yo lo haría por él de nuevo
41:09Está bien, lo haré, Benji
41:11¿Qué desea?
41:37Deme un whisky
41:38Señor Parker
41:39¿Estás seguro?
41:41Lo estoy
41:43Lo estoy
41:43Lo estoy
42:11Pues, claro
42:15Señor juez
42:33Diga
42:35Quiero solicitar un favor
42:39¿Qué ocurre, señor Cartwright?
42:42Necesito
42:43Otro abogado
42:44Denos tiempo
42:45En tanto lo encuentro
42:48Señor Cartwright
42:51Señor Cartwright, aguarde
42:59Si me lo permite
43:00Yo quisiera
43:01Seguir con el caso
43:03Pero me dijo otra cosa cuando hablamos
43:05Lo sé, lo sé
43:06Pero
43:06Ahora tengo
43:07Una idea
43:08Que puede salvarle la vida a su hijo
43:11Podría usted
43:12Quiere darme la oportunidad
43:15¿Qué ocurre, señor juez?
43:28¿Qué ocurre, señor juez?
43:29¿Qué ocurre, señor juez?
43:29Bien
43:31Señor juez, continuaremos con el juicio
43:35De acuerdo
43:36Muchas gracias
43:37Señor juez
43:40Tengo una petición que hacerle
43:43Que considero especial para la defensa
43:45Que desea, señor Parker
43:46Que permita traer la mesa de billar de la cantina
43:50A este tribunal
43:52Me opongo, señor juez
43:57A esta indignidad
43:58Este juicio no es un circo, señores
44:01Señor juez
44:02Oscar Cartwright
44:03Es una persona digna
44:04No haré nada de sonroso
44:06Permita que traiga la mesa aquí
44:09Quiero que llamen a Byron Evans al estrado
44:25Señor juez
44:26Señor Evans
44:27No hay necesidad alguna de que se oponga a esto
44:30He podido ver que usted es un entusiasta
44:33Del antiguo y honorable juego del billar
44:36Por eso es por lo que le pido
44:38Que como experto que es
44:39Nos demuestre su técnica
44:40Para que la vean todos
44:42Señor Parker
44:44¿Es esto importante para la defensa?
44:47Le aseguro que sí
44:48Me ha de servir mucho, señor
44:50Venga, juegue usted
44:52Bien, encantado
44:59Gracias
45:08¿Quiere usted ponerse derecho, por favor?
45:16Les suplico que observen con cuidado
45:19Noten esta parte del taco
45:22Que está tocando al señor Evans en el pecho
45:24Ahora que él está derecho
45:26Está alta
45:27Más alta que esta parte del taco
45:30Que estamos viendo aquí
45:31Cuando se dobló
45:34No quedaba igual
45:36La parte que toque el pecho
45:38Que está más alta ahora
45:39Quedaba más baja
45:40Que esta punta que está atrás
45:42Ahora
45:44Por el momento
45:46Imaginemos que este taco de billar
45:48Que está en esta posición
45:51Representa la línea que seguiría una bala
45:53Benji
45:57Así fue como le viste a él
45:59Sí, señor
46:01El señor Durfee estaba doblado
46:03Hacia su hermano Ed
46:04Todo cuanto haces
46:06Lo haces siempre mal
46:07¡Tondo!
46:13Bien
46:13La bala entró por el estómago
46:16De Flynn Durfee
46:17Siguió hacia arriba
46:18Y se alojó en la parte de atrás
46:20Ahora observen
46:23Esto representa el curso
46:25Que siguió la bala
46:26Todo indica que la bala
46:27Fue disparada hacia abajo
46:29Pero
46:29Como vieron
46:30No fue así
46:31No
46:32Fue disparada hacia arriba
46:35Por Eddorff
46:40Miente
46:42Usted lo hizo
46:43Porque siempre odió a su hermano
46:45Y porque él
46:46Iba a golpearle con su bastón
46:48Como lo hizo con Hoss
46:49Hoss perdió el sentido un instante
46:51Y no supo lo que estaba pasando
46:53Y usted
46:54Hizo fuego entonces
46:55Contra su hermano
46:56Y lo mató
46:57Miente
46:58El jurado ahora va a decidir
47:02Cual de los dos mintió
47:03Dorothy
47:04Gracias
47:19Gracias a ustedes
47:21De fe
47:22Gracias
47:23Papá
47:25¿Qué te dije de él?
47:28Es un buen abogado
47:29Sí, tenías razón
47:31Me equivoqué
47:33Lo siento
47:34Parker
47:35Gracias
47:37Los cuatro queremos hacer algo
47:40Por usted
47:41Tendrá ocasión al recibir la cuenta
47:43Y la mandaré muy pronto
47:45Señor Calright
47:48Señor Calright
47:49Señor Calright
47:51Sí, Benji
47:52Este telegrama llegó para usted
47:54El señor Calright
47:55Me ordenó traérselo
47:56Gracias, Benji
47:57Parker
48:03Será mejor
48:05Que lo lea usted
48:07Estuve ausente
48:13Volví hoy
48:13Contesto su pregunta
48:14Relacionada con mi amigo
48:16Whitley Parker
48:17Es un abogado excelente
48:19Y muy talentoso
48:20Yo confío mucho en él siempre
48:22Todavía espero su regreso
48:24Necesito sus consejos
48:26A Lincoln
48:29Bien, Parker
48:33Es muy probable
48:35Que tenga un gran éxito aquí
48:36Si decide quedarse
48:38Nos gustaría que lo hiciera
48:40Gracias
48:40Muy amable
48:43Sí, pero
48:45Yo quisiera ir a ver
48:46A mi antiguo socio
48:47Porque debe haber acumulado
48:49Una infinidad de anécdotas
48:51Y quiero oírlas
48:52Y confieso además
48:53Que me quedé con deseos
48:55De ganar jugando
48:56A los polos con él
48:57¿Y al billar?
48:59Él podría aprender
49:01Aunque no podrá ganarme nunca
49:03En eso soy el campeón
49:04Sí
49:05Sí
49:06Es el mejor
49:07Bueno
49:10Con el billar
49:11Ganamos su caso
49:12¿Verdad, Josh?
49:14Ajá
49:14Tal vez mis amigos abogados
49:17Ahora aprendan a jugar al billar
49:19Benji
49:22¿Quieres acompañarme al telégrafo?
49:25Mi telegrama es urgente
49:26Aljudo
49:27¡A más míme al telégrafo!
49:28¡AAAA muchas y menos!
49:28No
49:29No
49:29No
49:30No
49:32Hu
49:46Gracias por ver el video.
50:16Gracias por ver el video.
Recomendada
50:45
|
Próximamente
50:59
50:45
50:42
50:46
51:00
49:54
50:44
50:47
50:50
50:46
50:47
50:47
50:46
50:47
50:46
50:48
49:41
50:41
50:39
50:43